SEVERIN Mr.Twister KM 3923 Instructions For Use Manual page 72

Electric spiral and vegetable slicer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
∙ Полезный совет. Для достижения лучших
результатов ножевую вставку необходимо
очищать между циклами нарезки и не реже, чем
после каждого отключения прибора.
∙ Выключите прибор и отключите его от сети.
Насадка для нарезки полосок или ломтиков
∙ Очистите продукт.
∙ Установите чашу в прибор.
∙ Установите в корпус зубчатую втулку.
∙ Выберите одну из ножевых вставок
установите ее в зубчатую втулку.
∙ Установите насадку так, чтобы загрузочная горловина
была обращена к лицевой стороне и зафиксируйте
ее, поворачивая по часовой стрелке ( ), пока она не
защелкнется на месте.
∙ Положите один или несколько кусков продукта в
загрузочную горловину. Горловина должна быть
заполнена полностью.
∙ Включите прибор и медленно вводите толкатель
насадки для нарезки полосок или ломтиков в
горловину, не нажимая слишком сильно.
∙ Обработанный продукт скапливается в чаше.
∙ Выньте толкатель и добавьте еще продукта, если
требуется.
∙ Выключите прибор и отключите его от сети.
∙ Полезный совет. Для достижения лучших
результатов ножевую вставку необходимо
очищать между циклами нарезки и не реже, чем
после каждого отключения прибора.
После использования
∙ После каждого использования прибор нужно
тщательно очищать (см. «Общий уход и очистка»).
∙ Опорожните чашу.
∙ Выньте толкатель.
∙ Снимите насадку, повернув ее против часовой
стрелки (
).
∙ Снимите ножевую вставку и зубчатую втулку.
Общий уход и чистка
∙ Всегда вынимайте вилку из розетки, прежде чем
приступить к ее чистке.
∙ Не пользуйтесь при чистке абразивными веществами,
сильнодействующими моющими средствами или
жесткими щетками.
∙ Чтобы не допустить поражения электрическим током
не мойте корпус прибора и не погружайте его в воду.
∙ Снаружи корпус прибора можно протереть влажной
неворсистой тканью.
∙ Все съемные части (см. «После использования»)
можно мыть в горячей воде с добавлением мягкого
моющего средства или в посудомоечной машине.
72
∙ Внимание! У ножевых вставок очень острые
лезвия. Всегда пользуйтесь щеточкой для чистки из
комплекта поставки.
Утилизация
направлены на переработку. Правильная утилизация
обеспечивает защиту окружающей среды и здоровья
-
и
человека. Информацию по этому вопросу вы можете
получить у местных властей или у продавца устройства.
Гарантия
Гарантийный срок на приборы фирмы „Severin" - 2
годa со дня иx продажи. В течение этого времени
мы бесплатно устраним все дефекты, возникшие
в результате производственного брака или
применения некачественных материалов. Гарантия
не распространяется на дефекты, возникшие из-за
несоблюдения руководства по эксплуатации, грубого
обращения с прибором, а также на бьющиеся
(стеклянные и керамические) части. Данная гарантия
не нарушает ваших законных прав, а также любых
других прав потребителя, установленных национальным
законодательством, регулирующим отношения,
возникающие между потребителями и продавцами
при продаже товаров. Гарантия аннулируется, если
прибор ремонтировался не в указанных нами пунктах
сервисного обслуживания. Вы можете по почте
отправить прибор с перечнем неисправностей и
приложенным кассовым чеком на наш ближайший пункт
сервисного обслуживания. Какие-либо дополнительные
гарантии продавца заводом-изготовителем не
принимаются.
Устройства, помеченные этим символом,
должны утилизироваться отдельно от
домашнего мусора, так как они содержат
полезные материалы, которые могут быть

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents