SEVERIN Mr.Twister KM 3923 Instructions For Use Manual page 71

Electric spiral and vegetable slicer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Работа в кратковременном режиме
Прибор предназначен для работы только в
кратковременном режиме, то есть он не должен
работать без перерыва в течение более 10 минут. После
этого прибору нужно дать остыть в течение следующих
30 минут, после чего его можно использовать снова.
Насадки
Этот прибор поставляется с пятью разными ножевыми
вставками для различного применения:
'Спагетти' - для нарезки 5 мм спиралей.
'Лапша' - для нарезки 9 мм спиралей.
'Капеллини' - для нарезки 3 мм спиралей.
'Паппарделле' - для нарезки 35 мм спиралей.
'Фузилли лунги' - для нарезки 24 мм спиралей.
Полезный совет! При использовании ножевых
вставок 'Паппарделле' (
проверьте, что продукт нарезан достаточно толстыми
кусками: тонкие куски моркови, например, для них не
совсем пригодны.
Примечание. Ножевая вставка 'Фузилли лунги'
должна использоваться с насадкой для нарезки
спиралей. Куски диаметром более 55 мм не пригодны
для обработки.
Для достижения оптимальных результатов мы
рекомендуем заменять ножевые вставки, когда
нарезаемые спирали начинают получаться неровными
или иметь неприглядный вид.
Насадка для нарезки спиралей и насадка для
нарезки полосок или ломтиков
Прибор оснащен насадкой для нарезки длинных
спиралей с вертикальной загрузочной горловиной и
насадкой с наклонной загрузочной горловиной для
нарезки ломтиков или коротких полосок.
В сводной таблице, приведенной в конце руководства,
показаны различные типы применения ножевых вставок
и насадок.
Отделение для хранения шнура питания
В задней части прибора имеется отделение для
хранения шнура питания. Перед использованием
прибора вытяните шнур питания на нужную длину.
) или 'Фузилли лунги'
Перед использованием в первый раз
Удалите все оставшиеся упаковочные материалы и
наклейки и очистите прибор, как указано в разделе
«Общий уход и чистка».
Эксплуатация
Перед использованием выберите нужные ножевую
вставку и насадку (см. сводную таблицу в конце
руководства).
Насадка для нарезки спиралей
∙ Предупреждение. Прежде чем приступить к
использованию прибора, ознакомьтесь, пожалуйста,
внимательно с иллюстрациями, приведенными в
начале руководства.
∙ Вымойте продукт и нарежьте его кусками длиной не
более 15 см.
∙ Полезный совет. Всегда нарезайте
продукт так, чтобы у куска была плоская
,
поверхность для прикрепления к держателю
на толкателе к насадке для нарезки
спиралей.
∙ Установите в прибор чашу.
∙ Установите в корпус зубчатую втулку.
∙ Выберите нужную ножевую вставку и установите ее в
зубчатую втулку.
∙ Установите насадку для нарезки спиралей и
поверните ее по часовой стрелке, чтобы она
защелкнулась на месте ( ).
∙ Возьмите приготовленный пищевой продукт и
прикрепите его плоской поверхностью к концу
толкателя (иллюстрации I и II).
∙ Вставьте толкатель с продуктом в загрузочную
горловину. Всегда крепко держите продукт, чтобы
обеспечить его плотное соприкосновение с
ножевой вставкой (иллюстрация III).
∙ Включите прибор и медленно вводите толкатель
в горловину, не нажимая слишком сильно
(иллюстрация IV).
∙ Полезный совет. Если кусок продукта
отделится от толкателя, выключите прибор и
отключите его от сети. Затем снимите насадку
для нарезки спиралей, выньте отделившийся
кусок и снова присоедините его к толкателю.
∙ Обработанный продукт скапливается в чаше.
∙ Если потребуется, выньте толкатель и присоедините
новый кусок продукта.
∙ Если по техническим причинам на толкателе
останется маленький кусочек продукта, снимите его и
используйте для других целей.
71

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents