Sony CCD-TRV65E, CCD-TRV69E, CCD-TRV13E, CCD-TRV15E, CCD-TRV35E Operating Instructions Manual page 97

Sony operating instructions video camera recorder ccd-trv65e/trv69e, ccd-trv13e/trv15e/trv35e, ccd-trv69e
Hide thumbs Also See for CCD-TRV65E, CCD-TRV69E, CCD-TRV13E, CCD-TRV15E, CCD-TRV35E:
Table of Contents

Advertisement

Проверка неисправностей
Признак
Запись останавливается через
несколько секунд.
Кассета не может быть вынута из
держателя.
Мигают индикаторы { и 6, и
никакие функции, за исключением
выталкивания кассеты, не работают.
Мигает индикатор даты или
времени.
Лента не перемещается при
нажатии кнопки видеоконтроля.
Не активизируется функция
устойчивой съемки.
(только CCD-TRV35E/TRV65E/
TRV69E)
Не работает функция
автоматической фокусировки.
(только CCD-TRV35E/TRV65E/
TRV69E)
Функция плавного введения
изображения не работает. (только
CCD-TRV35E/TRV65E/TRV69E)
Нет звука или только низкий звук
слышен при воспроизведении
ленты. (только CCD-TRV65E/TRV69E)
Слышен чрезмерно
высокотональный звук.
(только CCD-TRV65E/TRV69E)
Код данный отображается как
"--:--:--" . (только CCD-TRV69E)
Исчезает индикатор даты или времени.
Изображение
Признак
Изображение на экране
видоискателя нечеткое.
Причина и/или действия по устранению
• Переключатель START/STOP MODE установлен в
положение 5SEC или
m Установите его в положение
• Батарейный блок полностью разряжен.
m Используйте заряженный батарейный блок или сетевой
адаптер перем. тока. (стр. 9, 32)
• Произошла конденсация влаги.
m Удалите кассету и оставьте видеокамеру по меньшей
мере на 1 час. (стр. 86)
• Вы нажали DATE и TIME одновременно более, чем на 2
секунды.
m Видеокамера не является неисправной. Вы можете
начинать запись. Мигание вскоре прекратится.
• Литиевая батарейка слабая или полностью разряженная.
m Замените литиевую батарейку на новую. (стр. 76)
• Выключатель POWER установлен в положение CAMERA
или OFF.
m Установить его в положение PLAYER.
• Лента закончилась.
m Перемотайте ленту назад или используйте новую. (стр. 26)
• Функция STEADYSHOT установлена на OFF.
m Установите ее на ON. (стр. 62)
• Функция устойчивой съемки не работает, когда
широкоформатный режим установлен на 16:9FULL.
• Функция FOCUS установлена на MANUAL.
m Установите ее на AUTO. (стр. 50)
• Условия съемки не подходят для автоматической фокусировки.
m Установите FOCUS на MANUAL для фокусировки
вручную. (стр. 50)
• Переключатель START/STOP MODE установлен в
положение 5SEC или
m Установите его в положение
• Стереолента воспроизводится при установке Hi-Fi SOUND
на 1 или 2 в системе меню.
m Установите ее на STEREO в системе меню. (стр. 39)
• Изображение было записано при установке WIND на ON в
системе меню.
m Если нет ветра, установите ее на OFF. (стр. 37)
• Вы воспроизводите часть ленты, на которой Вы записали
или стерли индексный сигнал. Это не является
неисправностью. (стр. 30)
• Снова установите дату и время. (стр. 78)
Причина и/или действия по устранению
• Объектив видоискателя не отрегулирован
m Отрегулируйте объектив видоискателя. (стр. 16)
.
. (стр. 19)
.
. (стр. 19)
(Продолжается)
97

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents