Table of Contents
  • Wichtige Hinweise
  • Zu Ihrer Sicherheit
  • Important Instructions
  • For Your Safety
  • Conseils Importants
  • Pour Votre Sécurité
  • Consignes de Montage
  • Liste des Pièces de Rechange
  • Belangrijke Aanwijzingen
  • Voor Uw Veiligheid
  • Indicaciones Importantes
  • Para Su Seguridad
  • Instrucciones para el Montaje
  • Lista de Repuestos
  • Per la Vostra Sicurezza
  • Ważne Wskazówki
  • Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Checkliste (Packungsinhalt)

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Montageanleitung Cross-Trainer „MONDEO"
Art.-Nr. 07852-600 / 07852-660
D
GB
F
NL
E
I
PL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kettler Mondeo Series

  • Page 1 Montageanleitung Cross-Trainer „MONDEO” Art.-Nr. 07852-600 / 07852-660...
  • Page 2: Wichtige Hinweise

    (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässi- Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind gen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen. nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fach- personal zulässig. Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens- dauer des Gerätes beeinträchtigen.
  • Page 3: Important Instructions

    Any interference with parts of the product that are not descri- out of use until this has been done. Use only original KETTLER bed within the manual may cause damage, or endanger the person using this machine.
  • Page 4: Handling The Equipment

    In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer. doorways, corridors). In choosing the location of the apparatus, ensure a sufficient sa- The product is not suitable for use by persons weighing over fety distance from any obstacles. The apparatus must not be 150 kg.
  • Page 5: Conseils Importants

    été rem- Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un placés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origi- écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas in- staller l'appareil à proximité immédiate de points de circulati- En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de con-...
  • Page 6: Liste Des Pièces De Rechange

    5, Rue du Château · Lutzelhouse · F-67133 Schirmeck Cé- Exemple de commande: no. d'art. 07852-600 / no. de pièce de rechange 91170500/ 2 pièces / no. de contrôle/no. de série KETTLER Benelux B.V..... Conservez l’emballage d’origine du produit afin Filiaal België · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle de pouvoir l’utiliser ultérieurement comme emballage de trans-...
  • Page 7 KETTLER-service of door KETTLER geschoold borgd is. In onmiddellijke nabijheid van hoofdlooprichtingen vakpersoneel uitgevoerd worden. (wegen, poorten, doorgangen) dient het opstellen van het ap- paraat achterwege te worden gelaten. Wend u in geval van twijfel tot uw vakhandelaar.
  • Page 8: Indicaciones Importantes

    Las manipulaciones del aparato sólo Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instrui- útil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediatamente las pie- das por Kettler.
  • Page 9: Lista De Repuestos

    Interventi non contemplati in questo luogo Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo- possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER stra sicurezza e la durata dell’attrezzo. Sostituite perciò imme- oppure da personale specializzato istruito dalla KETTLER.
  • Page 10 (vedasi “Impie- vete indicare “con materiale di avvitamento”. go”). KETTLER S.R.L. Esempio di ordinazione: art. n. 07852-600 /pezzo di ricambio Strada per Pontecurone 5 · I-15053 Castelnuovo Scrivia /AL n. 91170500 /2 pezzi/ n. di controllo/n. di serie: Trisport AG …....
  • Page 11: Ważne Wskazówki

    Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą prze- prowadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub prze- Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i szkolony przez firmę KETTLER personel.
  • Page 12: Zamawianie Części Zamiennych

    (zobacs zastosowanie). miennych zaznaczyć to dopiskiem "z materiałem montażowym". Przykład zamówienia: KETTLER Polska nr artykułu 07852-600 / nr części zamiennej 91170500 / 1 sz- Ul. Kossaka 110 · PL-64-92 Pila tuka / nr kontrolny/nr serii: ....Radzimy zachować...
  • Page 13: Checkliste (Packungsinhalt)

    Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista de control (contenido del paquete) Lista di controllo (contenuto del pacco) Lista kontrolna (zawartość opakowania)
  • Page 14 Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista de control (contenido del paquete) Lista di controllo (contenuto del pacco) Lista kontrolna (zawartość opakowania) ø42 ø25x8,4 ø25x10,4 ø21x8,4 ø12,5x6,4 M10x105 M6x50 M8x20 M5x20 ø22,2x27,5 SW 10/13 SW 17...
  • Page 15 ACHTUNG! Die beiden Schrauben mit gewölbter Unterlegscheibe (D) müssen aus techni- schen Gründen zuerst angezogen werden. Erst dann die Schrauben mit flacher Unterlegscheibe (E) anziehen. IMPORTANT! Due to technical reasons the screws with the curved washer (D) have to be tightend first.
  • Page 16 ø22,2x27,5 ø25x8,4 M8x20 ø25x10,5 M10x105 ø12,5x6,4...
  • Page 17 Handhabungshinweise Handling Utilisation Handleiding Aplicación Utilizzo Zastosowanie...
  • Page 18 KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo con- trario podría ocasionar daños. Apparecchi con alimentatore: Attenzione! L’utilizzo è cons- entito soltanto con l’alimentatore originale fornito in dota-...
  • Page 19 Handhabungshinweise PRI: 230V ≈ 50Hz 50mA SEC : 6V 500mA 3VA Achtung! Betrieb nur mit Original 6V Netzteil zulässig. An- ¡Atención! Funcionamiento solamente autorizado con la fu- sonsten Gefahr der Beschädigung. ente de alimentación 6V original. De lo contrario podría ocasionar daños.
  • Page 20 Ersatzteilzeichnung...
  • Page 21 Ersatzteilliste Spare parts order Commande de pièces de rechange Bestelling van reserveonderdelen Zamówiene części zamiennych Pedido de recambios Ordine di pezzi di ricambio Crosstrainer MONDEO 07852-600 Pos- Farbe Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Grundrahmen 94315235 Kassettenblechaufsatz 70128492 Kugellager 6203-ZZ für Crosstrainer 33100038 Welle ø17x114,5 11300055 Seegerring A 17 DIN 471...
  • Page 22 Ersatzteilzeichnung...
  • Page 23 Ersatzteilliste Crosstrainer MONDEO 07852-600 Pos- Farbe Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Gelenkpunktverkleidung Teil 2 70128414 Drehpunktverkleidung Teil 2 70128412 Drehpunktverkleidung Teil 1 70128411 Fußtritt rechts 70128702 Fußtritt links 70128703 Gelenkpunktabdeckung rechts 70128696 Gelenkpunktabdeckung links 70128697 Trinkflaschenhalter 70190051 Trinkflasche 70190041 Distanzrohr ø22.2x2x27.5 mm 97201463 Distanzhülse (3126) 70133275...
  • Page 24 Heinz KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit...

Table of Contents