Download Print this page
Parrot Swing Quick Start Manual

Parrot Swing Quick Start Manual

Minidrone
Hide thumbs Also See for Swing:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

QUICK START GUIDE
РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗО ПУСКАНЕ
VODIČ ZA BRZI POČETAK
GYORS ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
GWIDA TAL-BIDU VELOĊI
GHID DE PORNIRE RAPIDĂ
УПУТСТВО ЗА ПУШТАЊЕ У РАД
KRATKA NAVODILA

Advertisement

loading

Summary of Contents for Parrot Swing

  • Page 1 QUICK START GUIDE РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗО ПУСКАНЕ VODIČ ZA BRZI POČETAK GYORS ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ GWIDA TAL-BIDU VELOĊI GHID DE PORNIRE RAPIDĂ УПУТСТВО ЗА ПУШТАЊЕ У РАД KRATKA NAVODILA...
  • Page 3 English ........4 български ....... 22 hrvatski ........38 Magyar ........54 Maltese ........70 Română ........86 Cрпски ........102 Slovenščina......118...
  • Page 4 PRESENTATION OF THE PARROT SWING Warning lights Charge LED Battery enclosure On/Off button Micro USB port Camera...
  • Page 5 PRESENTATION OF THE PARROT FLYPAD On/Off button Micro USB port Charge LED Smartphone holder attachment...
  • Page 6 PARROT SWING: CHARGING THE BATTERY 1. Insert the battery in the slot provided for this purpose. 2. With the micro USB cable, connect the Parrot Swing to a computer or a USB power adapter.
  • Page 7 To remove the battery, lift the tab and slide the battery backwards. PARROT FLYPAD: CHARGING THE BATTERY 1. Connect the micro USB cable to the Parrot Flypad’s micro USB port. 2. Connect the USB port to a computer or a USB power adapter.
  • Page 8 PARROT FLYPAD TO THE PARROT SWING 1. Insert the battery in the slot provided for this purpose or press the On/Off button. > The Parrot Swing turns on. 2. Place the Parrot Swing on a flat surface with the propellers up.
  • Page 9 3. Wait until the warning lights turn green. 4. Press the Parrot Flypad’s ON/OFF button to turn it on. > The Parrot Flypad’s warning light flashes green and then becomes a steady green when the connection is established.
  • Page 10: Taking Off

    TAKING OFF 1. Place the Parrot Swing on a flat surface with the propellers up. 2. Press > The Parrot Swing takes off and stabilises at 1 meter above the ground waiting for a com- mand. LANDING To land the Parrot Swing, press the button.
  • Page 11 You can fly the Parrot Swing in: Quad mode: Plane mode: Press R2 for the plane mode on the Parrot Swing’s back, or L2 for the plane mode on the Parrot Swing’s front. While in plane mode, the Parrot Swing has several...
  • Page 12 LEFT CONTROL RIGHT CONTROL Accelerate Go up Go forward Slow down Go down Go backward Quarter Turn left turn to the left Move left Rotate left Quarter Turn right turn to the right Move right Rotate right...
  • Page 13 Switch to Quad Mode Pre-programmed Pre-programmed pattern 4 pattern 1 Pre-programmed Pre-programmed pattern 3 pattern 2 Change gears Change gears U-turn Take a photo This configuration is the default configuration. Change and customise the Parrot Flypad’s commands (see Configuring the buttons).
  • Page 14: Warning Light Indications

    WARNING LIGHT INDICATIONS PARROT SWING The Parrot Swing is starting up. Steady > Place the Parrot orange light Swing on a flat surface with the propellers up. Steady The Parrot Swing is green light ready for use. The Parrot Swing’s Flashing battery is low.
  • Page 15 PARROT FLYPAD The Parrot Flypad Steady is connected to the green light Parrot Swing or your smartphone. Flashing The Parrot Flypad is green light waiting for a connection. The Parrot Flypad is waiting for a connection, Flashing but its battery is low.
  • Page 16 FREEFLIGHT MINI You can configure the settings of your Parrot Swing and your Parrot Flypad. To do this: Login to the App Store or Google Play ® download the free FreeFlight Mini application. 4:21 PM PARROT My flights Builder nodesign...
  • Page 17: General Information

    Keep the Parrot Swing away from high voltage power lines, buildings or any other potentially hazardous areas. Do not use this device near liquids. Do not place the Parrot Swing on water or on a wet surface as this could cause irreparable damage.
  • Page 18 This will help to foster the sustainable re-use of material resources. We invite you to contact your retailer or inquire at your local town hall to find out where and how the Parrot Flypad can be recycled.
  • Page 19 terference to radio communications. However, there is no guarantee that inter- ference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: •...
  • Page 20 The battery terminals should not be allowed to short-circuit. The product should be connected only to class II appliances which display the symbol. TRADEMARKS Parrot Flypad, Parrot Swing as well as their respective logos are trademarks of Parrot Drones SAS. Parrot and the Parrot logos are trademarks of Parrot S.A.
  • Page 22 ПРЕДСТАВЯНЕ НА PARROT SWING Светлинни индикатори LED индикатор за заряда на батерията Езиче Отделение за батерията Бутон вкл./ изкл. Мicro-USB порт Камера...
  • Page 23 ПРЕДСТАВЯНЕ НА PARROT FLYPAD Бутон вкл./изкл. - Светлинен индикатор Мicro- USB порт LED индикатор за заряда на батерията Фиксатор на стойката за смартфон...
  • Page 24 ЗАРЕЖДАНЕ НА БАТЕРИЯТА НА PARROT SWING 1. Поставете батерията в предвиденото за тази цел отделение. 2. Свържете Parrot Swing с компютър или USB на адаптер посредством micro-USB кабела. LED индикаторът ще свети в червено по време на зареждането.
  • Page 25 За да свалите батерията, повдигнете езичето и плъзнете батерията назад. ЗАРЕЖДАНЕ НА БАТЕРИЯТА НА PARROT FLYPAD 1. Включете micro-USB кабелът към micro-USB порта на Parrot Flypad. 2. Свържете USB порта към компютър или USB адаптер. > LED индикаторът ще свети в червено по време на зареждането.
  • Page 26 При зареждане със зарядно устройство с мощност 2,1A, времето за зареждане е около 2 часа. Когато батерията е заредена, LED индикаторът ще светне в зелено. Parrot Flypad има автономен режим на работа около 6 часа. СВЪРЗВАНЕ НА PARROT FLYPAD КЪМ PARROT SWING 1.
  • Page 27 > Parrot Swing е включен. 2. Поставете Parrot Swing на равна повърхност, като перките трябва да са отгоре. 3. Изчакайте докато светлинните индикатори светнат в зелено. 4. Натиснете бутон вкл./изкл. на Parrot Flypad. > Светлинният индикатор на Parrot Flypad започва да мига в зелено и свети постоянно...
  • Page 28 върху равна повърхност, като перките трябва да са отгоре. 2. Натиснете бутон на Parrot Flypad. > Parrot Swing излита в режим «quad» и ще се задържи на 1 метър от земята, тогава започнете да го управлявате. КАЦАНЕ TНатиснете > Parrot Swing започва да се приземява.
  • Page 29 За увеличаване на скоростта натиснете отново R2 или L2. В режим «самолет» Parrot Swing лети с различна скорост: когато перките на Parrot Swing са успоредни на земята, скоростта е по-голяма. За да преминете към режим «quad», намалете скоростта или натиснете...
  • Page 30 КОМАНДИ С КОМАНДИ С ЛЯВАТА СТРАНА НА ДЯСНАТА СТРАНА НА ДИСТАНЦИОННОТО ДИСТАНЦИОННОТО Увеличаване Летене нагоре на скоростта Летене напред Намаляване Летене надолу на скоростта Летене назад Четвърт Завъртане завъртане наляво наляво Движение Завъртане наляво наляво Четвърт Завъртане завъртане надясно ндясно Движение...
  • Page 31 Излитане/ Кацане - Преминаване в режим «quad» Акробатични Акробатични фигури 4 фигури 1 Акробатични Акробатични фигури 3 фигури 2 Скорости Скорости Завъртане Снимане на 90 Тази конфигурация е фаблично програмирана. Вие може да промените и персонализирате командите на Parrot Flypad.
  • Page 32 PARROT SWING Parrot Swingе се включва. > Поставете Parrot Swing на равна Оранжево повърхност, като перките трябва да са нагоре. Parrot Swing е готов за Зелено употреба. Батeрията на Parrot Червено Swing е изтощена. червено > Презаредете батерията. Parrot Swing е уловил...
  • Page 33 изтощена. червено > Презаредете батерията на Parrot Flypad. Parrot Flypad е свързан към вашия смартфон или дрон Червено Parrot, но батерията е изтощена. > Презаредете Parrot Flypad. Parrot Flypad е свързан с вашия Червено смартфон или дрон и вибрации Parrot, но батерията...
  • Page 34 FREEFLIGHT MINI Свържете се с App Store или Google Play ® и инсталирайте безплатното приложение FreeFlight Mini. 4:21 PM PARROT My flights Builder nodesign START...
  • Page 35: Обща Информация

    на перките, преди да хванете Parrot Swing с ръка. Използвайте единствено аксесоарите, посочени от Parrot Drones SAS. Ако в Parrot Swing попадне пясък или прах, възможно е той да спре да функционира правилно и повредата да не може да бъде отстранена.
  • Page 36 моля, не изхвърляйте продукта с другите отпадъци и го рециклирайте отговорно. Така вие ще помогнете за повторната употреба на материалните ресурси. Моля, свържете се с вашия дистрибутор или потърсете информация от местните органи относно мястото и начина, по който Parrot Swing/Parrot Flypad може да бъде рециклиран. ГАРАНЦИЯ...
  • Page 37 РЕГИСТРИРАНИ ТЪРГОВСКИ МАРКИ Parrot и логото на Parrot са регистрирани търговски марки на Parrot SA. Parrot Swing и неговото лого са запазени марки на Parrot Drones SAS. Parrot Flypad и неговото лого са запазени марки на Parrot Drones SAS. App Store е марка за услуги на Apple Inc.
  • Page 38 PREGLED PARROT SWINGA Svjetlosni pokazatelji LED za punjenje Jezičac Pretinac za bateriju Tipka za uključivanje/ isključivanje Mikro USB priključak Kamera...
  • Page 39 PREGLED PARROT FLYPADA Tipka za uključi- vanje/isključivanje - Svjetlosni pokazatelj Mikro LED za punjenje priključak Fiksiranje držača za pametni telefon...
  • Page 40 PUNJENJE BATERIJE PARROT SWINGA 1. Umetnite bateriju u utor predviđen u tu svrhu. 2. Uz mikro-USB kabel, priključite Parrot Swing na računalo ili na USB adapter. LED svijetli crveno tijekom punjenja.
  • Page 41 2,1A. Nakon završetka punjenja, LED svijetli zeleno. Za uklanjanje baterije, podignite jezičac i izvucite bateriju unatrag. PUNJENJE BATERIJE PARROT FLYPADA 1. Spojite mikro USB kabel u mikro USB priključak Parrot Flypada. 2. Povežite USB priključak na računalo ili na USB adapter.
  • Page 42 Parrot Flypad ima autonomiju od oko 6 sati. POVEZIVANJE PARROT FLYPADA ZA PARROT SWING 1. Umetnite bateriju u utor predviđen u tu svrhu ili pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje. > Parrot Swing se uključuje. 2. Postavite Parrot Swing na ravnu površinu s propelerima nagore.
  • Page 43 3. Pričekajte da svjetlosni pokzatelji postanu zeleni. 4. Pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje Parrot Flypada. > Svjetlosni pokazatelj Parrot Flypada treperi zeleno, a zatim neprekidno svijetli zeleno kada je veza uspostavljena.
  • Page 44 UZLET 1. Postavite Parrot Swing na ravnu površinu s propelerima nagore. 2. Pritisnite tipku Parrot Flypada. > Parrot Swing uzlijeće u kvad modu i stabilizira se na 1 metar od tla čekajući komande. SLIJETANJE Pritisnite na > Parrot Swing slijeće.
  • Page 45 L2 za prijelaz u mod zrakoplov na trbuhu. Za ubrzavanje pritisnite R2 ili L2. U modu zrakoplov, Parrot Swing ima više brzina: Što su krila Parrot Swinga paralelnija s tlom, to je on brži. Za prijelaz u mod kvad, smanjite brzine ili pritisnite...
  • Page 46 LIJEVA KOMANDA DESNA KOMANDA Ubrzavanje Podizanje Pomicanje unaprijed Usporavanje Spust Pomicanje unatrag Skretanje Četvrtina ulijevo kruga ulijevo Pomicanje Skretanje ulijevo ulijevo Četvrtina Skretanje kruga udesno udesno Skretanje Pomicanje udesno udesno...
  • Page 47 Uzlijetanje/ Slijetanje - Prijelaz na mod kvad Akrobacija 4 Akrobacija 1 Akrobacija 3 Akrobacija 2 Brzine Brzine Napraviti Fotografisati polukrug Ova konfiguracija je zadana konfiguracija. Možete urediti i prilagoditi komande Parrot Flypada.
  • Page 48 PONAŠANJE SVJETLOSNIH POKAZATELJA PARROT SWING Pokretanje Parrot Swinga je u tijeku. > Postavite Parrot Narandžasto Swing na ravnu površinu s propelerima nagore. Parrot Swing je Zeleno spreman za uporabu. Baterija Parrot Swinga Crveno je slaba. trepćuće > Napunite bateriju Parrot Swing je detektirao problem.
  • Page 49 Crveno baterija je slaba. trepćuće > Napunite bateriju Parrot Flypada. Parrot Flypad je povezan za vaš pametni telefon ili za vaš Parrot Crveno dron, ali njegova baterija je slaba. > Napunite Parrot Flypad. Parrot Flypad je povezan za vaš pametni Crveno telefon ili za vaš...
  • Page 50 FREEFLIGHT MINI Povežite se na App Store ili na Google Play ® preuzmite besplatnu aplikaciju FreeFlight Mini. 4:21 PM PARROT My flights Builder nodesign START...
  • Page 51: Opće Informacije

    Propeleri Parrot Swinga u letu mogu uzrokovati oštećenja na ljudima, životinja- ma ili predmetima. Uvijek držite Parrot Swing na sigurnoj udaljenosti. Ne dirajte Parrot Swing u letu. Držite se na sigurnoj udaljenosti i čekajte da se zaustavi rad propelera prije rukovanja Parrot Swingom.
  • Page 52 Pozivamo vas da se obratite svom prodavaču ili da se raspitate na općini kako bi saznali gdje i kako Parrot Swing/Parrot Flypad se može reciklirati. JAMSTVO Za jamstvene uvjete, pogledajte opće uvjete prodaje prodavača kod kojeg ste kupili proizvod.
  • Page 53 ZAŠTITNI ZNACI Parrot i logotip Parrot su zaštitni znaci tvrtke Parrot SA, a koriste se pod licencom. Parrot Swing i njegov logo su zaštitni znaci tvrtke Parrot Drones SAS. Parrot Flypad i njegov logo su zaštitni znaci tvrtke Parrot Drones SAS.
  • Page 54 A PARROT SWING BEMUTATÁSA Jelzőfények Töltésjelző LED Nyelv Akkumulátortartó rekesz On/Off gomb Micro-USB port Kamera...
  • Page 55 A PARROT FLYPAD BEMUTATÁSA On/Off gomb - Jelzőfény Micro -USB port Töltésjelző LED Mobiltelefon -tartó rögzítése...
  • Page 56 A PARROT SWING AKKUMULÁTOR TÖLTÉSE 1. Helyezze be az akkumulátort az erre a célra szolgáló rekeszbe. 2. A micro USB kábellel csatlakoztassa a Parrot Swinget egy számítógéphez vagy egy USB hálózati adapterhez.
