Download Print this page

Sony Ericsson HBH-PV712 Руководство Пользователя page 2

Spectralink bluetooth headset user manual

Advertisement

Bluetooth™ Headset HBH-PV712
3
Användarhandbok
Brukerhåndbok
Käyttöopas
Руководство по эксплуатации
Sony Ericsson HBH-PV712
This User guide is published by Sony Ericsson Mobile
Communications AB, without any warranty. Improvements and
changes to this User guide necessitated by typographical errors,
inaccuracies of current information, or improvements to programs
and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile
Communications AB at any time and without notice. Such changes
will, however, be incorporated into new editions of this User guide.
All rights reserved.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Publication number: 1201-7613.1
Some of the services in this User guide are not supported by all
networks. This also applies to the GSM International Emergency
Ensimmäinen lataus: noin 8 tuntia
Number 112. Contact your network operator or service provider
Normaali lataus: noin 2 tuntia
if you are in doubt whether you can use a particular service.
Первая зарядка: примерно 8 часов
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG,
Обычная зарядка: примерно 2 часа
Inc. and any use of such marks by Sony Ericsson is under license.
Sony and WALKMAN are trademarks or registered trademarks of
Sony Corporation.
Ericsson is a trademark or registered trademark of Telefonaktiebolaget
Latautuu
LM Ericsson.
Зарядка
аккумулятора
This product is leadfree and halogenfree.
1
4
Latausliitin
Разъем для
подключения
CLA-60/
зарядного
CLA-61
устройства
Lisää
Merkkivalo
äänenvoi-
Световой
makkuutta
индикатор
Увеличение
Puhelun
громкости
käsittelypainike
Vähennä
Клавиша обработки
äänenvoi-
вызовов
makkuutta
Уменьшение
громкости
2
5
Sanka
Дужка наушника
Kuuloke
Динамик
Mikrofoni
Микрофон
6
Täysin ladattu
Аккумулятор
полностью
заряжен
Akku on ladattava
Необходимо зарядить
аккумулятор
7
CST-60/CST-70/
CST-75
CST-61
xxx xxx xx
Suomi
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Soittoäänen voimakkuuden säätäminen
Bluetooth™-kuulokelaite HBH-PV712 voidaan kytkeä
• Paina äänenvoimakkuuspainiketta, kun et puhu
langattoman Bluetooth-tekniikan avulla mihin tahansa
puhelua tai kun puhelin soi.
sellaiseen laitteeseen, joka tukee handsfree- tai
kuulokeprofiileja. Tässä käyttöoppaassa käsitellään
Kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätäminen
laitteen käyttöä Sony Ericsson -matkapuhelimen kanssa.
• Paina äänenvoimakkuuspainiketta puhelun aikana.
Kuulokelaitteen lataaminen
Soittaminen äänikomentojen avulla
Lataa HBH-PV712 ennen ensimmäistä käyttökertaa
Äänikomennot ovat hyödyllisiä, kun käytössä on
mukana toimitetulla laturilla tai puhelimen laturilla
kuulokkeet ja puhelin ei ole käsillä. Saat lisätietoja
(kuva 3). Kuvassa 4 esitellään soveltuvat laturit.
äänikomennoista puhelimen käyttöoppaasta.
Kuulokelaitteen yhdistäminen
Soittaminen äänikomentojen avulla
Kuulokelaite on yhdistettävä puhelimeen, ennen kuin
• Paina puhelun käsittelypainiketta lyhyesti. Odota
sitä voi käyttää. Onnistuneen yhdistämisen aikana
äänimerkkiä ja sano komentosi.
kuulokelaite yhdistyy automaattisesti puhelimeen heti,
kun virta kytketään päälle ja kuulokelaite on kantaman
Huomautus: Varmista ennen äänikomentojen
alueella.
käyttämistä, että ne on otettu käyttöön ja tallennettu
puhelimeen.
Kuulokelaitteen ja puhelimen määrittäminen
laitepariksi
Äänen siirtäminen
1. Varmista, että kuulokelaitteesta on katkaistu virta.
Äänen siirtäminen puhelimesta kuulokelaitteeseen
2. Ota Bluetooth-ominaisuus käyttöön puhelimessa.
• Paina puhelun käsittelypainiketta lyhyesti puhelun
Lisätietoja on puhelimen käyttöoppaassa.
aikana. Ääni siirretään kuulokelaitteeseen.
