Binatone Eclipse Plus User Manual

Dect telephone with answering machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USER GUIDE
Eclipse Plus / Eclipse Plus-2 /
Eclipse Plus-3 / Eclipse Plus-4
DECT Telephone
with Answering Machine
Binatone North America
5875 Castle Creek Pkwy Suite 315
Indianapolis, IN 46250
TEL: (1) 317 436 8383
Visit our website:
www.idectonline.com
Contact Customer Service in the US and Canada at (1) 317 436 8383
THIS EQUIPMENT IS NOT DESIGNED FOR MAKING
EMERGENCY TELEPHONE CALLS WITHOUT MAINS POWER.
ALTERNATIVE ARRANGEMENTS SHOULD BE MADE FOR
ACCESS TO EMERGENCY SERVICES.
Before operating this set,
please read these instructions carefully.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Binatone Eclipse Plus

  • Page 1 USER GUIDE Eclipse Plus / Eclipse Plus-2 / Eclipse Plus-3 / Eclipse Plus-4 DECT Telephone with Answering Machine Binatone North America 5875 Castle Creek Pkwy Suite 315 Indianapolis, IN 46250 TEL: (1) 317 436 8383 Visit our website: www.idectonline.com Contact Customer Service in the US and Canada at (1) 317 436 8383 THIS EQUIPMENT IS NOT DESIGNED FOR MAKING EMERGENCY TELEPHONE CALLS WITHOUT MAINS POWER.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS........6 INSTALLING YOUR PHONE ............9 Connecting the Base Station ........... 9 Installing and Charging the Rechargeable Batteries in the Main Eclipse Handset ............... 9 Installing and Charging the Rechargeable Batteries in an Additional Handset ..............10 Removing the back cover of the Main Eclipse Handset ..
  • Page 3 3.9.1 Character Map of the Main Eclipse Handset ......23 3.9.2 Character Map of the Additional Handsets (for ECLIPSE-2 / -3 / -4 models only) ..............24 USING YOUR PHONE .............. 25 Make a Call ................25 4.1.1 Pre-dialling ................25 4.1.2 Direct Dialling ................
  • Page 4 Add Direct Access Memory ........... 33 Delete Direct Access Memory ..........35 PHONEBOOK ................. 36 Store a Contact in the Phonebook ......... 36 Access the Phonebook ............38 Modify a Phonebook Entry ............ 39 Delete a Phonebook Entry ............. 40 Delete All Entries from the Phonebook List ......
  • Page 5 Alarm Settings ............... 53 8.2.1 Set the Alarm Melody............54 HANDSET OPTS ..............56 Set the Ring Volume .............. 56 Set the Ring Tone ..............57 Set the Key Tone ..............58 Rename the Handset ............. 59 Set the Display Language ............60 Set Auto Hang-up ..............
  • Page 6 11.4 Delete All Messages .............. 72 11.5 Announcement ..............72 11.5.1 Record a Personal Announcement ........73 11.5.2 Listen to an announcement ........... 74 11.5.3 Delete a Personal Announcement ......... 75 11.6 Change Security Code ............76 11.7 Remote Access ..............76 11.7.1 Access the Answering Machine Remotely ......
  • Page 7: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Do not place your phone in the bathroom or other humid areas. Location When choosing a location for your new phone, here are some important guidelines you should consider: Avoid sources of noise and heat, such as motors, fluorescent lighting, microwave ovens, heating appliances and direct sunlight.
  • Page 8 Package Content for Eclipse model The package contains the following items: 1 Eclipse Handset 1 Base Station 1 Mains Power Adapter for the Base Station 1 Telephone Line Cord 1 AAA NiMH Rechargeable Battery Pack 1 Back Cover for the Eclipse Handset 1 Back Cover Unlock Tool 1 User Guide Note: If you have purchased a Eclipse-2, Eclipse-3 or Eclipse-4 system,...
  • Page 9 Handset & Base Connection When purchased, all handsets are already registered to the base unit and should link to it when they are all powered up. To use your cordless handset and base unit together, you must be able to establish a radio link between them. The signal between the handset and the base unit is in accordance with the normal standards for a DECT phone: Maximum range up to 300 metres outdoors or 50 metres indoors.
  • Page 10: Installing Your Phone

    INSTALLING YOUR PHONE To the To the mains 2.1 Connecting the Base Station telephone line power socket Plug the mains power cable and telephone socket line cord into the base station. Plug the power adapter into a 100 - 240Vac, 50 - 60Hz mains power socket, and the telephone line cord into a telephone line socket.
  • Page 11: Installing And Charging The Rechargeable Batteries In An Additional Handset

    2.3 Installing and Charging the Rechargeable Batteries in an Additional Handset Insert the 2 supplied batteries into the battery compartment, observing the correct polarity (see markings inside battery compartment). Warning: Use only the supplied NiMH rechargeable batteries. Place the back cover over the back of the handset and press down until it clicks into place.
  • Page 12: Getting To Know Your Phone

    GETTING TO KNOW YOUR PHONE 3.1 Overview of the Main Eclipse Handset and the Base Station Eclipse Handset Base station (top) ① ⑮ ⑯ ② Base station (bottom) ⑨ ③ ⑩ ④ ⑪ ⑤ ⑰ ⑫ ⑥ ⑬ ⑦ ⑭ ⑧...
  • Page 13 ① EARPIECE Displays menus, phone numbers, handset ② LCD DISPLAY name, date/time and status icons. In standby mode, press to enter the Main ③ Menu list. Press to select an item, or to save an entry or setting. In menu mode, press to scroll up. ④...
  • Page 14 During a call, press to end the call. ⑪ During programming, press to cancel and exit without making changes. In standby mode, press and hold to power the handset on/off. In standby mode, press and hold to turn the ⑫ handset ringer on/off.
  • Page 15: Display Icons And Symbols On The Main Eclipse Handset

    3.2 Display Icons and Symbols on the Main Eclipse Handset The home screen of the Main Eclipse Handset gives you information on the current status of the phone. Meaning Icon Displays when the battery is fully charged. Internal segments cycle while charging. Displays when the line is in use.
  • Page 16 Displays when the handset is registered and within range of the base station. Flashes when the handset is out of range and is searching for a base. Displays when the answering machine is on. Flashes slowly when there are new answering machine message(s) or when the answering machine memory is full.
  • Page 17: Overview Of The Additional Handset And Charging Pod (For Eclipse-2 / -3 / -4 Models Only)

    3.3 Overview of the Additional Handset and Charging Pod (for ECLIPSE-2 / -3 / -4 models only) ① ⑮ ② ③ ⑨ ④ ⑩ ⑪ ⑤ ⑥ ⑫ ⑬ ⑦ ⑭ ⑧...
  • Page 18 ① EARPIECE Displays menus, phone numbers, ② LCD DISPLAY handset name and status icons. In standby mode, press to enter the ③ Main Menu list. Press to select an item, or to save an entry or setting. In menu mode, press to scroll up. ④...
  • Page 19 During a call, press to end the call. ⑪ During programming, press to cancel and exit without making changes. In standby mode, press and hold to power the handset on/off. In standby mode, press and hold to ⑫ turn the handset ringer on/off. Press and hold to add a dialling pause when dialling or entering numbers into the phonebook.
  • Page 20: Display Icons And Symbols On The Additional Handsets (For Eclipse-2 / -3 / -4 Models Only)

    3.4 Display Icons and Symbols on the Additional Handsets (for ECLIPSE-2 / -3 / -4 models only) The home screen of the additional handsets gives you information on the current status of the phone. Meaning Icon Displays when the battery is almost empty. Displays when the battery is fully charged.
  • Page 21 Displays when the answering machine is on. Flashes slowly when there are new answering machine message(s). Displays when the handset is in speaker mode. Turns on when confirmation of selection or programming is available. Turns on during phonebook editing mode to delete the last digit.
  • Page 22: Menu Map And Menu Navigation On The Main Eclipse Handset

    3.5 Menu Map and Menu Navigation on the Main Eclipse Handset From the home screen of the Main Eclipse handset, press to access ANS. SYSTEM, the first option in the Main Menu list. Press to go to other options in the menu list. Press to enter a sub-menu or function.
  • Page 23: Menu Map And Menu Navigation On The Additional Handsets (For Eclipse-2 / -3 / -4 Models Only)

    3.6 Menu Map and Menu Navigation on the Additional Handsets (for ECLIPSE-2 / -3 / -4 models only) From the home screen of your additional handset, press to access PHONEBOOK, the first option in the Main Menu list. Press to go to other options in the menu list. Press to enter a sub-menu or function.
  • Page 24: Text And Number Entry

    3.7 Text and Number Entry The following table shows you where each letter and punctuation character can be found, by using repeated presses of the alphanumeric keypad. This will be helpful when storing a name in the phonebook or renaming your handset. For example, to enter the name Tom: Press once...
  • Page 25: Character Map Of The Additional Handsets

    3.7.2 Character Map of the Additional Handsets (for ECLIPSE-2 / -3 / -4 models only) press press press press press press Space...
  • Page 26: Using Your Phone

    USING YOUR PHONE Make a Call 4.1.1 Pre-dialling On Your Main Eclipse Handset Enter the phone number (maximum 24 digits). If you make a mistake, press to delete the last entered number. Press to dial the phone number. On Your Additional Handset Enter the phone number (maximum 24 digits).
  • Page 27: Call From The Call Log(30 Name & Number Call Log)

    On Your Additional Handset Press in standby mode. • The last number dialled is displayed. Press to select the desired entry in the redial list and then press to dial out the selected redial number. 4.1.4 Call from the Call Log(30 name & number call log) On Your Main Eclipse Handset Press in standby mode.
  • Page 28: Answer And End A Call

    4.2 Answer and End a Call When the phone rings, press on your Main Eclipse Handset or press on your additional handset. To end a conversation, press on your Main Eclipse Handset or press on your additional handset. Warning: When the handset is ringing, please do not hold it too close to your ear as the volume of the ringing tone may damage your hearing.
  • Page 29: Mute/Unmute The Microphone

    4.6 Mute/Unmute the Microphone When the microphone is muted, the handset displays MUTE ON, and your caller cannot hear you. During a call, press (Main Eclipse handset) or press (additional handsets) to turn on/off the microphone. 4.7 Paging The paging feature enables you to locate a missing handset if the handset is in range and contains charged batteries.
  • Page 30: To Lock/Unlock The Keypad

    4.9 To Lock/Unlock the Keypad You can lock the keypad on your main Eclipse Handset or the additional handset to avoid making calls or pressing the keys accidentally. In standby mode, press and hold for 1 second to lock the keypad. The handset displays KEYS LOCKED.
  • Page 31: Answer An External Call During An Intercom Call

    Note: You can cancel the intercom call before it is answered by pressing (main Eclipse handset) / (additional handsets), or (main Eclipse handset) / (additional handsets) on the originating handset. If there is no answer from the called handset within one minute, the paging will be cancelled automatically.
  • Page 32: Initiate An Intercom During A Call

    4.13 Initiate an Intercom during a Call You can intercom with another system handset during a call, or invite another system handset to join in a conference call with you and the external caller. During the call, press (main Eclipse handset) or (additional handsets) to put the external call on hold.
  • Page 33: Transfer An External Call To Another Handset

    4.14 Transfer an External Call to another Handset During the call, press (main Eclipse handset) or (additional handsets) to put the external call on hold. • Intercom is established immediately if there are only 2 registered handsets. • If there are more than 2 registered handsets, the handset numbers which are available for intercom will be displayed.
  • Page 34: Direct Access Memory

    DIRECT ACCESS MEMORY In addition to the phonebook memory, there are 2 direct access memories (Keys 1 & 2) on all handsets. A long press on the keys in standby mode will automatically dial the stored phone number. 5.1 Add Direct Access Memory On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press...
  • Page 35 On Your Additional Handset From the home screen, press Press again to select PHONEBOOK. Press to DIRECT MEM. and then press to select. Press to KEY 1 or KEY 2 and then press to select. The stored name is displayed, or NO NUMBER if it is empty. •...
  • Page 36: Delete Direct Access Memory

    5.2 Delete Direct Access Memory On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press to PHONEBOOK and then press to select. Press to DIRECT MEM. and then press to select. Press to KEY 1 or KEY 2 and then press to select.
  • Page 37: Phonebook

    PHONEBOOK The Main Eclipse Handset can store up to 30 phonebook entries, and each additional handset can store up to 30 phonebook entries. Each phonebook entry can have a maximum of 24 digits for the phone number and 12 characters for the name. 6.1 Store a Contact in the Phonebook On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press...
  • Page 38 On Your Additional Handset From the home screen, press Press again to select PHONEBOOK. Press to select NEW ENTRY. The screen displays ENTER NAME. • Enter the name of the contact (maximum 12 characters) using the keypad. If you make a mistake, press to delete the last character entered.
  • Page 39: Access The Phonebook

    6.2 Access the Phonebook On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press to open the phonebook list. Alternatively, from the home screen, you can press , then to PHONEBOOK, then press to VIEW ENTRIES, then press to open the phonebook list. •...
  • Page 40: Modify A Phonebook Entry

    6.3 Modify a Phonebook Entry On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press to open the phonebook list. Press to select the entry you want to modify. Press to open the phonebook menu options. Press to EDIT ENTRY and then press to select.
  • Page 41: Delete A Phonebook Entry

    6.4 Delete a Phonebook Entry On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press to open the phonebook list. Press to select the entry you want to delete. Press to open the phonebook menu options. Press to DELETE and then press to select.
  • Page 42: Delete All Entries From The Phonebook List

    6.5 Delete All Entries from the Phonebook List On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press to open the phonebook list. Press to open the phonebook menu options. Press to DELETE ALL and then press to select. CONFIRM? is displayed. •...
  • Page 43: Caller Display (Network Dependent)

    CALLER DISPLAY (NETWORK DEPENDENT) If you have subscribed to the Calling Line Identification (CLI) service with your network service provider, the phone number of your caller will appear on the handset display when there is an incoming call and then stored in your Call Log.
  • Page 44: Save A Call Log Entry Into The Phonebook

    7.1.2 Save a Call Log Entry into the Phonebook On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press to select an entry and then press Press again to select SAVE NUMBER. Enter the name of the contact (maximum 12 characters) and then press to save.
  • Page 45: Delete A Call Log Entry

    7.1.3 Delete a Call Log Entry On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press to select an entry and then press Press to DELETE and then press to select. CONFIRM? is displayed. • Press again to confirm. •...
  • Page 46: Redial List

    On Your Additional Handset From the home screen, press or Press Press to DELETE ALL and then press to select. DELETE? is displayed. • Press again to confirm. • A confirmation tone is played. 7.2 Redial List The redial list stores the last 5 numbers dialled for the Main Eclipse Handset and the last 5 numbers dialled for the additional handsets.
  • Page 47: Edit A Redial Number

    On Your Additional Handset From the home screen, press Press to select an entry and press Press again to select SAVE NUMBER. Enter the name of the contact (maximum 12 characters) and then press • A confirmation tone is played. Press to return to standby mode.
  • Page 48: Delete A Redial Number

    7.2.4 Delete a Redial Number On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press to select an entry and then press Press to DELETE and then press to select. CONFIRM? is displayed. • Press again to confirm. • A confirmation tone is played.
  • Page 49 On Your Additional Handset From the home screen, press Press Press to DELETE ALL and then press to select. DELETE? is displayed. • Press again to confirm. • A confirmation tone played.
  • Page 50: Clock And Alarm Settings

    CLOCK AND ALARM SETTINGS 8.1 Date and Time Settings If you have subscribed to the Calling Line Identification service, the time and date settings will be automatically updated by the network when you receive an incoming call, but you may still need to set the correct year. You can also set the date and time manually.
  • Page 51 On Your Additional Handset From the home screen, press Press to CLOCK&ALARM and the press to select. Press again to select DATE & TIME. • The last stored date is displayed, with the third digit of the year flashing. Enter the current date and press to confirm, the default setting date format is MM/DD.
  • Page 52: Change The Time Format

    8.1.1 Change the Time Format The time can be displayed either as 12-hour or 24-hour. The default setting is 12 HOURS. On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press to CLOCK&ALARM and then press to select. Press to SET FORMAT and then press to select.
  • Page 53: Change The Date Format

    8.1.2 Change the Date Format The date can be displayed either as Month/Day or Day/Month. The default setting is MM/DD. On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press to CLOCK&ALARM and then press to select. Press to SET FORMAT and then press to select.
  • Page 54: Alarm Settings

    8.2 Alarm Settings An alarm can be set on a handset, to sound at a set time only once or repeated each day. When an alarm is set, the alarm icon is shown on the handset display. When the alarm time is reached, the handset will flash -ALARM- on the display and sound an alarm for 1 minute, at the same volume setting as the handset ringer.
  • Page 55: Set The Alarm Melody

    On Your Additional Handset From the home screen, press Press to CLOCK&ALARM and then press select. Press to ALARM and then press to select. Press to an alarm option. OFF: Turn alarm off ON ONCE: The alarm sounds once at the set time. ON DAILY: The alarm sounds daily at the set time.
  • Page 56 • A confirmation tone is played. Press to return to standby mode. On Your Additional Handset From the home screen, press Press to CLOCK&ALARM and then press to select. Press to ALARM MELODY and then press select. Press to select the desired alarm tone (each tone will sound as it is selected) and then press to confirm.
  • Page 57: Handset Opts

    HANDSET OPTS Your phone comes with a selection of settings that you can change to personal list your phone to the way you like it to work. 9.1 Set the Ring Volume You can set the handset ringer volume from Level 1 to Level 4 or turn the ringer off.
  • Page 58: Set The Ring Tone

    Note: Press and hold to switch the ringer On and Off when the handset is in standby mode. The ringer off icon displays on the screen when ringer off feature is activated. 9.2 Set the Ring Tone You can select from 10 ringer melodies for both internal and external calls. On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press...
  • Page 59: Set The Key Tone

    9.3 Set the Key Tone The handset emits a tone with each key press. You can choose to turn this tone on or off. The default setting is ON. On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press to HANDSET OPTS and then press to select.
  • Page 60: Rename The Handset

    9.4 Rename the Handset You can personalise your handset by changing the name shown on the handset in standby mode. On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press to HANDSET OPTS and then press Press to select HANDSET NAME. •...
  • Page 61: Set The Display Language

    9.5 Set the Display Language You can change the display language on your handset. The default setting is ENGLISH. On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press to HANDSET OPTS and then press to select. Press to LANGUAGE and then press to select.
  • Page 62: Set Auto Hang-Up

    9.6 Set Auto Hang-up This function enables you to end a call automatically by simply placing the handset back on the base unit (main Eclipse handset) or charging pod (additional handsets). By default, the Auto Hang-up feature is ON, but it can be turned off.
  • Page 63: Settings

    10 SETTINGS 10.1 Handset Registration IMPORTANT: When you purchase your phone system, all handsets are already registered to your base, so you do not need to register them. Handset registration is only necessary when you buy extra handsets or if a handset has become faulty.
  • Page 64: Deregister Your Handset

    Note: WAITING flashes on the screen. • • A confirmation tone is played to indicate successful registration, and the handset returns to standby mode, with its handset number displayed. • If no base is found, error tones are played to indicate failed registration and PLS REG H/S is displayed on the screen.
  • Page 65: Change The Recall Time

    Note: After confirming the handset you want to remove on either the Main Eclipse Handset or the additional handset, • A confirmation tone is played to indicate successful deregistration. PLS REG H/S is displayed on the home screen of the •...
  • Page 66: Reset The Unit

    Press to RECALL TIME and then press (additional handsets) to select. Press to select SHORT, MEDIUM or LONG and then press to confirm. • A confirmation tone is played. Press to return to standby mode. 10.5 Reset the Unit You can reset your phone to its default settings with this feature. Note: Upon reset, all your personal settings, call log and redial list entries will be deleted and the phone will return to its default settings, including the Master PIN.
  • Page 67: Area Code

    10.6 AREA CODE On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press key to SETTINGS and then press key to select. Press key to AREA CODE and then press key to select. Key in area code then press key to confirm.
  • Page 68: Answering Machine

    11 ANSWERING MACHINE Your phone includes a telephone answering machine that records unanswered calls when it is on. The answering machine can store up to 59 messages within the maximum recording time of approximately 30 minutes and each message can be up to 3 minutes long. When the answering machine is on, calls are answered after the set RING DELAY.
  • Page 69: Answering Machine Settings

    Note: If the answering machine is OFF and the SECURITY CODE is still set at its default 0000, the answering machine will not answer any incoming calls. However, if the SECURITY CODE has been changed, it will answer incoming calls after 14 rings to allow remote access, and the announcement will play.
  • Page 70: Activate/Deactivate Remote Access

    On Your Additional Handset From the home screen, press Press to ANS. SYSTEM and then press to select. Press ANS. SETTING and press to select. Press to select RING DELAY. Press select 2 RINGS – 7 RINGS or TOLL SAVER and then press to confirm.
  • Page 71: Change The Voice Language

    11.2.3 Change the Voice Language You may be able to select a different language for the answering machine’s pre- recorded announcements. The default setting is ENGLISH. On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press again to select ANS. SYSTEM. Press to ANS.
  • Page 72: Message Playback

    11.3 Message Playback When there are new messages on the answering machine, the tape icon flashes on the handset screen. On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press again to select ANS. SYSTEM. Press again to select PLAY. •...
  • Page 73: Delete All Messages

    During playback, press and then press to access the following options: REPEAT Repeat the currently playing message NEXT Play the next message PREVIOUS Play the previous message DELETE Delete the current message Note: You cannot exit from this menu list without stopping the playback. Press to return to standby mode.
  • Page 74: Record A Personal Announcement

    11.5.1 Record a Personal Announcement You can choose to replace the default announcement with your own personal announcements. Note: The maximum length of an announcement is 2 minutes. On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press again to select ANS. SYSTEM. Press to ANNOUNCEMENT and then press to select.
  • Page 75: Listen To An Announcement

    11.5.2 Listen to an announcement On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press again to select ANS. SYSTEM. Press to ANNOUNCEMENT and then press to select. Press to select PLAY, and then press to confirm. • The announcement plays through the phone’s speaker. •...
  • Page 76: Delete A Personal Announcement

    11.5.3 Delete a Personal Announcement If you want to return to using the default announcement, simply delete your personal announcement. On Your Main Eclipse Handset From the home screen, press Press again to select ANS. SYSTEM. Press to ANNOUNCEMENT and then press to select.
  • Page 77: Change Security Code

    11.6 Change Security Code On Your Additional Handset From the home screen, press key. Press key to ANS. SYSTEM and then press MENU key to select. Press key to SECURITY CODE and then press change the security code, and then press key to confirm.
  • Page 78: Access The Answering Machine Remotely

    11.7.1 Access the Answering Machine Remotely Dial your phone number from any touch-tone phone. When your answering machine answers your call and starts playing your announcement, press the < # > key. • The announcement will stop playing. Enter your Remote Access Code (same as your security code) within 8 seconds using the numeric keypad on the touch-tone phone.
  • Page 79: Help

    12 HELP icon is not scrolling when the handset is placed on the base Handset not properly seated on the base cradle - readjust the handset on the base. Dirty contact - clean the charge contacts by wiping with an alcohol moistened cloth.
  • Page 80 No display Try recharging or replacing the rechargeable battery pack. Reset the base. Unplug the unit's electrical, then plug it back in. If the LED is not lit up, then try to unplug the unit's electrical power, and then plug it back in. If the handset disconnects from the base during a phone call Check that the power cord is connected properly into the base.
  • Page 81: General Information

    13 GENERAL INFORMATION 13.1 If your product is not working properly... Read this User's Guide. Visit our website: www.idectonline.com Contact Customer Service in the US and Canada at (1) 317 436 8383. To order a replacement battery pack contact customer service or visit our website.
  • Page 82: Unplug This Cordless Phone Immediately From An Outlet If

    CAUTION To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG or larger UL Listed or CSA Certified Telecommunication Line Cord. 13.3 Unplug this cordless phone immediately from an outlet if: The power cord or plug is damaged or frayed. Liquid has been spilled on the product.
  • Page 83: Battery Safety Instructions

    Binatone Electronics International LTD ("BINATONE"). What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, BINATONE warrants that this IDECT branded product ("Product") or certified accessory ("Accessory") sold for use with this product that it manufactured to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period outlined below.
  • Page 84 What will BINATONE do? BINATONE or its authorized distributor at its option and within a commercially reasonable time, will at no charge repair or replace any Products or Accessories that does not conform to this Warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/ refurbished/ pre-owned or new Products, Accessories or parts.
  • Page 85: Exclusions

    Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of IDECT or BINATONE., are excluded from coverage. Use of Non-IDECT branded Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-IDECT branded or certified Products or Accessories or other peripheral equipment are excluded from coverage.
  • Page 86 BINATONE. Or representations made by any agent employee or staff of BINATONE, that may have been made in connection with the said purchase.
  • Page 87: Fcc, Acta And Ic Regulations

    13.7 FCC, ACTA and IC regulations FCC Part 15 This equipment has been tested and found to comply with the requirements for a Class B digital device under Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) rules. These requirements are intended to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 88 Handset may be safely held against the ear of the user. The telephone base shall be installed and used such that parts of the user's body other than the hands are maintained at a distance of approximately 20 cm (8 inches) or more. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Page 89 If this equipment is malfunctioning, it must be unplugged from the odular jack until the problem has been corrected. Repairs to this elephone equipment can only be made by the manufacturer or its uthorized agents. For repair procedures, follow the instructions outlined under the Limited Warranty.
  • Page 90: Technical Details

    14 TECHNICAL DETAILS Standard Digital Enhanced Cordless Telecommunication (DECT) Frequency range 1921.536 - 1928.448MHz Channel 1.728 MHz bandwidth Operating range Up to 300m outdoors; Up to 50m indoors Operating time Standby: 230 hours; Talking: 13 hours Battery charge time: 15 hours Temperature Operating: 0 C to 40...
  • Page 91: Industry Canada

    15 INDUSTRY CANADA Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation. The term "IC: " before the certification/registration number only signifies that the Industry Canada technical specifications were met.
  • Page 92 MODE D’EMPLOI Eclipse Plus / Eclipse Plus-2 / Eclipse Plus-3 / Eclipse Plus-4 Téléphone DECT avec répondeur Visitez notre site Internet : www.binatoneglobal.com Appelez le service après-vente aux États-Unis et au Canada au : (1) 317 436 8383 CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR EFFECTUER DES APPELS D’URGENCE EN CAS DE PANNE D’ÉLECTRICITÉ.
  • Page 93 Table des matières IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........ 6 INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE ........9 Connexion de la base............... 9 Mise en place et charge du bloc-piles rechargeable du combiné Eclipse ............... 9 Retirer le capot arrière du combiné Eclipse ......10 FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE ....
  • Page 94 Répondre et mettre fin à un appel ........24 Haut-parleur du combiné ............24 Régler le volume de l’écouteur ..........24 Régler le volume du haut-parleur .......... 25 Couper ou rouvrir le micro ............ 25 Recherche de combiné ............25 Allumer ou éteindre le combiné...
  • Page 95 7.2.3 Modifier un numéro de la liste des appels émis ....34 7.2.4 Supprimer un numéro de la liste des appels émis ....34 7.2.5 Supprimer tous les numéros de la liste des appels émis ..35 RÉGLAGES DE L’HORLOGE ET DE L’ALARME ......36 Réglages de la date et de l’heure...........
  • Page 96 11.2.1 Nombre de sonneries ............49 11.2.2 Activer et désactiver l’accès à distance ......... 50 11.2.3 Changer la langue de l’annonce..........50 11.3 Lecture des messages ............51 11.4 Supprimer tous les messages ..........51 11.5 Annonce ................52 11.5.1 Enregistrer une annonce personnalisée ........ 52 11.5.2 Écouter une annonce ............
  • Page 97: Importantes Consignes De Sécurité

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Ne placez pas votre téléphone dans la salle de bain ou dans tout autre lieu humide. Emplacement Lorsque vous choisissez un emplacement pour votre nouveau téléphone, observez les recommandations suivantes : Évitez la proximité de sources de parasites et de chaleur telles que moteurs, éclairages fluorescents, fours à...
  • Page 98 Installation IMPORTANT La base doit être branchée en permanence à une prise de courant. Ne branchez pas le cordon téléphonique à la prise téléphonique murale avant d’avoir complètement chargé le combiné. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le cordon téléphonique fournis avec l’appareil. QUEL ADAPTATEUR SECTEUR ? L’adaptateur secteur avec la plus petite fiche est celui de la base et l’adaptateur secteur avec la plus grande fiche est celui du chargeur (pour...
  • Page 99 Connexion de la base et du combiné Lorsque vous achetez l’appareil, tous les combinés sont déjà souscrits à la base et doivent se connecter à celle-ci dès qu’ils sont complètement chargés. Pour utiliser ensemble votre combiné sans fil et votre base, vous devez pouvoir établir une liaison radio entre les deux.
  • Page 100: Installation De Votre Téléphone

    INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 2.1 Connexion de la base Vers la prise Vers la prise de Branchez le câble d’alimentation et le téléphonique courant cordon téléphonique à la base. Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant 120 V ca / 60 Hz et le cordon téléphonique à...
  • Page 101: Retirer Le Capot Arrière Du Combiné Eclipse

    2.3 Retirer le capot arrière du combiné Eclipse Insérez la clé fournie dans la rainure comme montré sur l’illustration et tournez-la dans le sens horaire pour déverrouiller le capot arrière. Si vous avez une ligne à haut débit Si vous connectez votre téléphone à une ligne à haut débit, vous devrez insérer un micro-filtre entre le téléphone et la ligne, afin d’éviter les interférences pouvant se produire entre le téléphone et la ligne à...
  • Page 102: Faites Connaissance Avec Votre Téléphone

    FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 3.1 Présentation du combiné et de la base Eclipse Combiné Eclipse Base (dessus) ① ⑮ ⑯ ② Base (dessous) ⑨ ③ ⑩ ④ ⑪ ⑤ ⑰ ⑫ ⑥ ⑬ ⑦ ⑭ ⑧...
  • Page 103 ① ÉCOUTEUR Affiche les menus, les numéros de ② ÉCRAN LCD téléphone, le nom du combiné, la date, l’heure et les icônes d’état. En mode veille, appuyez pour ouvrir le ③ menu principal. Appuyez pour sélectionner un élément ou pour enregistrer une entrée ou un réglage. Dans les menus, appuyez pour défiler vers ④...
  • Page 104 Dans les menus, appuyez pour défiler vers ⑩ le bas. Pendant un appel ou pendant la lecture des messages, appuyez pour diminuer le volume. En mode veille, appuyez pour ouvrir le répertoire. Pendant un appel, appuyez pour raccrocher. ⑪ Dans les réglages, appuyez pour annuler et sortir sans faire de modifications.
  • Page 105: Icônes Et Symboles De L'écran Du Combiné Eclipse

    3.2 Icônes et symboles de l’écran du combiné Eclipse L’écran d’accueil du combiné Eclipse vous informe sur l’état de votre téléphone. Signification Icône S’affiche lorsque le bloc-piles est complètement chargé. Les barres à l’intérieur de l’icône s’animent pendant la charge. S’affiche quand la ligne est occupée.
  • Page 106 S’affiche lorsque la sonnerie du combiné est coupée. S’affiche lorsque le combiné est souscrit et à portée de la base. Clignote quand le combiné est hors de portée et cherche une base. S’affiche lorsque le répondeur est activé. Clignote lentement lorsque vous avez de nouveaux messages sur le répondeur ou quand la mémoire de celui-ci est pleine.
  • Page 107: Présentation Du Combiné, De La Base Et Du Chargeur

