Page 1
Operating Instructions | Manual de instrucciones | Manual de instruções | PLASMA TELEVISION TELEVISOR DE PLASMA TELEVISOR DE PLASMA PDP- PDP-...
To use your plasma television for a long period of time Cautions regarding screen burning After-image lagging and screen burning After-image lagging: When characters, images or images of fixed patterns with very high luminance are displayed on a plasma television screen, even if displayed for a relatively short period of time, the image may remain on the screen due to the residual electric load of the panel.
IMPORTANT The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
Page 5
Contents 10 Using with other equipment ....42 Connecting a digital tuner ....... 42 Connecting a DVD player .
Over the course of its lifetime, the luminosity of the Pioneer PDP- 508XG/PDP-428XG plasma television will diminish very slowly, such as with all phosphor-based screens (for example, a traditional tube-type television).
Page 7
(Depending on the panel size: over 2.3 million cells in case of a 42 inch display; over 3.1 million cells in the case of a 50 inch display). All Pioneer display panels are manufactured using a very high level of ultra-precision technology and undergo individual quality control.
Page 8
Important user information To use this product for a long period of time The Energy Save function can maintain efficiency of the screen for a long period of time. Setting the Energy Save function to “Mode 1” is recommended in order to maintain the efficiency of the screen for a long period of time.
25. The plasma television weighs about 34.6 kg (76.3 lbs.) for the PDP- 508XG and about 29.6 kg (65.3 lbs.) for the PDP-428XG. Because it has small depth and is unstable, unpack, carry, and install the...
• It is strongly recommended to use the optional Pioneer mounting products. Mounting holes Median • Pioneer shall not be liable for any personal injury or product line damage that results from the use of mounting items other than the optional Pioneer products.
Supplied accessories Chapter 3 Supplied accessories Check that all of the following accessories are supplied in the box. Remote control unit AA size battery x 2 (for remote control unit) Ferrite core Cable tie (for ferrite core) Speed clamp x 3 Bead band x 3 Power cord * Power cord...
SLEEP STANDBY Viewed from the underside of the display Viewed from the front of the display The terminals on side panels are common to the PDP-508XG and PDP-428XG. INPUT button VOLUME +/– buttons 10 CHANNEL +/– buttons 11 USB port...
Page 13
INPUT 1 terminals (AUDIO L, R) 10 INPUT 1 terminal (VIDEO) 11 INPUT 1 terminal (S-VIDEO) 12 INPUT 2 terminal (VIDEO) PDP-428XG MONITOR WOOFER The terminals from 1 to 8 are the same as the PDP-508XG. 13 INPUT 2 terminal (S-VIDEO)
Part names Remote control unit This section describes the functions of the buttons available when the TV mode has been selected by using the SELECT button. For the buttons controlling other equipment, see Controlling other equipment using the supplied remote control unit starting from page 50.
• If you do not leave sufficient space above the plasma television, it will not receive enough ventilation and will not operate properly. • Pioneer will not be responsible for accident or damage caused by inadequate installation or stabilization, erroneous operation, remodeling or natural disasters.
Preparation Preventing the plasma television from falling over After installing the stand, be sure to take special care to ensure that the plasma television will not fall over and is stabilized to both the wall and rack. Stabilizing on a table or rack Stabilize the plasma television as shown in the diagram using the plastic bands and screws supplied with the optional stand.
Page 17
Use the speed clamps as necessary to route the connecting cables. The diagrams below show the location of the holes on the rear of the display. PDP-508XG (Rear view) MONITOR WOOFER PDP-428XG (Rear view) PDP-428XG (Rear view) MONITOR MONITOR WOOFER WOOFER...
30 degrees in the right, left, upward, or downward direction. 30º 30º Note • For the remote control sensor located on the PDP-428XG, see Part names on page 12. Caution • Do not expose the remote control unit to shock. In addition, do not expose the remote control unit to liquids, and do not place in an area with high humidity.
• If you press 1 to 9, TV images will be displayed. PDP-508XG POWER ON indicator STANDBY indicator ON STANDBY button PDP-428XG STANDBY button Placing the system into standby Press on the remote control unit or STANDBY/ON on the plasma television.
Watching TV Note • You can select “Auto”, “High”, “Mid” or “Low” for the brightness of the POWER ON indicator. When “Auto” is selected, the brightness of the indicator changes to “High”, “Mid” or “Low” to match the brightness level of the viewing area. For details, see Blue LED Dimmer on page 39.
Watching TV Switching the broadcast audio channel Depending on the broadcast, you can switch the audio channel. Press - to change the audio channel. • mode mode The table below shows the available audio channels by broadcast audio type. Setting Stereo NICAM STEREO NICAM STEREO...
Watching TV Press c to select the display mode. Each time you press c, the display mode is switched between 2-screen, picture-in-picture, and single-screen modes. • In 2-screen or picture-in-picture mode, press position of the two screens shown. • The left screen (in the 2-screen mode) or the larger screen (in the picture-in-picture mode) is the active screen, indicated by a “z”...
The HOME MENU Chapter 7 The HOME MENU HOME MENU overview For AV source HOME MENU Item Picture AV Selection Contrast Brightness Color Tint Sharpness Pro Adjust Reset Sound Treble Bass Balance Reset Sound Effect Headphone Output Sub Volume Power Control Energy Save No Signal off No Operation off...
The HOME MENU Using the HOME MENU The following describes the typical procedure for setting up the menus. For the actual procedures, see the appropriate pages that describe individual functions. Press HOME MENU. Press / to select a menu item, and then press ENTER. Repeat step 2 until you access the desired submenu item.
Setting up Chapter 8 Setting up Setting up TV channels automatically This section describes how to automatically search for and set up TV channels. Using Auto Installation When the plasma television is switched on for the first time after purchase, the initial auto installation is initiated. You can set language, region and channels in successive operations.
Setting up 11 Select “Color System“ (/). 12 Select a color system (/). You can select from “Auto”, “PAL”, “NTSC”, “SECAM”, “PAL-M”, “PAL-N”, and “4.43NTSC”. • With “Air (US Type)” or “Cable (US Type)” selected, you cannot change the factory default (“Auto”). 13 Select “Store“...
Setting up Labeling TV channels You can name TV channels that you have set up, using up to five characters. This may help you easily identify the channels during selections. Press HOME MENU. Select “Setup“ (/ then ENTER). Select “Analog TV Setup“ (/ then ENTER). Enter your four-digit password using buttons 0 to 9 when prompted.
Setting up AV Selection Select from the seven viewing options, depending on the current environment (e.g., room brightness), the type of the current TV program, or the type of images input from external equipment. Press HOME MENU. Select “Picture“ (/ then ENTER). Select “AV Selection“...
Setting up For AV source button button Item Contrast For less contrast For more contrast Brightness For less brightness For more brightness Color For less color intensity For more color intensity Tint Skin tones become Skin tones become purplish greenish Sharpness...
Page 30
Setting up Using the Picture Detail Press HOME MENU. Select “Picture” (/ then ENTER). Select “Pro Adjust” (/ then ENTER). Select “Picture Detail” (/ then ENTER). Select an item to be adjusted (/ then ENTER). • You can select “DRE Picture”, “Black Level”, “ACL”, “Enhancer Mode”...
Page 31
Setting up Using CTI and Color Space Press HOME MENU. Select “Picture“ (/ then ENTER). Select “Pro Adjust“ (/ then ENTER). Select “Color Detail“ (/ then ENTER). Select “CTI“ or “Color Space” (/ then ENTER). Select the desired parameter (/ then ENTER). Provides images with clearer color contours.
Setting up Mosquito NR Reduces mosquito noise in DVD and high-definition images, resulting in noise- free images Selections Deactivates Mosquito NR Activates Mosquito NR Press HOME MENU to exit the menu. Using the 3DYC and I-P Mode Press HOME MENU. Select “Picture“...
Setting up Sound adjustments You can adjust the sound quality to your preference with the following settings. Adjust the sound to your preference for the chosen AV Selection option (see AV Selection on page 28). Press HOME MENU. Select “Sound“ (/ then ENTER). Select an item to be adjusted (/).
Setting up Select “Sub Volume” (/). Select the desired volume level (/). Press HOME MENU to exit the menu. Note • To adjust the volume for headphones after selecting “Sub”, always use “Sub Volume” from the menu, whether the screen is in single, 2-picture or picture-in-picture mode.
Page 35
Setting up Power Management (PC source only) The system will be automatically placed into the standby mode when no signal is received from the personal computer. Press HOME MENU. Select “Power Control“ (/ then ENTER). Select “Power Management“ (/ then ENTER). Select “Mode 1“...
Useful adjustment settings Chapter 9 Useful adjustment settings About “Option” menus The “Option” menu consists of two screens. To select the desired menu, press repeatedly / to switch between Screen 1 and Screen 2. The current screen number appears at the top right corner on the screen.
Useful adjustment settings Adjusting image positions and clock manually (PC source only) Usually you can easily adjust the positions and clock of images using Auto Setup. Use Manual Setup to optimize the positions and clock of images when necessary. Press HOME MENU. Select “Option“...
WIDE Note • The specifications given for the PC source are for the PDP- 508XG. For the PDP-428XG, the number of panel pixels is different, and thus signal processing and actual viewing conditions will vary slightly. • While receiving High Definition video signals, pressing f switches among FULL, WIDE, 4:3, and ZOOM.
Useful adjustment settings Note • You cannot set the Side Mask detection to “On” or “Off” when “Off” is selected in “Auto Size”. • The Side Mask detection does not operate on 4:3 content displayed in SD signals. • “Auto” will appear on the channel display when this function is •...
Useful adjustment settings Video Pattern You can display the Video Pattern screen that also helps eliminate after-image when it occurs. Press HOME MENU. Select “Option” (/ then ENTER). Select “Video Pattern” (/ then ENTER). A confirmation screen appears. Select “Start” (ENTER). The Video Pattern screen displays.
Page 41
• The above procedure will reset the password to the factory default (1 2 3 4). We suggest you write down your password so you don’t forget it. PDP-508XG / PDP-428XG Your password No.: If you forget the password When the message “Please Input Your Password” is displayed, press the ENTER button on the remote control unit and hold it down for three seconds or longer.
Using with other equipment Chapter 10 Using with other equipment You can connect many types of external equipment to your plasma television, like a digital tuner, VCR, DVD player, personal computer, game console, and camcorder. To view images coming from external equipment, select the input source using INPUT 1 to INPUT 6 or PC on the remote control unit (page 14) or INPUT on the plasma television.
Using with other equipment Connecting a VCR Use the INPUT 3 terminals when connecting a VCR and other audiovisual equipment. Use either an S-Video or standard video cable for the video signal. Use a stereo audio cable for the audio. (If you’re using the standard video input, you can use a red/white/yellow audio/video cable.) MONITOR WOOFER...
Using with other equipment Connecting a personal computer Use the PC terminals to connect a personal computer. • The PC input terminal is DDC1/2B-compatible. (Rear view) MONITOR WOOFER MONITOR WOOFER Stereo mini jack cable Displaying an image from a personal computer To watch an image coming from the personal computer, press PC on the remote control unit or press INPUT on the plasma television to select “PC”.
Using with other equipment Item Description Always Output Outputs composite video and audio signals no matter which input source is selected INPUT 1 Prohibit Does not output composite video and audio signals when “INPUT 1” is selected INPUT 2 Prohibit Does not output composite video and audio signals when “INPUT 2”...
Page 46
Using with other equipment Connecting HDMI equipment For INPUT 3, connect an HDMI cable for the video and (if necessary) a stereo audio cable for analog audio. You can select the audio and video format according to the device you’ve connected –...
Using control cords Connect control cords between the plasma television and other Pioneer equipment having the t logo to be able to operate the connected equipment via the remote control sensor on the plasma television.
Using with other equipment Enjoying through USB interface (Home Gallery function) On this system, you can watch JPEG images that have been captured and stored in memory cards using a digital still camera. You can also connect your digital camera directly to the plasma television using a USB connector cable.
Page 49
Using with other equipment Starting the initial Home Gallery screen When you connect a USB device while the system is on, the initial screen appears automatically. If the screen does not appear, use the steps 1 and 2. Press HOME MENU. Select “Home Gallery”...
Using with other equipment Select “Playback Order” (/). Select “Name Order” or “Random” (/). Select “Repeat Mode” (/). Select “Single Time” or “Loop” (/). • With “Loop” selected, Slide Show is repeated until RETURN is pressed. Select “Playback Mode” (/). Select “Auto”...
Page 51
VCR modes are “000”, “100”, and “500” respectively. Manufacture codes • Some equipment listed in the table may not allow you to control with the supplied remote control unit partially or entirely. PIONEER 1 (factory default) PIONEER 2 AONVISION ZINWELL...
Page 52
Using with other equipment PHILIPS 2 PHILIPS 3 SANYO SAMSUNG 1 SAMSUNG 2 SAMSUNG 3 SAMSUNG 4 SHARP SONY 1 SONY 2 SONY 3 SONY 4 SONY 5 SONY 6 SONY 7 THOMSON TOSHIBA...
Page 53
Using with other equipment STB (set - top box) control buttons When in the STB mode, the buttons on the remote control unit function as below. 0 to 9 Function as the numeric buttons. P+/P– Press to tune in a higher or lower channel. RETURN When the broadcasting menu screen is in display, press to restore the immediately previous screen.
Page 54
7, 13 REC STOP (DVD/HDD recorder (DVR) only) Press at the same time to stop recording. This operation is available for only Pioneer and Sony DVD/HDD recorders (DVRs). Note • You can control a BD player in the DVD/DVR mode.
Page 55
Using with other equipment VCR control buttons When in the VCR mode, the buttons on the remote control unit function as below. 0 to 9 Function as the numeric buttons. P+/P– Press to select channels of the TV tuner on the VCR. F (PAUSE/STILL) Sets pauses and still pictures.
Chapter 11 Using the HDMI Control Using the HDMI Control functions You can operate such Pioneer devices as a recorder, player or AV system that support the HDMI Control functions using the remote control of the plasma television. The HDMI Control functions include playback of content using on-...
(HDMI cable having the HDMI mark) AV amp HDMI compliant cable (HDMI cable having the HDMI mark) DVD recorder BD player The PDP-508XG/PDP-428XG does not support S/PDIF. When connecting the plasma television to an AV system, use the MONITOR OUT terminal.
Page 58
• When a recorder is connected, its power is automatically switched on as the plasma television is turned On to help make the recording smoother. • For more information on the devices that support the HDMI Control functions, check the Pioneer Web site (see back cover).
Selecting the Power-On Ready You can select whether or not the plasma television is turned On when the connected Pioneer recorder or player is turned On and images are input to the plasma television. (factory default is “On”) Repeat steps 1 to 3 in Selecting the input terminal.
(Switch to PDP Sound) connected AV system to which sound is output Note • To use the HDMI Control functions, a Pioneer recorder, player or AV system that supports the HDMI Control functions is required. • Not all operations may be controlled for the connected devices.
Using Teletext Chapter 12 Using Teletext Using the Teletext Functions What is Teletext? Teletext broadcasts pages of information and entertainment to specially equipped television sets. Your plasma television receives Teletext signals broadcast by TV networks, and decodes them into graphical format for viewing. News, weather and sports information, stock exchange prices and program previews are among many services available.
Page 62
Using Teletext Displaying subpages You can display several subpages as they are transmitted. TEXT Life Press to display Teletext. • If you open a page containing subpages, the subpages are automatically displayed in sequence. To quit automatic subpage change, press /. •...
Additional information Chapter 13 Additional information Troubleshooting Problem Possible solution GENERAL • No power. • Is the power cord disconnected? (See page 17.) • Has a on the plasma television been turned on? (See page 19.) • System cannot be switched on. •...
Page 64
Wait one to two minutes then plug in the plasma television again. If this does not solve the problem, contact a Pioneer Service Center or Pioneer Authorized Independent Service company. These are listed on your warranty card for each country or region.
Additional information Signal assignments for 15-pin D-sub connector Pin No. Signal assignment Not connected Not connected GND (ground) GND (ground) GND (ground) Standard channel allocation selections for countries and regions Region Standard channel allocation Taiwan Air (US Type)* Hong Kong General Philippines Air (US Type)*...
75 Ω Din Type for VHF/UHF in S-VIDEO, AV in USB in 16 Ω to 32 Ω recommended 42” plasma television, model: PDP-428XG 1024 x 768 pixels Woofer: 4.8 cm x 13 cm cone type Tweeter: 2.5 cm semidome type 110 V to 240 V AC, 50 Hz/60 Hz, 298 W (0.2 W Standby/110 V AC)
Page 68
Para utilizar su televisor de plasma por un largo período de tiempo Precauciones contra el quemado de la pantalla Imagen retenida y quemado de la pantalla Imagen retenida: Cuando se visualizan caracteres, imágenes o imágenes de patrones fijos con luminancia muy alta en una pantalla de plasma, aunque se visualicen durante un período relativamente corto de tiempo, la imagen puede permanecer en la pantalla debido a la carga eléctrica residual del panel.
Page 69
IMPORTANTE La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero. Está convenido para avisar el usuario de la presencia de “voltaje peligrosa” no aislada dentro el producto que podría constituir un peligro de choque eléctrico para las personas.
Page 70
Contenido Gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
Page 71
Contenido 10 Utilización con otros equipos ....42 Conexión de un sintonizador digital......42 Conexión de un reproductor DVD .
Page 72
Este producto deberá instalarse utilizando solamente las piezas y los accesorios diseñados por Pioneer. La utilización de accesorios que no sean el soporte o la ménsula de instalación de Pioneer puede ser la causa de que se produzcan inestabilidad y lesiones.
Page 73
Información importante para el usuario Precaución • Pioneer no se hace responsable de los daños provenientes de la utilización incorrecta del producto por el usuario u otras personas, fallos de funcionamiento durante la utilización, problemas relacionados con otros componentes, y utilización del producto, excepto en los casos donde la compañía deba ser responsable.
Page 74
Información importante para el usuario Ruido del ventilador La velocidad de rotación del motor del ventilador de enfriamiento aumenta cuando la temperatura ambiente del televisor de plasma se pone alta. Puede que oiga el sonido del motor del ventilador en este caso.
25. El televisor de plasma pesa aproximadamente 34,6 para el PDP-508XG y aproximadamente 29,6 kg para el PDP-428XG. Como el producto tiene una profundidad pequeña y es inestable, desempaque, traslade e instale el producto con por lo menos una persona más y utilice los...
Page 76
Nota • Recomendamos fuertemente que utilice los productos de montaje opcionales de Pioneer. Agujero de montaje • Pioneer no se hace responsable de cualesquier lesiones Línea mediana personales o daños del producto resultantes de la utilización de componentes de montaje diferentes de los productos opcionales de Pioneer.
Accesorios suministrados Capítulo 3 Accesorios suministrados Compruebe que todos los siguientes accesorios estén en la caja. Mando a distancia Pilas de tamaño AA x 2 (para mando a distancia) Núcleo de ferrita Enlace de cable (para núcleo de ferrita) Abrazaderas rápidas x 3 Abrazaderas de cuentas x 3 Cable de alimentación * Cable de alimentación...
Sensor del mando a distancia Botón STANDBY/ON PDP-428XG SLEEP Visto del lado de abajo de la pantalla Los terminales en los paneles laterales son comunes a los modelos PDP-508XG y PDP-428XG. Botón INPUT Botones VOLUME +/– 10 Botones CHANNEL +/– 11 Puerto USB...
Page 79
Terimnales INPUT 1 (AUDIO L, R) 10 Terminal INPUT 1 (VIDEO) 11 Terminal INPUT 1 (S-VIDEO) 12 Terminal INPUT 2 (VIDEO) PDP-428XG MONITOR WOOFER Los terminales de 1 a 8 son los mismos que los del PDP-508XG. 13 Terminal INPUT 2 (S-VIDEO)
Nombres de los componentes Mando a distancia En esta sección se describen las funciones de los botones que se encuentran disponibles cuando el modo TV ha sido seleccionado con el botón SELECT. Para los botones para controlar otros equipos, consulte Control de otros equipos con el mando a distancia suministrado a partir de la página 50.
• Si no deja espacio suficiente sobre el televisor de plasma, éste no recibirá la ventilación adecuada y no funcionará correctamente. • Pioneer no se hará responsable por accidentes o dãnos causados por una instalación o estabilización inadecuada, operación incorrecta, modificación o desastres naturales.
Preparación Prevención de caída del televisor de plasma Después de instalar el soporte, asegúrese de tener especial cuidado para asegurar que el televisor de plasma no caiga y se estabilice en la pared y en la estantería. Estabilización en una mesa o estantería Estabilice el televisor de plasma como se muestra en el diagrama utilizando las abrazaderas de plástico y tornillos suministrados con el soporte opcional.
Page 83
PDP-508XG (Vista trasera ) MONITOR WOOFER PDP-428XG (Vista trasera ) MONITOR WOOFER Fijación y extracción de las abrazaderas rápidas Inserte [1] en el agujero apropiado en la parte trasera del televisor de plasma, y meta [2] en la parte trasera de [1] para fijar la abrazadera.
30º 30º Nota • Para el sensor de mando a distancia ubicado en la pantalla PDP-428XG, consulte Nombres de los componentes en la página 12. Precaución • No exponga el mando a distancia a impactos. Además, no exponga el mando a distancia a líquidos, y no lo ponga en un área con alta humedad.
Page 85
• Si pulsa 1 a 9, se visualizarán las imágenes de TV. PDP-508XG Indicador POWER ON Indicador STANDBY ON STANDBY Botón PDP-428XG STANDBY Botón Colocación del sistema en el modo de espera Pulse en el mando a distancia o STANDBY/ON en el televisor de plasma.
Contemplación de TV Nota • Puede seleccionar “Auto”, “Alto”, “Medio” o “Bajo” para el brillo del indicador POWER ON. Cuando “Auto” está seleccionado, el brillo del indicador cambia a “Alto”, “Medio” o “Bajo” de acuerdo con el nivel del brillo del área de visualización. Para los detalles, consulte Regulación del LED azul en la página 39.
Contemplación de TV Cambio del canal de audio de emisión Dependiendo de la emisión, puede cambiar el canal de audio. Pulse - para cambiar el canal de audio. • Modo Modo En la tabla a continuación se muestran los canales de audio disponibles por el tipo de audio de emisión.
