Stihl FS-MM Instruction Manual

Hide thumbs Also See for FS-MM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

STIHL FS-MM
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
Read Instruction Manual thoroughly
before use and follow all safety
precautions – improper use can
cause serious or fatal injury.
ADVERTENCIA
Antes de usar la máquina lea y siga
todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto
puede causar lesiones graves o
mortales.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stihl FS-MM

  • Page 1 STIHL FS-MM Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
  • Page 2 Instruction Manual 1 - 21 Manual de instrucciones 22 - 43...
  • Page 3: Table Of Contents

    Storing the Machine information you can go to www.stihlusa.com. Maintaining the Mowing Head Maintenance and Care Contact your STIHL dealer or the STIHL distributor for your area if you do not Main Parts understand any of the instructions in the Specifications two manuals.
  • Page 4: Multisystem

    In the STIHL MultiSystem, various described in this manual, please contact illustration. Example: MultiEngines and MultiTools are your STIHL dealer or the STIHL combined to form a machine. In this Loosen the screw (1). distributor for your area for assistance.
  • Page 5: Safety Precautions And Working Techniques

    WARNING Most of these safety precautions and be observed to reduce warnings apply to the use of all STIHL The use of this machine may be the risk of personal injury. power tools. Different models may have hazardous.
  • Page 6 Secure hair so it is above shoulder level. For the cutting attachments authorized because your ability to by STIHL for your unit, see the chapter hear warnings (shouts, "Approved Combinations of Cutting alarms, etc.) is restricted. Attachment and Deflector" in the Always wear heavy duty instruction manual or the STIHL "Cutting...
  • Page 7 In case of doubt, have it checked by your When transporting it in a vehicle, To reduce the risk STIHL servicing dealer. properly secure it to prevent turnover, of personal injury fuel spillage and damage to the unit.
  • Page 8 (special accessory). serious or fatal injury may move the working tool. result. To reduce the risk Use only genuine STIHL wheels. The of cut injuries, keep use of other wheels may result in Once the engine has started, hands and feet away...
  • Page 9 EPA / OSHA / 50 feet (15 m) away. To reduce the risk the cutting attachment stops, and check NIOSH and occupational and trade of damage to property, also maintain this associations with respect to dust distance from such objects as vehicles FS-MM...
  • Page 10 If the head continues to order to keep the line at the proper For an illustration of the various cutting loosen, see your STIHL dealer. Never length (see "Main Parts" chapter in your attachments and instructions on proper use a MultiEngine with a loose instruction manual).
  • Page 11 WARNING marks. It is important to follow the Use only identical STIHL replacement maintenance instructions supplied with parts for maintenance and repair. Use of the head. non-STIHL parts may cause serious or fatal injury. FS-MM...
  • Page 12: Approved Multiengines

    English Approved MultiEngines Only use MultiEngines supplied by STIHL or expressly approved by STIHL for use with the MultiTool. This MultiTool may only be used in combination with the STIHL MM 56 MultiEngine. FS-MM...
  • Page 13: Approved Combinations Of Cutting Attachment And Deflector

    Based on the cutting attachment being Only mowing heads (1, 2, 3, 4, 5, 6) used: may be used on the FS-MM MultiTool. Choose the proper deflector in order to reduce the risk of injury from thrown Cutting Attachments objects and contact with the cutting attachment.
  • Page 14: Fitting, Removing The Multitool

    Removing the MultiTool MultiTools – there is otherwise a risk of Tighten the first screw moderately. – accidents. Loosen the wing screw and pull off Tighten the second screw – the FS-MM. moderately. FS-MM...
  • Page 15: Mounting The Deflector

    Blocking the shaft To mount and remove the cutting attachments, the shaft (1) must be blocked with the locking pin (2) or Allen wrench (2). The parts are included in the scope of delivery and are available as special accessories. FS-MM...
  • Page 16 If the mounting nut has become too mowing head in a safe place. mowing head in a safe place. loose, fit a new one. STIHL FixCut 31-2 NOTICE Remove the tool used to block the shaft. Removing the Mowing Head Block the shaft.
  • Page 17: Starting / Stopping The Engine

    Retract the wheels, if fitted – see Now follow the starting procedure chapter on "Wheels" in MultiEngine described in the MultiEngine instruction instruction manual. manual. Retract the spur, if fitted. Stopping the Engine See MultiEngine instruction manual. FS-MM...
  • Page 18: Maintaining The Mowing Head

    English Adjusting Nylon Line STIHL DuroCut, STIHL FixCut 31-2, Maintaining the Mowing STIHL PolyCut Head STIHL SuperCut WARNING Placing Power Tool on the Ground Fresh line is advanced automatically if To reduce the risk of injury, always shut the remaining line is at least 6 cm off the engine before refilling the mowing (2 1/2 in) long.
  • Page 19: Maintenance And Care

    (extensive dust, etc.). All accessible screws, nuts and bolts Tighten if necessary Cutting attachments Visual inspection, check they are secure before starting work and whenever the tank is refilled Replace if damaged Safety information label Replace illegible safety information labels FS-MM...
  • Page 20: Main Parts

    English Main Parts Mowing Head Deflector for Mowing Heads only Line Limiting Blade Drive Tube Coupling Sleeve Wing Screw FS-MM...
  • Page 21: Specifications

    The cutting attachment, i.e. mowing Speed the maintenance operations described head, for different purposes. in this manual. STIHL recommends that Deflector for Mowing Heads only other repair work be performed only by Maximum speed of the drive shaft on the...
  • Page 22: Disposal

    (U.S. Registrations #2,821,860; #3,010,057, #3,010,058, #3,400,477; Some of STIHL’s Common Law and #3,400,476) Trademarks STIHL products must not be thrown in the garbage can. Take the product, accessories and packaging to an approved disposal site for environment- friendly recycling. STIHL...
  • Page 23 STIHL RAPID ™ STIHL SuperCut ™ TapAction ™ TrimCut ™ This listing of trademarks is subject to change. Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited. FS-MM...
  • Page 24 Mantenimiento de la cabeza www.stihlusa.com. segadora Información para mantenimiento Comuníquese con el concesionario o distribuidor de STIHL si no se entiende Componentes importantes alguna de las instrucciones dadas en los Especificaciones dos manuales. Información de reparación...
  • Page 25: Sistema Multisystem

    Los pasos individuales o Mejoramientos técnicos procedimientos descritos en el manual pueden estar señalados en diferentes La filosofía de STIHL es mejorar maneras: continuamente todos sus productos. Se usa un punto para denotar un Como resultado de ello, periódicamente El sistema MultiSystem de STIHL, paso o procedimiento.
  • Page 26: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    Los objetos uso de todas las herramientas Pida a su concesionario STIHL que le lanzados, incluso las cabezas o las motorizadas STIHL. Los distintos enseñe el manejo de la herramienta...
  • Page 27 No Usted debe estar en buenas el riesgo de lesionarse la use pantalones cortos, condiciones físicas y psíquicas y no cara, STIHL recomienda sandalias o pies encontrarse bajo la influencia de usar también una careta descalzos. ninguna sustancia (drogas, alcohol, o protector facial ade- etc.) que le pueda restar visibilidad,...
  • Page 28 / EE.UU específico de STIHL. Si bien es posible Siempre use guantes ADVERTENCIA conectar a la herramienta motorizada de gruesos (por ejemplo, STIHL ciertos accesorios no fabricados de cuero u Antes de apoyar la herramienta autorizados, su uso puede ser, en la...
  • Page 29 Las flechas en el deflector (A) (vista de arriba) muestran el sentido correcto de rotación del accesorio de corte. Sin embargo, al verlo de arriba, el accesorio de corte gira en sentido contrahorario. FS-MM...
  • Page 30 (accesorio especial). del accesorio de corte. Si la vegetación que se está cortando o Utilice sólo rueda STIHL genuinas. El No toque nunca con las la tierra en el lugar está recubierta de uso de otro tipo de ruedas puede manos ni con cualquier una sustancia química (tal como un...
  • Page 31 FS-MM...
  • Page 32 Para reducir el concesionario STIHL. Nunca use un a la velocidad de marcha en vacío. riesgo de lesiones por MultiMotor con una MultiHerramienta quemaduras, no toque la que esté...
  • Page 33 / EE.UU Sin embargo, la cabeza PolyCut de ocasionar lesiones al operador o a las STIHL con cuchilla de polímero produce personas que se encuentren en la un mejor corte si no hay plantas a lo cercanía. Instale una cabeza segadora largo de la orilla del césped.
  • Page 34: Motores Multiengine Aprobados

    STIHL para uso con la MultiTool. Guarde la herramienta motorizada en un Esta herramienta MultiTool puede lugar seco y elevado o con llave lejos del usarse únicamente con el motor STIHL alcance de los niños. MM 56 MultiEngine. FS-MM...
  • Page 35: Combinaciones Aprobadas De Accesorio De Corte Y Deflector

    No utilice cuchillas de polímero rígido, Cabezas segadoras accesorios de corte metálicos ni discos de sierra con esta máquina. STIHL SuperCut 20-2 Solamente se pueden usar cabezas STIHL AutoCut C 25-2 segadoras. STIHL AutoCut 25-2 FS-MM...
  • Page 36: Instalación Y Retiro De Multiherramienta

    / EE.UU Retiro de la MultiTool Instalación y retiro de MultiHerramienta Suelte el tornillo mariposa y quite la FS-MM. Montaje de la MultiTool Quite la caja de engranajes Empuje el manguito de acoplamiento (1) hasta el tope en el tubo del mando (2).
  • Page 37: Montaje De La Barra De Defensa

    Para montar y retirar los accesorios de corte, es necesario bloquear el eje (1) con el pasador de bloqueo (2) o con una llave Allen (2). Estas piezas se incluyen en el contenido de la entrega y se encuentran disponibles como accesorios especiales. FS-MM...
  • Page 38 Guarde la hoja de instrucciones de la cabeza segadora en un lugar seguro. ADVERTENCIA Si la tuerca de montaje está demasiado STIHL FixCut 31-2 floja, instale una nueva. INDICACIÓN Quite la herramienta usada para bloquear el eje. Retiro de la cabeza segadora Bloquee el eje.
  • Page 39: Arranque / Parada Del Motor

    "Ruedas" en el su aceleración al régimen de marcha en manual de instrucciones de vacío. MultiEngine. Ahora siga el procedimiento de Retraiga la espuela, si la tiene arranque descrito en el manual de instrucciones del motor MultiEngine. FS-MM...
  • Page 40: Almacenamiento De La Máquina

    Si la máquina va a estar fuera de Colocación de la herramienta servicio por aprox. 3 meses ó más motorizada en el suelo STIHL SuperCut Retire, limpie e inspeccione el accesorio de corte. Un pedazo de hilo nuevo avanza automáticamente si el hilo todavía tiene Almacene la máquina en un lugar...
  • Page 41: Información Para Mantenimiento

    / EE.UU STIHL DuroCut, STIHL FixCut 31-2, Retire la cabeza segadora. Información para STIHL PolyCut Sustituya las cuchillas de la manera mantenimiento mostrada en las instrucciones ADVERTENCIA ilustradas. La información dada a continuación corresponde bajo condiciones normales Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, Instale la cabeza segadora en la de funcionamiento.
  • Page 42: Componentes Importantes

    / EE.UU Componentes importantes Cabeza segadora Deflector para cabezas segadoras solamente Cuchilla limitadora del hilo Tubo de mando Manguito de acoplamiento Tornillo mariposa FS-MM...
  • Page 43: Especificaciones

    Es posible identificar las piezas operador por el accesorio de corte y originales de STIHL por el número de por el contacto con el accesorio de pieza STIHL, el logotipo de { y, sin herramienta de corte, con 0,9 kg (2 corte.
  • Page 44: Desecho

    Algunos de las marcas comerciales de 3,400,477; y 3,400,476) STIHL por ley común No se debe botar los aparatos STIHL en el basurero. Lleve el producto, los accesorios y el embalaje a un vertedero autorizado para reciclarlos y contribuir al...
  • Page 45 STIHL SuperCut ™ TapAction ™ TrimCut ™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. FS-MM...
  • Page 46 / EE.UU FS-MM...
  • Page 48 State of California to cause consideradas por el Estado de California como cancer, birth defects causantes de cáncer, defectos de nacimiento u or other reproductive harm. otra toxicidad reproductora. 0458-480-8621-A englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04584808621A* 0458-480-8621-A...

Table of Contents