3. Ota Bluetooth-näkyvyys käyttöön puhelimessa. Näin
muut Bluetooth-laitteet kykenevät havaitsemaan
Äänen siirtäminen kuulokelaitteesta puhelimeen
puhelimen.
• Katso lisätietoja puhelimen käyttöoppaasta.
4. Aseta puhelin 20 cm:n (8 tuuman) päähän
kuulokelaitteesta.
Kuulokelaitteen asetusten nollaaminen
5. Pidä puhelun käsittelypainiketta alhaalla, kunnes
Nollaa kuulokelaite, jos se toimii odottamattomalla
kuulokelaitteesta kuuluu äänimerkki ja siitä näkyvä valo
tavalla.
on ensin tasainen vihreä ja vilkkuu sitten vuorotellen
punaisena ja vihreänä. Jos merkkivalo vilkkuu vain
Kuulokelaitteen nollaaminen
vihreänä tai punaisena, pidä äänenvoimakkuuden
1. Pidä äänenvoimakkuuden säätöpainikkeita
säätöpainikkeita samanaikaisesti painettuna, kunnes
samanaikaisesti painettuna, kunnes kuulokelaitteesta
kuulokelaitteesta kuuluu merkkiääni ja merkkivalo
kuuluu merkkiääni ja merkkivalo vilkkuu punaisena ja
vilkkuu punaisena ja vihreänä.
vihreänä.
6. Paina Kyllä, kun puhelimen näyttöön ilmestyy teksti
2. Pidä molempia äänenvoimakkuuspainikkeita
Lisää laite?. Salasana on tarvittaessa 0000.
samanaikaisesti painettuna, kunnes virta katkeaa
Kuulokelaite piippaa ja vihreä valo vilkkuu, kun
kuulokelaitteesta.
yhdistäminen on onnistunut.
3. Yhdistä kuulokelaite puhelimen kanssa kuten
ensimmäisellä kerralla.
Huomautus: Jos puhelimesi ei tue automaattista
yhdistämistä tai yhdistäminen ei onnistunut, toista yllä
Akku
olevat 5 ensimmäistä vaihetta. Lisää sitten kuulokelaite
Uuden tai harvoin käytetyn akun varauskyky saattaa olla
puhelimeesi puhelimen käyttöoppaassa kerrotulla
tavalla. Salasana on 0000.
heikentynyt. Akkua on ehkä ladattava useita kertoja.
Kun akkua on ladattava, merkkivalo vilkkuu
Kuulokelaitteen asettaminen paikalleen
punaisena ja kuulet matalan äänimerkin. Jos et lataa
kuulokelaitetta, se sammuu automaattisesti.
Katso kuva 5. Varmista, että kierrät kuulokkeen
korvasi päälle. Jos käytät kuuloketta vasemmalla
Akun tilan tarkistaminen
korvalla, muuta sangan paikkaa ohjeiden mukaisesti.
• Paina samanaikaisesti molempia
äänenvoimakkuuspainikkeita lyhyesti.
Virran kytkeminen kuulokelaitteeseen
• Yksi vihreä välähdys – akku on ladattava.
ja virran katkaiseminen
• Kaksi vihreää välähdystä – akku on puoliksi
Virran kytkeminen kuulokelaitteeseen
täynnä.
• Pidä puhelun käsittelypainiketta painettuna, kunnes
• Kolme vihreää välähdystä – akku on täynnä.
merkkivalo palaa tasaisen vihreänä. Sen jälkeen valo
alkaa vilkkua vihreänä.
Hihnan kiinnittäminen
Kuvasta 6 näet, miten oheinen hihna kiinnitetään.
Virran katkaiseminen kuulokelaitteesta
• Pidä puhelun käsittelypainiketta painettuna, kunnes
Ohjeiden mukaisten tietojen lukeminen
merkkivalo palaa tasaisen vihreänä. Sen jälkeen valo
Kuvassa 7 on tietoja ohjeiden mukaisten tietojen
sammuu.
lukemisesta.
Soittaminen
Vianmääritys
Kun olet yhdistänyt kuulokelaitteen puhelimeen, voit
Ei yhteyttä puhelimeen
soittaa ja vastaanottaa puheluita aina kuulokelaitteen
• Varmista, että kuulokelaite on ladattu ja puhelimen
ollessa päällä.
kantaman alueella.
Esteet, seinät ja yli viiden metrin (16,5 jalan)
• Tarkista puhelimen Bluetooth-asetukset tai määritä
etäisyys voivat huonontaa äänenlaatua. Parhaan
ne uudelleen.
tuloksen saat, kun pidät kuulokelaitetta ja puhelinta
• Yritä muodostaa kuulokelaitteen pariliitos uudelleen.
samalla puolella kehoasi.
Laite toimii odottamattomalla tavalla
Puhelun soittaminen
• Nollaa kuulokelaitteen asetukset.
• Käytä puhelimen näppäimiä ja valitse numero
tavalliseen tapaan. Kuulokelaite otetaan
Uudelleenvalinta ei toimi
automaattisesti käyttöön.
Uudelleenvalintatoimintoa ei voi käyttää, jos puhelimen
Puhelun päättäminen
puhelulista on tyhjä.
• Paina puhelun käsittelypainiketta lyhyesti.
Puhelun vastaanottaminen
• Paina puhelun käsittelypainiketta lyhyesti.
Puhelun hylkääminen
• Pidä puhelun käsittelypainiketta painettuna, kunnes
kuulet lyhyen äänimerkin (2 sekunnin kuluttua).
Soittaminen uudelleen viimeksi valittuun
numeroon
• Paina puhelun käsittelypainiketta kahdesti sekunnin
aikana.
Mikrofonin poistaminen käytöstä (mykistäminen)
• Paina molempia äänenvoimakkuuspainikkeita
samanaikaisesti. Toista, kun haluat ottaa mikrofonin
takaisin käyttöön.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Русский
Для выключения микрофона
Минигарнитура Bluetooth™ HBH-PV712
• Нажмите одновременно обе клавиши регулировки
предназначена для подключения к любому
громкости. Повторите операцию для включения
устройству Bluetooth, которое поддерживает
микрофона.
профили "Handsfree" или "Headset". В данном
Регулировка громкости
руководстве по эксплуатации рассматривается
использование минигарнитуры с мобильным
Для изменения громкости сигнала вызова
телефоном Sony Ericsson.
• Нажмите клавишу регулировки громкости, когда
минигарнитура не используется для разговора
Зарядка аккумулятора
(или когда подается сигнал вызова).
Перед первым включением минигарнитуры HBH-PV712
Для изменения громкости во время разговора
необходимо зарядить ее аккумулятор с помощью
• Во время телефонного разговора нажмите
прилагаемого зарядного устройства или зарядного
клавишу регулировки громкости.
устройства телефона, см. рис. 3. Совместимые
зарядные устройства показаны на рис. 4.
Использование голосовых команд
Сопряжение минигарнитуры
Голосовые команды очень удобны при
использовании минигарнитуры. Дополнительная
Для работы минигарнитуры с телефоном
информация о голосовых командах приведена
необходимо один раз выполнить процедуру
в руководстве по эксплуатации телефона.
сопряжения устройств. После успешного
сопряжения минигарнитура автоматически
Посылка вызова голосовой командой
подключается к телефону, если она включена
• Нажмите и сразу же отпустите клавишу обработки
и находится в зоне действия канала связи.
вызовов, произнесите команду после сигнала.
Для сопряжения минигарнитуры
Примечание: Перед использованием голосовых
с телефоном
команд необходимо включить функцию управления
1. Убедитесь в том, что минигарнитура выключена.
голосом и записать голосовые команды в
2. Включите функцию Bluetooth в телефоне.
телефоне.
Инструкции приведены в руководстве по
эксплуатации телефона.
Переключение звука
3. Включите в телефоне режим доступности
Для переключения звукового сигнала
Bluetooth; в этом режиме телефон доступен для
с телефона на минигарнитуру
обнаружения другими устройствами Bluetooth.
• Во время разговора по телефону нажмите и сразу
4. Расположите телефон на расстоянии не более
же отпустите клавишу обработки вызовов. Звук
20 см (8 дюймов) от минигарнитуры.
будет переключен на минигарнитуру.
5. Нажмите клавишу обработки вызовов и
удерживайте ее нажатой до звукового сигнала,
Для переключения звукового сигнала
при этом индикатор загорится зеленым цветом,
с минигарнитуры на телефон.
а затем начнет мигать попеременно красным и
• См. руководство по эксплуатации телефона.
зеленым цветом. Если индикатор мигает только
зеленым или красным цветом, одновременно
Восстановление настроек
нажмите обе клавиши регулировки громкости и
минигарнитуры
удерживайте их нажатыми до звукового сигнала,
Выполните эту операцию в случае нарушения
при этом индикатор начнет мигать попеременно
нормальной работы минигарнитуры.