  • Page 57 Az akkumulátor kiemeléséhez emelje fel a nyelvet és csúsztassa az akkumulátort hátra. A PARROT FLYPAD AKKUMULÁTORÁNAK TÖLTÉSE 1. Csatlakoztassa a Micro-USB kábelt a Parrot Flypad micro-USB portjához. 2. Csatlakoztassa a micro USB kábelt egy számítógéphez vagy hálózati adapterhez.
  • Page 58 A PARROT FLYPAD CSATLAKOZTATÁSA A PARROT SWINGHEZ 1. Helyezze be az akkumulátort az erre a célra szolgáló rekeszbe, vagy nyomja meg az On/Off kapcsolót. > A Parrot Swing bekapcsolódik. 2. Tegye le a Parrot Swinget egy sík felületre, a propellerekkel felfelé.
  • Page 59 3. Várja meg, amíg a jelzőfények zöldre váltanak. 4. Nyomja meg a Parrot Flypad On/Off kapcsolóját. > A Parrot Flypad jelzőfénye zölden villog, majd a kapcsolat létrejötte után folyamatosan világít.
  • Page 60 FELSZÁLLÁS 1. Tegye le a Parrot Swinget egy sík felületre, a propellerekkel felfelé. 2. Nyomja meg a Parrot Flypad gombját. > A Parrot Swing quad módban száll fel és 1 méterre a talajtól stabilizálódik, vezérlésre várva. LESZÁLLÁS Nyomja meg a gombot.
  • Page 61 üzemmódra, vagy az L2 gombot a hason repülő módhoz. A gyorsításhoz nyomja meg ismét az R2 vagy L2 gombot. Repülőgép módban Parrot Swing több sebességgel rendelkezik: Minél párhuzamosabbak a Parrot Swing szárnyai a talajjal, annál gyorsabb. Quad üzemmódra váltáshoz csökkentse sebességet, vagy nyomja meg a gombot.
  • Page 62 BAL VEZÉRLÉS JOBB VEZÉRLÉS Gyorsítás Emelkedés Előre halad Lassítás Leereszkedés Hátramenet Negyed Balra fordul fordulat balra Elmozdulás Balra fordul balra Negyed Jobbra fordul fordulat jobbra Elmozdulás Jobbra jobbra fordul...
  • Page 63 Felszállás/ Leszállás – Átállás quad módra Akrobatika 4 Akrobatika 1 Akrobatika 3 Akrobatika 2 Sebességek Sebességek Fél fordulat Fénykép készítése Ez az alapbeállítás szerinti konfiguráció. A Parrot Flypad kezelőszerveit módosíthatja és testreszabhatja.
  • Page 64 A JELZŐLÁMPÁK MŰKÖDÉSE PARROT SWING A Parrot Swing indulása folyamatban van. > Tegye le a Parrot Swinget egy Narancs sík felületre, a propellerekkel felfelé. A Parrot Swing Zöld használatra kész. A Parrot Swing Piros akkumulátora gyenge. villogó > Töltse fel az akkumulátort.
  • Page 65 A Parrot Flypad csatlakozik a telefonhoz vagy a Parrot drónhoz, Piros de az akkumulátora gyenge. > Töltse fel a Parrot Flypadet. A Parrot Flypad csatlakozik a telefonhoz Piros vagy a Parrot drónhoz, és rezeg a de a drón akkumulátora Parrot gyenge.
  • Page 66 FREEFLIGHT MINI Csatlakozzon az App Store vagy a Google Play ® honlapokra és töltse le a FreeFlight Mini ingyenes alkalmazást. 4:21 PM PARROT My flights Builder nodesign START...
  • Page 67: Általános Tájékoztató

    ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÓ ÓVINTÉZKEDÉSEK A HASZNÁLAT SORÁN ÉS KARBANTARTÁS PARROT FLYPAD A Parrot Flypad egy Parrot drón irányítására szolgál és nem alkalmas 14 éven aluli gyermekek számára. Olvassa el a Parrot Flypaddel kompatibilis drónok listáját a www.parrot.com honlapon a Támogatás rovatban.
  • Page 68 értékesítési feltételeit, akinél vásárolta a terméket. EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (PARROT FLYPAD) PARROT DRONES SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Párizs, Fran- ciaország, egyedüli felelősségére kijelenti, hogy a jelen használati útmutatóban leírt termék megfelel a következő műszaki szabványoknak: EN 301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, EN71-3, EN62115, EN62321 (1-7), az 1999/5/ EK R&TTE irányelv, a 2011/65/EK ROHS irányelv, és a termékek általános...
  • Page 69 és a személyek között. A megfelelőség biztosítása érdeké- ben ennél kisebb távolság nem ajánlott. MÁRKÁK A Parrot és a Parrot logók a Parrot SA tulajdonában lévő, engedéllyel használ- ható márkanevek. A Parrot Swing és logója a Parrot Drones SAS márkaneve.
  • Page 70 PREŻENTAZZJONI TAL-PARROT SWING Indikatur LED għaċ-ċarġ Ħolqa Kompartiment tal-batterija Buttuna On/Off Port micro-USB Kamera...
  • Page 71 PREŻENTAZZJONI TAL-PARROT FLYPAD Buttuna On/Off - Indikatur Port micro USB LED għaċ-ċarġ Twaħħil tal-brekit mal-ismartphone...
  • Page 72 ĊARĠ TAL-BATTERIJA TAL-PARROT SWING 1. Daħħal il-batterija f’postha kif indikat. 2. Bil-kejbil micro-USB, ikkonnettja l-Parrot Swing ma’ kompjuter jew ma’ adapter bil-USB.
  • Page 73 Sakemm jintemm iċ-ċarġ, l-LED jixgħel aħdar. Biex tneħħi l-batterija, għolli l-ħolqa u żerżaq il- batterija lura. IĊĊARĠJA L-BATTERIJA TAL-PARROT FLYPAD 1. Ipplaggja l-kejbil micro-USB mal-port micro- USB tal-Parrot Flypad. 2. Ikkonnettja l-port USB ma’ kompjuter jew ma’ adapter bil-USB. > L-LED jixgħel aħmar matul iċ-ċarġ.
  • Page 74 Sakemm jintemm iċ-ċarġ, l-LED jixgħel aħdar. Il-batterija tal-Parrot Flypad isservi madwar 6 sigħat. IKKONNETTJA L-PARROT FLYPAD MAL-PARROT SWING 1. Daħħal il-batterija f’postha skont kif indikat jew agħfas lis-swiċċ On/Off. > Jixgħel il-Parrot Swing. 2. Poġġi l-Parrot Swing fuq wiċċ ċatt, u l-iskrejjen iħarsu ‘l fuq.
  • Page 75 3. Stenna sakemm l-indikatur jixgħel aħdar. 4. Agħfas l-iswiċċ On/Off tal-Parrot Flypad. > L-indikatur tal-Parrot Flypad iteptep aħdar u mbagħad jibqa’ mixgħul fiss ladarba l-konnessjoni tkun stabbilita.
  • Page 76 KIF ITTAJRU 1. Poġġi l-Parrot Swing fuq wiċċ ċatt, u l-iskrejjen iħarsu ‘l fuq. 2. Agħfas il-buttuna tal-Parrot Flypad. > Il-Parrot Swing itir f’modalità quad u jkun stab- bli metru ‘l fuq mill-art meta jirċievi l-kmand. KIF TILLANDJAH Agħfas > Il-Parrot Swing jillandja.
  • Page 77 Agħfas R2 biex taqleb għall-modalità għat-tajran minn dahru, jew agħfas L2 biex taqleb għall- modalità għat-tajran minn żaqqu. Biex iżżid il-veloċità, erġa’ agħfas R2 jew L2. Fuq il-modalità għat-tajran, il-Parrot Swing għandu veloċitajiet differenti: Iktar mal-ġwienaħ tal-Parrot Swing ikunu paralleli mal-art, iktar jgħaġġel.
  • Page 78 KMAND TAX-XELLUG KMAND TAL-LEMIN Żid il-veloċità Għolli Mexxi ‘l quddiem Naqqas Niżżel il-veloċità Mur lura Kwart ta’ Dur lejn dawra lejn ix-xellug ix-xellug Mexxi lejn Dur lejn ix-xellug ix-xellug Kwart ta’ Dur lejn dawra lejn il-lemin il-lemin Mexxi lejn JDur lejn il-lemin il-lemin...
  • Page 79 Tajjar/Illandja - Aqleb għall-modalità quad Akrobaziji 4 Akrobaziji 1 Akrobaziji 3 Akrobaziji 2 Veloċitajiet Veloċitajiet Agħmel nofs Ħu ritratt dawra il-konfigurazzjoni hija l-konfigurazzjoni awtomatika. Tista’ tibdel tippersonalizza l-kmandi tal-Parrot Flypad.
  • Page 80 KIF JAĦDEM L-INDIKATUR PARROT SWING Il-Parrot Swing jinsab fil-proċess li jistartja. > Poġġi l-Parrot Swing Oranġjo fuq wiċċ ċatt, u l-iskrejjen iħarsu ‘l fuq. Il-Parrot Swing jinsab Aħdar lest biex jintuża. Il-batterija tal-Parrot Aħmar Swing hija baxxa. iteptep > Iċċarġja l-batterija.
  • Page 81 PARROT FLYPAD Il-Parrot Flypad hu konness mad-dron Aħdar Parrot jew mal- ismartphone. Aħdar Il-Parrot Flypad għadu iteptep mhux ikkonnettjat. Il-Parrot Flypad għadu mhux ikkkonnettjat imma Aħmar l-batterija hija baxxa. iteptep > Iċċarġja l-batterija tal-Parrot Flypad. Il-Parrot Flypad hu kkonnettjat mal- ismartphone jew Aħmar...
  • Page 82 FREEFLIGHT MINI Ikkonnettja mal-App Store jew mal-Google Play ® u niżżel l-applikazzjoni b’xejn FreeFlight Mini. 4:21 PM PARROT My flights Builder nodesign START...
  • Page 83 PARROT SWING Meta jkun qed itir, l-iskrejjen tal-Parrot Swing jistgħu jikkawżaw ħsara lil persu- ni, annimali jew oġġetti. Dejjem żomm id-distanza għas-sikurezza mill-Parrot Swing. Tmissx il-Parrot Swing meta jkun qed itir. Stenna sakemm l-iskrejjen jieqfu għalkollox qabel tmiss il-Parrot Swing.
  • Page 84 Tħajjar agħmel użu mill-ġdid b’mod sostenib- bli tar-riżorsi materjali. Nistednuk tikkuntattja lill-aġent jew issaqsii lill-kunsill lokali tiegħek biex issir taf fejn u kif tista’ tirriċikla l-Parrot Flypad/Parrot Swing. GARANZIJA Għall-kundizzjonijiet tal-garanzija, tajjeb li tirreferi għat-Termini u l-Kundizzjoni- jiet Ġenerali tal-Bejgħ...
  • Page 85 MARKI Parrot u l-logo tal-Parrot huma l-marki ta’ Parrot SA użati taħt liċenzja. Parrot Swing u l-logo tiegħu huma l-marki ta’ Parrot Drones SAS. Parrot Flypad u l-logo tiegħu huma l-marki ta’ Parrot Drones SAS. App Store hija l-marka tas-servizz ta’ Apple Inc.
  • Page 86 PREZENTAREA DISPOZITIVULUI PARROT SWING Indicatori luminoși LED de încărcare Clapetă Compartiment al bateriei Buton On/Off Port micro-USB Cameră...
  • Page 87 PREZENTAREA DISPOZITIVULUI PARROT FLYPAD Buton On/Off – Indicator luminos Port micro USB LED de încărcare Fixare a suportului pentru smartphone...
  • Page 88 ÎNCĂRCAREA BATERIEI DISPOZITIVULUI PARROT SWING 1. Introduceți bateria în compartimentul special prevăzut în acest sens. 2. Folosind cablul micro-USB, conectați dispozitivul Parrot Swing la un calculator sau la un adaptor electric USB.
  • Page 89 Pentru a scoate bateria, ridicați clapeta și glisați bateria înspre înapoi. ÎNCĂRCAREA BATERIEI DISPOZITIVULUI PARROT FLYPAD 1. Conectați cablul micro-USB la portul micro-USB al dispozitivului Parrot Flypad. 2. Conectați portul USB la un calculator sau la un adaptor electric USB.
  • Page 90 Timpul de încărcare este de aproximativ 2 ore în cazul în care folosiți un încărcător 2,1 A. Atunci când procesul de încărcare a fost finalizat, LED-ul afișează culoarea verde. Dispozitivul Parrot Flypad are o autonomie de aproximativ 6 ore. CONECTAREA DISPOZITIVULUI...
  • Page 91 > Dispozitivul Parrot Swing se aprinde. 2. Așezați dispozitivul Parrot Swing pe o suprafață plană, cu elicele orientate înspre în sus. 3. Așteptați ca indicatorii luminoși să afișeze culoarea verde. 4. Apăsați pe întrerupătorul On/Off al dispozitivului Parrot Flypad. > Indicatorul luminos al dispozitivului Parrot Flypad clipește, afișând culoarea verde, apoi...
  • Page 92 DECOLAREA 1. Așezați dispozitivul Parrot Swing pe o suprafață plană, cu elicele orientate înspre în sus. 2. Apăsați pe butonul al dispozitivului Parrot Flypad. > Parrot Swing decolează în modul quad și se stabilizează la 1 metru deasupra solului, așteptând comenzile.
  • Page 93 Pentru a accelera, apăsați din nou pe R2 sau pe În modul avion, dispozitivul Parrot Swing dispune de mai multe viteze: Cu cât aripile dispozitivului Parrot Swing stau mai paralele cu solul, cu atât acesta se deplasează mai repede. Pentru a trece în modul quad, reduceți vitezele...
  • Page 94 COMANDĂ STÂNGA COMANDĂ DREAPTA Accelerare Urcare Înaintare Încetinire Coborâre Deplasare înapoi Sfert de tur Întoarcere la la stânga stânga Întoarcere Deplasare la stânga spre stânga Sfert de tur Întoarcere la la dreapta dreapta Întoarcere la Deplasare dreapta spre dreapta...
  • Page 95 Decolare/ Aterizare – Trecere în modul quad Acrobație 4 Acrobație 1 Acrobație 3 Acrobație 2 Viteze Viteze Semi-întoarcere Fotografiere Această configurație este cea setată implicit. Puteți modifica și personaliza comenzile dispozitivului Parrot Flypad.
  • Page 96 FUNCȚIONAREA INDICATORILOR LUMINOȘI PARROT SWING Parrot Swing este în curs de pornire. > Așezați dispozitivul Parrot Swing pe o Portocaliu suprafață plană, cu elicele orientate înspre în sus. Dispozitivul Parrot Verde Swing este pregătit pentru utilizare. Nivelul de încărcare al bateriei dispozitivului Roșu...
  • Page 97 Verde la drona Parrot sau la smartphone-ul dumneavoastră. Verde Parrot Flypad este în care clipește curs de conectare. Parrot Flypad este în curs de conectare, dar nivelul Roșu bateriei este redus. care clipește > Reîncărcați bateria dispozitivului Parrot Flypad. Dispozitivul Parrot...
  • Page 98 FREEFLIGHT MINI Conectați-vă la App Store sau la Google Play și ® descărcați aplicația gratuită FreeFlight Mini. 4:21 PM PARROT My flights Builder nodesign START...
  • Page 99 Nu folosiți acest aparat în apropierea substanțelor lichide. Nu așezați dispozi- tivul Parrot Swing pe apă sau pe o suprafață umedă, deoarece acest lucru ar putea provoca daune ireversibile.
  • Page 100 Generale de vânzare ale distribuitorului de la care ați achiziționat produsul. DECLARAȚIE DE CONFORMITATE UE (PARROT FLYPAD) PARROT DRONES SAS, 174 quai de Jemappes, 75010 Paris, Franța, declară pe propria răspundere că produsul descris în prezentul manual al utilizatorului este în conformitate cu normele tehnice, EN 301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, EN71-3, EN62115, EN62321 (1-7), este în conformitate cu prevederile...
  • Page 101 Numele și logo-ul Bluetooth sunt mărci înregistrate ale Bluetooth SIG, Inc. și ® orice utilizare a acestora de către Parrot Drones SAS este desfășurată sub li- cență. Toate celelalte mărci menționate în acest ghid sunt proprietatea titularilor respectivi. INFORMAȚII PRODUCĂTOR...
  • Page 102 ОПИС PARROT SWING-А Светлосни показатељ LED за пуњење Језичак Одељак за батерију Дугме On/Off Микро USB порт Камера...
  • Page 103 ОПИС PARROT FLYPAD-А Дугме On/Off – Светлосни показатељ Микро USB порт LED за пуњење Фиксирање држача паметног телефона...
  • Page 104 ПУЊЕЊЕ БАТЕРИЈЕ PARROT SWING-А 1. Поставите батерију у оговарајуће место за батерију. 2. Повежите Parrot Swing за рачунар или за USB адаптер напајања помоћу микро USB кабла.
  • Page 105 Да бисте уклонили батерију, подигните језичак и гурните батерију уназад. ПУЊЕЊЕ БАТЕРИЈЕ PARROT FLYPAD-А 1. Прикључите микро USB кабл на микро USB порт Parrot Flypad-а. 2. Повежите USB порт за рачунар или за USB адаптер напајања. > LED светли црвено током пуњења.
  • Page 106 Parrot Flypad има аутономију од приближно 6 сати. ПОВЕЗИВАЊЕ PARROT FLYPAD-А ЗА PARROT SWING 1. Поставите батерију у одговарајуће место за батерију и притисните на прекидач On/Off. > Parrot Swing се укључује. 2. Поставите Parrot Swing на равну површину, са пропелерима усмереним према горе.
  • Page 107 3. Сачекајте да светлосни показатељи постану зелени. 4. Притисните на прекидач On/Off Parrot Flypad-а. > Сигнална лампица Parrot Flypad-а трепери зелено, а затим стално светли зелено када се успостави веза.
  • Page 108 1. Поставите Parrot Swing на равну површину, са пропелерима усмереним према горе. 2. Притисните не дугме Parrot Flypad-а. > Parrot Swing полеће у режиму квад и стабилизује са на 1 метар од земље у ишчекивању даљих команди. СЛЕТАЊЕ Притисните на...
  • Page 109 на режим авион на стомаку. Да бисте убрзали, притисните поново на R2 или L2. У режиму авион, Parrot Swing има више брзина: Што су крила Parrot Swing-а пралелнија са тлом, то је он бржи. За прелазак на режим квад, смањите брзине...
  • Page 110 ЛЕВА КОМАНДА ДЕСНА КОМАНДА Убрзање Подизање Померање унапред Успоравање Спуштање Померање уназад Четвртина Скретање круга улево улево Скретање Померање улево улево Скретање Четвртина удесно круга удесно Померање Скретање удесно удесно...
  • Page 111 Полетање/ Слетање – Прелазак на режим квад Акробација 4 Акробација 1 Акробација 3 Акробација 2 Брзине Брзине Направити Фотографисање полукруг Ова конфигурација је почетна конфигурација. Можете да промените и да персонализујете команде Parrot Flypad-а.
  • Page 112 ПОНАШАЊЕ СВЕТЛОСНИХ ПОКАЗАТЕЉА PARROT SWING Покретање Parrot Swing-а је у току. > Поставите Parrot Swing на равну Наранџасто површину, са пропелерима усмереним према горе. Parrot Swing Зелено је спреман за коришћење. Батерија Parrot Црвено Swing-а је слаба. трепери > Напуните батерију.
  • Page 113 батерија слаба. трепери > Напуните батерију Parrot Flypad-а. Parrot Flypad је повезан за ваш паметни телефон или Црвено за ваш Parrot дрон али му је батерија слаба. > Напуните Parrot Flypad. Parrot Flypad је повезан за ваш Црвено паметни телефон или...
  • Page 114 FREEFLIGHT MINI Повежите се на App Store или на Google Play ® и преузмите бесплатну апликацију FreeFlight Mini. 4:21 PM PARROT My flights Builder nodesign START...
  • Page 115 пропелера пре руковања Parrot Swing-ом. Користите само додатну опрему препоручену од стране Parrot Drones SAS. Ако песак или прашина уђу у Parrot Swing, он више никада неће моћи да функционише исправно. Немојте да користите Parrot Swing у неповољним временским условима...
  • Page 116 од других врста отпада и одговорно га рециклирајте. На тај начин подржавате поновну употребу материјалних ресурса на одржив начин. Позивамо вас да се обратите дистрибутеру или да се распитате у својој општини да бисте сазнали где и како Parrot Swing/Parrot Flypad може да се рециклира. ГАРАНЦИЈА...
  • Page 117 између антене производа и људи. Како би се осигурала усаглашеност, употреба на мањој удаљености се не препоручује. МАРКЕ Parrot и лого Parrot су робне марке компаније Parrot SA које се користе под лиценцом. Parrot Swing и његов лого су робне марке компаније Parrot Drones SAS.
  • Page 118 PREDSTAVITEV IZDELKA PARROT SWING Signalne svetilke LED napajanja Jeziček Predelek za baterijo Gumb vkl./izk. Vrata mikro-USB Kamera...
  • Page 119 PREDSTAVITEV PARROT FLYPAD Gumb vkl./izk.– signalna svetilka Vrata mikro-USB LED napajanja Pritrditev podstavka za pametni telefon...
  • Page 120 NAPOLNITE BATERIJO IZDELKA PARROT SWING 1. Namestite baterijo na predvideno mesto. 2. S kablom mikro-USB povežite Parrot Swing z računalnikom ali adapterjem USB.
  • Page 121 Baterijo vzamete ven tako, da dvignete jeziček in potisnite baterijo nazaj. NAPOLNITE BATERIJO PARROT FLYPAD 1. Povežite kabel mikro-USB na vrata mikro-USB naprave Parrot Flypad. 2. Povežite vrata USB na računalnik ali adapter USB. > Med polnjenjem sveti rdeče LED.
  • Page 122 Baterija se polni okoli 2 uri s polnilnikom 2,1 A. Ko je baterija polna, zasveti zelena LED. Baterija Parrot Flypad ima avtonomijo okoli 6 ur. POVEŽITE PARROT FLYPAD NA PARROT SWING 1. Vstavite baterijo na predvideno mesto in pritisnite na stikalo vkl./izk. (On/Off).
  • Page 123 3. Počakajte, dokler ne zasvetijo zelene signalne svetilke. 4. Pritisnite na stikalo vkl./izk. (On/Off) na napravi Parrot Flypad. > Utripati začne zelena signalna svetilka na napravi Parrot Flypad; ko se vzpostavi povezava zasveti.
  • Page 124 1. Postavite Parrot Swing na ravno podlago, propelerji gor. 2. Pritisnite na gumb na napravi Parrot Flypad. > Parrot Swing se dvigne v načinu štirih en me- ter od tal in čaka na nadaljnje ukaze. PRISTAJANJE Pritisnite na > Parrot Swing pristane.
  • Page 125 L2, da preklopite v način aviona spredaj. Pospešite tako, da znova pritisnete na R2 ali L2. V načinu aviona ima Parrot Swing več hitrosti: Več kot je kril Parrot Swing vzporedno s tlemi, večja je hitrost. Za preklop v način zmanjšajte hitrost ali pritisnite...
  • Page 126 UKAZ LEVO UKAZ DESNO Pospešite Dvignite se Letite naprej Upočasnite Spustite se Letite vzvratno Zavijte levo Četrt obrata levo Premaknite Zavijte levo se levo Četrt obrata Zavijte desno desno Premaknite Zavijte se desno desno...
  • Page 127 Vzlet/pristanek – preklop v način štirih Akrobatsko Akrobatsko letenje 4 letenje 1 Akrobatsko Akrobatsko letenje 3 letenje 2 Hitrost Hitrost Naredite polobrat Fotografirajte Ta konfiguracije je privzete konfiguracija. Ukaze Parrot Flypad lahko po meri uredite in spremenite.
  • Page 128 > Postavite Parrot Oranžna Swing na ravno podlago, propelerji gor. Naprava Parrot Swing Zelena je pripravljena za uporabo. Baterija Parrot Swing ni Rdeča dovolj polna. utripa > Napolnite baterijo. Parrot Swing je zaznal težavo. > Preverite in potrdite, da je vključen Rdeča...
  • Page 129 PARROT FLYPAD Parrot Flypad je Zelena povezan z dronom ali s pametnim telefonom. Zelena Parrot Flypad se utripa povezuje. Parrot Flypad se povezuje, vendar baterija Rdeča ni dovolj polna. utripa > Napolnite baterijo Parrot Flypad. Parrot Flypad je povezan s pametnim telefonom ali z dronom Rdeča...
  • Page 130 FREEFLIGHT MINI Povežite se z ’App Store ali z Google Play ® snemite brezplačno aplikacijo FreeFlight Mini. 4:21 PM PARROT My flights Builder nodesign START...
  • Page 131: Splošne Informacije

    Parrot Swing. Uporabljajte samo priključke, kot jih določi Parrot Drones SAS. Če v Parrot Swing vdre pesek ali prah, to pomeni nevarnost, da naprave ne bo več delovala pravilno in da bo nastala nepopravljiva škoda. Naprave Parrot Swing ne uporabljajte v neugodnih vremenskih pogojih (dež, močen veter, sneg) ali ne ko vidljivost ni zadostna (ponoči).
  • Page 132 škodujete okolju in zdravju ljudi, zato odpadke ločujte in odgovorno reciklirajte. Na ta način podpirate trajnostno ponovno uporabo materialnih virov. O možnosti recikliranja Parrot Flypad/Parrot Swing se posvetujte s prodajalcem ali na lokalnem pristojnem uradu. GARANCIJA Za garancijske pogoje upoštevajte splošne roke in pogoje, ki veljajo pri trgovcu,...
  • Page 133 ZNAMKE Parrot in logo Parrot sta blagovni znamki Parrot SA, uporabljeni z dovoljenjem Parrot Swing in logo sta blagovni znamki Parrot Drones SAS. Parrot Flypad in logo sta blagovni znamki Parrot Drones SAS.