Pioneer PDP-507XD Operating Instructions Manual

Pioneer PDP-507XD Operating Instructions Manual

Plasma television
Hide thumbs Also See for PDP-507XD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PLASMA TELEVISION
TÉLÉVISEUR PLASMA
PLASMA-FERNSEHER
PDP-607XD
PDP-507XD
PDP-427XD
Discover the benefits of registering your product online at
www.pioneer.co.uk (or www.pioneer-eur.com).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit
en ligne maintenant sur www.pioneer.fr (ou www.pioneer-eur.com).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
www.pioneer.de (oder www.pioneer-eur.com)
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer PDP-507XD

  • Page 1 Discover the benefits of registering your product online at www.pioneer.co.uk (or www.pioneer-eur.com). Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur www.pioneer.fr (ou www.pioneer-eur.com). Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter www.pioneer.de (oder www.pioneer-eur.com) Operating Instructions Mode d’emploi...
  • Page 3 WARNING This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filed with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture. This product complies with the Low Voltage Directive (73/23/EEC, amended by 93/68/EEC), EMC Directives (89/336/EEC, amended by 92/31/EEC and 93/68/EEC).
  • Page 4: Table Of Contents

    In some countries or regions, the shape of the power plug and power outlet may sometimes differ from that shown in the explanatory drawings. However the method of connecting and operating the unit is the same. Illustrations shown in this manual are for the PDP-507XD unless otherwise specified. 01 Important User Guidance Information...
  • Page 5 Contents Checking signal strength ... 41 Switching on/off the power to the antenna ... 41 Restoring the system defaults ... 41 Customizing channel related settings ... 42 Setting Channel Options ... 42 Activating the Favourites function ... 42 Activating the Auto Skip ... 42 Setting the Child Lock ...
  • Page 6 Contents Displaying an image from a personal computer ...63 Computer compatibility chart ...63 Enjoying through audio equipment in connection ...63 Connecting audio equipment ...63 Connecting control cords ...64 About SR+ ...64 Controlling other equipment using the supplied remote control unit ...64 Manufacture codes ...65 STB (set - top box) control buttons ...66 DVD/DVR control buttons ...67...
  • Page 7: Important User Guidance Information

    Over the course of its lifetime, the luminosity of the Pioneer PDP-607XD/PDP-507XD/PDP-427XD Plasma Television will diminish very slowly, such as with all phosphor-based screens (for example, a traditional tube-type television).
  • Page 8: Radio Interference

    Important User Guidance Information CAUTION PIONEER bears no responsibility for any damage arising from incorrect use of the product by you or other people, malfunctions when in use, other product related problems, and use of the product except in cases where the company must be liable.
  • Page 9 Important User Guidance Information CAUTION Panel sticking and after-image lag • Displaying the same images such as still images for a long time may cause after-image lagging. This may occur in the following two cases. After-image lagging due to remaining electrical load When image patterns with very high peak luminance are displayed for more than 1 minute, after-image lagging may occur due to the remaining electric load.
  • Page 10: Safety Precautions

    25. The Plasma Television weighs about 51.0 kg (112.5 lbs.) for the PDP-607XD, about 34.7 kg (76.5 lbs.) for the PDP-507XD and about 29.6 kg (65.3 lbs.) for the PDP-427XD. Because it has small depth and is unstable, unpack, carry, and install the product with one more person at least and use the handles.
  • Page 11: Installation Precautions

    NOTE • It is strongly recommended to use the optional PIONEER mounting products. • PIONEER shall not be liable for any personal injury or product damage that results from the use of mounting items other than the optional PIONEER products.
  • Page 12: Supplied Accessories

    Supplied Accessories Supplied Accessories Power cord (2 m) (For Europe, except UK and Eire) Only the power cord that is appropriate in your country or region is supplied. Speed clamp x 3 Bead band x 3 AA size battery x 2 Remote control unit (For UK and Eire) Cable tie...
  • Page 13: Plasma Television

    Part Names Part Names Plasma Television Front view (PDP-607XD) POWER button POWER ON indicator STANDBY indicator TIMER indicator Remote control sensor Rear view (PDP-607XD) 11 12 PC INPUT terminal (ANALOG RGB) ANT OUT terminal (Antenna through out) ANT IN terminal (Antenna in for DTV) •...
  • Page 14: Part Names

    Part Names Front view (PDP-507XD) POWER button POWER ON indicator STANDBY indicator TIMER indicator Remote control sensor Rear view (PDP-507XD) PC INPUT terminal (ANALOG RGB) ANT OUT terminal (Antenna through out) ANT IN terminal (Antenna in for DTV) • Power can be supplied through this terminal...
  • Page 15 Part Names Front view (PDP-427XD) Viewed from below of the display POWER button POWER ON indicator STANDBY indicator TIMER indicator Remote control sensor Rear view (PDP-427XD) PC INPUT terminal (ANALOG RGB) ANT OUT terminal (Antenna through out) ANT IN terminal (Antenna in for DTV) •...
  • Page 16: 23 Home Menu

    Part Names Remote control unit This section describes the functions of the buttons available when the TV mode has been selected using the SELECT button. For the buttons for controlling other equipment, see “Controlling other equipment using the supplied remote control unit”...
  • Page 17: Installing The Plasma Television

    Using the optional PIONEER stand • For details on installation, refer to the instruction manual supplied with the stand. Using the optional PIONEER speakers (for PDP-607XD and PDP-507XD) • For details on installation, refer to the instruction manual supplied with the speaker.
  • Page 18: Preventing The Plasma Television From Falling Over