красным и зеленым цветом.
6. Нажмите Да, когда на экране телефона появится
Для восстановления настроек
запрос Добавить устройство? Если требуется,
минигарнитуры
введите кода доступа 0000. При успешном
1. Одновременно нажмите обе клавиши регулировки
сопряжении подается тональный сигнал, а
громкости и удерживайте их нажатыми до
индикатор минигарнитуры мигает зеленым цветом.
звукового сигнала, при этом индикатор начнет
мигать попеременно красным и зеленым цветом.
Примечание: Если функция автоматического
2. Одновременно нажмите обе клавиши регулировки
сопряжения не поддерживается телефоном или не
громкости и удерживайте их нажатыми до тех пор,
работает, выполните приведенные выше первые
пока минигарнитура не выключится.
пять шагов. Затем добавьте минигарнитуру
3. Повторите процедуру минигарнитуры с телефоном
в телефон в соответствии с инструкциями,
(в соответствии с приведенными выше инструкциями
приведенными в руководстве по эксплуатации
по сопряжению).
телефона. Используйте код доступа 0000.
Аккумулятор
Как надевать минигарнитуру
Новый либо долгое время не работавший
См. рис. 5. Направьте динамик минигарнитуры
аккумулятор может иметь сниженную емкость.
в ухо. Если вы хотите надеть минигарнитуру на
В этом случае требуется выполнить несколько
левое ухо, измените положение дужки наушника,
циклов зарядки-разрядки аккумулятора.
как показано на рисунке.
При разряде аккумулятора индикатор мигает
Включение и выключение
красным цветом и подается негромкий звуковой
минигарнитуры
сигнал. Если аккумулятор не будет заряжен,
минигарнитура автоматически выключится.
Для включения минигарнитуры
• Нажмите клавишу обработки вызовов и удерживайте
Для проверки состояния аккумулятора
ее нажатой до тех пор, пока индикатор не загорится,
• Одновременно нажмите и сразу же отпустите обе
а затем начнет мигать зеленым цветом.
клавиши регулировки громкости:
• одна зеленая вспышка – требуется зарядка
Для выключения минигарнитуры
аккумулятора;
• Нажмите клавишу обработки вызовов и
• две зеленые вспышки – аккумулятор разряжен
удерживайте ее нажатой до тех пор, пока индикатор
наполовину;
не загорится зеленым цветом, а затем погаснет.
• три зеленые вспышки – аккумулятор полностью
Телефонные вызовы
заряжен.
После сопряжения с телефоном минигарнитуру можно
Крепление шнурка
использовать для посылки и приема телефонных
вызовов (минигарнитура должна быть включена).
Крепление прилагаемого шнурка показано на рис. 6.
На качество звука отрицательно влияют стены,
Этикетка изделия
крупные предметы, а также увеличение расстояния
свыше 5 м (16,5 футов). Рекомендуется носить
Доступ к этикетке изделия показан на рис. 7.
минигарнитуру с той же стороны, что и телефон.
Устранение неполадок
Нет связи с телефоном
Для посылки вызова
• Убедитесь в том, что аккумулятор заряжен, а
• Наберите номер с клавиатуры телефона как
минигарнитура находится в зоне действия канала
обычно. Вызов автоматически переключается
связи с телефоном.
на минигарнитуру.
• Проверьте или установите параметры Bluetooth
в телефоне.
Для завершения вызова
• Повторите процедуру сопряжения минигарнитуры.
• Нажмите и сразу же отпустите клавишу обработки
вызовов.
Отклонения от нормальной работы
• Выполните операцию восстановления настроек
Для ответа на вызов
минигарнитуры.
• Нажмите и сразу же отпустите клавишу обработки
вызовов.
Не работает функция повторного набора
номера
Для отклонения вызова
Использование функции повторного набора номера
• Нажмите клавишу обработки вызовов и удерживайте
невозможно, если список вызовов в телефоне пуст.
ее нажатой до тех пор, пока не услышите короткий
звуковой сигнал (через 2 секунды).
Sony Ericsson Mobile Communications AB
Для повторного набора последнего номера
SE-221 88 Lund, Sweden
1201-7613.1
• Нажмите клавишу обработки вызовов дважды
Printed in XXXXX
в течение одной секунды.

Advertisement

loading