    3.3 Présentation du combiné, de la base et du chargeur* ( Eclipse-2) Chargeur Pod (dessus) Combiné ① ⑮ ② ③ ⑨ ④ ⑩ ⑤ ⑪ ⑫ ⑥ ⑬ ⑦ ⑭ ⑧...
  • Page 108 ① ÉCOUTEUR ② ÉCRAN LCD En mode veille, appuyez pour ouvrir le menu ③ principal. Appuyez pour sélectionner un élément ou pour enregistrer une entrée ou un réglage. Dans les menus, appuyez pour défiler vers ④ le haut. Pendant un appel ou pendant la lecture des messages, appuyez pour augmenter le volume.
  • Page 109 Dans les menus, appuyez pour défiler vers ⑩ le bas. Pendant un appel ou pendant la lecture des messages, appuyez pour diminuer le volume. En mode veille, appuyez pour ouvrir le répertoire. Pendant un appel, appuyez pour raccrocher. ⑪ Dans les réglages, appuyez pour annuler et sortir sans faire de modifications.
  • Page 110: Icônes Et Symboles

    3.4 Icônes et symboles L’écran d’accueil vous informe sur l’état de votre téléphone. Icône Signification S’affiche lorsque le bloc-piles est presque épuisé. S’affiche lorsque le bloc-piles est complètement chargé. Clignote (3 s allumé / 1 s éteint lorsque le bloc-piles est partiellement chargé.
  • Page 111 S’affiche lorsque le combiné est souscrit et à portée de la base. Clignote quand le combiné est hors de portée et cherche une base. S’affiche lorsque le répondeur est activé. Clignote lentement lorsqu’il y a des nouveaux messages sur le répondeur. S’affiche lorsque le haut-parleur du combiné...
  • Page 112: Arborescence Des Menus Et Navigation Dans Les Menus Du Combiné Eclipse

    3.5 Arborescence des menus et navigation dans les menus du combiné Eclipse Dans l’écran d’accueil du combiné Eclipse, appuyez sur pour accéder à REPONDEUR, la première option du menu principal. Appuyez sur pour sélectionner d’autres options du menu. Appuyez sur pour accéder à...
  • Page 113: Saisie De Texte Et De Numéros

    3.6 Saisie de texte et de numéros Le tableau suivant montre comment saisir des lettres et des signes de ponctuation en appuyant plusieurs fois sur les touches du clavier. Ceci vous sera utile pour entrer un nom dans le répertoire ou pour renommer votre combiné.
  • Page 114: Utilisation De Votre Téléphone

    UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Appeler 4.1.1 Pré-numérotation Composez le numéro (24 chiffres maximum). pour effacer le dernier En cas d’erreur, appuyez sur chiffre entré. Appuyez sur pour appeler. 4.1.2 Numérotation directe Appuyez sur sur votre combiné Eclipse. Composez le numéro. Remarque : Si vous faites une erreur, appuyez sur pour corriger.
  • Page 115: Appeler Un Contact Du Répertoire (30 Contacts Enregistrés Sur Le Combiné)

    4.1.5 Appeler un contact du répertoire (30 contacts enregistrés sur le combiné) Appuyez sur en mode veille. Appuyez sur pour sélectionner un contact dans le répertoire, puis sur pour appeler le contact choisi. 4.2 Répondre et mettre fin à un appel Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche de votre combiné...
  • Page 116: Régler Le Volume Du Haut-Parleur

    4.5 Régler le volume du haut-parleur Vous disposez de 5 niveaux pour le volume du haut-parleur de votre combiné Eclipse. Pendant un appel, appuyez sur sur votre combiné Eclipse pour sélectionner NIVEAU 1 à NIVEAU 5. • Le réglage actuel s’affiche. •...
  • Page 117: Mémoires À Accès Direct

    MÉMOIRES À ACCÈS DIRECT Vous disposez, sur tous les combinés, de 2 mémoires à accès direct (touches 1 et 2) en plus du répertoire. En appuyant longuement sur ces touches en mode veille, le numéro enregistré est automatiquement composé. 5.1 Enregistrer un numéro dans une mémoire à accès direct Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 118: Supprimer Un Numéro D'une Mémoire À Accès Direct

    Saisissez ou modifiez le numéro de votre contact, puis appuyez En cas d’erreur, appuyez sur pour effacer le dernier chiffre entré. • Vous entendez un bip de confirmation. Appuyez sur pour revenir au mode veille. Remarque : Si le répertoire principal est plein, MEM. PLEINE s’affiche et vous ne pouvez pas entrer ou modifier une mémoire à...
  • Page 119: Répertoire

    RÉPERTOIRE Le répertoire du combiné Eclipse peut contenir jusqu’à 30 contacts. Chaque contact peut contenir un numéro de téléphone de 24 chiffres maximum et un nom de 12 caractères maximum. 6.1 Enregistrer un contact dans le répertoire Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 120: Accéder Au Répertoire

    6.2 Accéder au répertoire Dans l’écran d’accueil, appuyez sur pour ouvrir le répertoire. Vous pouvez aussi appuyer sur , dans l’écran d’accueil, puis sur jusqu’à REPERTOIRE, puis sur et sur jusqu’à LISTE, et enfin sur pour ouvrir le répertoire. • Les contacts du répertoire sont classés par ordre alphabétique.
  • Page 121: Supprimer Un Contact Du Répertoire

    Appuyez sur pour confirmer. Modifiez le numéro, puis appuyez sur pour confirmer. • Vous entendez un bip de confirmation. Appuyez sur pour revenir au mode veille. 6.4 Supprimer un contact du répertoire Sur votre combiné Eclipse Dans l’écran d’accueil, appuyez sur pour ouvrir le répertoire.
  • Page 122: Identification De L'appelant

    IDENTIFICATION DE L’APPELANT Si vous êtes abonné au service d’identification de l’appelant et si le numéro de votre correspondant n’est pas masqué, le numéro s’affiche avec la date et l’heure de l’appel (si celles-ci sont fournies par le réseau). Remarque : Si le numéro de l’appel entrant n’est pas disponible INDISPONIBLE s’affiche.
  • Page 123: Enregistrer Un Numéro Du Journal Des Appels Dans Le Répertoire

    7.1.2 Enregistrer un numéro du journal des appels dans le répertoire Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur Appuyez de nouveau sur pour sélectionner ENREG. NUM. Entrez le nom du contact (12 caractères maximum), puis appuyez pour enregistrer.
  • Page 124: Supprimer Tous Les Numéros Du Journal Des Appels

    7.1.4 Supprimer tous les numéros du journal des appels Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur jusqu’à TOUT SUPPR., puis sur pour sélectionner. CONFIRMER ? s’affiche. • Appuyez de nouveau sur pour confirmer. • Vous entendez un bip de confirmation. 7.2 Liste des appels émis La liste des appels émis de votre combiné...
  • Page 125: Modifier Un Numéro De La Liste Des Appels Émis

    7.2.3 Modifier un numéro de la liste des appels émis Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur Appuyez sur jusqu’à MODIFIER,, puis sur pour sélectionner. Modifiez le numéro, puis appuyez sur pour confirmer. •...
  • Page 126: Supprimer Tous Les Numéros De La Liste Des Appels Émis

    7.2.5 Supprimer tous les numéros de la liste des appels émis Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur jusqu’à TOUT SUPPR., puis sur pour sélectionner. CONFIRMER ? s’affiche. • Appuyez de nouveau sur pour confirmer. • Vous entendez un bip de confirmation.
  • Page 127: Réglages De L'horloge Et De L'alarme

    RÉGLAGES DE L’HORLOGE ET DE L’ALARME 8.1 Réglages de la date et de l’heure Si vous êtes abonné au service d’identification de l’appelant, la date et l’heure seront automatiquement réglées quand vous recevrez un appel, mais vous devrez peut-être entrer l’année correcte. Vous pouvez aussi régler la date et l’heure manuellement.
  • Page 128: Changer Le Format De L'heure

    8.1.1 Changer le format de l’heure L’heure peut être affichée au format 12 heures ou au format 24 heures. Le format d’affichage par défaut est 12 HEURES. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur jusqu’à HORL.&ALARME, puis sur pour sélectionner. Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 129: Réglages De L'alarme

    Appuyez sur pour sélectionner JJ/MM ou MM/JJ, puis appuyez sur pour confirmer. • Vous entendez un bip de confirmation. Appuyez sur pour revenir au mode veille. 8.2 Réglages de l’alarme Sur un combiné, vous pouvez programmer une alarme qui sonnera à une heure définie, une seule fois ou tous les jours.
  • Page 130: Choisir La Mélodie De L'alarme

    Appuyez sur pour confirmer le réglage de l’alarme. • Vous entendez un bip de confirmation. Appuyez sur pour revenir au mode veille. 8.2.1 Choisir la mélodie de l’alarme Vous avez le choix entre 3 mélodies. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 131: Options Du Combiné

    OPTIONS DU COMBINÉ Votre téléphone dispose d’un certain nombre d’options que vous pouvez changer pour le personnaliser selon vos préférences. 9.1 Volume de la sonnerie Vous pouvez régler le volume de la sonnerie du combiné du niveau 1 au niveau 4 ou désactiver la sonnerie. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 132: Bip Des Touches

    Appuyez sur jusqu’à MELODIES, puis sur pour sélectionner. Appuyez sur jusqu’à MELODIES, puis sur pour sélectionner. Appuyez sur pour sélectionner une mélodie de 1 à 10 pour la sonnerie (vous entendez chaque mélodie lorsque vous la sélectionnez), puis appuyez sur pour confirmer.
  • Page 133: Renommer Le Combiné

    9.4 Renommer le combiné Personnalisez votre combiné en changeant le nom qui s’affiche en mode veille. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur jusqu’à PERSONNALIS., puis sur pour sélectionner. Appuyez sur pour sélectionner NOM COMBINE. • Le nom actuel du combiné s’affiche. Appuyez sur pour effacer les lettres une par une, puis entrez le nouveau nom (10 caractères maximum).
  • Page 134: Raccrochage Automatique

    9.6 Raccrochage automatique Cette fonction vous permet de mettre fin à un appel en reposant simplement le combiné sur la base (combiné Eclipse). La fonction Raccroc. Auto est ACTIVE par défaut, mais vous pouvez la désactiver. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 135: 10 Réglages

    10 RÉGLAGES 10.1 Souscription du combiné IMPORTANT: Lorsque vous achetez votre système téléphonique, tous les combinés sont déjà souscrits à la base ; vous n’avez donc pas besoin de les souscrire. La souscription d’un combiné n’est nécessaire que si vous achetez des combinés supplémentaires, ou si un combiné...
  • Page 136: Dé-Souscrire Votre Combiné

    10.3 Dé-souscrire votre combiné Vous pouvez dé-souscrire le combiné que vous utilisez, ou tout autre combiné souscrit à la même base. Sur votre combiné Eclipse Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur jusqu’à REGL.AVANCES, puis sur pour sélectionner. Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 137: Changer La Durée Flash

    10.4 Changer la durée flash Vous devrez peut-être appuyer sur (combiné Eclipse) pour envoyer un signal Flash (aussi appelé Rappel ou Pause de rappel temporisée) si vous êtes connecté à un PBX ou pour utiliser certains services du réseau. Vous devriez normalement laisser la durée Flash à sa valeur par défaut, LONGUE (600 ms), car c’est la durée Flash standard requise sur le réseau téléphonique du Royaume-Uni.
  • Page 138: Réinitialiser L'appareil

    10.5 Réinitialiser l’appareil Cette fonction vous permet de restaurer les paramètres par défaut de votre téléphone. Remarque : Après la réinitialisation, tous vos réglages personnels seront annulés, les numéros du journal des appels et de la liste des appels émis seront supprimés et les paramètres par défaut du téléphone, y compris le PIN (code de sécurité), seront restaurés.
  • Page 139: 11 Répondeur

    11 RÉPONDEUR Votre téléphone dispose d’un répondeur qui répond aux appels lorsqu’il est activé. Le répondeur peut enregistrer jusqu’à 59 messages pour une durée maximale d’enregistrement d’environ 30 minutes, chaque message pouvant durer jusqu’à 3 minutes. Lorsque le répondeur est activé, il décroche après le nombre de sonneries que vous avez défini.
  • Page 140: Réglages Du Répondeur

    11.2 Réglages du répondeur 11.2.1 Nombre de sonneries Vous pouvez définir le nombre de sonneries avant que le répondeur ne décroche et joue l’annonce. Sur le combiné Eclipse, le nombre de sonneries peut être réglé de 2 à 7 SONNERIES, ou vous pouvez choisir le mode ECONOMIE. IMPORTANT: Si la messagerie vocale de votre réseau est activée, le NBR.
  • Page 141: Activer Et Désactiver L'accès À Distance

    11.2.2 Activer et désactiver l’accès à distance Remarque : L’accès à distance est déjà activé et vous pouvez donc consulter les messages de votre répondeur lorsque vous n’êtes pas chez vous, en appelant votre numéro depuis un autre téléphone. Vous aurez besoin du CODE DE SÉCURITÉ pour accéder à distance à votre répondeur.
  • Page 142: Lecture Des Messages

    11.3 Lecture des messages Lorsqu’il y a de nouveaux messages sur le répondeur, l’icône à la cassette clignote sur l’écran du combiné. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez de nouveau sur pour sélectionner REPONDEUR. Appuyez de nouveau sur pour sélectionner LECTURE. •...
  • Page 143: Annonce

    Appuyez de nouveau sur pour confirmer. • Vous entendez un bip de confirmation. Appuyez sur pour revenir au mode veille. 11.5 Annonce Lorsque le répondeur décroche, le correspondant entend l’annonce préenregistrée, sauf si vous avez enregistré votre propre annonce. Le téléphone est livré avec des annonces préenregistrées. 11.5.1 Enregistrer une annonce personnalisée Vous pouvez remplacer l’annonce par défaut par vos propres annonces...
  • Page 144: Écouter Une Annonce

    11.5.2 Écouter une annonce Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez de nouveau sur pour sélectionner REPONDEUR . Appuyez sur jusqu’à ENR. ANNONCE, puis sur pour sélectionner. Appuyez sur pour sélectionner LECTURE, puis sur pour confirmer. • L’annonce est lue à travers le haut-parleur du téléphone. si vous voulez écouter l’annonce discrètement •...
  • Page 145: Changer Le Code De Sécurité

    11.6 Changer le code de sécurité Sur votre combiné Eclipse Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur jusqu’à REPONDEUR , puis sur la touche MENU pour sélectionner. Appuyez sur jusqu’à CODE SECURITE, puis appuyez sur ; changez le code de sécurité, puis appuyez sur pour confirmer.
  • Page 146 Utilisez le clavier du téléphone à touches pour effectuer les opérations suivantes : Touche Pour répéter le message précédent. Pour écouter les messages / répéter le message en cours. Pour sauter au message suivant. Pour supprimer le message en cours. Pour arrêter la lecture des messages.
  • Page 147: Aide

    12 AIDE L’icône ne s’anime pas lorsque le combiné est posé sur la base Le combiné n’est pas correctement posé sur le berceau de la base : déplacez légèrement le combiné sur la base. Les contacts sont encrassés : nettoyez les contacts en les essuyant avec un chiffon légèrement imbibé...
  • Page 148 L’écran reste vide Essayez de recharger ou de remplacer le bloc-piles rechargeable. Réinitialisez la base. Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil, puis rebranchez-la. Si la DEL n’est pas allumée, essayez de débrancher l’alimentation électrique de l’appareil, puis de la rebrancher. Si le combiné se déconnecte de la base pendant un appel Vérifiez que le cordon électrique est correctement branché...
  • Page 149: 13 Généralités

    13 GÉNÉRALITÉS 13.1 Si votre produit ne fonctionne pas correctement… Lisez ce mode d’emploi. Visitez notre site Internet : www.binatoneglobal.com Appelez le service après-vente aux États-Unis et au Canada au : (1) 317 436 8383. Pour commander un nouveau bloc-piles rechargeable, contactez le service après-vente ou visitez notre site Internet.
  • Page 150: Débranchez Immédiatement Le Téléphone De La Prise De

    Évitez d’utiliser l’appareil pendant un orage. Utilisez un protecteur contre les surtensions pour protéger l’appareil. N’utilisez pas ce téléphone pour signaler une fuite de gaz, surtout si vous vous trouvez à proximité de cette fuite. ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement un cordon téléphonique 26 AWG ou supérieur, certifié...
  • Page 151: Consignes De Sécurité Pour Le Bloc-Piles

    Réglez uniquement les commandes décrites dans le mode d’emploi. Un mauvais réglage d’autres commandes pourrait endommager l’appareil et nécessiter d’importantes réparations pour remettre l’appareil en état de fonctionner. Nettoyez cet appareil avec un linge doux et humide. N’utilisez aucun produit chimique ou détergent. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil.
  • Page 152: Garantie Limitée Pour Les Produits Et Accessoires Grand Public (« Garantie »)

    (« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié (« Accessoire »), vendu pour être utilisé avec le Produit, fabriqué par BINATONE, est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d’une utilisation normale pendant la période stipulée ci-dessous.
  • Page 153 RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS, OU DE TOUTE AUTRE PERTE DE...
  • Page 154: Exclusions

    à des fins commerciales ou de nature à soumettre le produit ou les accessoire à un usage ou à des conditions anormales ; ou (d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
  • Page 155 Motorola, sont exclus de la présente Garantie. Entretien ou modifications non autorisés. Les défectuosités ou dommages résultant de réparations, essais, réglages, installation, entretien, transformation ou modification, effectués par des tiers autres que MOTOROLA, BINATONE ou leurs centres de service après-vente agréés, sont exclus de la présente Garantie.
  • Page 156: Réglementation Fcc, Acta Et Ic

    émis par BINATONE. Ou les déclarations faites par tout employé ou agent du personnel de BINATONE, pouvant avoir été faites dans le cadre dudit achat. 13.8 Réglementation FCC, ACTA et IC Article 15 de la FCC Cet appareil a été...
  • Page 157 Brancher l’appareil à une prise de courant sur un circuit différent de celui auquel le récepteur affecté est branché. Demander conseil au vendeur ou à un technicien radio/TV qualifié. Tout changement ou modification de cet appareil exécuté sans l’accord explicite de l’entité responsable de la conformité pourrait priver l’utilisateur du droit d’utiliser l’appareil.
  • Page 158 Article 68 de la FCC et ACTA Cet appareil est conforme à l’Article 68 des règlements de la FCC et aux exigences techniques adoptées par l’Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA - Conseil administratif des unités de connexion). L’étiquette au dos ou sous cet appareil contient, entre autres choses, un identifiant de produit au format américain : AAAEQ##TXXXX.
  • Page 159 renseignez-vous auprès de votre compagnie de téléphone ou d’un installateur qualifié. Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez-le de la prise téléphonique modulaire jusqu’à ce que le problème soit résolu. Toute réparation de ce téléphone doit être exclusivement effectuée par le fabriquant ou par ses dépositaires agréés.
  • Page 160: Industrie Canada

    14 INDUSTRIE CANADA Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable. Les lettres «...
  • Page 161: Caractéristiques Techniques

    15 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Norme Téléphone sans-fil numérique amélioré (Digital Enhanced Cordless Telecommunication - DECT) Gamme de 1921.536 - 1928.448MHz fréquences Bande passante 1,728 MHz du canal Portée Jusqu’à 300 m à l’extérieur, 50 m à l’intérieur Autonomie Veille : 230 heures ; parole : 13 heures Durée de charge des piles : 15 heures Gamme de Fonctionnement : 0...

This manual is also suitable for:

Eclipse plus-2Eclipse plus-3Eclipse plus-4

Table of Contents