Contemplación de TV Pulse c para seleccionar el modo de visualización. Cada vez que se pulsa c, el modo de visualización cambia entre 2 pantallas, imagen-en-imagen y pantalla simple. • En el modo de 2 pantallas o imagen-en-imagen, pulse intercambiar la posición de las dos pantallas visualizadas. •...
El MENÚ PRINCIPAL Capítulo 7 El MENÚ PRINCIPAL Resumen del MENÚ PRINCIPAL Para la fuente de AV MENÚ PRINICIPAL Ítem Imagen Selección AV Contraste Brillo Color Matiz Nitidez Ajuste profesional Reponer Sonido Agudos Graves Balance Reponer Efecto sonido Salida auriculares Subvolumen Control de la Ahorro de energía...
El MENÚ PRINCIPAL Utilización del MENÚ PRINCIPAL A continuación se describe el procedimiento típico para configurar los menús. Para los procedimientos reales, consulte las páginas apropiadas que describen las funciones individuales. Pulse HOME MENU. Pulse / para seleccionar un ítem de menú y, a continuación, pulse ENTER.
Page 91
Configuración Capítulo 8 Configuración Configuración automática de los canales de TV En esta sección se describe cómo buscar y configurar automáticamente los canales de TV. Utilización de la instalación automática Cuando se enciende el televisor de plasma por primera vez tras la compra, se inicia la autoconfiguración inicial.
Configuración 11 Seleccione “Sistema de color” (/). 12 Seleccione un sistema de color (/). Puede seleccionar entre “Auto”, “PAL”, “NTSC”, “SECAM”, “PAL-M”, “PAL-N” y “4.43NTSC”. • Con “Aire (Tipo EE.UU.)” o “Cable (Tipo EE.UU.)” seleccionado, no puede cambiar la selección predeterminada de fábrica (“Auto”). 13 Seleccione “Memorizar”...
Configuración Etiquetado de canales de TV Puede nombrar los canales de TV que ha configurado, utilizando hasta cinco caracteres. Esto puede ayudarle a identificar fácilmente los canales durante las selecciones. Pulse HOME MENU. Seleccione “Configuración” (/ y, a continuación, ENTER). Seleccione “Config.
Page 94
Configuración Selección AV Seleccione entre las siete opciones de contemplación, dependiendo del entorno actual (p. ej., brillo de la sala), el tipo de programa de TV actual, o el tipo de entrada de imágenes del equipo externo. Pulse HOME MENU. Seleccione “Imagen”...
Configuración Para la fuente de AV Botón Botón Ítem Contraste Para menos contraste Para más contraste Brillo Para menos brillo Para más brillo Color Para menos intensidad de Para más intensidad de color color Matiz Los tonos de la piel tiran a Los tonos de la piel tiran a morado verde...
Page 96
Configuración Utilización del detalle de imagen Pulse HOME MENU. Seleccione “Imagen” (/ y, a continuación, ENTER). Seleccione “Ajuste profesional” (/ y, a continuación, ENTER). Seleccione “Detalle imagen” (/ y, a continuación, ENTER). Seleccione un ítem que desee ajustar (/ y, a continuación, ENTER).
Page 97
Configuración Utilización de CTI y espacio de color Pulse HOME MENU. Seleccione “Imagen” (/ y, a continuación, ENTER). Seleccione “Ajuste profesional” (/ y, a continuación, ENTER). Seleccione “Detalle color” (/ y, a continuación, ENTER). Seleccione “CTI” o “Espacio de color” (/ y, a continuación, ENTER).
Page 98
Configuración NR mosquito Reduce el ruido de mosquito en imágenes de DVD y de alta definición, proporcionando imágenes libres de ruido Selecciones Apagado Desactiva el NR mosquito Encendido Activa el NR mosquito Pulse HOME MENU para salir del menú. Utilización de 3DYC y del I-P Modo Pulse HOME MENU.
Configuración Ajustes del sonido Puede ajustar la calidad del sonido según sus preferencias con las configuraciones siguientes. Ajuste el sonido según sus preferencias para la opción Selección AV elegida (consulte Selección AV en la página 28). Pulse HOME MENU. Seleccione “Sonido” (/ y, a continuación, ENTER). Seleccione el ítem que desee ajustar (/).
Configuración Seleccione “Subvolumen” (/). Seleccione el nivel de volumen deseado (/). Pulse HOME MENU para salir del menú. Nota • Para ajustar el volumen para los auriculares después de seleccionar “Sub”, siempre utilice “Subvolumen” del menú, independientemente si está en el modo de pantalla simple, de 2 pantallas o de imagen-en-imagen.
Page 101
Configuración Gestión de energía (fuente de PC solamente) El sistema entra automáticamente en el modo de espera cuando no se recibe ninguna señal del PC. Pulse HOME MENU. Seleccione “Control de la alimentación” (/ y, a continuación, ENTER). Seleccione “Gestión de energía” (/ y, a continuación, ENTER).
Ajustes útiles Capítulo 9 Ajustes útiles Acerca de los menús “Opción” El menú “Opción” consiste en dos pantallas. Para seleccionar el menú deseado, pulse / repetidamente para cambiar entre Pantalla 1 y Pantalla 2. El número de la pantalla actual aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.
Ajustes útiles Ajuste manual de las posiciones y reloj de las imágenes (fuente de PC solamente) Usualmente, puede ajustar fácilmente las posiciones y reloj de las imágenes utilizando la configuración automática. Utilice la configuración manual para optimizar las posiciones y reloj de las imágenes cuando sea necesario.
Nota • Las especificaciones dadas para la fuente de PC se aplican al modelo PDP-508XG. Para el modelo PDP-428XG, el número de píxels es diferente y, por lo tanto, el procesamiento de las señales y condiciones reales de visualización varían ligeramente.
Ajustes útiles Nota • No es posible cambiar la detección de máscaras laterales a “Encendido” o “Apagado” cuando “Apagado” está seleccionado en “Tmño. Auto.”. • La detección de máscaras laterales no funciona en el contenido de 4:3 visualizado en señales SD. •...
Ajustes útiles Patrón de vídeo Puede visualizar la pantalla de patrón de vídeo que también ayuda a eliminar la imagen remanente cuando la misma ocurre. Pulse HOME MENU. Seleccione “Opción” (/ y, a continuación, ENTER). Seleccione “Patrón de vídeo” (/ y, a continuación, ENTER). Aparecerá...
Page 107
• El procedimiento precedente reajustará la contraseña al valor predeterminado de fábrica (1 2 3 4). Le recomendamos que escriba su contraseña de modo que no se olvide de la misma. PDP-508XG / PDP-428XG Nº de su contraseña: Si se olvida de la contraseña Cuando se visualice el mensaje “Introduzca contraseña.”, pulse...
Utilización con otros equipos Capítulo 10 Utilización con otros equipos Puede conectar muchos tipos de equipos externos a su televisor de plasma como, por ejemplo, un sintonizador digital, videograbadora, reproductor DVD, computadora, consola de videojuegos y videocámara. Para visualizar imágenes de un equipo externo, seleccione la fuente de entrada utilizando INPUT 1 a INPUT 6 ó...
Utilización con otros equipos Conexión de una videograbadora Utilice los terminales INPUT 3 para conectar una videograbadora u otro equipo audiovisual. Utilice un cable S-Video o vídeo estándar para la señal de vídeo. Utilice un cable de audio estéreo para el audio. (Si está utilizando la entrada de vídeo estándar, puede utilizar un cable de audio/ vídeo rojo/blanco/amarillo.) MONITOR...
Utilización con otros equipos Conexión de una computadora Utilice los terminales PC para conectar una computadora. • El terminal de entrada PC es compatible con DDC1/2B. (Vista trasera) MONITOR WOOFER MONITOR WOOFER Cable de mini-jack estéreo Visualización de la imagen de una computadora Para ver la imagen de un PC, pulse PC en el mando a distancia o pulse INPUT en el televisor de plasma para seleccionar “PC”.
Utilización con otros equipos Ítem Descripción Salida siempre Emite señales de vídeo compuesto y de audio independientemente de la fuente de entrada seleccionada Prohib. ENTRADA 1 No emite señales de vídeo compuesto y de audio cuando se selecciona “ENTRADA 1” Prohib.
Page 112
Utilización con otros equipos Conexión de un equipo HDMI Para ENTRADA 3, conecte un cable HDMI para el vídeo y (si necesario) un cable de audio estéreo para el audio analógico. Puede seleccionar el formato de audio y vídeo de acuerdo con el dispositivo que conectará...
Utilización de cables de control Conecte los cables de control entre el televisor de plasma y otro equipo Pioneer que tenga el logotipo t para poder operar el equipo conectado a través del sensor de mando a distancia en el televisor de plasma.
Utilización con otros equipos Utilización de interfaz USB (función Home Gallery) En este sistema, puede visualizar imágenes JPEG que han sido capturadas y almacenadas en tarjetas de memoria con una cámara digital. También puede conectar su cámara digital directamente al televisor de plasma utilizando un cable USB. Cámara Visualización de datos de imagen Cable USB...
Page 115
Utilización con otros equipos Iniciación de la pantalla Home Gallery inicial Al conectar un dispositivo USB con el sistema encendido, la pantalla inicial aparece automáticamente. Si la pantalla no aparece, utiilice los pasos 1 y 2. Pulse HOME MENU. Seleccione “Home Gallery” (/ y, a continuación, ENTER). Home Gallery Selección de carpetas Tarjeta memoria...
Utilización con otros equipos Seleccione "Orden de reproducción" (/). Seleccione "Orden de nombre" o "Aleatorio" (/). Seleccione “Modo de repetición” (/). Seleccione "Tiempo único" o "Bucle" (/). • Con "Bucle" seleccionado, la presentación de diapositivas se repite hasta que se pulse RETURN. Seleccione “Modo de reproducción”...
Page 117
Códigos de los fabricantes • Puede que algunos equipos enumerados en la tabla no permitan el control total o permitan solamente el control parcial con el mando a distancia. PIONEER 1 (selección predeterminada de fábrica) PIONEER 2 AONVISION ZINWELL...
Page 118
Utilización con otros equipos Videograbadora MATSUI ORION PANASONIC 1 PANASONIC 2 PHILIPS 1 PHILIPS 2 PHILIPS 3 SANYO SAMSUNG 1 SAMSUNG 2 SAMSUNG 3 SAMSUNG 4 SHARP SONY 1 SONY 2 SONY 3 SONY 4 SONY 5 SONY 6 SONY 7 THOMSON TOSHIBA...
Page 119
Utilización con otros equipos Botones de control STB (set-top box) En el modo STB, los botones en el mando a distancia funcionan como se muestra a continuación. 0 a 9 Funcionan como los botones numéricos. P+/P– Pulse para sintonizar un canal más alto o más bajo. RETURN Mientras se visualice una pantalla de menú...
Page 120
Pulse al mismo tiempo para interrumpir la grabación. Esta operación sólo está disponible para grabadoras DVD/ HDD (DVR) de Pioneer y de Sony. Nota • Puede controlar un reproductor BD en el modo DVD/DVR. • No se puede seleccionar el reproductor DVD, grabadora DVD/...
Page 121
Utilización con otros equipos Botones de control de videograbadora En el modo VCR, los botones en el mando a distancia funcionan como se muestra a continuación. 0 a 9 Funcionan como los botones numéricos. P+/P– Pulse para seleccionar los canales del sintonizador de TV en la videograbadora.
Capítulo 11 Utilización del Control HDMI Utilización de las funciones del Control HDMI Puede operar dispositivos Pioneer tales como grabadora, reproductor o sistema de AV que suporten las funciones de Control HDMI utilizando el mando a distancia del televisor de plasma.
(Cable HDMI con la marca HDMI) Amplificador de AV Cable compatible con HDMI (Cable HDMI con la marca HDMI) Grabadora DVD Reproductor BD El PDP-508XG/PDP-428XG no soporta S/PDIF. Cuando conecte el televisor de plasma a un sistema de AV, utilice el terminal MONITOR OUT.
Page 124
• Cuando una grabadora está conectada, su alimentación se enciende automáticamente cuando se enciende el televisor de plasma para facilitar la grabación. • Para más información sobre los dispositivos que soportan las funciones de Control HDMI, visite el sitio de Pioneer en la Web (vea la contracubierta).
Selección de la retención del estado del sonido Puede seleccionar si se retiene o no la función para el sistema de AV Pioneer conectado aun cuando el sistema entra en el modo de espera durante las operaciones de Control HDMI.
Utilización del Control HDMI Utilización de los menús del Control HDMI Puede disfrutar de varias funciones con una grabadora, reproductor o sistema de AV Pioneer conectado que soporte las funciones de Control HDMI, seleccionando y utilizando los menús de Control HDMI correspondientes.
Utilización del teletexto Capítulo 12 Utilización del teletexto Utilización de las funciones de teletexto ¿Qué es teletexto? La función de teletexto transmite páginas de información y entretenimiento a televisores especialmente equipados. Su televisor de plasma recibe las señales de teletexto transmitidas por las redes de TV, y descodifícalas al formato gráfico para visualización.
Page 128
Utilización del teletexto Visualización de páginas secundarias Puede visualizar varias páginas secundarias según son transmitidas. TEXT Life Pulse para visualizar el teletexto. • Si abre una página que contiene páginas secundarias, las páginas secundarias se visualizan automáticamente en secuencia. Para salir del cambio automático de páginas secundarias, pulse /.
Información adicional Capítulo 13 Información adicional Solución de problemas Problema Solución posible GENERALIDADES • No se enciende el sistema. • ¿Está desenchufado el cable de la alimentación? (Consulte la página 17.) • No se puede encender el sistema. • ¿Ha sido activado a en el televisor de plasma? (Consulte la página 19.) •...
Page 130
Si no se puede solucionar el problema con esto, póngase en contacto con Centro de Servicio Pioneer o Compañía de Servicio Pioneer Independiente Autorizada. Esos están enumerados en la tarjeta de garantía para cada país o región.
Información adicional Asignaciones de señales para el conector mini D-sub de 15 contactos Nº del contacto Asignación de señal No conectado No conectado GND (tierra) GND (tierra) GND (tierra) Selecciones de asignación de canal estándar para países y regiones Región Asignación de canal estándar Taiwán Aire (Tipo EE.UU.)*...
Información adicional Especificaciones Ítem Número de píxeles Amplificador de audio Altavoces Efecto sonido Requisitos de energía Peso Sistema de color Función de TV Sistema de recepción Sintonizador VHF/UHF CATV Preajuste automático de canales Múltiplex de audio Terminales Parte trasera INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4...
Page 134
Para utilizar o seu televisor de plasma por muito tempo Precauções relativas à queima da tela Imagem persistente e queima da tela Imagem persistente: Quando caracteres, imagens ou imagens de padrões fixos com luminância muito alta são exibidos na tela de um televisor de plasma, mesmo que sejam exibidos durante um período de tempo relativamente curto, a imagem pode permanecer na tela devido à...
Page 135
IMPORTANTE A luz intermitente com o símbolo de ponta de flecha dentro de um triângulo equilátero, é usado para prevenir quem usa o aparelho da presença de voltagem perigosa não isolada dentro do produto que podería constituir perigo de choque elétrico para as pessoas.
Page 136
Sumário Obrigado por adquirir este produto Pioneer. Por favor leia completamente estas instruções de operação de modo que saiba como operar o seu modelo corretamente. Depois de ler as instruções, guarde-as em um lugar seguro para futuras referências. Em alguns países ou regiões, a forma do plugue do cabo de alimentação e da tomada elétrica podem diferir daquelas mostradas nos desenhos explicativos.
Page 137
Sumário 10 Utilização com outros equipamentos ..42 Conexão a um sintonizador digital ......42 Conexão a um DVD player .
Isso também elimina a necessidade da colocação de um painel de vidro físico em frente do painel de plasma, o que promove o objetivo da Pioneer de reduzir o lixo ambiental nos produtos eletrônicos de consumo, agora durante o processo de fabricação e no futuro durante o processo de...
Page 139
Informação do defeito de pixel O televisor de plasma exibe informações utilizando pixels. Os painéis dos televisores de plasma da Pioneer contêm um número muito grande de pixels. (Dependendo do tamanho do painel: mais de 2,3 milhões de células no caso de um televisor de 42 polegadas;...
Page 140
Informações importantes para o usuário Para utilizar este produto por muito tempo A função Economia de energia pode manter a eficácia da tela durante um longo período de tempo. Recomendamos a definição da função Economia de energia para “Modo 1” para manter a eficácia da tela durante um longo período de tempo.
25. O televisor de plasma pesa aproximadamente 34,6 kg para o PDP- 508XG e aproximadamente 29,6 kg para o PDP-428XG. Como o produto tem uma profundidade pequena e é instável, desembale, carregue e instale-o com pelo menos duas pessoas e utilize as...
• Recomendamos fortemente o uso dos produtos de montagem Furo de opcionais da Pioneer. montagem Linha • A Pioneer não se responsabilizará por qualquer ferimento mediana pessoal ou dano do produto decorrentes do uso de itens de montagem diferentes dos produtos opcionais da Pioneer. Superfície de montagem...
Acessórios fornecidos Capítulo 3 Acessórios fornecidos Confira se todos os seguintes acesórios se encontram na caixa. Controle remoto Pilha de tamanho AA x 2 (para controle remoto) Núcleo de ferrita Atadura de cabo (para núcleo de ferrita) Prendedor rápido x 3 Cordão boleado x 3 Cabo de alimentação * Cabo de alimentação...
PDP-428XG SLEEP STANDBY Visto do lado de baixo do televisor Visto da parte frontal do televisor Os terminais nos painéis laterais são comuns ao PDP-508XG e PDP-428XG. Botão INPUT Botões VOLUME +/– 10 Botões CHANNEL +/– 11 Porta USB 12 Terminal de saída PHONES...
Page 145
Terminais INPUT 1 (AUDIO L, R) 10 Terminal INPUT 1 (VIDEO) 11 Terminal INPUT 1 (S-VIDEO) 12 Terminal INPUT 2 (VIDEO) PDP-428XG MONITOR WOOFER Os terminais de 1 a 8 são os mesmos que os do PDP-508XG. 13 Terminal INPUT 2 (S-VIDEO)
Nomes dos componentes Controle remoto Esta seção descreve as funções dos botões disponíveis quando o modo de TV foi selecionado com o botão SELECT. Para os botões que controlam outros equipamentos, consulte Controle de outros equipamentos com o controle remoto fornecido a partir da página 50.
• Se você não deixar espaço suficiente acima do televisor de plasma, o mesmo não receberá ventilação suficiente e não funcionará adequadamente. • A Pioneer não se responsabilizará por acidentes ou danos causados por uma instalação ou estabilização inadequada, operação incorreta, modificação ou desastres naturais.
Preparação Prevenção de queda do televisor de plasma Depois de instalar o pedestal, certifique-se de tomar as precauções necessárias para assegurar que o televisor de plasma não caia e fique estabilizado tanto na parede como no rack. Estabilização em uma mesa ou rack Estabilize o televisor de plasma como mostrado no diagrama utilizando as bandas de plástico e parafusos fornecidos com o pedestal opcional.
Page 149
Os diagramas abaixo mostram a localização dos furos na parte traseira do televisor. PDP-508XG (Vista traseira) MONITOR WOOFER PDP-428XG (Vista traseira) MONITOR WOOFER Colocação e remoção dos prendedores rápidos Insira [1] no furo apropriado na parte traseira do televisor de plasma e encaixe [2] na parte traseira de [1] para fixar o prendedor.
30º 30º Nota • Para o sensor de controle remoto localizado no PDP-428XG, consulte Nomes dos componentes na página 12. Precaução • Não exponha o controle remoto a impactos. Além disso, não exponha o controle remoto a líquidos, e não o coloque em uma área com muita umidade.
• Se você pressionar 1 a 9, as imagens de TV serão exibidas. PDP-508XG Indicador POWER ON Indicador STANDBY ON STANDBY Botão PDP-428XG STANDBY Botão Colocação do sistema no modo de espera Pressione no controle remoto ou STANDBY/ON no televisor de plasma.
Para assistir TV Nota • Você pode selecionar “Auto”, “Alto”, “Médio” ou “Baixo” para o brilho do indicador POWER ON. Quando “Auto” está selecionado, o brilho do indicador muda para “Alto”, “Médio” ou “Baixo” de acordo com o nível do brilho da área de visualização.
Para assistir TV Mudança do canal de áudio de transmissão Dependendo da transmissão, você pode mudar o canal de áudio. Pressione - para mudar o canal de áudio. • Modo Modo A tabela abaixo mostra os canais de áudio disponíveis pelo tipo de áudio de transmissão.
Para assistir TV Pressione c para selecionar o modo de exibição. Cada vez que você pressiona c, o modo de exibição muda entre os modos de 2-telas, de imagem-em-imagem e de tela simples. • No modo de 2-telas ou de imagem-em-imagem, pressione para mudar a posição das duas telas como mostrado.
O MENU INICIAL Capítulo 7 O MENU INICIAL Descrição geral do MENU INICIAL Para fonte AV HOME MENU Item Imagem Seleção AV Contraste Brilho Matiz Nitidez Ajuste profissional Reset Agudo Grave Balanço Reset Efeito sonoro Saída auscultadores Sub volume Controlo de Economia de energia alimentação Sem sinal...
O MENU INICIAL Utilização do MENU INICIAL Descreve-se a seguir o procedimento típico para definir os menus. Para os procedimentos reais, consulte as páginas apropriadas que descrevem as funções individuais. Pressione HOME MENU. Pressione / para selecionar um item de menu e, em seguida, pressione ENTER.
Configuração Capítulo 8 Configuração Configuração automática dos canais de TV Esta seção descreve como buscar e configurar os canais de TV automaticamente. Utilização da instalação automática Quando o televisor de plasma é ligado pela primeira vez após a compra, a instalação automática inicial é iniciada. Você pode definir o idioma, região e canais em operações sucessivas.
Configuração 11 Selecione “Sistema de cores” (/). 12 Selecione um sistema de cores (/). Você pode selecionar entre “Auto”, “PAL”, “NTSC”, “SECAM”, “PAL- M”, “PAL-N” e “4.43NTSC”. • Com “Ar (Tipo EUA)” ou “Cabo (Tipo EUA)” selecionado, você não pode alterar a predefinição de fábrica (“Auto”). 13 Selecione “Armazenar”...
Configuração Etiquetação dos canais de TV Você pode nomear os canais de TV que configurou utilizando até cinco caracteres. Isso pode ajudá-lo facilmente a identificar os canais durante as seleções. Pressione HOME MENU. Selecione “Configuração” (/ e, em seguida, ENTER). Selecione “Ajuste TV Analóg.”...
Configuração Selecção AV Selecione dentre as sete opções de visualização, dependendo do ambiente atual (e.g., brilho do quarto), do tipo do programa de TV atual, ou do tipo de imagens emitidas pelo equipamento externo. Pressione HOME MENU. Selecione “Imagem” (/ e, em seguida, ENTER). Selecione “Selecção AV”...
Configuração Para fonte AV Botão Botão Item Contraste Para menos contraste Para mais contraste Brilho Para menos brilho Para mais brilho Para menos intensidade da Para mais intensidade da Matiz Para tons da pele mais Para tons da pele mais arroxeados esverdeados Nitidez...
Page 162
Configuração Utilização do detalhe de imagem Pressione HOME MENU. Selecione “Imagem” (/ e, em seguida, ENTER). Selecione “Ajuste profissional” (/ e, em seguida, ENTER). Selecione “Detalhe imagem” (/ e, em seguida, ENTER). Selecione um item a ser ajustado (/ e, em seguida, ENTER).
Page 163
Configuração Utilização de CTI e Espaço de cor Pressione HOME MENU. Selecione “Imagem” (/ e, em seguida, ENTER). Selecione “Ajuste profissional” (/ e, em seguida, ENTER). Selecione “Detalhe de cor” (/ e, em seguida, ENTER). Selecione “CTI” ou “Espaço de cor” (/ e, em seguida, ENTER).
Configuração NR mosquito Reduz o ruído de mosquito nas imagens de DVD e de alta definição, resultando em imagens livres de ruído Seleções Desactivado Desativa o NR mosquito Activado Ativa o NR mosquito Pressione HOME MENU para sair do menu. Utilização de 3DYC e Modo I-P Pressione HOME MENU.
Configuração Ajustes do som Você pode ajustar a qualidade do som de acordo com sua preferência com as seguintes definições. Ajuste o som de acordo com sua preferência para a opção de seleção AV escolhida (consulte Selecção AV na página 28). Pressione HOME MENU.
Configuração Selecione “Sub volume” (/). Selecione o nível de volume desejado (/). Pressione HOME MENU para sair do menu. Nota • Para ajustar o volume para os fones de ouvido depois de selecionar “Sub”, sempre utilize “Sub Volume” do menu, independentemente se estiver no modo de tela simples, de 2- telas ou de imagem-em-imagem.
Page 167
Configuração Gerência de energia (apenas fonte PC) O sistema é colocado automaticamente no modo de espera quando nenhum sinal é recebido do computador pessoal. Pressione HOME MENU. Selecione “Controlo de alimentação” (/ e, em seguida, ENTER). Selecione “Gerência de energia” (/ e, em seguida, ENTER).
Ajustes úteis Capítulo 9 Ajustes úteis Sobre os menus “Opção” O menu “Opção” consistem em duas telas. Para selecionar o menu desejado, pressione / repetidamente para mudar entre Tela 1 e Tela 2. O número da tela atual aparece no canto superior direito da tela.
Ajustes úteis Ajuste manual das posições da imagem e relógio (apenas fonte PC) Usualmente você pode ajustar facilmente as posições e relógio das imagens utilizando a configuração automática. Utilize a configuração manual para otimizar as posições e relógio das imagens quando for necessário. Pressione HOME MENU.
AMPLO Nota • As especificações dadas para a fonte PC são para o PDP- 508XG. Para o PDP-428XG, o número de pixels da tela é diferente e, portanto, o processamento dos sinais e condições de visualização atuais variam ligeiramente. • Ao receber sinais de vídeo de alta definição, pressionar f muda entre “TOTAL”, “AMPLO”, “4:3”...
Ajustes úteis Nota • Não é possível definir a detecção de máscaras laterais para “Activado” ou “Desactivado” quando “Desactivado” está selecionado para “Dimensão auto”. • A detecção de máscaras laterais não funciona com conteúdo 4:3 exibido em sinais SD. • “Auto” aparecerá na indicação do canal quando esta função estiver ativada.
Ajustes úteis Padrão de vídeo Você pode exibir a tela Padrão de vídeo que também ajuda a eliminar a imagem persistente quando a mesma ocorre. Pressione HOME MENU. Selecione “Opção” (/ e, em seguida, ENTER). Selecione “Padrão de vídeo” (/ e, em seguida, ENTER). Uma tela de confirmação aparece.
Page 173
• O procedimento acima reinicializa a senha à sua definição de fábrica (1 2 3 4). Sugerimos que você escreva a senha para não se esquecer dela. PDP-508XG / PDP-428XG N˚ da sua senha: Se você se esquecer da senha Quando a mensagem “Int.
Utilização com outros equipamentos Capítulo 10 Utilização com outros equipamentos Você pode conectar muitos tipos de equipamentos externos ao seu televisor de plasma, como um sintonizador digital, videocassete, DVD player, computador pessoal, console de jogo e câmera de vídeo. Para ver as imagens de um equipamento externo, selecione a fonte de entrada utilizando INPUT 1 a INPUT 6 ou PC no controle remoto (página 14) ou INPUT no televisor de plasma.
Utilização com outros equipamentos Conexão a um videocassete Utilize os terminais INPUT 3 para conectar um videocassete e outro equipamento audiovisual. Utilize um cabo S-Vídeo ou de vídeo padrão para o sinal de vídeo. Utilize um cabo de áudio estéreo para o áudio. (Se utilizar a entrada de vídeo padrão, você...
Utilização com outros equipamentos Conexão a um computador pessoal Utilize os terminais PC para conectar um computador pessoal. • O terminal de entrada PC é compatível com DDC1/2B. (Vista traseira) MONITOR WOOFER MONITOR WOOFER Cabo de jaque miniatura estéreo Exibição da imagem de um computador pessoal Para ver a imagem de um computador pessoal, pressione PC no controle remoto ou INPUT no televisor de plasma para selecionar “PC”.
Utilização com outros equipamentos Item Descrição Saída permanente Emite os sinais de áudio e de vídeo composto independentemente da fonte de entrada selecionada Entrada 1 proibida Não emite sinais de áudio e de vídeo composto quando a “ENTRADA 1” é selecionada Entrada 2 proibida Não emite sinais de áudio e de vídeo composto quando a “ENTRADA 2”...
Page 178
Utilização com outros equipamentos Conexão de equipamento HDMI Para INPUT 3, conecte um cabo HDMI para o vídeo e (se necessário) um cabo de áudio estéreo para o áudio analógico. Você pode selecionar o formato de áudio e vídeo de acordo com o dispositivo que conectar –...
áudio analógicos. Utilização dos cabos de controle Conecte cabos de controle entre o televisor de plasma e outro equipamento Pioneer com o logotipo t para poder operar o equipamento conectado através do sensor de controle remoto do televisor de plasma.
Utilização com outros equipamentos Desfrute através da interface USB (Função Home Gallery) Neste sistema, você pode assistir imagens JPEG que foram capturadas e armazenadas em cartões de memória com uma câmera digital. Você também pode conectar a sua câmera digital diretamente ao televisor de plasma utilizando um cabo com conector USB.
Page 181
Utilização com outros equipamentos Exibião da tela tela Home Gallery inicial Ao conectar um dispositivo USB enquanto o sistema estiver ligado, a tela inicial aparecerá automaticamente. Se a tela não aparecer, utilize os passos 1 e 2. Pressione HOME MENU. Selecione “Home Gallery”...
Utilização com outros equipamentos Selecione “Ordem de reprodução” (/). Selecione “Ordenar por nome” ou “Aleatório” (/). Selecione “Modo de repetição” (/). Selecione “Tempo único” ou “Ciclo” (/) • Com “Ciclo selecionado”, o show de slides é repetido até que RETURN seja pressionado. Selecione “Modo de reprodução”...
Page 183
STB, DVD/DVR e VCR são “000”, “100” e “500”, respectivamente. Códigos dos fabricantes • Alguns equipamentos listados na tabela podem não permitir o controle com o controle remoto fornecido parcial ou inteiramente. PIONEER 1 (seleção predefinida) PIONEER 2 AONVISION ZINWELL CANAL SATELLITE...
Page 184
Utilização com outros equipamentos SANYO SAMSUNG 1 SAMSUNG 2 SAMSUNG 3 SAMSUNG 4 SHARP SONY 1 SONY 2 SONY 3 SONY 4 SONY 5 SONY 6 SONY 7 THOMSON TOSHIBA...
Page 185
Utilização com outros equipamentos Botões de controle de STB (set-top box) No modo STB, os botões no controle remoto funcionam como indicado abaixo. 0 a 9 Funcionam como botões numéricos. P+/P– Pressione para sintonizar um canal mais alto ou mais baixo. RETURN Quando a tela do menu de programas estiver exibida, pressione para restaurar a tela anterior imediatamente.
Page 186
Pressione ao mesmo tempo para interromper a gravação. Esta operação só funciona para gravadores DVD/ HDD (DVR) Pioneer e Sony. Nota • Você pode controlar um BD player no modo DVD/DVR. • Um DVD player, gravador DVD/HDD (DVR) ou BD player não...
Page 187
Utilização com outros equipamentos Botões de controle de VCR No modo VCR, os botões no controle remoto funcionam como indicado abaixo. 0 a 9 Funcionam como botões numéricos. P+/P– Pressione para selecionar os canais do sintonizador de TV no videocassete. (PAUSA/IMAGEM FIXA) Pausa e fixa as imagens.
Capítulo 11 Utilização do Controle HDMI Utilização das funções do Controle HDMI Você pode operar dispositivos Pioneer tais como um gravador, player ou sistema audiovisual que suportem as funções de Controle HDMI com o controle remoto do televisor de plasma.
(Cabo HDMI com a marca HDMI) Amplificador audiovisual Cabo compatível com HDMI (Cabo HDMI com a marca HDMI) Gravador de DVD BD player O PDP-508XG/PDP-428XG não suporta S/PDIF. Quando conectar o televisor de plasma a um sistema audiovisual, utilize o terminal MONITOR OUT.
Page 190
• Quando um gravador é conectado, o mesmo é ligado automaticamente quando o televisor de plasma é ligado para facilitar a gravação. • Para maiores informações sobre os dispositivos que suportam as funções Controle HDMI, verifique o site Pioneer na Web (veja a capa traseira).
Seleção de Pronto para ligar Você pode selecionar se o televisor de plasma é ligado ou não quando o gravador ou player Pioneer conectado é ligado e as imagens são geradas para o televisor de plasma. (A predefinição de fábrica é “Activado”) Repita os passos de 1 a 3 em Seleção do terminal de...
é gerado Nota • Para utilizar as funções Controle HDMI, é preciso um gravador, player ou sistema audiovisual Pioneer que suporte as funções Controle HDMI. • Nem todas as operações podem ser controladas para os dispositivos conectados.
Utilização do teletexto Capítulo 12 Utilização do teletexto Utilização das funções de teletexto O que é teletexto? A função de teletexto transmite páginas de informação e entretenimento para televisores equipados especialmente. O seu televisor de plasma recebe sinais de teletexto transmitidos pelas redes de TV, e decodifica-o para o formato gráfico para visualização.
Page 194
Utilização do teletexto Exibição de páginas secundárias Você pode exibir várias páginas secundárias à medida que são transmitidas. TEXT Life Pressione para exibir o teletexto. • Se você abrir uma página que contém páginas secundárias, as páginas secundárias são exibidas automaticamente em seqüência.
Informações adicionais Capítulo 13 Informações adicionais Localização e solução de problemas Problema Solução possível GENERALIDADES • Não há alimentação. • O cabo de alimentação não está desconectado? (Consulte a página 17.) • a está ativado no televisor de plasma? (Consulte a página 19.) •...
Page 196
Se o problema não for solucionado com isso, entre em contato com o Centro de Serviço Pioneer ou Empresa de Serviço Pioneer Independente Autorizada. Esses locais estão listados no seu cartão de garantia para cada país ou região.
Informações adicionais Designações dos nomes dos sinais para o conector D-sub de 15 pinos N° do pino Designação do sinal Não conectado Não conectado GND (terra) GND (terra) GND (terra) Seleções de alocação de canais normais para países e regiões Região Alocação de canais normais Formosa...
Page 198
Informações adicionais Especificações Item Número de pixels Amplificador de áudio Alto-falantes Efeito sonoro Requisitos de energia Peso Sistema de cores Função de TV Sistema de recepção Sintonizador VHF/UHF CATV Predefinição automática dos canais Múltiplex de áudio Terminais Parte traseira INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4...
HOME MENU 第 7 章 HOME MENU HOME MENU 概述 對於 AV 輸入源 HOME MENU 項目 影像 AV 選擇 對比度 亮度 色飽合度 色調 銳利度 進階模式 恢復原廠設定 音質 高音 低音 平衡 恢復原廠設定 音效 耳機輸出 次級音量 電源控制 省電設定 無信號關機模式 無操作關機模式 – 睡眠定時器 選項...
HOME MENU 使用 HOME MENU 以下是描述設定選單的步驟。 實際上的操作步驟,請參閱個別功能 的部分。 按下 HOME MENU 按鍵。 按下 選擇選單的項目,然後按 ENTER 。 持續第 2 個步驟,直到您已經選到了您想要的副項目。 選單的層級以選單的項目為準。 按下 選擇選項 (或參數) ,然後按 ENTER。 有些選單項目,請按下 鍵以取代 按下 HOME MENU 鍵退出選單。 備註 • 你可以透過按下 RETURN 重回上一層選單。 • 操作遙控器之前,確定使用它的 SELECT 按鍵選擇 TV 模式。 請參閱第...
Page 260
使用圖文電視 顯示子頁面 您可以顯示所傳輸過來的子頁面。 TEXT Life 按下 按鍵以顯示圖文電視。 • 如果打開含有子頁的畫面,子頁將會自動按順序顯示。 要退出自動子頁面變更,請按 • 您可以按 按鍵來動手變更子頁面。 備註 • 按 按鍵會導致頁面變更,子頁面螢幕也會消失。 • 按 按鍵停止自動子頁面變更,並且執行相對的按鍵功能。 顯示重要資訊總覽畫面 ( TOP Over View) 收到重要圖文電視 ( TOP Teletext)時,即可讀取重要資訊總覽畫 面。 T O P O v e r V i e w BLOCK PAGES GROUP PAGES TV PROGRAMS...