Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

Sony STR-SE501 Operating Instructions (Receiver) Operating Instructions Manual

Hi-fi receivers: fm stereo fm/am receiver.

 
FM Stereo
FM-AM Receiver
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de Instruccìones
STR-DE545
STR-DE445
STR-SE501
 2000 Sony Corporation
4-227-987-21(2)
GB
FR
ES
CT

Summary of Contents

  • Page 1

    FM Stereo FM-AM Receiver Operating Instructions Mode d’emploi Manual de Instruccìones STR-DE545 STR-DE445 STR-SE501  2000 Sony Corporation 4-227-987-21(2)

  • Page 2

    Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine. If you have any question or problem concerning your receiver, please consult your nearest Sony dealer.

  • Page 3: Table Of Contents

    About This Manual The instructions in this manual are for the STR-DE545, STR-DE445 and STR-SE501. Check your model number by looking at the upper right corner of the front panel or lower right corner of the remote. In this manual, the STR- DE545 and the remote commander RM-U304 are used for illustration purposes unless stated otherwise.

  • Page 4: Hooking Up The Components, Unpacking

    Hooking Up Components This chapter describes how to connect various audio and video components to the receiver. Be sure to read the sections for the components you have before you actually connect them to the receiver. Unpacking Check that you received the following items with the receiver: •...

  • Page 5: Antenna Hookups

    Antenna Hookups AM loop antenna (supplied) FM wire antenna (supplied) COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD ANTENNA OPTICAL OPTICAL COAXIAL CENTER AUDIO IN AUDIO IN REC OUT AUDIO IN FRONT REAR WOOFER MD/TAPE TV/SAT 5.1 CH INPUT Terminals for connecting the antennas Connect the To the AM loop antenna...

  • Page 6: Audio Component Hookups

    Audio Component Hookups MD/TAPE deck INPUT OUTPUT LINE LINE COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD ANTENNA OPTICAL OPTICAL COAXIAL CENTER AUDIO IN AUDIO IN REC OUT AUDIO IN FRONT REAR WOOFER MD/TAPE TV/SAT DVD/LD 5.1 CH INPUT OUTPUT LINE CD player Jacks for connecting audio components Connect a...

  • Page 7: Video Component Hookups

    Video Component Hookups TV or Satellite tuner DVD or LD player OUTPUT OUTPUT AUDIO OUT VIDEO AUDIO OUT VIDEO COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD ANTENNA OPTICAL OPTICAL COAXIAL S-VIDEO CENTER AUDIO IN AUDIO IN REC OUT AUDIO IN AUDIO IN FRONT...

  • Page 8: Digital Component Hookups

    You can also connect an LD player with an RF OUT jack via an RF demodulator, such as the Sony MOD-RF1 (not supplied). TV or Satellite DVD player (etc.)*...

  • Page 9: Ch Input Hookups

    5.1CH Input Hookups Although this receiver incorporates a multi channel decoder, it is also equipped with 5.1CH INPUT jacks. These connections allow you to enjoy multichannel software encoded in formats other than Dolby Digital (AC-3) and DTS. If your DVD player is equipped with 5.1CH OUTPUT jacks, you can connect them directly to the receiver to enjoy the sound of the DVD player’s multi channel decoder.

  • Page 10: Other Hookups

    Other Hookups COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD ANTENNA OPTICAL OPTICAL COAXIAL S-VIDEO CENTER AUDIO IN AUDIO IN REC OUT AUDIO IN AUDIO IN FRONT REAR WOOFER MD/TAPE TV/SAT DVD/LD 5.1 CH INPUT OUTPUT LINE CD player, tape deck, MD deck, etc.

  • Page 11

    MD deck that is also connected to a computer, do not operate the receiver while using the “Sony MD Editor” software. This may cause a malfunction. • If you have a Sony CD changer with a COMMAND MODE selector If your CD changer’s COMMAND MODE selector can be set to CD 1, CD 2, or CD 3, be sure to set the command mode to “CD 1”...

  • Page 12: Speaker System

    Hooking Up and Setting Up the Speaker System This chapter describes how to hook up your speaker system to the receiver, how to position each speaker, and how to set up your speakers to enjoy multi channel surround sound. Cursor buttons MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 DIMMER...

  • Page 13: Speaker System Hookup

    Speaker System Hookup Required cords Speaker cords (not supplied) One for each front, rear, and center speaker (–) Monaural audio cord (not supplied) One for an active sub woofer Black COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD OPTICAL OPTICAL COAXIAL ANTENNA CENTER AUDIO IN...

  • Page 14

    Speaker System Hookup To avoid short-circuiting the speakers Short-circuiting of the speakers may damage the receiver. To prevent this, make sure to take the following precautions when connecting the speakers. Make sure the stripped ends of each speaker cord does not touch another speaker terminal or the stripped end of another speaker cord.

  • Page 15: Performing Initial Setup Operations

    Performing Initial Setup Operations Once you have made speaker connections and have turned on the power for the first time, clear the receiver’s memory. After you have done this, set the speaker sizes, speaker locations and other initial system settings that are necessary.

  • Page 16: Multi Channel Surround Setup

    Multi Channel Surround Setup For the best possible surround sound all speakers should be the same distance from the listening position (A). (However, this unit lets you to place the center speaker up to 1.5 meters (5 feet) closer (B) and the rear speakers up to 4.5 meters (15 feet) closer (C) to the listening position.

  • Page 17

    p Center speaker size ( Initial setting : LARGE (STR-DE545/DE445) SMALL (STR-SE501) • If you connect a large speaker that will effectively reproduce bass frequencies, select “LARGE”. Normally, select “LARGE”. However, if the front speakers are set to “SMALL”, you cannot set the center speaker to “LARGE”.

  • Page 18

    Multi Channel Surround Setup p Rear speaker height (REAR HGT.)* Initial setting : LOW This parameter lets you specify the height of your rear speakers for proper implementation of the Digital Cinema Sound surround modes in the “VIRTUAL” sound fields. Refer to the illustration below.

  • Page 19

    About speaker distances This receiver allows you to input the speaker position in terms of distance. However, it is not possible to set the center speaker farther away than the front speakers. Also, the center speaker can not be set more that 1.5 meters (5 feet) closer than the front speakers.

  • Page 20: Before You Use Your Receiver

    Multi Channel Surround Setup Notes • The front balance, rear balance, center level, and rear level are shown in the display during adjustment. • Although these adjustments can also be made via the front panel using the LEVEL menu (when the test tone is output, the receiver switches to the LEVEL menu automatically), we recommend you follow the procedure described above and adjust the speaker levels from your listening position using the...

  • Page 21

    There is no sound no matter which component is selected. , Check that both the receiver and all components are turned on. , Check that the volume level on the display is not set to VOL MIN by turning the MASTER VOLUME.

