Midland G12 Instruction Manual page 66

Pmr446 transceiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2
A
... ¡
NTE TODO
SEGURIDAD
2.1
Simbología utilizada
Para una lectura rápida y racional hemos utilizado símbolos que evidencian situaciones de máxima atención, consejos
prácticos o, simplemente, información.
!
Las advertencias indicadas con este símbolo indica una descripción de la máxima importancia que requiera intervención
técnica, condiciones peligrosas, advertencias de seguridad, consejos y/o información de la máxima importancia. Ignorar estas
indicaciones, podría causar serios problemas y/o daños y/o lesiones personales.
Las notas indicadas con este símbolo indican consejos prácticos de relieve que le sugerimos seguir para obtener las mejores
prestaciones del equipo.
Las frases y palabras importantes están subrayadas.
2.2
Advertencia
!
Siga escrupulosamente todas las advertencias de este capítulo
2.2.a
Generales
Antes de usar el equipo, lea atentamente las instrucciones contenidas en este manual en el orden en que han sido escritas. Las
referencias
concretas a párrafos y capítulos, son indicadas exclusivamente para un uso más práctico. Conserve el manual para futuras
consultas.
• Lea y siga todas las etiquetas de advertencia e instrucciones colocadas en la radio y en los accesorios.
Observe siempre las leyes y normativas en vigor del país donde se encuentra, sobre el
lugares en los que pueda causar interferencias o posibles peligros, apáguelo siempre.
• No transmita con la antena dañada – si bien el equipo está protegido, esto puede dañar seriamente el paso de salida de potencia.
Mantenga la antena a una distancia mínima de 2,5 cm. de su cabeza cuando transmita y no la acerque en exceso a equipos eléctricos o
electrónicos. Tenga en cuenta que la radio incorpora un transmisor de radiofrecuencia, por lo que cuando pulsa las teclas
está emitiendo dicha energía (RF). Si utiliza marcapasos, prótesis acústicas o dispositivos electrónicos por prescripción facultativa,
consulte a su médico o al fabricante del dispositivo, para asegurarse que están protegidas de la radiofrecuencia.
Agarre fuertemente la radio (una caída puede dañarla) y asegúrese que las teclas
no hay necesidad de tra
funcionamiento de éste.
Atención a las condiciones ambientales – si bien el equipo ha sido diseñado para trabajar en las condiciones más severas, preste
atención a no exponerlo a ambientes excesivamente húmedos, de polvo y a te
también la exposición directa a los rayos solares, golpes y vibraciones excesivas.
Antes de usarlo, asegúrese que todas las prote
contra la humedad y los agentes atmosféricos.
Si bien la radio ha sido diseñada con una excelente resistencia a los factores atmosféricos, procure que se moje lo menos posible y no
permita que caiga líquido de ningún tipo sobre ella. Si la radio o uno de los accesorios debe de limpiarse, hágalo rápidamente
paño suave y limpio. Si cree que el líquido puede haber penetrado en el equipo, póngase en contacto lo antes posible con el SAT.
No utilice el equ
ipo ni los accesorios y/o no sustituya las baterías en atmósfera potencialmente explosiva. Una sola chispa podría causar
una explosión.
¡No abra el equipo ni los accesorios bajo ningún motivo! Han sido ajustados en fábrica para las máximas prestaciones. La mecánica y
electrónica de precisión que forman el equipo, requieren experiencia e instrumentación adecuadas. La apertura de la radio o de los
accesorios por parte de personal no autorizado, supondrá la anulación inmediata de la garantía. Las interven
ser efectuadas exclusivamente por personal autorizado. Para más información contacte con
• Utilice solamente accesorios originales, de lo contrario podría dañar seriamente el equipo.
• Apague la radio y desconecte los accesorios de alimentación antes de efectuar su limpieza. Vea el Cap. 8.
2.2.b
Baterías y cargadores
• Antes de utilizar el cargador de baterías, lea atentamente cualquier nota o precaución relativ
• No cortocircuite los terminales de las baterías: esto podría causar incendios o explosiones.
• No arroje las baterías al fuego y no las exponga a altas temperaturas, podrían explotar causando incendios.
Utilice solamente baterías recargables y cargadores originales. El uso de accesorios no origin
causar incendios o explosiones, provocando serios daños o lesiones a personas y animales.
• Los cargadores deben usarse únicamente en lugares cerrados y con baterías recargables originales.
• Asegúrese que la tensión de alimentación sea la misma que la requerida por el cargador. Si no está seguro, consulte a su distribuidor.
Para evitar dañar el cable de alimentación del cargador, co
encima de él. Conéctelo en un enchufe con toma de tierra
Evite golpes y vibraciones excesivas. No util
contacte inmediatamente con su distribuidor.
Handheld transceiver MIDLAND G12
!
nsmitir. ¡No agarre el equipo por la antena! Se trata de una parte delicada e importante para el correcto
cciones y las partes están perfectamente colocadas para asegurar la máxima protección
ice el cargador si ha recibido un fuerte golpe, si se ha caído o si se encuentra dañado;
PTT
mperaturas fuera de la gama de -20° a +55°C. Evite
lóquelo en una posición donde esté perfectamente apoyado y no apoye nada
uso de transceptores. Cuando esté prohibido o en
o
no son pulsadas accidentalmente cuando
CALL
ciones de asistencia deberán
su distribuidor.
a a ello.
ales, además de invalidar la garantía, podría
PTT
CALL,
o
con un

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents