Parallel Input Mode; Mode Entrées Parallèles; Modo De Entradas Paralelas - QSC PLX 1202 User Manual

Plx series amplifiers
Hide thumbs Also See for PLX 1202:
Table of Contents

Advertisement

CLIP LIMITER ON
CLIP LIMITER OFF
LF FILTER OFF
LF FILTER ON
LF 50 HZ
LF 30 HZ
STEREO
BRIDGE MODE OFF
BR MODE ON
LF 50 HZ
LF 30 HZ
LF FILTER OFF
LF FILTER ON
CLIP LIMITER OFF
CLIP LIMITER ON
= NOT APPLICABLE
NON APPLICABLE
NICHT ANWENDBAR
NO APLICABLE
CH 1
CH 2
INPUT IMPEDANCE: 12K BALANCED INPUT PINOUTS
1+
1-
2+
2
BRIDGE
-
CH 1
CH1
INPUT
1
MODE SWITCHES
CLIP LIMIT ON
NPUT PINOUTS
LF ON
LF 30 Hz
XLR
1/4
LF 50 Hz
MONO:
P2
TIP
OUTPUT
STEREO
INPUTS IN
P3
RNG
PARALLEL
P1
SLV
BRIDGE MODE OFF
BRIDGE MODE ON
LF 50 Hz
LF 30 Hz
LF ON
CH2
CLIP LIMIT ON
INPUT
MODE SWITCHES
CH 2
1
CH 2
1+
1-
PINOU
Patching the input signal to additional amps
CH 1
CH 2
INPUT IMPEDANCE: 12K BALANCED INPUT PINOUTS
1+
1-
2+
2
BRIDGE
-
CH 1
CH1
INPUT
1
MODE SWITCHES
CLIP LIMIT ON
NPUT PINOUTS
LF ON
XLR
1/4
LF 50 Hz
LF 30 Hz
MONO:
P2
TIP
OUTPUT
STEREO
INPUTS IN
P3
RNG
PARALLEL
P1
SLV
BRIDGE MODE OFF
BRIDGE MODE ON
LF 50 Hz
LF 30 Hz
LF ON
CH2
CLIP LIMIT ON
INPUT
MODE SWITCHES
CH 2
1
CH 2
1+
1-
PINOU
10
FEATURES & SETUP

Parallel input mode

PARALLEL INPUTS
WHAT IT IS
The "Parallel Input" switches let you
operate the amplifier in parallel
mode, delivering the same signal to
both channels without using a
Y-cable. Each channel drives its own
speaker load, with independent gain,
filtering, and clip limiting.
Set switch positions 4, 5, and 6 "ON"
to couple the inputs together. Turn
the switches off for stereo,
bi-amping, or other 2-channel
modes. The yellow PARALLEL LED
indicator on the front panel warns you
when the switches are set to parallel.
With the inputs in parallel, you can
use the other set of input connectors
to carry the signal to other amps.
This is often called a "daisy-chain."
WHEN TO USE IT
Parallel the inputs when driving two
speakers with one input signal
(parallel mode) while keeping
separate control of both channels'
gain, filtering, and limiting. Use them
in bridged mono mode to patch the
signal to additional amplifiers
through the extra input jacks. See
page 12 for an explanation of amp
operating modes.
NOTE: If you're using a
balanced signal, use only
balanced patch cables; even
one unbalanced cable will
unbalance the entire signal
chain, possibly causing hum.
NOTE: Turn off the "Parallel
Inputs" switches when feeding
the amp two separate signals.
CARACTÉRISTIQUES
AUSSTATTUNG &
ET LEUR UTILISATION
E I N S T E L L U N G E N
Mode entrées parallèles
Parallelbetrieb
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
Les interrupteurs "Parallel Inputs" vous
Durch die "Parallel Input" Schalter kann
permettent d'utiliser l'amplificateur
der Verstärker parallel betrieben
en mode parallèle, où le même signal
werden, wobei das gleiche Signal
est livré aux deux canaux sans avoir
beiden Kanälen zugeführt wird.
à utiliser un câble "Y". Chaque canal
Jeder Verstärkerkanal treibt dabei
amplifie le signal indépendamment,
seinen eigenen Lautsprecher mit
avec ajustements propres de gain,
unabhängiger Verstärkung, Filterung
de filtre, et de limiteur.
und Spitzenbegrenzung.
Stellen Sie die Schalterpositionen 4,
Ajustez les interrupteurs 4, 5, et 6 en
5 und 6 auf "ON" um die Eingänge zu
position "on" pour joindre les entrées des
verkoppeln. Schalten Sie die Schalter
deux canaux. Laissez les interrupteurs
aus für Stereo-, Bi-Amping- oder einen
en position "off" pour utilisation en
anderen 2-Kanalbetrieb. Die gelbe
mode stéréo, bi-amplification, ou toute
PARALLEL -LED auf der Frontplatte
autre application 2 canaux. La DEL
leuchtet auf, wenn Parallelbetrieb
jaune PARALLEL sur le panneau avant
gewählt wurde.
allume pour indiquer que l'amplificateur
est réglé en mode parallèle.
Mit parallelgeschalteten Eingängen
können die anderen Eingangsstecker
Lorsque les entrées sont réglées en
benutzt werden, um das Signal an
mode parallèle, vous pouvez utiliser
weitere Verstärker zu liefern.
le connecteur de la seconde entrée
EINSATZ DES PARALLELBETRIEBS
pour envoyer le signal vers un autre
amplificateur. On appelle ce type
Schalten Sie die Eingänge parallel,
wenn zwei Lautsprecher mit einem
branchement le chaînage en
guirlande, ou "daisy chaining".
Signal angefahren, und dabei aber
separate Verstärkung, Filterung oder
UTILISATION
Begrenzung benutzt werden soll.
Wählen Sie Bridged Mono Mode
Joignez les entrées (mode parallèle)
(Monobrückenbetrieb) um die
quand vous voulez contrôler deux
Signale an zusätzliche Verstärker mit
haut-parleurs avec des ajustementes
Hilfe der übrigen Eingangsbuchsen
de gain, de filtre et de limiteur à partir
zu verbinden (siehe auch Seite 12 für
d'un même signal. Voir la page 12 pour
weitere Erläuterungen).
les explications des modes d'opération.
BITTE BEACHTEN SIE: Wenn Sie
NOTE; si vous utilisez un signal
ein symmetrisches Eingangssig-
symétrique, n'utilisez que des
nal anlegen, benutzen Sie auch
câbles construit à cet effet,
ausschließlich symmetrische
puisque l'insertion d'un seul
Kabel zur Weiterverbindung, da
câble asymétrique dans la chaîne
auch nur ein einziges unsymmet-
rendra la chaîne asymétrique,
risches Kabel das Gesamtsignal
avec tous les désavantages de
unsymmetrisch werden läßt,
ce type de connexion.
was möglicherweise Brummen
NOTE; désengager les
verursachen kann.
interrupteurs "parallel inputs"
BITTE BEACHTEN SIE: Schalten
quand vous amenez des
Sie den Parallelbetrieb aus,
signaux différents aux deux
wenn zwei separate Signale
canaux.
eingespeist werden sollen.
CARACTERÍSTICAS
Y
A J U S T E S

Modo de entradas paralelas

¿QUÉ ES?
El interruptor "Parallel Input" le permite
operar el amplificador en modo
paralelo, enviando la misma señal
hacia ambos canales sin necesidad
de utilizar un cable tipo "Y". Cada
canal controla su propia carga de
bocinas, con ganancia independiente,
filtros y limitador de picos.
Ajuste los selectores 4, 5 y 6 en la
posición de "ON", para acoplar las
entradas. Coloque los interruptores
en la posición de "OFF" para trabajar
en el modo estéreo, biamplificado, o
cualquier otro modo de 2 canales. El
indicador LED amarillo para el modo
PARALLEL del panel frontal, le
advierte cuando el interruptor ha
sido ajustado en el modo paralelo.
Con las entradas en paralelo, usted
puede usar los conectores de la otra
entrada para enviar la señal a otros
amplificadores. Lo que comúnmente
se llama una cadena "daisy".
¿CUÁNDO USARLO?
Utilice la entrada paralela cuando se
alimentan dos bocinas con una sola
señal de entrada (modo paralelo)
mientras se mantiene control por
separado de la ganancia, los filtros y la
limitación de ambos canales. Use el
modo "puenteado" en mono para
conectar la señal a amplificadores
adicionales por medio de los conectores
extra de entrada. Consulte la página
12 para una explicación completa de
los modos de operación del amplificador.
NOTA: Si usa una señal balan-
ceada, utilice únicamente
cables adecuados. Un solo
cable no balanceado puede
afectar el recorrido de la
señal y producir zumbidos.
NOTA: Cuando alimente el
amplificador con dos señales
independientes, coloque el
interruptor "Parallel Inputs" en
la posición de apagado—"Off".

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents

Troubleshooting

loading

This manual is also suitable for:

Plx 1602Plx 2402Plx 3002Plx 3402

Table of Contents