Download Print this page
Printronix T2N Quick Installation Manual
Hide thumbs Also See for T2N:

Advertisement

Quick Links

Quick Installation Guide
Printer Overview
Printer Cover
Capot de l'imprimante
Tapa de la impresora
Coperchio della stampante
Status Indicator
Indicateur d'état
Indicatore di stato
Indicador de estado
LED Indicators & Keys
Voyants DEL et touches
Indicadores LED y teclas
Indicatori a LED e tasti
Print Head Pressure Adjustment Knobs
Boutons de réglage de la pression de la tête
d'impression
Paper Exit Chute
Mandos de ajuste de la presión del cabezal
Goulotte de sortie papier
de impression
Conducto de salida del papel
Manopole di regolazione della pressione
Scivolo di uscita della carta
della testina di stampa
Alloggiamento per schede SD
Fanfold Paper Entrance Chute
Goulotte d'entrée de papier en accordéon
Conducto de entrada de papel plegado
Scivolo di entrata dei tabulati a modulo continuo
Interfaccia USB (opzionale)
Media Sensor
Capteur de support
Sensor de material
Sensore del supporto di stampa
Print Head Release Lever
Levier de libération de la tête
d'impression
Palanca de liberación del
cabezal de impression
Print Head
Leva di rilascio della testina
Tête d'impression
di stampa
Platen Roller
Cabezal de impression
Rouleau d'entraî nement
Testina di stampa
Rodillo de platina
Rullo guida
Media View Window
Lunette de contrôle du support
Ventana de material
Finestrino sul supporto di stampa
Ribbon Rewind Spindle
Axe de rembobinage de ruban
Eje de rebobinado de cinta
Rullo di riavvolgimento nastro
Label Roll Guard
Ribbon Spindle
Tige de retenue du rouleau
Axe du ruban
Protector de rollo de etiquetas
Eje de cinta
Protezione del rotolo dell'etichetta
Rullo del nastro
Label Spindle
Axe d'étiquettes
Eje de etiquetas
Rullo dell'etichetta
3" Core Adapter
Adaptateur pour rouleaux de 3 pouces
Adaptador de bobina de 7,62 cm
Adattatore da bobina da 3 pollici
(3 pollici = 7,62 cm)
Media Guide Bar
Barre guide-support
Barra de guí a del material
Barra di guida del supporto di stampa
Ethernet Interface
Interface Ethernet
SD Card Socket
Interfaz Ethernet
Lecteur de carte SD
Interfaccia Ethernet
Toma para tarjeta SD
Power Switch Interrupteur
RS-232C Interface
Marche/Arrêt
Interface RS-232C
Conmutador de alimentación
Interfaz RS-232C
Interruttore principale
Interfaccia RS-232C
Power
USB Interface (Option)
Fiche d'alimentation
Interface USB (en option)
Alimentación
Interfaz USB (opción)
Alimentazione
Ribbon guide Bar
Barre guide-ruban
Label Guide
Barra de guí a de cinta
Guide-étiquette
Barra guidanastro
Guí a de etiquetas
Guida dell'etichetta
Control Panel - Panneau de commande - Panel de control - Pannello di controllo
STATUS Indicator
Indicador de ESTADO
Indicatore di stato
ONLINE Indicator
Voyant EN LIGNE
Indicador EN LÍ NEA
Indicatore In linea
Off
Printer is offline.
Désactiver
L'imprimante est hors ligne.
Desactivado
La impresora está fuera de lí nea.
Off
La stampante è in modalità Non in linea.
On
Printer is online.
Activer
L'imprimante est en ligne.
Activado
La impresora está en lí nea.
On
La stampante è in modalità In linea.
Printer is receiving data.
Blinking
L'imprimante est en cours de réception de
Clignote
données.
Destello
La impresora está recibiendo datos.
Lampeggiante
La stampante sta ricevendo dati.
Ribbon Sensor
Capteur de ruban
Sensor de cinta
Sensore nastro
Toggles printer between online and offline mode.
Permute l'imprimante entre les modes En ligne et Hors ligne.
Cambia la impresora entre los modos en lí nea y fuera de lí nea.
Commuta tra la modalità In linea e la modalità Non in linea
Page 1 of 2
Off
Printer is offline, no error.
Désactiver
L'imprimante est hors ligne, aucune erreur.
Desactivado
Impresora fuera de lí nea, sin error.
Off
La stampante è in modalità Non in linea, nessun errore.
On
Printer is online, no error.
Activer
L'imprimante est en ligne, aucune erreur.
Voyant d'É TAT
Activado
Impresora en lí nea, sin error.
On
La stampante è in modalità In linea, nessun errore.
Blinking
No paper, paper jam, no ribbon, or print head open.
Clignote
Cutter error or print head overheat.
Destello
Pas de papier, bourrage de papier, pas de ruban ou tête d'impression
Lampeggiante
ouverte.
Erreur de massicot ou surchauffe de la tête d'impression.
Sin papel, atasco de papel, sin cinta, o cabezal de impresión abierto.
Assenza
di
carta,
testina di stampa aperta.
Error de cuchilla o sobrecalentamiento del cabezal de impresión.
Errore taglierina oppure surriscaldamento testina di stampa.
Off
Désactiver
Desactivado
Off
On
Activer
Activado
On
FEED Key
PAUSE Key
Touche PAUSE
Touche ACHEMINEMENT
Tecla PAUSA
Tecla AVANCE
Tasto Pausa
Tasto Alimentazione supporto di stampa
Printer advances media one label length if online.
Si elle est en ligne, l'imprimante fait avancer le support de la
longueur d'une étiquette.
La impresora hace avanzar una etiqueta si está en lí nea.
La stampante fa avanzare il supporto di stampa di una lunghezza
pari a un'etichetta, se in linea.
inceppamento,
assenza
di
nastro
oppure
POWER Indicator
Voyant d'ALIMENTATION
Indicador de ALIMENTACIÓ N
Indicatore di alimentazione
Printer power is turned off.
L'imprimante est hors tension.
La alimentación de la impresora está apagada.
La stampante non è alimentata.
Printer power is turned on.
L'imprimante est sous tension.
La alimentación de la impresora está
encendida.
La stampante è alimentata.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Printronix T2N

  • Page 1 Quick Installation Guide Control Panel - Panneau de commande - Panel de control - Pannello di controllo Printer Overview Media View Window Printer is offline, no error. Lunette de contrôle du support Désactiver L'imprimante est hors ligne, aucune erreur. Printer Cover Ventana de material Desactivado Impresora fuera de lí...
  • Page 2 (Configuration Utility) sur le CD livré avec le matériel. * Rendez-vous sur le site web de Printronix Auto ID www.PrintronixAutoID.com pour obtenir les derniers manuels et pilotes. (7) Ajuste el tipo de sensor de material y calibre el sensor seleccionado con la herramienta de configuración. La herramienta de configuración se encuentra en * Visite el sitio web de Printronix Auto ID en www.PrintronixAutoID.com para los manuales y controladores más recientes.