Shark V1940Q User Manual

2 speed cordless sweeper
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Copyright © EURO-PRO OPERATING LLC 2008
2 Speed Cordless Sweeper
Barredora Inalámbrica de 2 Velocidades
Model / Modelo: V1940Q
7.2 Volt DC/CC
To Maximize the life of your NiCd batteries:
1. Charge for a minimum of 20 hours before initial use.
Failure to do so will reduce the product's battery life
significantly.
2. Do not store unit with the charging adapter attached
and plugged in.
3. Only recharge when the batteries are fully discharged
(or as close to fully discharged as possible).
4. Do not store in areas of high temperature or humidity.
5. After 3 months of non-use, the product should be fully
discharged and then recharged to maximize battery
power.
6. Use only the charger supplied with the product. If other
chargers are used, the batteries can fail causing damage to
the battery, product, or personal property.
NiCd batteries have a long useful life but at some time they
will need to be replaced. To purchase replacement batteries,
call Customer Service at 1 (800) 798-7398.
NOTE:1. The on/off switch must be in the "Off" position in
order to charge the unit. If the charging indicator
does not light, depress the on/off switch once.
2. If the product has never been used or has been
stored for an extended period of time without use – it
will take several complete charge and discharge
cycles to realize the full operational time of your
product.
EURO-PRO Operating LLC
Boston, MA, 02465
Tel.: 1 (800) 798-7398

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Shark V1940Q

  • Page 1 Copyright © EURO-PRO OPERATING LLC 2008 2 Speed Cordless Sweeper Barredora Inalámbrica de 2 Velocidades Model / Modelo: V1940Q 7.2 Volt DC/CC To Maximize the life of your NiCd batteries: 1. Charge for a minimum of 20 hours before initial use.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CORDLESS SWEEPER. WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury: Do not charge this unit outdoors. Do not use outdoors or on wet surfaces.
  • Page 3: Charging Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS ASSEMBLING YOUR CORDLESS SWEEPER Your cordless sweeper will require very little assembly. You should remove it from the carton and familiarize yourself with all the components listed per the exploded view drawing on page 2. This will help you in the assembly and operation of your cordless sweeper.
  • Page 4 OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION: Do not attempt to remove the battery pack from the unit to charge it. Never attempt to throw the battery pack or unit into a fire or incinerate it. Do not attempt to remove or damage the battery casing. TO MAXIMIZE THE LIFE OF YOUR NI-CD BATTERIES 1.
  • Page 5: Cleaning The Dust Container

    OPERATING INSTRUCTIONS HOW TO OPERATE YOUR CORDLESS SWEEPER NOTE: Before using, please ensure that the cordless sweeper has been initially charged for 20 hours. Your cordless sweeper will only operate properly when the batteries are fully charged. Your sweeper will operate for varying lengths of time on a full charge. This will depend upon the type of surface being cleaned.
  • Page 6: Care And Maintenance

    OPERATING INSTRUCTIONS CHANGING THE ROTATING BRUSH, GEAR BOX & SQUEEGEE 1. Turn the sweeper power head upside down being careful not to accidentally turn the unit “On”. 2. Remove the transparent brush cover and remove the squeegee. (Fig. 14 and 15) Fig.
  • Page 7: Troubleshooting Guide

    4. Unit left in “On” position. Model V1940Q EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and POSSIBLE SOLUTION workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions.
  • Page 8: Medidas Importantes De Seguridad

    MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU BARREDORA INALÁMBRICA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños personales: 1.
  • Page 9 INSTRUCCIONES DE USO ARMADO DE SU BARREDORA INALÁMBRICA Su barredora inalámbrica requiere muy poco armado. Deberá sacarla de la caja y familiarizarse con todos los componentes listados en el diagrama descriptivo de la página 14. Esto le ayudará en el armado y operación de su barredora inalámbrica. NOTA: El cargador y el mango inferior pueden venir guardados dentro del recipiente para la tierra.
  • Page 10 INSTRUCCIONES DE USO CUIDADO: Use únicamente el cargador suministrado con el producto. No limpie la unidad mientras se esté cargando. No intente remover la batería de la unidad para recargarla. Nunca arroje la batería o la unidad al fuego. No intente remover o dañar la cubierta de la batería. CÓMO MAXIMIZAR LA VIDA DE SUS BATERÍAS DE Ni-Cd 1.
  • Page 11 INSTRUCCIONES DE USO CÓMO USAR SU BARREDORA INALÁMBRICA NOTA: Antes de usarla, asegúrese de que la barredora inalámbrica haya sido recibido una carga inicial de 20 horas. Su barredora inalámbrica funcionará correctamente sólo cuando la batería esté completamente cargada. Su barredora funcionará durante un tiempo variable con una carga completa.
  • Page 12: Cuidado Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE USO CAMBIO DEL CEPILLO GIRATORIO, ENGRANAJES Y ESCOBILLA DE GOMA 1. De vuelta el cabezal eléctrico teniendo cuidado para no encenderlo accidentalmente. 2. Quite la cubierta transparente del cepillo y la escobilla de goma. (Fig. 14 y Fig. 15) Fig.
  • Page 13: Guía De Solución De Problemas

    4. Apague la unidad. encendida. Modelo V1940Q POSIBLE SOLUCIÓN EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.

Table of Contents