  • Page 22: Operations, Front Panel Parts Descriptions

    Location of Parts and Basic Operations This chapter provides information about the locations and functions of the buttons and controls on the front panel. It also explains basic operations. Front Panel Parts Descriptions 1 ?/1 switch Press to turn the receiver on and off. 2 Function buttons Press one of the buttons to select the component you want to use.

  • Page 23

    ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT MD/TAPE TUNER PHONES 3 INPUT MODE button Press to select the input mode for your digital components (DVD/LD and TV/SAT). Each press switches the input mode of the currently selected component.

  • Page 24

    Front Panel Parts Description ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT MD/TAPE TUNER PHONES 8 DISPLAY button Press repeatedly to change the information on the display window as follows: Index name of the component or the preset station* FUNCTION button indication or frequency** Sound field applied to the program source * Index name appears only when you have assigned one to the...

  • Page 25

    qs Use the CINEMA STUDIO buttons to enjoy the CINEMA STUDIO sound effects. A/B/C buttons Press to activate the CINEMA STUDIO A, B or C sound field (page 29). qd BASS BOOST button Press to increase the bass of the front speakers. The BASS BOOST indicator lights up when the function is turned on.

  • Page 26

    Front Panel Parts Description wa Jog dial Turn to adjust the selected speaker level, surround, and bass/treble parameters (etc.). ws SET UP button Press to activate the setup mode, then use the cursor buttons (w;) to select any of the following indications. You can then make various settings using the jog dial (wa).

  • Page 27: Enjoying Surround Sound

    The virtual sound modes contain compelling applications of the Sony Digital Cinema Sound digital signal processing technology. They shift the sound away from the actual speaker locations to simulate the presence of several “virtual”...

  • Page 28: Selecting A Sound Field

    Cursor buttons LEVEL SOUND FIELD buttons MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF – VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO LEVEL SET UP MD/TAPE TUNER SOUND FIELD NAME PHONES A. F. D. MODE BASS/ TREBLE...

  • Page 29

    Software with two channel audio signals, is decoded with Dolby Pro Logic to create surround effects. C. STUDIO A Reproduces the sound characteristics of the Sony (CINEMA STUDIO A) Pictures Entertainment “Cary Grant Theater” cinema production studio.

  • Page 30

    Selecting a Sound Field Sound field information Sound field Effect HALL Reproduces the acoustics of a rectangular concert hall. JAZZ Reproduces the acoustics of a jazz club. (JAZZ CLUB) LIVE Reproduces the acoustics of a 300-seat live house. (LIVE HOUSE) GAME Obtains maximum audio impact from video game software.

  • Page 31: Understanding The Multi-channel Surround Displays

    Understanding the Multi-Channel Surround Displays PRO LOGIC DIGITAL L F E LS S RS 1 ; DIGITAL This indicator lights up when a sound field other than 2 CHANNEL is selected and the unit is decoding signals recorded in the Dolby Digital (AC-3) format.* * However, this indicator does not light when the recording format is 2/0 or 2/0 Pro logic.

  • Page 32

    Understanding the Multi-Channel Surround Displays Source sound displays The letters (L, C, R, etc.) indicate the source sound. The box around the letters varies to show how the receiver downmixes the source sound (based on the speakers settings). When using music sound modes such as HALL or JAZZ CLUB, the receiver adds reverberation based on the source sound.

  • Page 33: Customizing Sound Fields

    Customizing Sound Fields By adjusting the surround parameters and the tone characteristics of the front speakers, you can customize the sound fields to suit your particular listening situation. Once you customize a sound field, the changes are stored in memory indefinitely (unless the receiver is unplugged for about two weeks).

  • Page 34

    Customizing Sound Fields Adjusting the level parameters The LEVEL menu contains parameters that let you adjust the balance and speaker volumes of each speaker. The settings available in this menu are applied to all sound fields. Start playing a program source encoded with multi channel surround sound.

  • Page 35

    Dynamic range compressor (COMP. Initial setting : OFF Lets you compress the dynamic range of the sound track. This may be useful when you want to watch movies at low volumes late at night. • OFF reproduces the sound track with no compression. •...

  • Page 36

    Customizing Sound Fields Adjustable parameters for each sound field EFFECT LEVEL A.F.D. NORMAL SURROUND CINEMA STUDIO A CINEMA STUDIO B CINEMA STUDIO C V. MULTI DIMENSION V. SEMI–M. DIMENSION HALL JAZZ CLUB LIVE HOUSE GAME 5.1CH INPUT D.RANGE COMP. A.F.D. NORMAL SURROUND CINEMA STUDIO A CINEMA STUDIO B...

  • Page 37: Receiving Broadcasts

    Receiving Broadcasts This chapter describes how to receive FM or AM broadcasts and how to preset selected stations. You can tune in stations on this receiver in the following ways: Direct Tuning You can enter a frequency of the station you want directly by using the numeric buttons on the remote (see page 39).

  • Page 38

    TUNING +/– MULTI CHANNEL DECODING MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 DIMMER DISPLAY SPEAKERS INPUT MODE R ON r OFF – VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO LEVEL SET UP MD/TAPE TUNER SOUND FIELD SOUND FIELD NAME PHONES A. F. D. MODE BASS/ TREBLE...

  • Page 39: Direct Tuning, Automatic Tuning

    Direct Tuning For details on the buttons used in this section, see “Brief descriptions of buttons used to receive broadcasts” on page 38. Press TUNER. The last received station is tuned in. Press FM/AM to select the FM or AM band. Press D.TUNING on the remote.

  • Page 40: Preset Tuning

    Preset Tuning For details on the buttons used in this section, see “Brief descriptions of buttons used to receive broadcasts” on page 38. Before tuning to preset stations, be sure to preset them by performing steps on “Presetting radio stations” below. Presetting radio stations Press TUNER.

  • Page 41: Other Operations

    Other Operations Cursor buttons MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF – VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO LEVEL SET UP MD/TAPE TUNER SOUND FIELD SOUND FIELD NAME PHONES A. F. D. MODE BASS/ TREBLE...

  • Page 42: Naming Preset Stations And Program Sources, Recording

    Naming Preset Stations and Program Sources You can enter a name (index name) of up to 8 characters for preset stations and program sources. These names (for example, “VHS”) appear in the receiver’s display when a station or program source is selected. Note that no more than one name can be entered for each preset station or program source.

  • Page 43: Using The Sleep Timer

    Recording on a video tape You can record from a TV, or an LD player using the receiver. You can also add audio from a variety of audio sources when editing a video tape. See your LD player’s instruction manual if you need help. Select the program source to be recorded.

  • Page 44: Adjustment Using The Set Up Button

    Adjustment Using the SET UP Button The SET UP button allows you to make the following adjustments. Selecting the 5.1CH video input This parameter lets you specify the video input to be used with the audio signals from the 5.1CH INPUT jack. The 5.1CH video input is set to DVD/LD by default.

  • Page 45: Additional Information, Troubleshooting

    Also, see “Checking the connections” on page 20 to verify that the connections are correct. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. There’s no sound or only a very low-level sound is heard. , Check that the speakers and components are connected securely.

  • Page 46

    Troubleshooting No sound or only a very low-level sound is heard from the rear speakers. , Make sure the sound field function is on (press SOUND FIELD – MODE). , Select a sound field containing the word “cinema” or “virtual” (see pages 28 - 30). , Adjust the speaker volume (see page 19).

  • Page 47: Specifications

    Specifications Amplifier section POWER OUTPUT Rated Power Output at Stereo mode Canada model: (8 ohms 20 Hz - 20 kHz, less than 0.09% total harmonic distortion) STR-DE545: 100 W + 100 W STR-DE445: 80 W + 80 W Other countries: (8 ohms at 1 kHz, THD 0.7%) STR-DE545/SE501:...

  • Page 48

    Specifications FM tuner section Tuning range 87.5 - 108.0 MHz Antenna terminals 75 ohms, unbalanced Sensitivity Mono: 18.3 dBf, 2.2 µV/ 75 ohms Stereo: 38.3 dBf, 22.5 µV/75 ohms Usable sensitivity 11.2 dBf, 1 µV/75 ohms Mono: 76 dB Stereo: 70 dB Harmonic distortion at 1 kHz Mono: 0.3% Stereo: 0.5%...

  • Page 49: Glossary

    Digital Cinema Sound This is the generic name of the surround sound produced by digital signal processing technology developed by Sony. Unlike previous surround sound fields mainly directed at the reproduction of music, Digital Cinema Sound is designed specifically for the enjoyment of...

  • Page 50: Settings Using Sur, Level, Bass/treble, And Set Up Buttons

    Settings Using SUR, LEVEL, BASS/TREBLE, and SET UP buttons You can make various settings using the LEVEL, SUR, BASS/TREBLE, SET UP buttons, jog dial, and cursor buttons. The table below shows each of the settings that these buttons can make. Press and light Press SUR button...

  • Page 51: Remote Button Description (str-de445 Only)

    CH PRESET Receiver Scans and selects preset +/– stations. TV/VCR/SAT Selects preset channels. DISPLAY TV/VCR/ Selects information LD player/ displayed on the TV DVD player/ screen. VCD player * Only for Sony TVs with the picture-in-picture function.

  • Page 52

    TITLE Displays DVD title. * Only for Sony TVs with the picture-in-picture function. Note Some Sony equipments cannot be controlled by this remote as shown in the table above. Changing the factory setting of a function button If the factory settings of the FUNCTION buttons don’t match your system components, you can change them.

  • Page 53

    VCR (remote control mode VTR 3*) DSS (Digital Satellite Receiver) VCD player * Sony VCRs are operated with a VTR 1, 2 or 3 setting. These correspond to Beta, 8mm and VHS respectively. Now you can use the MD/TAPE button to control a second CD player.

  • Page 54

    Index AC-3. See Dolby Digital (AC-3) Adjusting brightness of the display 24 speaker volumes 19 surround parameters 34 Automatic tuning 39 Basic receiver operations 22 - 26 Batteries 4 Changing display 24 effect level 33 Checking the connections 20 Clearing receiver’s memory 15 Connecting.

  • Page 55

    N’utilisez pas de tampon abrasif, poudre à récurer ou solvant, comme de l’alcool ou de la benzine. En cas de question ou de problème concernant l’ampli-tuner, consultez le revendeur Sony le plus proche.

  • Page 56

    Au sujet de ce manuel Les instructions de ce mode d’emploi concernent le modèles STR- DE545, STR-DE445 et STR-SE501. Vérifiez la désignation dans l’angle supérieur droit du panneau frontal ou dans l’angle inférieur droit de la télécommande. Dans le présent mode d’emploi, c’est le modèle STR-DE545 et la télécommande RM- U304 qui sont représentés dans les illustrations.

  • Page 57

    Raccordement des appareils Ce chapitre explique comment raccorder divers appareils audio et vidéo à l’ampli-tuner. Veuillez lire les paragraphes concernant les appareils que vous avez avant de les raccorder à l’ampli-tuner. Déballage Vérifiez si les accessoires suivants se trouvent dans l’emballage.

  • Page 58

    Raccordement des antennes Antenne cadre AM (fournie) Antenne fil FM (fournie) COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD ANTENNA OPTICAL OPTICAL COAXIAL CENTER AUDIO IN AUDIO IN REC OUT AUDIO IN FRONT REAR WOOFER MD/TAPE TV/SAT 5.1 CH INPUT Bornes pour le raccordement des antennes Branchez l’antenne cadre AM...

  • Page 59

    Raccordement d’appareils audio Platine MD/cassette INPUT OUTPUT LINE LINE COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD ANTENNA S-VIDEO OPTICAL OPTICAL COAXIAL CENTER AUDIO IN AUDIO IN REC OUT AUDIO IN AUDIO IN FRONT REAR WOOFER MD/TAPE TV/SAT DVD/LD 5.1 CH INPUT OUTPUT LINE...

  • Page 60

    Raccordement d’appareils vidéo TV ou syntoniseur Lecteur DVD ou LD satellite OUTPUT OUTPUT AUDIO OUT VIDEO AUDIO OUT VIDEO COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN TV/SAT DVD/LD ANTENNA OPTICAL OPTICAL COAXIAL S-VIDEO CENTER AUDIO IN AUDIO IN REC OUT AUDIO IN...

  • Page 61

    Vous pouvez aussi raccorder un lecteur LD avec une prise RF OUT via un démodulateur HF, par exemple le MOD-RF1 Sony (non fourni). TV ou syntoniseur Lecteur DVD (etc.)*...

  • Page 62

    Raccordement à l’entrée 5.1CH Bien que cet ampli-tuner contienne un décodeur multicanal, il est aussi équipé de prises 5.1CH INPUT. Ces liaisons vous permettent d’écouter des logiciels multicanal codés dans d’autres formats que Dolby Digital (AC-3) et DTS. Si votre lecteur DVD est équipé de prises 5.1CH OUTPUT, vous pourrez les relier directement à...

  • Page 63

    Autres raccordements COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD ANTENNA S-VIDEO OPTICAL OPTICAL COAXIAL CENTER AUDIO IN AUDIO IN REC OUT AUDIO IN AUDIO IN FRONT REAR WOOFER MD/TAPE TV/SAT DVD/LD 5.1 CH INPUT OUTPUT LINE Lecteur CD, platine à...

  • Page 64

    “CD 1” et à raccorder le changeur aux prises CD de l’ampli-tuner. Mais si vous avez un changeur CD Sony avec prises VIDEO OUT, réglez le mode de commande sur “CD 2” et raccordez le changeur aux prises VIDEO IN de l’ampli-tuner.

  • Page 65

    Raccordement configuration du système acoustique Ce chapitre indique comment relier le système acoustique à l’ampli-tuner, positionner chaque enceinte et configurer les enceintes pour obtenir un véritable son surround multicanal. Touches curseur MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF –...

  • Page 66

    Raccordement du système acoustique Cordons nécessaires Cordons d’enceinte (non fournis) Un pour chaque enceinte avant, arrière et centrale (–) Cordon audio monophonique (non fourni) Un pour un caisson de grave amplifié Noir COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD S-VIDEO ANTENNA...

  • Page 67

    Raccordement du système acoustique Pour éviter de court-circuiter les enceintes Un court-circuit des enceintes peut endommager l’ampli- tuner. Pour éviter cela, veillez à prendre les mesures suivantes au moment du raccordement des enceintes. Assurez-vous que les extrémités dénudées de chaque cordon d’enceinte ne touchent aucune autre borne d’enceinte ou l’extrémité...

  • Page 68

    Opérations de réglage initial Après avoir effectué toutes les liaisons et mis l’ampli- tuner sous tension pour la première fois, annulez la mémoire. Ensuite, réglez la taille et la position des enceintes, et effectuer les réglages nécessaires. Puis, spécifiez les paramètres des enceintes (taille, position, etc.) et effectuez toutes les opérations de réglage initial nécessaires à...

  • Page 69

    Configuration du surround multicanal Pour obtenir le meilleur son surround possible, toutes les enceintes doivent être à égale distance de la position d’écoute (A). (Toutefois, l’ampli-tuner permet de rapprocher l’enceinte centrale (B) de 1,5 mètre (5 pieds) au maximum et les enceintes arrière (C) de 4,5 mètres (15 pieds) au maximum de la position d’écoute.

  • Page 70

    x Taille de l’enceinte centrale ( Réglage initial : LARGE (STR-DE545/DE445) SMALL (STR-SE501) • Si vous raccordez une enceinte centrale de grande taille qui reproduit efficacement les basses fréquences, sélectionnez “LARGE”. Normalement, sélectionnez “LARGE”. Cependant, si les enceintes avant sont réglées sur “SMALL”, vous ne pourrez pas régler l’enceinte centrale sur “LARGE”.

  • Page 71

    Configuration du surround multicanal x Hauteur des enceintes arrière (REAR HGT.)* Réglage initial : LOW Ce paramètre permet de désigner la hauteur des enceintes arrière pour employer de façon adéquate les modes surround du Digital Cinema Sound dans le genre VIRTUAL.

  • Page 72

    Au sujet de la distance des enceintes L’ampli-tuner vous permet d’indiquer la position des enceintes en fonction de la distance. Toutefois, il n’est pas possible d’installer l’enceinte centrale plus loin que les enceintes avant par rapport à la position d’écoute. L’enceinte centrale ne peut pas être non plus rapprochée de plus de 1,5 mètre (5 pieds) par rapport aux enceintes avant.

  • Page 73

    Configuration du surround multicanal Remarques • La balance avant, la balance arrière, le niveau central et le niveau arrière sont indiqués sur l’afficheur pendant le réglage. • Bien que ces réglages puissent être effectués par l’intermédiaire du panneau avant en utilisant le menu LEVEL (quand le signal de test est généré, l’ampli-tuner passe automatiquement au menu LEVEL), nous vous conseillons de suivre la procédure décrite plus haut et d’ajuster le niveau des enceintes à...

  • Page 74

    Aucun son quel que soit l’appareil sélectionné. , Assurez-vous que l’ampli-tuner et tous les appareils sont sous tension. , Vérifiez si le niveau du volume dans la fenêtre d’affichage n’est pas réglé sur VOL MIN en agissant sur MASTER VOLUME. , Assurez-vous que le sélecteur SPEAKERS n’est pas réglé...

  • Page 75

    Nomenclature et opérations élémentaires Ce chapitre vous indique l’emplacement et la fonction de chaque touche et commande du panneau avant et décrit les opérations élémentaires. Description des éléments du panneau avant 1 Commutateur ?/1 Sert à mettre l’ampli-tuner sous et hors tension. 2 Touches de fonction Servent à...

  • Page 76

    ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT MD/TAPE TUNER PHONES 3 Touche INPUT MODE Sert à sélectionner le mode d’entrée de l’appareil numérique (DVD/LD et TV/SAT). A chaque pression sur cette touche, le mode d’entrée de l’appareil actuellement sélectionné...

  • Page 77

    Description des éléments du panneau avant ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT MD/TAPE TUNER PHONES 8 Touche DISPLAY Appuyez de façon répétée sur cette touche pour changer les informations qui apparaissent sur l’afficheur: Nom d’index de l’appareil ou à...

  • Page 78

    qs Utilisez les touches CINEMA STUDIO pour profiter des effets sonores CINEMA STUDIO. Touches A/B/C Appuyez sur cette touche pour activer le champ sonore CINEMA STUDIO A, B ou C (page 29). qd Touche BASS BOOST Appuyez sur cette touche pour accentuer le grave des enceintes avant.

  • Page 79

    Description des éléments du panneau avant wa Molette Tournez pour ajuster les paramètres de niveau de haut-parleur, surround et de graves/aiguës (etc.). ws Touche SET UP Sert à activer le mode de réglage, puis utilisez les touches curseur (w;) pour sélectionner une des indications suivantes.

  • Page 80

    Les modes sonores virtuels contiennent des applications attrayantes de la technologie de traitement du signal numérique Sony Digital Cinema Sound. Ces modes sonores décalent le son par rapport à la position actuelle des enceintes pour simuler la présence de plusieurs enceintes “virtuelles”.

  • Page 81

    Touches Cursor LEVEL Touches SOUND FIELD MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF – VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO LEVEL SET UP MD/TAPE TUNER SOUND FIELD NAME PHONES A. F. D. MODE BASS/ TREBLE...

  • Page 82

    Sony Pictures Entertainment. C. STUDIO C Reproduit les caractéristiques sonores du studio (CINEMA STUDIO C) d’arrangement musical de Sony Pictures Entertainment. V. MULTI* Emploie la représentation sonore 3D pour créer tout un (VIRTUAL MULTI éventail d’enceintes arrière virtuelles, positionnées plus DIMENSION) haut que l’auditeur, à...

  • Page 83

    Sélection d’un champ sonore Informations de champ sonore Champ sonore Effet HALL Reproduit l’acoustique d’une salle de concert rectangulaire. JAZZ Reproduit l’acoustique d’un club de jazz. (JAZZ CLUB) LIVE Reproduit l’acoustique d’un club de 300 places. (LIVE HOUSE) GAME Permet d’obtenir un impact sonore maximal pour les jeux vidéo.

  • Page 84

    Signification des diverses indications du surround multicanal DIGITAL PRO LOGIC L F E LS S RS 1 ; DIGITAL S’allume quand un champ sonore autre que 2 CHANNEL est activé et que l’appareil décode les signaux enregistrés dans le format Dolby Digital (AC-3).* * Cependant, cet indicateur ne s’allume pas lorsque le format d’enregistrement est 2/0 ou 2/0 Pro Logic.

  • Page 85

    Signification des diverses indications du surround multicanal Affichage de la source Les lettres (L, C, R, etc.) indiquent la source. Le cadre autour des lettres varie pour indiquer comment l’ampli-tuner mixe la source sonore (en fonction des réglages d’enceintes). Quand vous utilisez les modes sonores musicaux comme HALL ou JAZZ CLUB, l’ampli-tuner ajoute de la réverbération en fonction de la source.

  • Page 86

    Personnalisation des champs sonores En ajustant les paramètres surround et les caractéristiques de tonalité des haut-parleurs avant, vous pouvez personnaliser les champs sonores pour qu’ils s’adaptent à votre situation d’écoute en particulier. Lorsqu’un champ sonore a été préréglé, les changements restent mémorisés indéfiniment (à...

  • Page 87

    Personnalisation des champs sonores Réglage des paramètres de niveau Le menu LEVEL contient des paramètres qui vous permettent d’ajuster la balance et le volume sonore de chaque enceinte. Les réglages disponibles dans le menu sont appliqués à tous les champs sonores. Commencez la lecture d’une source de programme codée dans le format surround multicanal.

  • Page 88

    Compression de plage dynamique (COMP. D. RANGE Réglage initial : OFF (désactivé) Permet de comprimer la plage dynamique de la piste sonore, ce qui peut être utile pour regarder des films à bas volume la nuit. • OFF reproduit la piste sonore sans compression. •...

  • Page 89

    Personnalisation des champs sonores Paramètres réglables pour chaque champ sonore EFFECT LEVEL A.F.D. NORMAL SURROUND CINEMA STUDIO A CINEMA STUDIO B CINEMA STUDIO C V. MULTI DIMENSION V. SEMI–M. DIMENSION HALL JAZZ CLUB LIVE HOUSE GAME 5.1CH INPUT D.RANGE COMP. A.F.D.

  • Page 90

    Réception radio Ce chapitre indique comment recevoir des émissions FM ou AM et présélectionner certaines stations. Sur cet ampli-tuner, les stations peuvent être accordées de la façon suivante: Accord direct Vous indiquez la fréquence de la station que vous voulez écouter à l’aide des touches numériques de la télécommande (voir page 39).

  • Page 91

    TUNING +/– MULTI CHANNEL DECODING MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 DIMMER DISPLAY SPEAKERS INPUT MODE R ON r OFF – VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO LEVEL SET UP MD/TAPE TUNER SOUND FIELD SOUND FIELD NAME PHONES A. F. D. MODE BASS/ TREBLE...

  • Page 92

    Accord direct Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce paragraphe, voir “Brève description des touches utilisées pour la réception radio” à la page 38. Appuyez sur TUNER. La dernière station reçue est accordée. Appuyez sur FM/AM pour sélectionner la gamme FM ou AM.

  • Page 93

    Accord d’une station préréglée Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce paragraphe, voir “Brève description des touches utilisées pour la réception radio” à la page 38. Avant d’essayer d’accorder une station de cette façon, vous devez effectuer le “Préréglage de stations radio”, comme indiqué...

  • Page 94

    Autres opérations Touches curseur MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF – VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO LEVEL SET UP MD/TAPE TUNER SOUND FIELD SOUND FIELD NAME PHONES A. F. D. MODE BASS/ TREBLE...

  • Page 95

    Titrage des stations préréglées et des sources de programme Vous pouvez entrer un nom (nim d’index) allant jusqu’à 8 caractères pour les stations de présélection et les sources de programme. Ce nom d’index (par exemple, “VHS”) apparaîtra sur l’afficheur de l’ampli-tuner quand une station ou une source de programme sera sélectionnée.

  • Page 96

    Enregistrement sur une vidéocassette Vous pouvez enregistrer à partir d’un téléviseur ou d’un lecteur LD en utilisant l’ampli-tuner. Vous pouvez aussi ajouter une bande son de diverses sources audio lors du montage d’une vidéocassette. Consultez au besoin le mode d’emploi du lecteur LD. Sélectionnez la source de programme à...

  • Page 97

    Réglages avec la touche SET UP Vous pouvez effectuer les réglages suivants avec la touche SET UP. Sélection de l’entrée vidéo 5.1CH Ce paramètre permet de sélectionner l’entrée vidéo qui doit être utilisée pour les signaux audio fournis par la prise 5.1CH INPUT.

  • Page 98

    Reportez-vous aussi à “Vérification des raccordements” à la page 20 pour voir si toutes les liaisons sont correctes. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Pas de son ou son extrêmement faible. , Vérifiez si les enceintes et les appareils sont raccordés correctement.

  • Page 99

    Pas de son ou son très faible en provenance des enceintes arrière. , Assurez-vous que le champ sonore a été activé (appuyez sur SOUND FIELD – MODE). , Sélectionnez un champ sonore contenant le mot “cinema” ou “virtual” (voir pages 28 à 30). , Réglez le volume des enceintes correctement (voir page 19).

  • Page 100

    Spécifications Inputs (Digital) Section Amplificateur Puissance de sortie Puissance de sortie nominale en mode stéréo Modèle pour le Canada: (8 ohms à 20 Hz - 20 kHz, moins de 0,09% de distorsion harmonique totale) STR-DE545: 100 W + 100 W STR-DE445: 80 W + 80 W Autres pays:...

  • Page 101

    Section Tuner FM Plage d’accord 87,5 - 108,0 MHz Bornes d’antenne 75 ohms, asymétrique Sensibilité Mono: 18,3 dBf, 2,2 µV/75 ohms Stéréo: 38,3 dBf, 22,5 µV/75 ohms Sensibilité utilisable 11,2 dBf, 1 µV/75 ohms Mono: 76 dB Stéréo: 70 dB Distorsion harmonique à...

  • Page 102

    C’est le nom générique du son surround produit par une technologie de traitement numérique du signal mise au point par Sony. A la différence des autres champs sonores surround qui servent surtout pour la reproduction de la musique, le Digital Cinema Sound est avant tout conçu...

  • Page 103

    Réglages à l’aide des touches SUR, LEVEL, BASS/TREBLE et SET UP Vous pouvez effectuer un certain nombre de réglages avec les touches LEVEL, SUR, BASS/TREBLE, SET UP, la molette et les touches curseur. Ces réglages sont indiqués dans les tableaux suivants. Appuyez sur et allumez Appuyez sur sélectionner...

  • Page 104

    Le téléviseur/ Sélection des canaux préréglés. magnétoscope/ DISPLAY Le téléviseur/ Sélectionne les informations magnétoscope/ affichées sur l’écran du téléviseur. le lecteur LD/ le lecteur DVD/ platine VCD * Uniquement pour les téléviseurs Sony équipés de la fonction image dans l’image.

  • Page 105

    Revient au menu précédent ou referme le menu. TITLE Affiche le titre du DVD. * Uniquement pour les téléviseurs Sony équipés de la fonction image dans l’image. Remarque Certains téléviseurs Sony ne peuvent pas être pilotés par la télécommande de la manière indiquée ci-dessus.

  • Page 106

    Le téléviseur DSS (Digital Satellite System) La platine VCD * Les magnétoscopes Sony utilisent les modes de télécommande VTR 1, 2 et 3 qui correspondent aux systèmes Beta, 8 mm et VHS. A présent, vous pouvez utiliser la touche MD/TAPE pour contrôler un second lecteur CD.

  • Page 107

    Index AC-3. Voir Dolby Digital (AC-3) Accessoires fournis 4 Accord automatique 39 d’une station préréglée 40 direct 39 Annulation de la mémoire de l’ampli-tuner 15 Balayage selon le type de programme. Voir RDS des stations préréglées. Voir Accord d’une station préréglée des stations radio.

  • Page 108

    No utilice ningún tipo de estropajos, polvos abrasivos, ni disolventes como alcohol o bencina. Si tiene cualquier pregunta o problema en relación con su receptor, consulte a su proveedor Sony más cercano.

  • Page 109

    Acerca de este manual Las instrucciones de este manual son para el modelos STR- DE545, STR-DE445 y STR-SE501. Compruebe el número de su modelo observando la esquina superior derecha del panel frontal o la esquina inferior derecha del telemando. En este manual, el STR-DE545 y el telemando RM-U304 se utilizan en las ilustraciones.

  • Page 110

    Conexión de componentes En este capítulo se describe cómo conectar diversos equipos de audio y vídeo al receptor. Cerciórese de leer las secciones para los componentes que posea antes de conectarlos al receptor. Desembalaje Compruebe si ha recibido los accesorios siguientes con el receptor: •...

  • Page 111

    Conexión de antenas Antena de cuadro de AM (suministrada) Antena monofilar de FM (suministrada) COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD ANTENNA S-VIDEO OPTICAL OPTICAL COAXIAL CENTER AUDIO IN AUDIO IN REC OUT AUDIO IN AUDIO IN FRONT REAR WOOFER MD/TAPE...

  • Page 112

    Conexión de componentes de audio Deck de minidiscos/ cassettes INPUT OUTPUT LINE LINE COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD ANTENNA S-VIDEO OPTICAL OPTICAL COAXIAL CENTER AUDIO IN AUDIO IN REC OUT AUDIO IN AUDIO IN FRONT REAR WOOFER MD/TAPE TV/SAT...

  • Page 113

    Conexión de componentes de vídeo Sintonizador de Reproductor de TV o de satélite DVD o LD OUTPUT OUTPUT AUDIO OUT VIDEO AUDIO OUT VIDEO COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD ANTENNA OPTICAL OPTICAL COAXIAL S-VIDEO CENTER AUDIO IN AUDIO IN REC OUT AUDIO IN...

  • Page 114

    Usted también podrá conectar un reproductor de discos láser provisto de toma RF OUT a través de un demodulador de RF, como el MOD-RF1 Sony (no suministrado). Sintonizador de Reproductor de TV o de satélite...

  • Page 115

    Conexión de entrada 5.1CH Aunque este receptor incorpora un decodificador multicanal, dispone también de tomas 5.1CH INPUT. Estas conexiones le permitirán disfrutar de software multicanal codificado en formatos que no sean Dolby Digital (AC-3) y DTS. Si su reproductor de videodiscos digitales posee tomas 5.1CH OUTPUT, podrá...

  • Page 116

    Otras conexiones COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD ANTENNA OPTICAL OPTICAL COAXIAL S-VIDEO CENTER AUDIO IN AUDIO IN REC OUT AUDIO IN AUDIO IN FRONT REAR WOOFER MD/TAPE TV/SAT DVD/LD 5.1 CH INPUT OUTPUT LINE Reproductor de discos compactos, deck de cassettes,...

  • Page 117

    Si ha realizado conexiones de CONTROL A1 un deck de minidiscos que también esté conectado a un PC, no utilice el receptor mientras esté usando el software “Sony MD Editor”. Esto podría causar un mal funcionamiento. • Si posee un cambiador de discos compactos...

  • Page 118

    Conexión y configuración del sistema de altavoces En este capítulo se describe cómo conectar su sistema de altavoces al receptor, cómo ubicar cada altavoz, y cómo configurar los altavoces para disfrutar de sonido perimétrico multicanal. Teclas del cursor MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 DIMMER DISPLAY...

  • Page 119

    Conexión del sistema de altavoces Cables requeridos Cables para altavoces (no suministrados) Un cable por cada altavoz, delanteros, traseros, y central. (–) Cable de audio monoaural (no suministrado) Uno para un altavoz de graves activo Negra COAXIAL DIGITAL IN VIDEO IN VIDEO IN TV/SAT DVD/LD...

  • Page 120

    Conexión del sistema de altavoces Para evitar cortocircuitar los altavoces El cortocircuito de os altavoces puede dañar el receptor. Par evitar esto, cerciórese de tomar las precauciones siguientes cuando conecte los altavoces. Cerciórese de que los extremos de los conductores de cada cable de altavoces no toquen los terminales de otro altavoz ni el extremo pelado de otro conductor de cable de altavoz.

  • Page 121

    Realización de las operaciones de configuración inicial Después de haber realizado las conexiones de los altavoces y de haber conectado por primera vez la alimentación, borre la memoria. Después de esto, tendrá que ajustar los tamaños de los altavoces, su ubicación, y realizar otros ajustes iniciales del sistema.

  • Page 122

    Configuración del sonido perimétrico multicanal Para obtener el óptimo sonido perimétrico posible, todos los altavoces deberán estar a la misma distancia de la posición de escucha (A). (Sin embargo, esta unidad le permitirá colocar el altavoz central hasta 1,5 metros más cerca (B) y los altavoces traseros hasta 4,5 metros más cerca (C) de la posición de escucha.

  • Page 123

    x Tamaño del altavoz central ( Ajuste inicial: LARGE (STR-DE545/DE445) SMALL (STR-SE501) • Si ha conectado un altavoz grande que reproduzca efectivamente las frecuencias bajas, seleccione “LARGE”. Normalmente seleccione “LARGE”. Sin embargo, si ha ajustado los altavoces delanteros a “SMALL”, no podrá ajustar el altavoz central a “LARGE”.

  • Page 124

    Configuración del sonido perimétrico multicanal x Altura de los altavoces traseros (REAR HGT.)* Ajuste inicial: LOW Este parámetro le permitirá especificar la altura de sus altavoces traseros para poder utilizar adecuadamente los modos perimétricos de Digital Cinema Sound en el género VIRTUAL.

  • Page 125

    Acerca de las distancias de los altavoces Esta unidad le permitirá introducir la ubicación de los altavoces en términos de distancia. Sin embargo, no será posible ajustar el altavoz central más lejos que los altavoces delanteros. Además, el altavoz central no podrá estar 1,5 metros más cerca que los altavoces delanteros.

  • Page 126

    Configuración del sonido perimétrico multicanal Notas • El equilibrio entre los altavoces delanteros, traseros, y el nivel de los mismos se mostrará en el visualizador durante el ajuste. • Aunque estos ajustes también podrán realizarse a través del panel delantero utilizando el menú LEVEL (cuando esté saliendo el tono de prueba, el receptor cambiará...

  • Page 127

    Si no hay sonido independientemente del componente conectado. , Compruebe si está conectada la alimentación del receptor y de todos los componentes. , Compruebe que el nivel de volumen mostrado en el visor no está ajustado en VOL MIN girando MASTER VOLUME.

  • Page 128

    Ubicación de partes y operaciones básicas En este capítulo se ofrece información sobre la ubicación y las funciones de las teclas y controles del panel frontal. También se explican las operaciones básicas. Descripción de las partes del panel frontal 1 Interruptor de alimentación (?/1) Presiónelo para conectar y desconectar la alimentación del receptor.

  • Page 129

    ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT MD/TAPE TUNER PHONES 3 Tecla de modo de entrada (INPUT MODE) Presiónela para seleccionar el modo de entrada para sus componentes digitales (DVD/LD y TV/SAT). Cada vez que presione la tecla, el modo de entrada del componente actualmente seleccionado cambiará.

  • Page 130

    Descripción de las partes del panel frontal ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT MD/TAPE TUNER PHONES 8 Tecla de visualización (DISPLAY) Presiónela repetidamente para cambiar la información del visualizador de la forma siguiente: Nombre de índice del componente o a la emisora memorizada* Indicación de tecla FUNCTION o frecuencia** Campo acústico aplicado al componente a la fuente de programas...

  • Page 131

    qs Utilice los botones CINEMA STUDIO para disfrutar de los efectos acústicos de CINEMA STUDIO. Teclas A/B/C Presiónelos para activar el campo de sonido CINEMA STUDIO A, B o C (página 29). qd Tecla de refuerzo de graves (BASS BOOST) Presiónela para aumentar los graves de los altavoces delanteros.

  • Page 132

    Descripción de las partes del panel frontal wa Mando de lanzadera Gírelo para ajustar el nivel seleccionado de altavoz, sonido perimétrico y de graves/agudos (etc.). ws Tecla de configuración (SET UP) Presiónela para activar el modo de configuración, y después utilice las teclas del cursor (w;) para seleccionar cualquiera de las indicaciones siguientes.

  • Page 133

    Los modos de sonido virtual contienen aplicaciones convincentes de la tecnología de proceso de señales digitales Digital Cinema Sound Sony. Estos modos desplazan el sonido fuera de las ubicaciones reales de los altavoces para simular la presencia de varios altavoces “virtuales”.

  • Page 134

    Teclas del cursor Teclas SOUND FIELD LEVEL MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF – VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO LEVEL SET UP MD/TAPE TUNER SOUND FIELD NAME PHONES A. F. D. MODE BASS/ TREBLE...

  • Page 135

    Dolby Pro Logic para crear efectos de sonido multicanal. C. STUDIO A Se reproducirán las características del sonido del (CINEMA STUDIO A) estudio de producción cinematográfica Sony Pictures Entertainment “Cary Grant Theater”. C. STUDIO B Se reproducirán las características del sonido del (CINEMA STUDIO B) estudio de producción cinematográfica Sony Pictures...

  • Page 136

    Selección de un campo acústico Información de campo de sonido Campo acústico Efecto HALL Reproduce la acústica de una sala de conciertos rectangular. JAZZ Reproduce la acústica de un club de jazz. (JAZZ CLUB) LIVE Reproduce la acústica de una sala de actuación en (LIVE HOUSE) directo de 300 asientos.

  • Page 137

    Descripción de las indicaciones de sonido perimétrico multicanal PRO LOGIC DIGITAL L F E LS S RS 1 ; DIGITAL Se encenderá cuando haya seleccionado un campo acústico que no sea 2 CHANNEL y la unidad esté decodificando señales grabadas en el formato Dolby Digital (AC-3)*.

  • Page 138

    Descripción de las indicaciones de sonido perimétrico multicanal Indicaciones del sonido fuente Las letras (L, C, R, etc.) indican el sonido fuente. Los cuadros alrededor de las letras varían para mostrar la forma en la que el receptor mezcla el sonido fuente (basándose en la configuración de los altavoces). Cuando utilice modos de sonido de música como HALL o JAZZ CLUB, el receptor añadirá...

  • Page 139

    Personalización de los campos acústicos Si ajusta los parámetros de sonido perimétrico y las características de tono de los altavoces delanteros, podrá personalizar los campos de sonido según su situación particular de audición. Después de haber personalizado un campo acústico, los cambios se almacenarán permanentemente en la memoria (a menos que deje desenchufado el receptor durante dos semanas).

  • Page 140

    Personalización de los campos acústicos Ajuste de los parámetros de nivel El menú LEVEL contiene parámetros que le permitirán ajustar el equilibrio y el volumen de cada altavoz. Los ajustes disponibles en este menú se aplican a todos los campos acústicos. Ponga en reproducción unas fuente de programa codificado con sonido perimétrico multicanal.

  • Page 141

    Compresor de gama dinámica (COMP. Ajuste inicial: OFF (desactivado) Le permitirá comprimir la gama dinámica de la pista de sonido. Esto puede resultar muy útil cuando desee contemplar películas a bajo volumen una vez entrada la noche. • OFF reproducirá la pista de sonido sin compresión. •...

  • Page 142

    Personalización de los campos acústicos Parámetros ajustables para cada campo acústico EFFECT LEVEL A.F.D. NORMAL SURROUND CINEMA STUDIO A CINEMA STUDIO B CINEMA STUDIO C V. MULTI DIMENSION V. SEMI–M. DIMENSION HALL JAZZ CLUB LIVE HOUSE GAME 5.1CH INPUT D.RANGE COMP.

  • Page 143

    Recepción de programas de radiodifusión En este capítulo se describe cómo recibir emisiones de FM o AM, y cómo memorizar emisoras. Usted podrá sintonizar emisoras con este receptor de las formas siguientes: Sintonía directa Usted podrá introducir directamente la frecuencia de la emisora que desee sintonizar utilizando las teclas numéricas el en mando a distancia (consulte la página 39).

  • Page 144

    TUNING +/– MULTI CHANNEL DECODING MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF – VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO LEVEL SET UP MD/TAPE TUNER SOUND FIELD SOUND FIELD NAME PHONES A. F. D. MODE BASS/ TREBLE...

  • Page 145

    Sintonía directa Con respecto a los detalles sobre las teclas utilizadas en esta sección, consulte “Descripción breve de las teclas utilizadas para recibir emisiones de radiodifusión” de la página 38. Presione TUNER. Se sintonizará la última emisora recibida. Presione FM/AM para seleccionar la banda de FM o Presione D.

  • Page 146

    Sintonía de emisoras memorizadas Con respecto a los detalles sobre las teclas utilizadas en esta sección, consulte “Descripción breve de las teclas utilizadas para recibir emisiones de radiodifusión” de la página 38. Antes de sintonizar emisoras memorizadas, cerciórese de memorizarlas realizando los pasos de “Memorización de emisoras de radiodifusión”, que se indica a continuación.

  • Page 147

    Otras operaciones Teclas del cursor MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 DIMMER DISPLAY INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF – VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO LEVEL SET UP MD/TAPE TUNER SOUND FIELD SOUND FIELD NAME PHONES A. F. D. MODE BASS/ TREBLE...

  • Page 148

    Asignación de nombres a emisoras memorizadas y de fuentes de programas Es posible asignar un nombre (nombre de índice) de hasta 8 caracteres para las emisoras memorizadas y fuentes de programa. Estos nombres de índices (por ejemplo, “VHS”) aparecerán en el visualizador del receptor cuando seleccione una emisora o una fuente de programas.

  • Page 149

    Grabación en una videocinta Usted podrá grabar de un televisor, o un reproductor de discos láser utilizando le receptor. También podrá añadir sonido de gran variedad de fuentes de audio cuando edite una videocinta. Si necesita ayuda, consulte el manual de instrucciones de su reproductor de discos láser.

  • Page 150

    Ajustes utilizando la tecla SET UP La tecla SET UP le eprmitirá realizar los ajustes siguinetes. Selección de la entrada de vídeo 5.1CH Este parámetro le permitirá especificar la entrada de vídeo a utilizarse con las señales de audio procedentes de la toma 5.1CH INPUT.

  • Page 151

    20 para verificar si las conexiones son correctas. Si el problema persiste, póngase en contacto con su proveedor Sony. No hay sonido o solamente se oye a nivel muy bajo. , Compruebe si los altavoces y los componentes están conectados con seguridad.

  • Page 152

    Información adicional No hay sonido o solamente se oye a nivel muy bajo a través de los altavoces traseros. , Compruebe si la función de campo acústico está activada (presione SOUND FIELD – MODE). , Seleccione un campo acústico que contenga la palabra “cinema”...

  • Page 153

    Especificaciones Sección del amplificador SALIDA DE POTENCIA Salida de potencia nominal en el modo estéreo Modelo para Canadá: (8 ohmios de 20 Hz a 20 kHz, menos del 0,09% de distorsion armónica total) STR-DE545: 100 W + 100 W STR-DE445: 80 W + 80 W Otros países: (8 ohmios, 1 kHz, THD...

  • Page 154

    Especificaciones Sección del sintonizador de AM Gama de sintonía Modelos para Australia, Singapur y Malasia: 531 - 1602 kHz (intervalo de 9 kHz) Modelo para Canadá: 530 - 1710 kHz (intervalo de 10 kHz) 531 - 1710 kHz (intervalo de 9 kHz) Otros países: 530 - 1610 kHz (intervalo de 10 kHz)

  • Page 155

    Éste es el nombre genérico del sonido perimétrico producido por la tecnología de proceso de señales digitales desarrollada por Sony. A diferencia de los campos acústicos perimétricos anteriores, dedicados a la reproducción de música, Digital Cinema Sound fue diseñado exclusivamente para disfrutar de películas.

  • Page 156

    Ajustes con los botones SUR, LEVEL, BASS/TREBLE y SET UP Usted podrá realizar varios ajustes utilizando las teclas LEVEL, SUR, BASS/TREBLE, SET UP, el mando de lanzadera, y las del cursor. En las tablas siguientes se indican los ajustes que podrá realizar con estas teclas. Presione repetidamente para Presione que se encienda la...

  • Page 157

    CD "Mega Storage"). SUB CH +/–* Televisor Selecciona los canales memorizados para la imagen pequeña. CH PRESET Receptor Explora y selecciona emisoras +/– memorizadas. Televisor/ Selecciona canales memorizados. videograbadora/SAT * Uniquement pour les téléviseurs Sony équipés de la fonction image dans l’image.

  • Page 158

    Vuelve al menú anterior o edita el menú. TITLE Muestra el título del DVD. * Solamente para televisores Sony con función de imagen en imagen. Nota Algunos equipos Sony no podrán controlarse con este telemando como se indica en la tabla de arriba.

  • Page 159

    Televisor DSS (Sistema de satélite digital) Reproductor de discos compactos de vídeo * Las videograbadoras Sony se controlan con el ajuste VTR 1, 2, o 3. Estos ajustes corresponden a Beta, 8 mm, y VHS, respectivamente. Ahora podrá utilizar la tecla MD/TAPE para controlar un segundo reproductor de discos compactos.

  • Page 160

    Índice alfabético AC-3. Consulte Dolby Digital (AC-3) Accesorios suministrados 4 Ajuste brillo del visualizador 24 parámetros del sonido perimétrico 33 volumen de los altavoces 19 Altavoces ajuste del volumen 19 altavoces delanteros (A/B) 23 conexión 13 impedancia 14 ubicación 16 Borrado de la memoria del receptor 15 Cambio...

  • Page 161

    Sony Corporation Malaysia Printed in...

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: