Table of Contents
    • Antes de Empezar
    • Qué Va Incluido
    • Reclamaciones
    • Convenciones del Manual
    • Símbolos
    • Exención de Responsabilidad
    • Notas de Seguridad
    • Introducción
    • Descripción del Producto
    • Características
    • Productos Adicionales
    • Accesorios Opcionales
    • Cables de Alimentación y Señal Disponibles
    • Vista General del Producto
    • Píxeles por Panel
    • Dimensiones del Producto
    • Instalación
    • Corriente Alterna
    • Enchufe CA
    • Alimentación en Cadena
    • Montaje
    • Orientación
    • Instalación de Truss
    • Dimensiones de la Rig Bar RB-F50CM
    • Dimensiones de la Rig Bar RB-F100CM
    • Rig Bar/Ensamblaje del Panel
    • Rig Bar/Ensamblaje Alternativo del Panel
    • Montaje en Truss con Chauvet CT-APP
    • Creación de un Diseño Modular
    • Unir Los Paneles Verticalmente
    • Conexión del Panel Vertical
    • Unir Los Paneles Horizontalmente
    • Conexión del Panel Horizontal
    • Conectar (Cablear) todos Los VIVID 4
    • Probar la Señal y las Conexiones de Alimentación
    • Utilizar el Botón de Prueba del VIVID 4
    • Conectar Los Cables de Alimentación y Señal
    • Conectar la Señal entre Paneles Unidos
    • Conectar la Alimentación entre Paneles Unidos
    • Cuidados y Sustitución del Módulo LED
    • Módulo LED del VIVID 4
    • Números de Lote LED
    • Módulos a y B
    • Quitar el Módulo LED del VIVID 4
    • Configuración del Panel
    • Quitar y Instalar Los Asas
    • Acceso al Módulo de Servicio
    • Instalación Típica
    • Funcionamiento
    • Hardware y Software Adicional
    • Acerca de Novalct-Mars
    • Descripción
    • Información Técnica
    • Mantenimiento del VIVID 4
    • Devoluciones
    • Especificaciones Técnicas
    • Avant de Commencer
    • Contenu
    • Réclamations
    • Conventions Manuelles
    • Symboles
    • Clause de Non-Responsabilité
    • Consignes de Sécurité
    • Introduction
    • Description de L'appareil
    • Caractéristiques
    • Appareils Supplémentaires
    • Accessoires Optionnels
    • Câbles de Signal Et D'alimentation Disponibles
    • Vue D'ensemble de L'appareil
    • Pixels Par Panneau
    • Dimensions de L'appareil
    • Installation
    • Alimentation CA
    • Prise CA
    • Chaînage Électrique
    • Fixation
    • Orientation
    • Installation Sur Treillis
    • Dimensions de la Rig Bar RB-F50CM
    • Dimensions de la Rig Bar RB-F100CM
    • Assemblage de la Rig Bar Et du Panneau
    • Autre Assemblage de la Rig Bar Et du Panneau
    • Montage Sur Pont Truss Avec Pince Chauvet CT-APP
    • Création D'une Configuration Modulaire
    • Assemblage Vertical des Panneaux
    • Connexion Verticale des Panneaux
    • Assemblage Horizontal des Panneaux
    • Connexion Horizontale des Panneaux
    • Connexion Et Câblage
    • Test des Connexions de Signal Et D'alimentation
    • Utilisation du Bouton Test du VIVID 4
    • Connexion des Câbles D'alimentation Et de Signal
    • Connexion du Signal entre des Panneaux Assemblés
    • Connexion de L'alimentation entre des Panneaux Assemblés
    • Entretien des Modules LED
    • Module LED VIVID 4
    • Numéros de Lot LED
    • Modules a Et B
    • Dépose de Module LED du VIVID 4
    • Configuration du Panneau
    • Retrait Et Installation des Poignées
    • Accès Au Module de Service
    • Installation Type
    • Utilisation
    • Matériel Et Logiciel Additionnels
    • A Propos du Novalct-Mars
    • Description
    • Informations Techniques
    • Entretien du VIVID 4
    • Renvois
    • Spécifications Techniques
    • Erste Schritte
    • Packungsinhalt
    • Schadensmeldung
    • Textkonventionen
    • Symbole
    • Haftungsausschluss
    • Sicherheitshinweise
    • Einleitung
    • Produktbeschreibung
    • Eigenschaften
    • Zusätzliche Geräte
    • Optionales Zubehör
    • Verfügbare Signal- und Stromkabel
    • Produktübersicht
    • Pixel Pro Panel
    • Abmessungen des Produkts
    • Einrichten des Geräts
    • Wechselstrom
    • Wechselstromstecker
    • Serienschaltung der Geräte
    • Montage
    • Montagerichtung
    • Montage an Traversen
    • Abmessungen des RB-F50CM Rig Bar
    • Abmessungen des RB-F100CM Rig Bar
    • Rig Bar/Panel-Baugruppe
    • Alternative Rig Bar/Panel-Baugruppe
    • Befestigung an einem Gerüst mit Chauvet CT-APP
    • Erstellung eines Modularen Designs
    • Vertikaler Zusammenbau der Panels
    • Vertikaler Zusammenbau der Panels
    • Horizontaler Zusammenbau der Panels
    • Zusammenschluss und Verkabelung
  • Dutch

    • Testen der Signal- und Stromverbindungen
    • Verwendung der Test-Taste des VIVID 4
    • Anschließen der Strom- und Signalkabel
    • Anschließen der Signalkabel zwischen Miteinander Verbundenen Panels
    • Anschließen der Stromkabel zwischen Miteinander Verbundenen Panels
    • Pflege und Austausch von LED-Modulen
    • VIVID 4-Modul
    • LED-Chargennummern
    • A- und B-Modulen
    • Austausch des VIVID 4 LED-Moduls
    • Panel-Konfiguration
    • Entfernen und Montieren der Griffe
    • Zugreifen auf das Service-Modul
    • Typische Installation
    • Betrieb
    • Zusätzliche Befestigungsmittel und Software
    • Über die Novalct-Mars
    • Beschreibung
    • Technische Informationen
    • Wartung des VIVID 4
    • Reklamationen
    • Technische Daten
    • Voordat Tu Begint
    • Wat Is er Inbegrepen
    • Claims
    • Conventies Van Deze Handleiding
    • Symbolen
    • Disclaimer
    • Veiligheidsinstructies
    • Inleiding
    • Productbeschrijving
    • Eigenschappen
    • Extra Producten
    • Optionele Accessoires
    • Beschikbare Signaal- en Voedingskabels
    • Productoverzicht
    • Pixels Per Paneel
    • Afmetingen Van Het Product
    • Instelling
    • AC-Stroom
    • AC Plug
    • Power Linking
    • Montage
    • Oriëntatie
    • Spantinstallatie
    • RB-F50CM Rig Bar-Afmetingen
    • RB-F100CM Rig Bar-Afmetingen
    • Montage Van de Rig Bar/Het Paneel
    • Alternatieve Montage Van de Rig Bar/Het Paneel
    • Spantmontage Met Chauvet CT-APP
    • Creëren Van Een Modulair Ontwerp
    • Verticaal Samenvoegen Van de Panelen
    • Verticale Paneelverbinding
    • Horizontaal Samenvoegen Van de Panelen
    • Horizontale Paneelverbinding
    • Verbinden en Bekabelen
    • Testen Van Signaal- en Stroomaansluitingen
    • Gebruik Van de Testknop Van de VIVID 4
    • Aansluiten Van Stroom- en Signaalkabels
    • Het Signaal Aansluiten Tussen de Samengevoegde Panelen
    • Het Vermogen Aansluiten Tussen de Samengevoegde Panelen
    • Verzorging en Vervanging Van de LED-Module
    • VIVID 4 LED-Module
    • Lot-Nummers Van de LED
    • A- en B-Modules
    • VIVID 4 LED-Moduleverwijdering
    • Paneelconfiguratie
    • De Handgrepen Verwijderen en Installeren
    • Toegang Tot de Servicemodule
    • Gebruikelijke VIVID 4-Installatie
    • Werking
    • Extra Apparatuur en Software
    • Over Novalct-Mars
    • Beschrijving
    • Technische Informatie
    • Onderhoud Van de VIVID 4
    • Retouren
    • Technische Specificaties
    • Contact Us

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chauvet Vivid 4 X4

  • Page 1 User Manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    A and B Modules......................18 Vivid 4 LED Module Removal ..................19 8. Panel Configuration ..............Removing and Installing the Handles............Accessing the Service Module ..............9. Typical Installation ..............10. Operation .................. Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 3 7. Cuidados y sustitución del módulo LED ......... Módulo LED del Vivid 4................. Números de lote LED..................... 42 Módulos A y B ........................ 42 Quitar el módulo LED del Vivid 4 ................... 43 Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 4 Dimensions de la Rig Bar RB-F100CM............Assemblage de la Rig Bar et du panneau............. Autre assemblage de la Rig Bar et du panneau ............59 Montage sur pont Truss avec pince Chauvet CT-APP ......... 5. Création d'une configuration modulaire ........Assemblage vertical des panneaux ..............
  • Page 5 Abmessungen des RB-F50CM Rig Bar ............Abmessungen des RB-F100CM Rig Bar ............Rig Bar/Panel-Baugruppe ................Alternative Rig Bar/Panel-Baugruppe ................83 Befestigung an einem Gerüst mit Chauvet CT-APP ........5. Erstellung eines modularen Designs ........Vertikaler Zusammenbau der Panels............Vertikaler Zusammenbau der Panels................85 Horizontaler Zusammenbau der Panels............
  • Page 6 RB-F50CM Rig Bar-afmetingen ..............RB-F100CM Rig Bar-afmetingen ..............Montage van de Rig Bar/het paneel.............. Alternatieve montage van de Rig Bar/het paneel............107 Spantmontage met Chauvet CT-APP ............5. Creëren van een modulair ontwerp .......... Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 7 9. Gebruikelijke Vivid 4-installatie ..........10. Werking ..................Extra apparatuur en software................ Over NovaLCT-Mars ..................Beschrijving........................118 11. Technische informatie ............. Onderhoud van de Vivid 4................Retouren ....................... 12. Technische specificaties ............13. Contact Us ................Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 8: Before You Begin

    Chauvet reserves the right to revise the content of this document without any obligation to notify any person or company of such revision, however, Chauvet has no obligation to make, and does not commit to make, any such revisions. Download the latest version from www.chauvetdj.com.
  • Page 9: Safety Notes

    Keep this User Manual for future use. If you sell the product to someone else, be sure that they also receive this document. Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 10: Introduction

    CAT6 Signal Extensions) • ETHERCONEXT18IN • ETHERCONEXT5FT • ETHERCONEXT10FT • ETHERCONEXT25FT • ETHERCONEXT50FT ® ® • Power cables (Neutrik powerCON Power Extensions) • POWERCONEXT18IN • POWERCONEXT5FT • POWERCONEXT10FT • POWERCONEXT25FT • POWERCONEXT50FT Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 11: Product Overview

    Magnets (x4) Male Speego Test Button Connection Power/Signal Indicator LEDs Alignment Conicals Female Speego Connection Alignment Magnets (x4) Seetronic Seetronic ® ® Powerkon Powerkon Alignment Magnet (x4) ® Seetronic Etherkon Signal Through Ports Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 12: Pixels Per Panel

    Vivid 4 panels and the Vivid Drive 23N connect follow later in this manual. For detailed information about the Vivid Drive 23N and panel calculation examples, refer to the Vivid Drive 23N User Manual. Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 13: Product Dimensions

    Introduction Product Dimensions 1.34 in 19.69 in 34 mm 500 mm 37.17 in 944 mm 39.37 in 1000 mm 2.56 in 65 mm 17.48 in 444 mm Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 14: Setup

    The listed current rating indicates the maximum current draw during normal operation. For more information, download Sizing Circuit Breakers from the Chauvet website: www.chauvetdj.com. • Always connect the product to a protected circuit (circuit breaker or fuse). Make sure the product has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire.
  • Page 15: Mounting

    Vivid 4. Truss Installation Refer to the following diagram for truss installation. Chauvet offers the F-Series Rig Bar (sold separately) specifically designed for hanging the panels. Attach to Truss Using Optional F-Series Rig Bar The illustrations above are examples only.
  • Page 16: Rb-F50Cm Rig Bar Dimensions

    50 mm 2.76 in 0.39 in 70 mm 10 mm 39.37 in 1000 mm 1.18 in 36.06 in 30 mm 916 mm 2.56 in 3.31 in 1.38 in 65 mm 84 mm 35 mm Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 17: Rig Bar/Panel Assembly

    Warning! The magnetic attachments are not load-bearing, and are intended for alignment assistance only. Do not release panel until the hanging hardware has been fully secured. Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 18: Alternative Rig Bar/Panel Assembly

    Mounting to Truss with Chauvet CT-APP The Vivid 4 (with F-Series Rig Bar) can be mounted to truss using the CT-APP from TRUSST®. See the Quick Reference Guide for the CT-APP at trusst.com for more information. Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 19: Creating A Modular Design

    Use the male Speego connections at the bottom of each panel to connect additional panels. These connectors stay recessed when not being used. Male Speego Spring Knob Tightening Latch Locking Bar Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 20: Vertical Panel Connection

    Turn the tightening latches clockwise 180°, until secure. Warning! The magnetic attachments are not load-bearing, and are intended for alignment assistance only. Do not release panel until the hanging hardware has been fully secured. Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 21: Horizontally Joining The Panels

    Align each of the panels’ male Speego connections with the corresponding female connections on the panels being added. Push male Speego connections into female Speego connections. Turn the spring knobs clockwise 90°. Turn the tightening latches clockwise 180°, until secure. Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 22: Connecting And Cabling

    When using the Test button, make sure the Vivid 4 is NOT connected to the Vivid Drive 23N. To use the Test button, you must connect the power, but do not connect the signal cables. Press the Test button to toggle through various LED light display configurations. Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 23: Connecting Power And Signal Cables

    Vivid 4 in the series Vivid Drive 23N Video Signal Cable in from May be used to run a backup Vivid Drive 23N maximum line to the Vivid Drive 23N cable length 100 m/328 ft Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 24: Connecting The Power Between Joined Panels

    Refer to the following diagram for an example of power connection from the main and to each connected panel. This example is using an Vivid 4 power linking 7 panels horizontally at 120 V. Power Linking Cable Main Power In Main Power In Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 25: Led Module Care And Replacement

    Check where the connector is when the orientation arrows are pointing up to determine whether the module is an A type (top half, connector down) or a B type (bottom half, connector up). Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 26: Vivid 4 Led Module Removal

    Use caution when removing the module so as not to damage the connector attached to the back of the module. Reverse the steps to install the replacement module. Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 27: Panel Configuration

    To access the Vivid 4 service module, remove the 4 screws indicated in the diagram below. Use caution when removing these screws, as the cover of the service module will be detached from the panel frame. All components in the service module are attached to the cover. Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 28: Typical Installation

    Based on your video wall configuration (design), join each panel, either horizontally or vertically, using the instructions in the section Joining Each F4 IP (Creating a Modular Design). Refer to the instructions and information in the section of this User Manual, Connecting and Cabling. Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 29: Operation

    Vivid Drive 23N, you recreate that design within NovaLCT-Mars. Detailed information and instructions are in the Vivid Drive 23N User Manual. Chauvet does not recommend using NovaLCT-Mars for live show playback. For this purpose, Chauvet offers Arkaos MediaMaster, which offers numerous playback triggers, including DMX, Art-Net, MA-net, MIDI, and QWERTY.
  • Page 30: Technical Information

    To submit a service request online, go to www.chauvetdj.com/service-request. Clearly label the package with an RMA number. Chauvet will refuse any product returned without an RMA number. DO NOT write the RMA number directly on the box. Instead, write it on a properly affixed label.
  • Page 31: Technical Specifications

    19.7 x 1.9 x 39.4 in (500 x 65 x 1000 mm) Weight 27.6 lb (12.5 kg) Transparency Housing Material Die-cast Magnesium Alloy Power Connection Seetronic powerKON® Data Connection Seetronic etherKON® Item Name VIVID4X4 Item Code 23091329 UPC Number 781462216771 Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...
  • Page 32: Antes De Empezar

    Además, guarde la caja y todo el material de embalaje para su inspección. Para otras incidencias, como componentes o piezas que falten, daños no relacionados con el transporte o daños no evidentes, presente una reclamación a Chauvet en el plazo de 7 días de la recepción de la mercancía.
  • Page 33: Notas De Seguridad

    Guarde este manual de usuario para futuras consultas. Si este producto pasa a ser propiedad de otro usuario, asegúrese de que este documento acompaña al producto. Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 34: Introducción

    Cables de señal (extensiones de señal Neutrik etherCON CAT6) • ETHERCONEXT18IN • ETHERCONEXT5FT • ETHERCONEXT10FT • ETHERCONEXT25FT • ETHERCONEXT50FT ® ® • Cables de alimentación (extensiones Neutrik powerCON • POWERCONEXT18IN • POWERCONEXT5FT • POWERCONEXT10FT • POWERCONEXT25FT • POWERCONEXT50FT Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 35: Vista General Del Producto

    Conos de alineamiento (x2) Conexión Speego hembra Imanes de alineamiento (x4) Puerto de Puerto de entrada salida Seetronic Seetronic ® ® Powerkon Powerkon Imanes de alineamiento (x4) Puertos Through de señal ® Seetronic Etherkon Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 36: Píxeles Por Panel

    Vivid 4 y el Vivid Drive 23N. Para ver una información detallada sobre el Vivid Drive 23N y ejemplos de cálculos de paneles, consulte la guía de referencia rápida del Vivid Drive 23N. Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 37: Dimensiones Del Producto

    Introducción Dimensiones del producto 1,34” 19,69” 34 mm 500 mm 37,17” 944 mm 39,37” 1000 mm 2,56” 65 mm 17,48” 444 mm Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 38: Instalación

    La especificación de corriente listada indica el consumo de corriente máximo con funcionamiento normal. Para más información, puede descargar Dimensionar Interruptores Automáticos del sitio web de Chauvet: www.chauvetdj.com. • Conecte siempre este producto a un circuito protegido con una toma de tierra eléctrica apropiada para evitar el riesgo de electrocución o incendio.
  • Page 39: Montaje

    Vivid 4. Instalación de truss Consulte el diagrama siguiente para la instalación de truss. Chauvet dispone de la F-Series Rig Bar (vendida por separado), barra de aparejamiento específicamente diseñada para colgar los paneles. Acoplar a un truss utilizando la F-Series Rig Bar Las ilustraciones de arriba son solo ejemplos.
  • Page 40: Dimensiones De La Rig Bar Rb-F50Cm

    Dimensiones de la Rig Bar RB-F100CM Vendida por separado 1,97” 50 mm 2,76” 0,39” 70 mm 10 mm 39,37” 1000 mm 1,18” 36,06” 30 mm 916 mm 2,56” 3,31” 1,38” 65 mm 84 mm 35 mm Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 41: Rig Bar/Ensamblaje Del Panel

    ¡Advertencia! Los acoplamientos magnéticos no pueden soportar carga, y su única finalidad es ayudar al alineamiento. No suelte el panel hasta que el material de montaje para colgarlo esté firmemente fijado. Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 42: Rig Bar/Ensamblaje Alternativo Del Panel

    El Vivid 4 (con Rig Bar de la serie F) se puede montar en truss utilizando CT-APP de TRUSST®. Vea la Guía de referencia rápida de CT-APP en trusst.com si precisa más información. Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 43: Creación De Un Diseño Modular

    Speego macho en la parte inferior de cada panel para conectar paneles adicionales. Estos conectores permanecen hundidos cuando no se utilizan. Speego macho Mando de resorte Cierre de ajuste Barra de bloqueo Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 44: Conexión Del Panel Vertical

    Gire 180° los cierres de ajuste en sentido horario hasta que queden fijos. ¡Advertencia! Los acoplamientos magnéticos no pueden soportar carga, y su única finalidad es ayudar al alineamiento. No suelte el panel hasta que el material de montaje para colgarlo esté firmemente fijado. Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 45: Unir Los Paneles Horizontalmente

    Empuje los conectores Speego macho hacia adentro de los conectores Speego hembra. Gire 90° los mandos de resorte en sentido horario. Gire 180° los cierres de ajuste en sentido horario hasta que queden fijos. Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 46: Conectar (Cablear) Todos Los Vivid 4

    Para usar el botón de prueba debe conectar la alimentación, pero no conecte los cables de señal. Pulse el botón de prueba para cambiar entre las distintas configuraciones de pantalla de luz LED. Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 47: Conectar Los Cables De Alimentación Y Señal

    Vivid Drive 23N Entrada de cable de señal de vídeo Se puede usar como línea de desde el Vivid Drive 23N; máx. respaldo al Vivid Drive 23N longitud del cable, 100 m/328 ft Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 48: Conectar La Alimentación Entre Paneles Unidos

    Este ejemplo utiliza un Vivid 4, enlazando en cadena la alimentación de 7 paneles horizontalmente a @ 120 V. Cable de alimentación en cadena Entrada de corriente Entrada de corriente Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 49: Cuidados Y Sustitución Del Módulo Led

    Compruebe dónde se encuentra el conector cuando las flechas de orientación apuntan hacia arriba para determinar si el módulo es de tipo A (mitad superior, conector abajo) o de tipo B (mitad inferior, conector arriba). Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 50: Quitar El Módulo Led Del Vivid 4

    Tenga cuidado cuando quite el módulo para no dañar el conector unido a la parte posterior del módulo. Realice a la inversa estos pasos para instalar el módulo de recambio. Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 51: Configuración Del Panel

    Tenga cuidado cuando quiete estos tornillos, ya que la cubierta del módulo de servicio se separará del marco del panel. Todos los componentes del módulo de servicio están unidos a la cubierta. Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 52: Instalación Típica

    En función de la configuración (diseño) de su mural de vídeo, una todos los paneles, en horizontal o en vertical, siguiendo las instrucciones del apartado Creación de un diseño modular. Consulte las instrucciones e información en el apartado Conectar (cablear) todos los Vivid 4 de este manual de usuario. Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 53: Funcionamiento

    Consulte el manual de usuario de Vivid Drive 23N para obtener información e instrucciones para instalar y utilizar NovaLCT-Mars con su sistema de mural de vídeo Chauvet VIP. Descripción NovaLCT-Mars le brinda la posibilidad de crear y controlar su mural de vídeo asignando direcciones a los paneles de su mural de vídeo, incluyendo tamaño de píxel y disposición.
  • Page 54: Información Técnica

    Chauvet no expedirá etiquetas de devolución. Llame a Chauvet y pida un número de Autorización de Devolución de la Mercancía (RMA) antes de enviar el producto. Esté preparado para proporcionar el número de modelo, número de serie y una breve descripción de la(s) causa(s) de la devolución.
  • Page 55: Especificaciones Técnicas

    Transparencia Material de la carcasa Aleación de magnesio moldeado a presión Conexión de alimentación Seetronic powerKON® Conexión de datos Seetronic etherKON® Nombre de producto VIVID4X4 Código de pieza 23091329 Código UPC 781462216771 Vivid 4 X4 Manual de Usuario Rev. 1...
  • Page 56: Avant De Commencer

    Publié électroniquement par Chauvet aux États-Unis. CHAUVET, le logo Chauvet et Vivid 4 sont des marques déposées ou des marques de Chauvet & Sons LLC. (d/ b/a Chauvet et Chauvet Lighting) aux États-Unis et dans d'autres pays. Les autres noms de produits et logos mentionnés dans le présent manuel peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives.
  • Page 57: Consignes De Sécurité

    électrique ou en coupant le disjoncteur. Conservez ce manuel d'utilisation pour référence future. Si vous étiez amené à vendre cet appareil à un autre utilisateur, veillez à lui remettre ce manuel également. Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 58: Introduction

    Câbles de signal (extensions de signal Neutrik etherCON CAT6) • ETHERCONEXT18IN • ETHERCONEXT5FT • ETHERCONEXT10FT • ETHERCONEXT25FT • ETHERCONEXT50FT ® ® • Câbles d'alimentation (extensions Neutrik powerCON • POWERCONEXT18IN • POWERCONEXT5FT • POWERCONEXT10FT • POWERCONEXT25FT • POWERCONEXT50FT Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 59: Vue D'ensemble De L'appareil

    Bouton test/ Speego mâle LED d'indication d'alimentation/signal Cône d'alignement (x2) Connexion Speego femelle Aimants d'alignement (x4) Entrée Sortie Seetronic Seetronic ® ® Powerkon Powerkon Aimants d'alignement (x4) Ports de transmission ® Seetronic Etherkon Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 60: Pixels Par Panneau

    Vivid 4 et le contrôleur Vivid Drive 23N interagissent. Pour des informations détaillées sur le Vivid Drive 23N et des exemples de calcul de panneau, veuillez vous référer au Manuel de référence du Vivid Drive 23N. Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 61: Dimensions De L'appareil

    Introduction Dimensions de l'appareil 1,34 in 19,69 in 34 mm 500 mm 37,17 in 944 mm 39,37 in 1000 mm 2,56 in 65 mm 17,48 in 444 mm Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 62: Installation

    Pour plus d'informations, vous pouvez télécharger le manuel "Sizing Circuit Breakers" (dimensionnement des disjoncteurs) sur le site internet de Chauvet à l'adresse: www.chauvetdj.com. • Cet appareil doit toujours être relié à un circuit protégé et correctement mis à la terre pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie.
  • Page 63: Fixation

    Vivid 4. Installation sur treillis Veuillez vous référer au schéma suivant pour l'installation sur un treillis. Chauvet propose des Rig Bar F- Series (vendues séparément) spécialement conçues pour accrocher les panneaux. Fixation sur un treillis à l'aide de la Rig Bar F-Series en option Les illustrations ci-dessus ne sont que des exemples.
  • Page 64: Dimensions De La Rig Bar Rb-F50Cm

    2,76 in 0,39 in 70 mm 10 mm 39,37 in 1000 mm 1,18 in 36,06 in 30 mm 916 mm 2,56 in 3,31 in 1,38 in 65 mm 84 mm 35 mm Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 65: Assemblage De La Rig Bar Et Du Panneau

    Attention! Les fixations magnétiques ne permettent pas de supporter de poids et servent uniquement d'aide à l'alignement. Ne relâchez pas le panneau tant que le matériel de suspension n'a pas été correctement fixé. Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 66: Autre Assemblage De La Rig Bar Et Du Panneau

    Le Vivid 4 (avec la Rig Bar F-Series) peut être monté sur un pont à l'aide de la pince CT-APP de TRUSST®. Consultez le Guide de référence rapide de la pince CT-APP sur le site de trusst.com pour plus d'informations. Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 67: Création D'une Configuration Modulaire

    Utilisez les connexions Speego mâles situées en bas de chaque panneau pour connecter des panneaux supplémentaires. Ces connecteurs restent encastrés lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Speego mâle Molette sur ressort Loquet de serrage Barre de verrouillage Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 68: Connexion Verticale Des Panneaux

    Attention! Les fixations magnétiques ne permettent pas de supporter de poids et servent uniquement d'aide à l'alignement. Ne relâchez pas le panneau tant que le matériel de suspension n'a pas été correctement fixé. Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 69: Assemblage Horizontal Des Panneaux

    Tournez les molettes sur ressort dans les sens des aiguilles d'une montre sur 90°. Tournez les loquets de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre de 180° jusqu'à ce qu'ils soient bien serrés. Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 70: Connexion Et Câblage

    Vivid Drive 23N. Pour utiliser le bouton Test, vous devez connecter l'alimentation, mais pas les câbles de signal. Appuyez sur le bouton test pour parcourir les différentes configurations d'affichage de lumière LED. Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 71: Connexion Des Câbles D'alimentation Et De Signal

    Peut être utilisé pour effectuer Câble de signal vidéo depuis le une connexion de secours Vivid Drive 23N longueur vers le Vivid Drive 23N maximale du câble 100 m / 328 pi Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 72: Connexion De L'alimentation Entre Des Panneaux Assemblés

    Veuillez vous référer au schéma suivant pour un exemple de connexion d'alimentation à partir du secteur jusqu'à chaque panneau connecté. Cet exemple utilise un chaînage électrique horizontal de 7 panneaux Vivid 4 sur du 120V. Câble de chaînage électrique Entrée d'alimentation principale Entrée d'alimentation principale Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 73: Entretien Des Modules Led

    Vérifiez le placement du connecteur lorsque la flèche d'orientation point vers le haut pour déterminer si le module est de type A (moitié haute, connecteur en bas) ou de type B (moitié basse, connecteur en haut). Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 74: Dépose De Module Led Du Vivid 4

    Procédez avec attention lors de la dépose du module pour ne pas endommager les connecteurs fixés à l'arrière du module. Effectuez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse pour installer le nouveau module. Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 75: Configuration Du Panneau

    Procédez avec soin lors de la dépose de ces vis car le couvercle du module de service sera détaché du cadre du panneau. Tous les composants du module de service sont fixez sur le couvercle. Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 76: Installation Type

    Selon votre configuration (conception) de mur vidéo, assemblez chaque panneau, soit horizontalement ou verticalement, en utilisant les instructions de la section Création d'une configuration modulaire. Référez-vous aux instructions et aux informations contenues dans la section Connexion et câblage. Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 77: Utilisation

    Des informations et instructions détaillées sont disponibles dans le manuel d'utilisation de Vivid Drive 23N. Chauvet ne recommande pas d'utiliser le logiciel NovaLCT-Mars pour une lecture en live lors d'un spectacle. Dans de tel cas, Chauvet propose le logiciel Arkaos MediaMaster qui offre de nombreux déclencheurs de lecture, par exemple par DMX, Art-Net, MA-Net, MIDI ou QWERTY.
  • Page 78: Informations Techniques

    Pour pouvoir présenter une demande de service en ligne, visite www.chauvetdj.com/service-request. Indiquez lisiblement le NAR sur une étiquette apposée sur le colis. Chauvet refusera la réception de tout appareil pour lequel aucun NAR n'a été demandé.
  • Page 79: Spécifications Techniques

    27,6 lb (12,5 kg) Transparence Matériau du boîtier Alliage de magnésium moulé sous pression Branchement électrique Seetronic powerKON® Connexion de données Seetronic etherKON® Nom de l'appareil VIVID4X4 Code de l'article 23091329 Code UPC 781462216771 Manuel d’Utilisation du Vivid 4 X4 Rév. 1...
  • Page 80: Erste Schritte

    CHAUVET, das Chauvet-Logo und Vivid 4 sind eingetragene Handelsmarken oder Handelsmarken von Chauvet & Sons LLC (Geschäfte tätigend als Chauvet und Chauvet Lighting) in den USA und in anderen Ländern. Weitere in diesem Dokument verwendete Unternehmens- und Produktnamen sowie Logos können Handelsmarken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
  • Page 81: Sicherheitshinweise

    Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose. Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Verwendung auf. Stellen Sie sicher, dass Sie bei einem Weiterverkauf dieses Geräts dieses Dokument beilegen. Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 82: Einleitung

    Verfügbare Signal- und Stromkabel • Signalkabel (Neutrik® etherCON® CAT6 Signalkabelverlängerungen) • ETHERCONEXT18IN • ETHERCONEXT5FT • ETHERCONEXT10FT • ETHERCONEXT25FT • ETHERCONEXT50FT • Stromkabel (Neutrik® powerCON® Stromkabelverlängerungen) • POWERCONEXT18IN • POWERCONEXT5FT • POWERCONEXT10FT • POWERCONEXT25FT • POWERCONEXT50FT Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 83: Produktübersicht

    Speego-Verbinder, weiblich Ausricht- ungs- magnete (x4) Speego-Verbinder, Test-Taste männlich LED-Kontrollleuchten für Strom/Signal Ausrichtungskegel Speego-Verbinder, weiblich Ausrichtungsmagnete (x4) Seetronic Seetronic ® ® Powerkon Powerkon Eingang Ausgang Ausrichtungsmagnete (x4) ® Seetronic Etherkon Durchgangs- Anschlüsse für Signalkabel Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 84: Pixel Pro Panel

    Zusammenschluss der Vivid 4-Panels und des Vivid Drive 23N sind in einem späteren Abschnitt in dieser Anleitung enthalten. Nähere Informationen zum Vivid Drive 23N und Beispielberechnungen für die Panels finden Sie in der Bedienungsanleitung des Vivid Drive 23N. Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 85: Abmessungen Des Produkts

    Einleitung Abmessungen des Produkts 1,34 in 19,69 in 34 mm 500 mm 37,17 in 944 mm 39,37 in 1000 mm 2,56 in 65 mm 17,48 in 444 mm Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 86: Einrichten Des Geräts

    Panel finden Sie in der folgenden Tabelle. Spannung Vivid 4-Geräte Bei 120 V, 60 Hz Bei 230 V, 50 Hz Die anwendbaren lokalen Vorschriften und Regulierungen sind für eine ordnungsgemäße Installation dieses Geräts stets zu beachten. Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 87: Montage

    Anforderungen an die Traglast des Vivid 4 aufgeführt. Montage an Traversen Hinweise dazu finden Sie in der folgenden Übersicht. Chauvet bietet speziell für die hängende Montage der Panels den Rig Bar der F-Serie (separat erhältlich) an. Befestigung an Traverse mithilfe des optionalen Rig Bar der F-Serie Die oberen Illustrationen dienen nur als Beispiele.
  • Page 88: Abmessungen Des Rb-F50Cm Rig Bar

    50 mm 2,76 in 0,39 in 70 mm 10 mm 39,37 in 1000 mm 1,18 in 36,06 in 30 mm 916 mm 2,56 in 3,31 in 1,38 in 65 mm 84 mm 35 mm Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 89: Rig Bar/Panel-Baugruppe

    Achtung! Die Magnetbefestigungen sind nicht für die Aufnahme von Lasten geeignet, sondern lediglich als Hilfe zum Ausrichten. Lassen Sie das Panel nicht los, bis die Befestigungsmittel für die hängende Montage vollständig gesichert sind. Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 90: Alternative Rig Bar/Panel-Baugruppe

    Bei der horizontalen Montage mit dem RB-F100CM wird einer der Rig Bar Speegos nicht verwendet. Befestigung an einem Gerüst mit Chauvet CT-APP Der Vivid 4 (mit Rig Bar der F-Serie) kann mit dem CT-APP von TRUSST® an einem Gerüst befestigt werden.
  • Page 91: Erstellung Eines Modularen Designs

    Ecken jedes Panels problemlos vertikal an einer Traverse befestigt werden. Mit den männlichen Speego- Verbindern an der Unterseite jedes Panels befestigen Sie zusätzliche Panels. Diese Verbinder sind bei einer Nichtverwendung zurückgesetzt. Speego-Verbinder, männlich Federknopf Anzugsknopf Sicherungsriegel Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 92: Vertikaler Zusammenbau Der Panels

    Drehen Sie die Anzugslaschen um 180° im Uhrzeigersinn, bis diese fest sind. Achtung! Die Magnetbefestigungen sind nicht für die Aufnahme von Lasten geeignet, sondern lediglich als Hilfe zum Ausrichten. Lassen Sie das Panel nicht los, bis die Befestigungsmittel für die hängende Montage vollständig gesichert sind. Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 93: Horizontaler Zusammenbau Der Panels

    Speego-Verbinder an den anzubauenden Panels aus. Drücken Sie die männlichen Speego-Verbinder in die weiblichen Speego-Verbinder. Drehen Sie die Federknöpfe um 90° im Uhrzeigersinn. Drehen Sie die Anzugslaschen um 180° im Uhrzeigersinn, bis diese fest sind. Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 94: Zusammenschluss Und Verkabelung

    Vivid Drive 23N verbunden ist. Zur Verwendung der Test-Taste müssen Sie das Gerät an der Stromversorgung, jedoch nicht an die Signalkabel, anschließen. Drücken Sie die Test-Taste, um durch die verschiedenen Anzeigekonfigurationen der LED-Kontrollleuchten zu schalten. Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 95: Anschließen Der Strom- Und Signalkabel

    Etherkon-Anschluss am ersten Vivid 4 in der Serie Vivid Drive 23N Videosignalkabel, eingehend vom Kann verwendet werden, um Vivid Drive 23N, maximale eine Backup-Leitung zum Kabellänge 100 m/328 ft Vivid Drive 23N zu verlegen Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 96: Anschließen Der Stromkabel Zwischen Miteinander Verbundenen Panels

    Ein Beispiel einer Stromverbindung vom Netzanschluss zu jedem verbundenen Panel finden Sie in der folgenden Übersicht. Bei diesem Beispiel werden bei einem Vivid 4 7 Panels horizontal bei 120 V in Serie geschaltet. Kabel für Serienschaltung Eingang für Netzkabel Eingang für Netzkabel Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 97: Pflege Und Austausch Von Led-Modulen

    Prüfen Sie, wo sich der Steckverbinder befindet, wenn die Ausrichtungspfeile nach oben zeigen, um zu bestimmen, ob das Modul vom Typ A (obere Hälfte, Verbinder nach unten) oder vom Typ B (untere Hälfte, Verbinder nach oben) ist. Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 98: Austausch Des Vivid 4 Led-Moduls

    Rahmen weg, bis der Verbinder gelöst ist. Achten Sie beim Ausbau des Moduls darauf, dass der an der Rückseite des Moduls angebrachte Verbinder nicht beschädigt wird. Wiederholen Sie die Schritte zur Montage des Ersatzmoduls. Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 99: Panel-Konfiguration

    Für den Zugriff auf das Service-Modul des Vivid 4 entfernen Sie die 4 Schrauben gemäß der folgenden Darstellung. Gehen Sie beim Entfernen der Schrauben vorsichtig vor, da die Abdeckung des Service-Moduls vom Panelrahmen abgenommen wird. Sämtliche Komponenten im Service-Modul sind an der Abdeckung angebracht. Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 100: Typische Installation

    Bauen Sie auf der Basis Ihrer Videobildschirm-Konfiguration (Konstruktion) jedes Panel entweder horizontal oder vertikal zusammen, indem Sie die Anweisungen im Abschnitt Erstellung eines modularen Designs befolgen. Beachten Sie die Anweisungen und Hinweise im Abschnitt Zusammenschluss und Verkabelung dieser Bedienungsanleitung. Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 101: Betrieb

    über diese Software. Nähere Informationen zum Einrichten und zur Bedienung der NovaLCT-Mars mit Ihrem Vivid 4 Videobildschirmsystem von Chauvet finden Sie in der Bedienungsanleitung des Vivid Drive 23N. Beschreibung Mit der NovaLCT-Mars können Sie Ihren Videobildschirm erstellen und steuern, indem Sie dessen Panels sowie den Pixelabstand und die Pixel-Anordnung direkt ansteuern.
  • Page 102: Technische Informationen

    Seriennummer und eine kurze Beschreibung des Grundes für das Zurückschicken angeben zu können. Um eine Service-Anfrage zu stellen, rufen Sie www.chauvetdj.com/service-request. Schreiben Sie die RMA gut leserlich auf die Verpackung. Chauvet weist alle Waren zurück, die keine RMA besitzen. Die RMA NICHT direkt auf den Karton schreiben. Schreiben Sie die RMA stattdessen auf ein ordnungsgemäß...
  • Page 103: Technische Daten

    13 Geräte Abmessungen 19,7 x 1,9 x 39,4 in (500 x 65 x 1000 mm) Gewicht 27,6 lb (12,5 kg) Transparenz Gehäusematerial Magnesium-Druckguss Stromanschluss Seetronic powerKON® Datenanschluss Seetronic etherKON® Artikelname VIVID4X4 Artikelcode 23091329 UPC-Nummer 781462216771 Vivid 4 X4 Bedienungsanleitung Rev. 1...
  • Page 104: Voordat Tu Begint

    Chauvet behoudt zich het recht voor om de inhoud van dit document te wijzigen zonder enige verplichting om enig persoon of bedrijf van een dergelijke herziening te op de hoogte te stellen. Chauvet is echter niet verplicht dergelijke herzieningen te maken. Download de nieuwste versie van www.chauvetdj.com.
  • Page 105: Veiligheidsinstructies

    Bewaar deze gebruikershandleiding voor toekomstige naslag. Wanneer het product eigendom wordt van een andere gebruiker, moet dit document bij de laser worden bewaard. Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 106: Inleiding

    ® ® • Signaalkabels (Neutrik etherCON CAT6-signaalverlenging) • ETHERCONEXT18IN • ETHERCONEXT5FT • ETHERCONEXT10FT • ETHERCONEXT25FT • ETHERCONEXT50FT ® ® • Voedingskabels (Neutrik powerCON -verlenging) • POWERCONEXT18IN • POWERCONEXT5FT • POWERCONEXT10FT • POWERCONEXT25FT • POWERCONEXT50FT Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 107: Productoverzicht

    Verwijderbare handgrepen Vrouwelijke Speego-verbinding Uitlijnings magneten (x4) Mannelijke Testknop/ Speego-verbinding Stroom/signaal-LED’s Uitlijning conisch (x2) Vrouwelijke Speego-verbinding Uitlijnings magneten (x4) Seetronic Seetronic ® ® Powerkon Powerkon in-poort uit-poort Uitlijnings magneten (x4) ® Seetronic Etherkon Signaalpoorten Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 108: Pixels Per Paneel

    Verderop in deze handleiding staan diagrammen voor de aansluiting van de Vivid 4-panelen en de Vivid Drive 23N. Voor uitgebreide informatie over de Vivid Drive 23N en paneelberekeningsvoorbeelden raadpleegt u de Vivid Drive 23N beknopte referentiegids. Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 109: Afmetingen Van Het Product

    Inleiding Afmetingen van het product 1,34 in 19,69 in 34 mm 500 mm 37,17 in 944 mm 39,37 in 1000 mm 2,56 in 65 mm 17,48 in 444 mm Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 110: Instelling

    Het gemelde spanningsvermogen geeft het maximale stroomverbruik aan gedurende normale werking. Voor meer informatie kunt u Maten aardlekschakelaars downloaden van de website van Chauvet: www.chauvetdj.com. • Sluit dit product altijd aan op een beveiligd circuit met elektrische aarding om het risico op elektrocutie of brand uit te sluiten.
  • Page 111: Montage

    Technische specificaties voor de gewichtsvereiste van elke Vivid 4. Spantinstallatie Raadpleeg het volgende diagram voor spantinstallatie. Chauvet biedt de F-Serie Rig Bar aan (apart verkocht), die specifiek is ontworpen voor het ophangen van de panelen. Bevestiging aan een spant met de optionele F-Serie Rig Bar De hierboven getoond illustraties zijn slechts voorbeelden.
  • Page 112: Rb-F50Cm Rig Bar-Afmetingen

    50 mm 2,76 in 0,39 in 70 mm 10 mm 39,37 in 1000 mm 1,18 in 36,06 in 30 mm 916 mm 2,56 in 3,31 in 1,38 in 65 mm 84 mm 35 mm Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 113: Montage Van De Rig Bar/Het Paneel

    Waarschuwing! De magnetische bevestigingen zijn niet-dragend en zijn alleen bedoeld voor uitlijningshulp. Laat het paneel pas los als de hangende apparatuur volledig vastzit. Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 114: Alternatieve Montage Van De Rig Bar/Het Paneel

    Spantmontage met Chauvet CT-APP De Vivid 4 (met F-serie Rig Bar) kan aan een spant worden gemonteerd met behulp van de CT-APP van TRUSST®. Zie de beknopte handleiding voor de CT-APP op trusst.com voor meer informatie. Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 115: Creëren Van Een Modulair Ontwerp

    2 vrouwelijke speego-aansluitingen in de bovenhoek van elk paneel. Gebruik de mannelijke Speego- aansluitingen onderaan elk paneel om extra panelen aan te sluiten. Deze aansluitingen blijven verzonken als ze niet gebruikt worden. Mannelijke Speego Veerknop Schroefvergrendeling Vergrendelingsbalk Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 116: Verticale Paneelverbinding

    Draai de schroefvergrendeling 180° met de klok mee, totdat ze vast zitten. Waarschuwing! De magnetische bevestigingen zijn niet-dragend en zijn alleen bedoeld voor uitlijningshulp. Laat het paneel pas los als de hangende apparatuur volledig vastzit. Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 117: Horizontaal Samenvoegen Van De Panelen

    Duw de mannelijke Speego-aansluitingen in de vrouwelijke Speego-aansluitingen. Draai de veerknoppen 90° met de klok mee. Draai de schroefvergrendeling 180° met de klok mee, totdat ze vast zitten. Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 118: Verbinden En Bekabelen

    Vivid Drive 23N. Om de testknop te gebruiken moet u de stroom aansluiten, maar mag u nog niet de signaalkabels aansluiten. Druk op de testknop om door de verschillende weergaveconfiguraties van de LED-lamp te schakelen. Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 119: Aansluiten Van Stroom- En Signaalkabels

    Vivid 4 in de serie Vivid Drive 23N Ingang videosignaalkabel Kan gebruikt worden om een van Vivid Drive 23N max. backup-kabel te laten lopen kabellengte 100 m naar de Vivid Drive 23N Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 120: Het Vermogen Aansluiten Tussen De Samengevoegde Panelen

    Raadpleeg het volgende diagram voor een voorbeeld van stroomverbinding vanaf het spanningsnet voor elk verbonden paneel. Dit voorbeeld gebruikt een Vivid 4 en koppelt middels power linking 7 panelen horizontaal @ 120 V. Power linking kabel Ingang netspanning Ingang netspanning Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 121: Verzorging En Vervanging Van De Led-Module

    Controleer waar de connector is wanneer de oriëntatiepijlen omhoog wijzen om vast te stellen of de module van type A (bovenste helft, connector omlaag) of type B is (onderste helft, connector omhoog). Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 122: Vivid 4 Led-Moduleverwijdering

    Wees bij het verwijderen van de module voorzichtig dat u de stekker, die is bevestigd aan de achterzijde van de module, niet beschadigd. Voer de stappen in omgekeerde volgorde uit om de vervangende module te installeren. Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 123: Paneelconfiguratie

    Voor toegang tot de Vivid 4-servicemodule verwijdert u de 4 schroeven die in het onderstaande diagram zijn aangegeven. Wees voorzichtig bij het verwijderen van deze schroeven, aangezien de afdekkap van de servicemodule zal loskomen van het paneelframe. Alle onderdelen in de servicemodule zijn aan de afdekkap bevestigd. Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 124: Gebruikelijke Vivid 4-Installatie

    Op basis van uw videowandconfiguratie (ontwerp), voegt u elk paneel, horizontaal of verticaal samen, met de instructies in het onderdeel Creëren van een modulair ontwerp. Raadpleeg de instructes en informatie in het onderdeel Verbinden en bekabelen van deze gebruikershandleiding. Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 125: Werking

    Raadpleeg de gebruikershandleiding voor Vivid Drive 23N voor uitgebreide informatie en instructies over het instellen en gebruiken van Vivid Drive 23N met uw Chauvet Vivid 4 videowandsysteem. Beschrijving Met NovaLCT-Mars kunt u uw videowand creëren en bedienen door de panelen te adresseren die zijn opgenomen in uw videowand, waaronder pixelafstand en layout.
  • Page 126: Technische Informatie

    U moet het product gefrankeerd, in de originele doos en met de originele verpakking en accessoires opsturen. Chauvet geeft geen retourstickers af. Bel Chauvet en vraag om een retouropdrachtformulier (RMA)-nummer vóór het verzenden van het product. Zorg dat u het modelnummer, serienummer en een korte beschrijving van de retouroorzaak bij de hand hebt.
  • Page 127: Technische Specificaties

    19,7 x 1,9 x 39,4 in (500 x 65 x 1000 mm) Gewicht 27,6 lb (12,5 kg) Transparantie Materiaal van de behuizing Gegoten magnesiumlegering Stroomaansluiting Seetronic powerKON® Gegegevensaansluiting Seetronic etherKON® Productnaam VIVID4X4 Artikelcode 23091329 UPC-code 781462216771 Vivid 4 X4 Gebruikershandleiding Rev. 1...
  • Page 128: Contact Us

    Voice: +52 (728) 690-2010 www.chauvet.com.mx Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico or Benelux, contact the dealer of record. Vivid 4 X4 User Manual Rev. 1...

Table of Contents