Parrot Swing Quick Start Manual

Parrot Swing Quick Start Manual

With flypad controller
Hide thumbs Also See for Swing:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
QUICK START GUIDE
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
GUÍA DE UTILIZACIÓN RÁPIDA
SCHNELLSTART-ANLEITUNG
GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO
BEKNOPTE GEBRUIKSHANDLEIDING
GUIA DE UTILIZAÇÃO RÁPIDA
‫دليل المس ـ ـتخدم المختصر‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parrot Swing

  • Page 1 QUICK START GUIDE GUIDE D’UTILISATION RAPIDE GUÍA DE UTILIZACIÓN RÁPIDA SCHNELLSTART-ANLEITUNG GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO BEKNOPTE GEBRUIKSHANDLEIDING GUIA DE UTILIZAÇÃO RÁPIDA ‫دليل المس ـ ـتخدم المختصر‬...
  • Page 3 English ........4 Français ........20 Español ........36 Deutsch ........52 Italiano ........68 Nederlands ......84 Português ......100 ....... 116...
  • Page 4 PRESENTATION OF THE PARROT SWING Warning lights Charge LED Battery enclosure On/Off button Micro USB port Camera...
  • Page 5 PRESENTATION OF THE PARROT FLYPAD On/Off button Micro USB port Charge LED Smartphone holder attachment...
  • Page 6 PARROT SWING: CHARGING THE BATTERY 1. Insert the battery in the slot provided for this purpose. 2. With the micro USB cable, connect the Parrot Swing to a computer or a USB power adapter.
  • Page 7: Charging The Battery

    To remove the battery, lift the tab and slide the battery backwards. PARROT FLYPAD: CHARGING THE BATTERY 1. Connect the micro USB cable to the Parrot Flypad’s micro USB port. 2. Connect the USB port to a computer or a USB power adapter.
  • Page 8 PARROT FLYPAD TO THE PARROT SWING 1. Insert the battery in the slot provided for this purpose or press the On/Off button. > The Parrot Swing turns on. 2. Place the Parrot Swing on a flat surface with the propellers up.
  • Page 9 3. Wait until the warning lights turn green. 4. Press the Parrot Flypad’s ON/OFF button to turn it on. > The Parrot Flypad’s warning light flashes green and then becomes a steady green when the connection is established.
  • Page 10: Taking Off

    TAKING OFF 1. Place the Parrot Swing on a flat surface with the propellers up. 2. Press > The Parrot Swing takes off and stabilises at 1 meter above the ground waiting for a com- mand. LANDING To land the Parrot Swing, press the button.
  • Page 11 You can fly the Parrot Swing in: Quad mode: Plane mode: Press R2 for the plane mode on the Parrot Swing’s back, or L2 for the plane mode on the Parrot Swing’s front. While in plane mode, the Parrot Swing has several...
  • Page 12 LEFT CONTROL RIGHT CONTROL Accelerate Go up Go forward Slow down Go down Go backward Quarter Turn left turn to the left Move left Rotate left Quarter Turn right turn to the right Move right Rotate right...
  • Page 13 Switch to Quad Mode Pre-programmed Pre-programmed pattern 4 pattern 1 Pre-programmed Pre-programmed pattern 3 pattern 2 Change gears Change gears U-turn Take a photo This configuration is the default configuration. Change and customise the Parrot Flypad’s commands (see Configuring the buttons).
  • Page 14: Warning Light Indications

    WARNING LIGHT INDICATIONS PARROT SWING The Parrot Swing is starting up. Steady > Place the Parrot Swing on a flat orange light surface with the propellers up. Steady The Parrot Swing is green light ready for use. The Parrot Swing’s Flashing battery is low.
  • Page 15 PARROT FLYPAD The Parrot Flypad Steady is connected to the green light Parrot Swing or your smartphone. Flashing The Parrot Flypad is green light waiting for a connection. The Parrot Flypad is waiting for a connection, Flashing but its battery is low.
  • Page 16 FREEFLIGHT MINI You can configure the settings of your Parrot Swing and your Parrot Flypad. To do this: Login to the App Store or Google Play ® download the free FreeFlight Mini application. PARROT 4:21 PM My flights Builder nodesign...
  • Page 17: General Information

    Keep the Parrot Swing away from high voltage power lines, buildings or any other potentially hazardous areas. Do not use this device near liquids. Do not place the Parrot Swing on water or on a wet surface as this could cause irreparable damage.
  • Page 18 This will help to foster the sustainable re-use of material resources. We invite you to contact your retailer or inquire at your local town hall to find out where and how the Parrot Flypad can be recycled.
  • Page 19: Manufacturer Information

    Parrot Drones SAS is done under licence. All other trademarks mentioned in this guide are the property of their respec- tive owners. MANUFACTURER INFORMATION The Parrot Flypad/Parrot Swing is manufactured by: PARROT DRONES SAS -...
  • Page 20 PRÉSENTATION DU PARROT SWING Voyants lumineux LED de charge Languette Compartiment de la batterie Bouton On/Off Port micro-USB Caméra...
  • Page 21 PRÉSENTATION DU PARROT FLYPAD Switch On/Off Voyant lumineux LED de charge Prise micro-USB Fixations du support pour smartphone...
  • Page 22 CHARGER LA BATTERIE DU PARROT SWING 1. Insérez la batterie dans l’emplacement prévu à cet effet. 2. Avec le câble micro-USB, connectez le Parrot Swing à un ordinateur ou à un adaptateur secteur USB.
  • Page 23 Pour retirer la batterie, soulevez la languette et faites glisser la batterie vers l’arrière. CHARGER LA BATTERIE DU PARROT FLYPAD 1. Branchez le câble micro-USB au port micro- USB du Parrot Flypad. 2. Connectez le port USB à un ordinateur ou à un adaptateur secteur USB.
  • Page 24 La LED passe au rouge pendant la charge. Le temps de charge est d’environ 2 heures avec un chargeur 2,1A. Lorsque la charge est terminée, la LED passe au vert. Le Parrot Flypad a une autonomie d’environ 6 heures. CONNECTER LE PARROT FLYPAD AU PARROT SWING 1.
  • Page 25 2. Posez le Parrot Swing sur une surface plane, les hélices vers le haut. 3. Attendez que les voyants lumineux passent au vert. 4. Appuyez sur le switch On/Off du Parrot Flypad. > Le voyant lumineux du Parrot Flypad clignote vert puis reste vert une fois la connexion établie.
  • Page 26 DÉCOLLER 1. Posez le Parrot Swing sur une surface plane, les hélices vers le haut. 2. Appuyez sur le bouton du Parrot Flypad. > Parrot Swing décolle en mode quad et se stabilise à 1 mètre du sol en attente de com- mandes.
  • Page 27 L2 pour passer en mode avion sur le ventre. Pour accélérer, appuyez à nouveau sur R2 ou L2. En mode avion, le Parrot Swing a plusieurs vitesses : Plus les ailes du Parrot Swing sont parallèles au sol, plus il est rapide.
  • Page 28 COMMANDE GAUCHE COMMANDE DROITE Accélérer Monter Avancer Ralentir Descendre Reculer Tourner à Quart de gauche tour à gauche Déplacement Tourner à vers la gauche gauche Tourner à Quart de droite tour à droite Tourner à Déplacement droite vers la droite...
  • Page 29 Décoller/ Atterrir Passer en mode quad Acrobatie 1 Acrobatie 4 Acrobatie 2 Acrobatie 3 Vitesses Vitesses Faire Prendre demi-tour une photo Cette configuration est la configuration par défaut. Vous pouvez modifier et personnaliser les commandes du Parrot Flypad.
  • Page 30 COMPORTEMENT DES VOYANTS LUMINEUX PARROT SWING Le Parrot Swing est en cours de démarrage. > Posez le Parrot Orange Swing sur une surface plane, les hélices vers le haut. Le Parrot Swing est prêt Vert à être utilisé. La batterie du Parrot Rouge Swing est faible.
  • Page 31 PARROT FLYPAD Le Parrot Flypad est connecté au drone Vert Parrot ou à votre smartphone. Vert Le Parrot Flypad est en clignotant attente de connexion. Le Parrot Flypad est en attente de connexion Rouge mais sa batterie est faible. clignotant >...
  • Page 32 FREEFLIGHT MINI Vous pouvez configurer les paramètres de votre Parrot Swing et de votre Parrot Flypad. Pour cela : Connectez-vous sur l’App Store ou sur Google Play ® et téléchargez l’application gratuite FreeFlight Mini. PARROT 4:21 PM My flights Builder nodesign...
  • Page 33: Informations Générales

    Parrot Swing . Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par Parrot Drones SAS. Si du sable ou de la poussière pénètre dans le Parrot Swing, celui-ci peut ne plus fonctionner correctement, de manière irréversible.
  • Page 34 Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Nous vous invitons à contacter votre revendeur ou à vous renseigner auprès de votre mairie afin de savoir où et comment le Parrot Swing et le Parrot Flypad peuvent être recyclés.
  • Page 35 60°C (voiture en plein soleil par exemple). Toujours tenir hors de portée des enfants. INFORMATIONS FABRICANT Le Parrot SWING est fabriqué par : Parrot Drones SAS, 174 Quai de Jemmapes, 75010 Paris (France) - RCS Paris 808 408 074 - www.parrot.com...
  • Page 36 PRESENTACIÓN DEL PARROT SWING Pilotos luminosos Piloto de carga Anilla Compartimento de la batería Botón de encendido Puerto micro USB Cámara...
  • Page 37 PRESENTACIÓN DEL PARROT FLYPAD Botón de encendido Puerto micro USB Piloto de carga Fijación del soporte para teléfono móvil...
  • Page 38 PARROT SWING: CARGA DE LA BATERÍA 1. Coloca la batería en el compartimento previsto a tal efecto. 2. Con el cable micro USB, conecta el Parrot Swing a un ordenador o un adaptador de alimentación con puerto USB.
  • Page 39: Carga De La Batería

    CARGA DE LA BATERÍA 1. Conecta el cable micro USB al puerto micro USB del Parrot Flypad. 2. Conecta el puerto USB a un ordenador o un adaptador de alimentación con puerto USB. > El piloto de carga se mantiene encendido en rojo para indicar que la carga está...
  • Page 40 PARROT FLYPAD A TU PARROT SWING 1. Coloca la batería en el compartimento previsto a tal efecto y pulsa en el botón de encendido. > Parrot Swing se enciende. 2. Apoya el Parrot Swing sobre una superficie plana, con las hélices hacia arriba.
  • Page 41 3. Espera a que los pilotos luminosos se pongan en verde. 4. Pulsa en el botón de encendido del Parrot Flypad. > El piloto luminoso del Parrot Flypad parpadea en verde y se queda iluminado en verde cuando se establece la conexión.
  • Page 42 2. Pulsa en el botón del Parrot Flypad. > Parrot Swing despega y se estabiliza a 1 metro del suelo a la espera de órdenes. ATERRIZAR Para hacer aterrizar el Parrot Swing, pulsa en el botón...
  • Page 43 PILOTAR COMANDO IZQUIERDO COMANDO DERECHO Acelerar Subir Avanzar Ralentizar Bajar Retroceder Cuarto de Girar a la vuelta a la izquierda izquierda Desplazarse Girar a la hacia la izquierda izquierda Cuarto de Girar a la vuelta a la derecha derecha Desplazarse Girar a la hacia la derecha derecha...
  • Page 44 Figuras preprogramadas 1 preprogramadas 4 Figuras Figuras preprogramadas 2 preprogramadas 3 Accionar las velocidades Accionar las velocidades Media Hacer vuelta una foto Esta es la configuración por defecto. Modifica y personaliza los comandos del Parrot Flypad (véase «Configurar los botones»).
  • Page 45 COMPORTAMIENTO DE LOS PILOTOS LUMINOSOS PARROT SWING Parrot Swing se está encendiendo. > Apoya el Parrot Naranja Swing sobre una fijo superficie plana, con las hélices hacia arriba. Verde Parrot Swing está listo fijo para usarse. Poca batería en el Parpadeo Parrot Swing.
  • Page 46 PARROT FLYPAD Parrot Flypad está Verde conectado al Parrot fijo Swing o a un móvil. Parpadeo Parrot Flypad está en verde esperando conexión. Parrot Flypad está esperando conexión y se Parpadeo está quedando sin batería. en rojo > Vuelve a cargar la batería del Parrot...
  • Page 47 FREEFLIGHT MINI Puedes configurar los ajustes de tu Parrot Swing y tu Parrot Flypad. Para eso: Conéctate a la App Store o a Google Play ® ™ descarga la aplicación gratuita FreeFlight Mini. PARROT 4:21 PM My flights Builder nodesign...
  • Page 48: Información General

    Mantén siempre una distancia de seguridad con el Parrot Swing. No se debe tocar el Parrot Swing durante el vuelo. Hay que es- perar a que las hélices se detengan por completo antes de manipular el Parrot Swing.
  • Page 49 La declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección: http://www.parrot.com/uk/ce/?parrot-swing MARCAS Parrot Flypad, Parrot Swing y sus logotipos respectivos son marcas de Parrot Drones, SAS. Parrot y los logotipos de Parrot son marcas que pertenecen a Parrot, S. A.
  • Page 50: Información Del Fabricante

    El nombre y el logotipo de Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth ® SIG, Inc. cuya utilización por parte de Parrot Drones SAS cuenta con la licencia correspondiente. Todas las marcas mencionadas en esta guía son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Page 52 ÜBERSICHT ÜBER DIE PARROT SWING Leuchtanzeigen LED-Ladeanzeige Zunge Batteriefach On/Off - Knopf Micro-USB-Anschluss Kamera...
  • Page 53 ÜBERSICHT ÜBER DEN PARROT FLYPAD On/Off - Knopf Micro- USB- LED-Ladeanzeige Anschluss Befestigung der Smartphone-Hal- terung...
  • Page 54 PARROT SWING: LADEN DES AKKUS 1. Legen Sie den Akku in das dafür vorgesehene Fach. 2. Verbinden Sie die Parrot Swing über das Micro- USB-Kabel mit einem Computer oder einem USB-Power-Adapter.
  • Page 55 Zunge an und schieben Sie den Akku nach hinten. PARROT FLYPAD: LADEN DES AKKUS 1. Schließen Sie das Micro-USB-Kabel an den Micro-USB-Anschluss des Parrot Flypad an. 2. Verbinden Sie den USB-Anschluss mit einem Computer oder einem USB-Netzteil. > Die LED-Ladeanzeige leuchtet rot: der Lade- vorgang läuft.
  • Page 56 PARROT FLYPAD MIT IHRER DROHNE 1. Legen Sie den Akku in das dafür vorgesehene Fach oder drücken Sie den On/Off-Knopf. > Die Parrot Swing schaltet sich ein. 2. Stellen Sie die Parrot Swing auf eine flache Oberfläche, die Propeller zeigen nach oben.
  • Page 57 3. Warten Sie, bis die Leuchtanzeigen grün werden. 4. Drücken Sie auf den On/Off-Knopf des Parrot Flypad. > Die Leuchtanzeige des Parrot Flypad blinkt grün, und wenn die Verbindung aufgebaut ist, leuchtet sie dann dauerhaft grün.
  • Page 58 STARTEN 1. Stellen Sie die Parrot Swing auf eine flache Oberfläche, die Propeller zeigen nach oben. 2. Drücken Sie auf > Die Parrot Swing hebt ab, stabilisiert sich 1 Me- ter über dem Boden und wartet auf Steuerungs- befehle. LANDEN Zur Landung der Parrot Swing drücken Sie auf den...
  • Page 59 STEUERN LINKER JOYSTICK RECHTER JOYSTICK Accelerate Nach oben Vorwärts Slow down Nach unten Rückwärts Nach links Vierteldrehung schwenken nach links Nach links Nach links fliegen schwenken Nach rechts Vierteldrehung schwenken nach rechts Nach rechts Nach rechts fliegen schwenken...
  • Page 60 Quad-Modus wechseln Vorprogrammierte Vorprogrammierte Figuren 1 Figuren 4 Vorprogrammierte Vorprogrammierte Figuren 2 Figuren 3 Gänge einlegen Gänge einlegen Kehrtwende Ein Foto aufnehmen Das ist die Standard-Konfiguration. Ändern Sie die Befehle des Parrot Flypad entsprechend Ihrer individuellen Wünsche (siehe Knöpfe konfigurieren).
  • Page 61 VERHALTEN DER LEUCHTANZEIGEN PARROT SWING Die Parrot Swing startet gerade. > Stellen Sie Ihre Dauerhaft Drohne Parrot auf eine orange flache Oberfläche, die Propeller zeigen nach oben. Dauerhaft Die Parrot Swing ist grün bereit zur Nutzung. Der Akku der Parrot Dauerhaft Swing ist schwach.
  • Page 62 PARROT FLYPAD Der Parrot Flypad ist mit Dauerhaft der Drohne Parrot oder grün mit Ihrem Smartphone verbunden. Grünes Der Parrot Flypad Blinken wartet auf Verbindung. Der Parrot Flypad wartet auf Verbindung, aber Rotes sein Akku ist schwach. Blinken > Laden Sie den Akku des Parrot Flypad auf.
  • Page 63 FREEFLIGHT MINI Sie können die Einstellungen Ihrer Parrot Swing und Ihres Parrot Flypad konfigurieren. Dazu: Verbinden Sie sich mit dem App Store oder ® Google Play und laden Sie die kostenlose App FreeFlight Pro herunter. PARROT 4:21 PM My flights...
  • Page 64: Allgemeine Informationen

    Sie, bis die Propeller komplett stillstehen, bevor Sie die Parrot Swing berühren. Verwenden Sie ausschließlich das von Parrot Drones SAS vorgegebene Zu- behör. Wenn Sand oder Staub in die Parrot Swing eindringen, kann es sein, dass sie unwiderruflich nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert. Verwenden Sie die Parrot Swing nicht bei ungünstigen Witterungsbedingungen (Regen, Sturm, Schnee) oder bei unzureichenden Sichtbedingungen (Nacht).
  • Page 65: Garantie

    Parrot Flypad/Parrot Swing recycelt werden kann. GARANTIE Die Garantiebedingungen finden Sie in den allgemeinen Verkaufsbedingun- gen des Händlers, bei dem Sie den Parrot Flypad/Parrot Swing gekauft haben. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (PARROT FLYPAD) Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Frankreich, erklärt...
  • Page 66 MARKEN Parrot Flypad, Parrot Swing sowie ihre jeweiligen Logos sind Marken der Parrot Drones SAS. Parrot und die Parrot Logos sind eingetragene Markenzeichen der Parrot S.A. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. Google Play ist eine Marke von Google Inc.
  • Page 68 PRESENTAZIONE DEL PARROT SWING Indicatori luminosi LED di carica Linguetta Vano della batteria Pulsante On/Off Porta micro-USB Fotocamera...
  • Page 69 PRESENTAZIONE DEL PARROT FLYPAD Pulsante on/off Porta LED di carica micro-USB Fissaggio del supporto per smartphone...
  • Page 70 PARROT SWING: CARICARE LA BATTERIA 1. Inserisci la batteria nel vano previsto allo scopo. 2. Con il cavo micro-USB, collega il Parrot Swing a un computer o a un adattatore di rete USB.
  • Page 71 PARROT FLYPAD: CARICARE LA BATTERIA 1. Collega il cavo micro-USB alla porta micro-USB del Parrot Flypad. 2. Collega la porta USB a un computer o a un adattatore di rete USB. > Il LED di carica è di colore rosso per indicare che la carica è...
  • Page 72 COLLEGARE IL PARROT FLYPAD AL PARROT SWING 1. Inserisci la batteria nel vano previsto allo scopo o premi il pulsante On/Off. > Il Parrot Swing si accende. 2. Posa il Parrot Swing su una superficie piana, con le eliche verso l’alto.
  • Page 73 3. Attendi che gli indicatori luminosi diventino di colore verde. 4. Premi il pulsante On/Off del Parrot Flypad. > L’indicatore luminoso del Parrot Flypad lampeggia in verde, poi diventa verde fisso quando viene stabilita la connessione.
  • Page 74 1. Posa il Parrot Swing su una superficie piana, con le eliche verso l’alto. 2. Premi > Il Parrot Swing decolla e si stabilizza a 1 metro dal suolo in attesa di comandi. ATTERRARE Per far atterrare il Parrot Swing, premi il pulsante...
  • Page 75 PILOTARE COMANDO SINISTRO COMANDO DESTRO Accelerare Salire Avanzare Rallentare Scendere Indietreggiare Quarto di Spostarsi a giro verso sinistra sinistra Girare a Girare a sinistra sinistra Quarto di Spostarsi a giro verso destra destra Girare a Girare a destra destra...
  • Page 76 Figure Figure pre-programmate 1 pre-programmate 4 Figure Figure pre-programmate 2 pre-programmate 3 Azionare le velocità Azionare le velocità Mezzo giro Scattare una foto Questa configurazione è configurazione predefinita. Modifica e personalizza i comandi del Parrot Flypad (vedere Configurare i pulsanti).
  • Page 77 COMPORTAMENTO DEGLI INDICATORI LUMINOSI PARROT SWING Il Parrot Swing si sta avviando. Arancio > Posa il Parrot Swing su fisso una superficie piana, con le eliche verso l’alto. Verde Il Parrot Swing è pronto fisso per l’uso. La batteria del Parrot Rosso Swing è...
  • Page 78 Parrot Swing o allo smartphone. Lampeggia Il Parrot Flypad è in in verde attesa di connessione. Il Parrot Flypad è in attesa di connessione, ma la sua Lampeggia batteria è scarica. in rosso > Ricarica la batteria del Parrot Flypad.
  • Page 79 FREEFLIGHT MINI Puoi configurare le impostazioni del tuo Parrot Swing e del tuo Parrot Flypad. Per fare questo: Accedi ad App Store o Google Play e scarica ® gratuitamente l’applicazione FreeFlight Mini. PARROT 4:21 PM My flights Builder nodesign START...
  • Page 80: Informazioni Generali

    INFORMAZIONI GENERALI PRECAUZIONI D’USO E MANUTENZIONE PARROT FLYPAD Il Parrot Flypad è destinato a pilotare il Parrot Swing e non è adatto a bambini sotto i 14 anni. Consulta la lista dei dreni compatibili con il Parrot Flypad nella sezione Suppor- to su www.parrot.com.
  • Page 81: Garanzia

    CE. La dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo: http://www.parrot.com/uk/ce/?parrot-swing MARCHI Parrot Flypad, Parrot Swing nonché i relativi loghi sono marchi di Parrot Drones SAS. Parrot e i loghi Parrot sono marchi registrati di Parrot S.A. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
  • Page 82 INFORMAZIONI SUL PRODUTTORE Il Parrot Flypad/Parrot Swing è prodotto da: PARROT DRONES SAS - 174 Quai de Jemmapes - 75010 Parigi (Francia) - RCS Parigi 808 408 074 www.parrot.com...
  • Page 84 PRESENTATIE VAN DE PARROT SWING Controlelampjes Oplaadlampje Lipje Compartiment voor de batterij On/Off-knop Portaal micro-USB Camera...
  • Page 85 PRESENTATIE VAN DE PARROT FLYPAD On/Off-knop Portaal micro-USB Oplaadlampje Bevestigen van de smartphone houder...
  • Page 86 PARROT SWING: BATTERIJ OPLADEN 1. Plaats de batterij in het daarvoor voorzien compartiment. 2. Sluit de Parrot Swing aan op een computer of op een USB-adapter met de micro-USB kabel.
  • Page 87: Batterij Opladen

