Download Print this page
Bosch GSB 500 RE Professional Original Instructions Manual

Bosch GSB 500 RE Professional Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GSB 500 RE Professional:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OBJ_BUCH-1230-002.book Page 1 Thursday, December 22, 2016 1:38 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 3AN (2016.12) AS / 33 ASIA
GSB 500 RE Professional
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
vi

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch GSB 500 RE Professional

  • Page 1 OBJ_BUCH-1230-002.book Page 1 Thursday, December 22, 2016 1:38 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GSB 500 RE Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 3AN (2016.12) AS / 33 ASIA en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tiếng Việt ......Trang 28 1 609 92A 3AN | (22.12.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-1230-002.book Page 3 Thursday, December 22, 2016 1:38 PM 1 607 950 045 2 608 571 078 2 607 990 050 (S 41) Bosch Power Tools 1 609 92A 3AN | (22.12.16)
  • Page 4 OBJ_BUCH-1230-002.book Page 4 Thursday, December 22, 2016 1:38 PM GSB 500 RE Professional 1 609 92A 3AN | (22.12.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-1230-002.book Page 5 Thursday, December 22, 2016 1:38 PM Bosch Power Tools 1 609 92A 3AN | (22.12.16)
  • Page 6: English

    Protective equipment such as dust mask, son using only identical replacement parts. This will en- non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection sure that the safety of the power tool is maintained. 1 609 92A 3AN | (22.12.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Intended Use The machine is intended for impact drilling in brick, concrete and stone as well as for drilling in wood, metal and plastic. Ma- Bosch Power Tools 1 609 92A 3AN | (22.12.16)
  • Page 8: Maintenance And Service

    For drilling in metal, use only perfectly sharpened HSS drill bits (HSS=high-speed steel). The appropriate quality is guar- Starting Operation anteed by the Bosch accessories program.  Observe correct mains voltage! The voltage of the pow- Twist drills from 2.5–10 mm can easily be sharpened with er source must agree with the voltage specified on the the drill bit sharpener (see accessories).
  • Page 9 Robert Bosch, Inc. 28th Floor Fort Legend Towers, If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- 3rd Avenue corner 31st Street, Fort Bonifacio Global City, der to avoid a safety hazard.
  • Page 10: 中文

    OBJ_BUCH-1230-002.book Page 10 Thursday, December 22, 2016 1:38 PM 10 | 中文 Vietnam Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Robert Bosch Vietnam Co. Ltd Johannesburg 13th Floor , 194 Golden Building Tel.: (011) 4939375 473 Dien Bien Phu Street Fax: (011) 4930126 Ward 25, Binh Thanh District E-Mail: bsctools@icon.co.za...
  • Page 11  固定好工件。 使用固定装置或老虎钳固定工件,会 保他们连接完好且使用得当。 使用这些装置可减少 比用手持握工件更牢固。 尘屑引起的危险。  工作场所必须保持清洁。 不同的工作尘经过混合后 电动工具使用和注意事项 容易产生化学反应,十分危险。轻金属尘容易著火  不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工 或引起爆炸。 具。 选用适当设计的电动工具会使你工作更有效、  等待电动工具完全静止后才能够放下机器。 机器上 更安全。 的工具可能在工作中被夹住,而令您无法控制电动  如果开关不能接通或关断工具电源,则不能使用该 工具。 电动工具。 不能用开关来控制的电动工具是危险的  勿使用电线已经损坏的电动工具。如果电源电线在 且必须进行修理。 工作中受损,千万不可触摸损坏的电线,並马上拔 出插头。 损坏的电线会提高使用者触电的危险。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3AN | (22.12.16)
  • Page 12  在电动工具完全静止时才可以使用正逆转开关 5。 重量符合 EPTA-Procedure 使用正逆转开关 5 可以改变机器的转向。如果按住了 01:2014 公斤 起停开关 5,则无法改变转向。 绝缘等级 正转: 适用于正常钻和转紧螺丝时,把正逆转开关 5 本说明书提供的参数是以 230 V 为依据,于低电压地区,此数据 有可能不同。 向左推到底。 请认清电动工具铭牌上的物品代码。电动工具在销售市场上没有 逆转: 适用于放松 / 转出螺丝和螺母,把正逆转开 统一的商品名称。 关 5 向右推到底。 1 609 92A 3AN | (22.12.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13 傳真:+852 2590 9762 况下,以最高转速旋转 3 分钟,以加速冷却。 電郵:info@hk.bosch.com 在瓷砖上钻孔时,必须把转换开关 2 调整在"正常 網站:www.bosch-pt.com.hk 钻"的符号上。待穿透瓷砖后,再把转换开关调整在 制造商地址: "冲击钻"的符号上,並以冲击钻的功能继续作业。 Robert Bosch Power Tools GmbH 在混凝土、石材和砖墙上钻孔时,必须使用硬金属钻 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 头。 70538 Stuttgart / GERMANY 在金属上钻孔时只能使用完好,经过研磨的 HSS 钻头 70538 斯图加特 / 德国 (HSS = 高效率高速钢) 。在博世的附件产品系列中, 有符合 这个品质等级的产品。...
  • Page 14: 中文

     使用衝擊電鑽時要戴好耳罩。 暴露在噪聲中會引起 保持清醒。當你感到疲倦,或在有藥物、酒精或治 聽力損傷。 療反應時,不要操作電動工具。 在操作電動工具時 瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。  如果安裝在此裝置上的切割配件可能會在作業期間  使用個人防護裝置。始終佩戴護目鏡。 安全裝置, 割到暗藏的電線或自身的電源線,請務必從裝置握 把上的絕緣處來握住該裝置。 切割配件萬一接觸到 諸如適當條件下使用防塵面具、防滑安全鞋、安全 帶電導線,可能會連帶使裝置上的金屬部件帶電, 帽、聽力防護等裝置能減少人身傷害。 進而導致操作者觸電。  防止意外起動。確保開關在連接電源和 / 或電池  使用合適的偵測器,以便找出隱藏著的電源線的位 盒、拿起或搬運工具時處於關斷位置。 手指放在已 接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭可能 置。或者向當地的供電單位索取相關資料。 鑽穿電 會導致危險。 1 609 92A 3AN | (22.12.16) Bosch Power Tools...
  • Page 15 5 起停開關 以螺絲批嘴 8 作業時,一定要使用通用批嘴連桿 9。 5 正逆轉開關 只能選用能夠配合螺絲頭的螺絲批嘴。 8 手柄 (絕緣握柄) 旋轉螺絲時必須把〝正常鑽 / 沖擊鑽〞的轉換開關 2 7 夾頭扳手 調整到〝正常鑽〞的符號上。 8 螺絲批嘴* 更換夾頭 9 通用批嘴連桿* *圖表或說明上提到的附件,並不包含在基本的供貨範圍中。 如果電動工具沒有主軸鎖定功能,必須把機器交給經 本公司的附件清單中有完整的附件供應項目。 過授權的博世電動工具顧客服務處更換夾頭。 使用約 30–35 牛頓米的拉緊扭力擰緊夾頭。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3AN | (22.12.16)
  • Page 16 操作電動工具時先按下電動工具的起停開關 5,並持 維護和備件的問題。以下的網頁中有爆炸圖和備件的 續按著。 資料 : 按下鎖緊鍵 3 即可鎖定被按住的起停開關 5。 www.bosch-pt.com 放開起停開關 5 即可關閉電動工具。如果起停開關被 博世顧客咨詢團隊非常樂意為您解答有關本公司產品 鎖緊鍵 3 固定了,先按下起停開關 5 並隨即將其放 及附件的問題。 開。 調整轉速 / 沖擊次數 隨著在起停開關 5 上施壓大小,可以無級式地提高或 降低轉速 / 沖擊次數。 1 609 92A 3AN | (22.12.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17: 한국어

    지 마십시오 . 전동공구에 물이 들어가면 감전될 위 험이 높습니다 . 制造商地址 :  전원 코드를 잡고 전동공구를 운반하거나 걸어 놓아 Robert Bosch Power Tools GmbH 서는 안되며 , 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 원 코드를 잡아 당겨서는 절대로 안됩니다 . 전원 코...
  • Page 18 게 되면 기기의 금속 부위에도 전기가 통해 감전될 8 스크류 드라이버 비트* 위험이 있습니다 . 9 유니버설 비트 홀더*  보이지 않는 부위에 에너지 배선 및 배관여부를 확 인하려면 적당한 탐지기를 사용하거나 담당 에너지 1 609 92A 3AN | (22.12.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19 선택 스위치 2 는 걸리는 소리가 확실히나며 스크류작업을 하려면 “ 드릴 / 임팩트 드릴작업 ” 선택 , 기기가 작동 중에도 선택이 가능합니다 . 스위치 2 가 반드시 “ 드릴작업 ” 위치에 있어야 합니 다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 3AN | (22.12.16)
  • Page 20 전원 스위치 5 에 가하는 힘의 강약에 따라 작동 중에 Bosch-pt.hotline@kr.bosch.com 도 전동공구의 속도 / 타격률을 무단으로 조절할 수 있 습니다 . Bosch Korea, RBKR Mechanics and Electronics Ltd. 전원 스위치 5 를 살짝 누르면 낮은 속도 / 타격률로 작 PT/SAX-ASA 동합니다...
  • Page 21  สวมอุ ป กรณ์ ป ้ อ งกั น หู เ มื ่ อ เจาะกระแทก การได้ ร ั บ เสี ย งดั ง บุ ค คลบาดเจ็ บ ได้ อาจทํ า ให้ ส ู ญ เสี ย การได้ ย ิ น Bosch Power Tools 1 609 92A 3AN | (22.12.16)
  • Page 22 ไปที ่ ส ั ญ ลั ก ษณ์ "เจาะ" เสมอ 5 สวิ ท ช์ เ ปลี ่ ย นทิ ศ ทางการหมุ น 8 ด้ า มจั บ (พื ้ น ผิ ว จั บ หุ ้ ม ฉนวน) 1 609 92A 3AN | (22.12.16) Bosch Power Tools...
  • Page 23 ชิ ้ น ส่ ว นอะไหล่ ย ั ง สามารถดู ไ ด้ ใ น: เปิ ด เครื ่ อ งทํ า งานโดยกดสวิ ท ช์ เ ปิ ด -ปิ ด 5 และกดค้ า งไว้ www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 3AN | (22.12.16)
  • Page 24: Bahasa Indonesia

    (dengan kabel) dan berat. untuk perkakas listrik tenaga baterai (tanpa kabel listrik).  Pakailah pakaian dan sarana pelindung dan pakailah selalu kaca mata pelindung. Dengan memakai pakaian 1 609 92A 3AN | (22.12.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25 — atau atau yang belum membaca petunjuk-petunjuk ini, — alat kerja tersangkut dalam benda yang menggunakan perkakas listrik ini. Perkakas listrik bisa — dikerjakan. Bosch Power Tools 1 609 92A 3AN | (22.12.16)
  • Page 26 *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda cocok pada kepala sekrup. lihat dalam program aksesori Bosch. Untuk menyekrup, sakelar untuk menyetel „tanpa getaran/dengan getaran“ 2 selalu harus disetelkan pada simbol „membor (tanpa getaran)“.
  • Page 27 2 pada simbol „membor mata bor harus digantikan oleh satu Service Center perkakas dengan getaran“. listrik Bosch yang resmi. Sakelar untuk menyetel „tanpa getaran/dengan Cekaman mata bor harus dikencangkan dengan getaran“ 2 terasa mengancing dan bisa digerakkan juga momen kunci baut sebesar kira-kira 30–35 Nm.
  • Page 28: Tiếng Việt

    Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus báo là đề cập đến sự sử dụng dụng cụ điện cầm tay dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas của bạn, loại sử dụng điện nguồn (có dây cắm điện) listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu hay vận hành bằng pin (không dây cắm điện).
  • Page 29  Cất giữ dụng cụ điện cầm tay không dùng tới hơn giữ bằng tay. nơi trẻ em không lấy được và không cho người chưa từng biết dụng cụ điện cầm tay hay các Bosch Power Tools 1 609 92A 3AN | (22.12.16)
  • Page 30 9 loại đầu nối phổ thông. Chỉ dùng mũi vít vừa khớp với đầu vít. Để bắt vít vào, luôn luôn đặt vị trí gạc chọn "Khoan thường/Khoan Đập" 2 về biểu tượng "Khoan thường". 1 609 92A 3AN | (22.12.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc Khoan Đập này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được Bosch Chỉnh đặt gạc chọn chức năng 2 về biểu ủy nhiệm thực hiện để tránh gặp sự nguy hiểm do tượng "Khoan Đập".
  • Page 32 địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.