    BATTERIJ OPLADEN 1. Sluit de micro-USB kabel aan op de micro-USB portal van de Parrot Flypad. 2. Sluit de USB-portal aan op een computer of op een USB-adapter. > Het ledlampje is rood tijdens het opladen.
  • Page 88 SLUIT DE PARROT FLYPAD AAN OP UW PARROT SWING 1. Plaats de batterij in het daarvoor voorzien compartiment en druk op de On/Off-knop. > De Parrot Swing gaat aan. 2. Plaats de Parrot Swing op een vlak oppervlak, de propellers naar boven.
  • Page 89 3. Wacht tot de lampjes groen zijn. 4. Druk op de On/Off-knop van de Parrot Flypad. > Het lampje van de Parrot Flypad knippert groen en blijft daarna groen als de verbinding gemaakt is.
  • Page 90 OPSTIJGEN 1. Plaats de Parrot Swing op een vlak oppervlak, de propellers naar boven. 2. Druk op > De Parrot Swing stijgt op en blijft 1 meter bo- ven de grond hangen in afwachting van het volgende bevel. LANDEN Om de Parrot Swing te laten landen drukt u op...
  • Page 91 BESTUREN LINKERKNOP RECHTERKNOP Versnellen Stijgen Vooruit Afremmen Dalen Achteruit Kwartslag Naar links naar links gaan Naar links Naar links Kwartslag Naar rechts naar rechts gaan Naar rechts Naar rechts...
  • Page 92 4 Voorgeprogram- Voorgeprogram- meerde figuren 2 meerde figuren 3 De versnellingen gebruiken De versnellingen gebruiken Rechtsomkeer Een foto nemen Deze configuratie is een standaard configuratie. De knoppen van de Parrot FLYPAD wijzigen en personaliseren (zie de knoppen configureren).
  • Page 93 WERKING VAN DE CONTROLELAMPJES PARROT SWING De Parrot Swing is bezig met opstarten. Brandt continu > Plaats de Parrot Swing oranje op een vlak oppervlak, de propellers naar boven. Brandt continu De Parrot Swing is klaar groen voor gebruik. De batterij van de Parrot Knippert Swing is bijna leeg.
  • Page 94 PARROT FLYPAD De Parrot Flypad is Brandt continu aangesloten op de groen Parrot Swing of op uw smartphone. Knippert De Parrot Flypad wacht groen op verbinding. De Parrot Flypad wacht op verbinding maar het Knippert batterijniveau is laag. rood > Laad de batterij van de Parrot Flypad opnieuw op.
  • Page 95 FREEFLIGHT MINI U kunt de instellingen van uw Parrot Swing en uw Parrot Flypad configureren. Hiervoor: Gaat u naar de App Store of naar Google Play ® en downloadt u gratis de applicatie FreeFlight Mini. PARROT 4:21 PM My flights...
  • Page 96: Algemene Informatie

    Parrot Swing aanraakt. Gebruik alleen accessoires die door Parrot Drones SAS aanbevolen worden. Als zand of stof in de Parrot Swing komt, kan het zijn dat het apparaat perma- nent beschadigd is en dus niet meer goed functioneert.
  • Page 97 EN71-2, EN62115 volgens de bepalingen van de richtlijn R&TTE 1999/5/ CE en de algemene veiligheidsrichtlijn voor producten 2001/95/EG. De verklaring van overeenstemming is te raadplegen op het volgende adres: http://www.parrot.com/uk/ce/?parrot-swing MERKEN Parrot Flypad, Parrot Swing en de respectievelijke logo’s zijn merken van Par- rot Drones SAS.
  • Page 98 The Bluetooth name and logo are registered trademarks of Bluetooth SIG, ® Inc. and any use of these trademarks by Parrot Drones SAS is done under licence. Alle andere merken die in deze handleiding vermeld staan, zijn eigendom van de respectievelijke eigenaren.
  • Page 100 APRESENTAÇÃO DO PARROT SWING Indicadores luminosos LED de carregamento Patilha Localização da bateria Botão On/Off Porta micro USB Câmara...
  • Page 101 APRESENTAÇÃO DO PARROT FLYPAD Botão On/Off Porta micro USB LED de carregamento Fixação do suporte para smartphone...
  • Page 102 PARROT SWING: CARREGAR A BATERIA 1. Colocar a bateria no compartimento previsto para o efeito. 2. Com o cabo micro USB, ligar o Parrot Swing a um computador ou a um adaptador de corrente USB.
  • Page 103: Carregar A Bateria

    CARREGAR A BATERIA 1. Ligar o cabo micro USB à porta micro USB do Parrot Flypad. 2. Ligar a porta USB a um computador ou a um adaptador de corrente USB. > O LED de carregamento ilumina-se a vermel- ho para indicar que o aparelho está...
  • Page 104 PARROT FLYPAD AO SEU PARROT SWING 1. Colocar a bateria no compartimento previsto para o efeito ou premir o botão On/Off. > O Parrot Swing liga-se. 2. Posar o Parrot Swing sobre uma superfície plana, com as hélices para cima.
  • Page 105 3. Esperar até que os indicadores luminosos fiquem verdes. 4. Premir o botão On/Off do Parrot Flypad. > O visor luminoso do Parrot Flypad pisca no verde e fica fixo após a ligação ser estabelecida.
  • Page 106 1. Posar o Parrot Swing sobre uma superfície plana, com as hélices para cima. 2. Premir > O Parrot Swing decola e estabiliza a 1 metro do solo a aguardar os comandos. ATERRAGEM Para aterrar o Parrot Swing premir o botão...
  • Page 107 PILOTAR COMANDO ESQUERDO COMANDO DIREITO Acelerar Montar Avançar Abrandar Descer Recuar Quarto de Deslocar-se volta à para a esquerda esquerda Virar à Virar à esquerda esquerda Quarto de Deslocar-se volta à direita para a direita Virar à Virar à direita direita...
  • Page 108 - Passar ao modo quad Figuras Figuras pré-programadas 1 pré-programadas 4 Figuras Figuras pré-programadas 2 pré-programadas 3 Ativar as velocidades Ativar as velocidades Meia-volta Tirar uma fotografia Esta configuração é a predefinida. Alterar e personalizar os comandos do Parrot Flypad (consultar Configurar botões).
  • Page 109 COMPORTAMENTO DOS INDICADORES LUMINOSOS PARROT SWING O Parrot Swing está a iniciar. Cor de laranja > Posar o Parrot Swing fixo sobre uma superfície plana, com as hélices para cima. Verde O Parrot Swing está fixo pronto a ser utilizado.
  • Page 110 > Recarregar a bateria do Parrot Flypad O Parrrot FlyPad está ligado ao smartphone Vermelho ou ao Parrot Swing mas fixo a bateria está fraca. > Recarregar a bateria do Parrot Flypad. O Parrrot FlyPad está ligado ao smartphone...
  • Page 111 FREEFLIGHT MINI Pode configurar as definições do seu Parrot Swing e do seu Parrot Flypad. Para isso: Conecte-se à App Store ou em Google Play ® transfira gratuitamente a aplicação FreeFlight Pro. PARROT 4:21 PM My flights Builder nodesign START...
  • Page 112: Informações Gerais

    PARROT SWING A utilização do Parrot Swing por crianças com menos de 14 anos não é aconsel- hável. O Parrot Swing é um aeromodelo concebido para fins recreativos e de lazer.
  • Page 113 2001/95/CE. A declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço: http://www.parrot.com/uk/ce/?parrot-swing MARCAS Parrot Flypad, Parrot Swing bem como os seus respetivos logotipos são mar- cas registadas de Parrot drones SAS. Parrot e os logótipos Parrot são marcas registadas de Parrot S.A.
  • Page 114: Informações Do Fabricante

    Todas as outras marcas mencionadas neste guia são propriedade dos seus respetivos titulares. INFORMAÇÕES DO FABRICANTE O Parrot Flypad/Parrot Swing é fabricado por : PARROT DRONES SAS - 174 Quai de Jemmapes - 75010 Paris (França) - RCS Paris 808 408 074 www.parrot.com...
  • Page 116 ‫ تقديم‬PARROT SWING ‫المؤشرات الضوئ‬ LED ‫مؤشر الشحن‬ ‫اللسين‬ ‫حجرة البطارية‬ ‫زر تشغيل\إيقاف‬ Micro-USB ‫منفذ‬ ‫الكاميرا‬...
  • Page 117 ‫ تقديم‬PARROT FLYPAD ‫زر تشغيل\إيقاف‬ ‫منفذ‬ Micro- ‫مؤشر الشحن‬ ‫تثبيت حامل الهاتف‬ ‫الذكي‬...
  • Page 118 ‫: شحن البطارية‬PARROT SWING .‫قم بإدخال البطارية في الحجرة المخصصة لهذا الغرض‬ Parrot Swing ‫، قم بتوصيل جهاز‬micro-USB ‫باستخدام كابل‬ .USB ‫بالكمبيوتر أو بمح و ّ ل قابس كهربائي‬...
  • Page 119 .‫لنزع البطارية، ارفع اللسين وادفع البطارية إلى الخلف‬ ‫شحن البطارية‬ ‫ الموجود في‬micro-USB ‫ في منفذ‬micro-USB ‫ق ُ م بتوصيل كابل‬ .Parrot Flypad ‫جهاز‬ ‫ بجهاز الكمبيوتر أو بمح و ّ ل قابس كهربائي‬USB ‫قم بتوصيل منفذ‬ .USB ‫ أحمر اللون يشير إلى أنه قيد الشحن. بمجرد‬LED ‫مؤشر الشحن‬...
  • Page 120 Parrot ‫وقت الشحن 2 ساعة تقري ب ً ا.. باكتمال الشحن، عمر بطارية جهاز‬ .‫ ساعات تقري ب ً ا‬Flypad 6 PARROT ‫توصيل هاتفك الذكي بجهاز‬ FLYPAD ‫قم بإدخال البطارية في الحجرة المخصصة لهذا الغرض أو اضغط‬ .‫على زر تشغيل\إيقاف‬...
  • Page 121 .‫انتظر حتى تتحول المؤشرات الضوئية إلى اللون األخضر‬ .Parrot Flypad ‫اضغط على زر تشغيل/إيقاف بجهاز‬ ‫ يومض باللون األخضر‬Parrot Flypad ‫المؤشر الضوئي بجهاز‬ > .‫ثم يصبح باألخضر الثابت بمجرد االتصال‬...
  • Page 122 ‫اإلقالع‬ ‫ على سطح مستو، والمراوح جهة‬Parrot Swing ‫ضع جهاز‬ .‫األعلى‬ ‫اضغط على‬ ‫ وتستقر على ارتفاع 1 متر من األرض في‬Parrot Swing ‫تقلع‬ > .‫انتظار أوامر التوجيه‬ ‫الهبوط‬ ‫ اضغط على الزر‬Parrot Swing ‫لهبوط الطائرة‬ .‫ تهبط‬Parrot Swing ‫الطائرة‬...
  • Page 123 ‫التوجيه‬ ‫جهاز التحكم جهة اليسار‬ ‫جهاز التحكم جهة اليمين‬ ‫إسراع‬ ‫صعود‬ ‫تقدم‬ ‫إبطاء‬ ‫نزول‬ ‫تراجع‬ ‫االنتقال إلى جهة‬ ‫ربع دورة جهة اليسار‬ ‫اليسار‬ ‫دوران جهة اليسار‬ ‫دوران جهة‬ ‫اليسار‬ ‫االنتقال إلى جهة‬ ‫دوران جهة اليمين‬ ‫اليمين‬ ‫ربع دورة جهة اليمين‬ ‫دوران...
  • Page 124 1 ‫أشكال مبرمجة مسب ق ً ا‬ 3 ‫أشكال مبرمجة مسب ق ً ا‬ 2 ‫أشكال مبرمجة مسب ق ً ا‬ ‫تحديد السرعات‬ ‫تحديد السرعات‬ ‫نصف دورة‬ ‫التقاط صورة‬ ‫هذا التكوين هو التكوين االفتراضي. قم بتعديل وتخصيص أوامر جهاز‬ .)‫ (راجع تكوين األزرار‬Parrot Flypad...
  • Page 125 ‫أداء المؤشرات الضوئية‬ PARROT SWING ‫ قيد بدء‬Parrot Swing ‫طائرة‬ .‫التشغيل‬ ‫وميض برتقالي ثابت‬ Parrot Swing ‫> ضع جهاز‬ ‫على سطح مستو، والمراوح جهة‬ .‫األعلى‬ .‫ جاهزة لالستخدام‬Parrot Swing ‫وميض أخضر ثابت‬ .‫ ضعيفة‬Parrot Swing ‫بطارية‬ ‫وميض أحمر متقطع‬ .‫> أعد شحن البطارية‬...
  • Page 126 PARROT FLYPAD Parrot Flypad ‫تم ربط جهاز‬ ‫ أو بهاتفك‬Parrot Swing ‫بجهاز‬ ‫ضوء أخضر ثابت‬ .‫الذكي‬ ‫ في انتظار‬Parrot Flypad ‫جهاز‬ ‫يومض باللون األخضر‬ .‫االتصال‬ ‫ في انتظار‬Parrot Flypad ‫جهاز‬ .‫االتصال ولكن بطاريته ضعيفة‬ ‫يومض باللون األحمر‬ ‫> أعد شحن بطارية‬...
  • Page 127 FREEFLIGHT MINI Parrot ‫ و‬Parrot Swing ‫يمكنك تكوين اإلعدادات الخاصة بـ‬ .Flypad ،‫وللقيام بذلك‬ ‫ ثم ق ُ م‬Google Play ‫ أو على‬App Store ‫ادخل على متجر‬ ® .‫ المجاني‬FreeFlight Mini ‫بتنزيل تطبيق‬ PARROT 4:21 PM My flights Builder nodesign...
  • Page 128 ‫ بعي د ً ا عن خطوط الكهرباء، والمباني أو أي منطقة أخرى يحتمل أن تكون‬Parrot Swing ‫ابق على‬ .‫خطرة‬ ‫ على الماء أو على سطح‬Parrot Swing ‫ال تستخ د ِ م هذا الجهاز بالقرب من المواد السائلة. ال تضع‬ .‫مبلل، فقد يسبب ذلك ضر ر ًا ال يمكن إصالحه‬...
  • Page 129 ‫إعالن المطابقة وف ق ً ا لالتحاد األوروبي‬ Parrot Swing ‫ كاي دي جيماب، 01057 باريس، فرنسا، تعلن تحت مسئوليتها الوحيدة أن‬Parrot DRONES, 174 ،‫المنتج الموصوف في دليل المستخدم هذا مطابق للمعايير التقنية‬ ‫ طبقا لنصوص التوجيه‬EN 301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, EN62115 ‫.
  • Page 130 ‫العالمات التجارية‬ ‫ وكذلك شعاراتهم الخاصة تعد عالمات تجارية‬Parrot Flypad, Parrot Swing, Parrot Mambo ‫لـ‬ .Parrot S.A ‫ تعد عالمات تجارية مسجلة باسم‬Parrot ‫ وشعارات‬Parrot .Apple Inc ‫ يعد عالمة تجارية لشركة‬App Store ‫متجر‬ .‫أي عالمات تجارية غير تلك سابقة الذكر في هذا الدليل تعتبر ملك أصحابها‬...

Table of Contents