    Preparation (PDP-507XD) NOTE • Do not hold by the side speaker. Preventing the Plasma Television from Falling Over After installing the stand, be sure to take special care to ensure that the Plasma Television will not fall over. Stabilizing on a table or floor Stabilize the Plasma Television as shown in the diagram using screws that are available on the market.
  • Page 19: Connecting The Power Cord

    • Disconnect the power cord from the power outlet and Plasma Television when the system is not going to be used for a long period of time. Routing cables When the speaker is installed under the Plasma Television panel (for example, PDP-507XD) Rear view Attaching the ferrite core To help prevent noise, attach the supplied ferrite core to the connector end of the power cord as shown.
  • Page 20: Connecting To An Antenna

    3 holes: 42 inches, 2 holes) marked with depending on your routing system. for PDP-607XD for PDP-507XD for PDP-427XD Connecting to an antenna To enjoy a clearer picture, use an outdoor antenna. The following is a brief explanation of the types of connections that are used for a coaxial cable.
  • Page 21: Preparing The Remote Control Unit

    • With the PDP-427XD, the SR logo is located at the lower right on the speaker but the location of the remote control sensor is the same as with the PDP-607XD/PDP-507XD. Cautions regarding the remote control unit • Do not expose the remote control unit to shock. In addition, do not expose the remote control unit to liquids, and do not place in an area with high humidity.
  • Page 22: Turning On/Off The Power

    POWER button of the Plasma Television is off. Power to the system is on. The system is in the standby mode. For other than the above, see “Troubleshooting” on page 71. Plasma Television (PDP-607XD) (PDP-507XD) POWER (PDP-427XD) Viewed from below of the display (left)
  • Page 23: Changing Channels

    Watching TV Plasma Television (right side view) INPUT CHANNEL +/– INFO INPUT 5 TV/DTV DVD/ SELECT SOURCE DVR VCR Channel display STEREO 10:00 STANDARD FULL Changing channels NOTE • Before operating with the remote control unit, make sure to select the TV mode using its SELECT button. See “Controlling other equipment using the supplied remote control unit”...
  • Page 24: Tuning To Your Favourite (Analogue Channels

    Watching TV Tuning to your favourite (analogue) channels If you have registered your favourite (analogue) channels, selecting from the registered list may be the easiest way to tune to those channels. NOTE • You can register up to 16 analogue channels as your favourite channels.
  • Page 25 Watching TV Using on the remote control unit DISC NAVI Stereo NICAM Bilingual Broadcasts Monaural Stereo Bilingual A2 Broadcasts Monaural Digital Broadcasts NOTE • In each of the sound multiplex mode selected using the g button, the display changes depending on broadcasting signals being received.
  • Page 26: Use The Multiscreen Functions

    Watching TV Use the multiscreen functions Splitting the screen Use the following procedure to select 2-screen or picture-in- picture mode. NOTE • Displaying a split screen for a long period of time, or for shorter periods of time everyday, may result in image retention. 2-screen Main screen Picture-in-picture...
  • Page 27: Freezing Images

    Watching TV Freezing images Use the following procedure to capture and freeze one frame from a moving image that you are watching. NOTE • Displaying a static image for a long period of time, or for shorter periods of time everyday, may result in image retention.
  • Page 28: Pc Mode Menus

    Menu Setup Menu Setup Using the menu AV mode menus Home Menu Item Picture AV Selection Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Pro Adjust Reset Sound Treble Bass Balance Reset FOCUS Front Surround Headphone Output Sub Volume Power Control Energy Save No Signal off No Operation off Sleep Timer...
  • Page 29: Setting Up Tv Channels Automatically

    Basic Adjustment Settings Basic Adjustment Settings Setting up TV channels automatically This section describes how to automatically search for and set up TV channels. Using Auto Installation When the Plasma Television is switched on for the first time after purchase, the initial auto installation is initiated. You can automatically set language, country and channels in successive operations.
  • Page 30: Item

    Basic Adjustment Settings Select “System” ( / ). Select a sound system ( / ). • You can select from among “B/G”, “D/K”, “I”, “L”, and “L’”. Manual Adjust Programme Entry Search System Select “Colour System” ( / ). Select a colour system ( / ). •...
  • Page 31: Labeling Tv Channels

    Basic Adjustment Settings Labeling TV channels You can name TV channels that you have set up, using up to five characters. This may help you easily identify the channels during selections. Press HOME MENU. then ENTER). Select “Setup” ( / then ENTER).
  • Page 32: Picture Av Selection

    Basic Adjustment Settings AV Selection Select from the six viewing options, depending on the current environment (e.g., room brightness), the type of the current TV programme, or the type of images input from external equipment. Press HOME MENU. then ENTER). Select “Picture”...
  • Page 33: Advanced Picture Adjustments

    Basic Adjustment Settings For PC source Item button Contrast For less contrast For more contrast Brightness For less brightness For more brightness For weaker red For stronger red Green For weaker green For stronger green Blue For weaker blue For stronger blue NOTE •...
  • Page 34: Using Colour Management

    Basic Adjustment Settings Select the desired parameter ( / Provides images with clearer colour contours. The CTI stands for Colour Transient Improvement. Selections Deactivates CTI. Activates CTI. Press HOME MENU to exit the menu. Using Colour Management Press HOME MENU. then ENTER).
  • Page 35: Using The Dynamic Range Expander Dre) Functions

    Basic Adjustment Settings MPEG NR Eliminates mosquito noise from video images when a digital TV channel is watched or a DVD is played, resulting in noise-free images. Selections Deactivates MPEG NR. High Enhanced MPEG NR Standard MPEG NR Moderate MPEG NR Helps reduce noise appearing in high-definition images.
  • Page 36: Sound

    Basic Adjustment Settings Sound adjustments You can adjust the sound quality to your preference with the following settings. Adjust the sound to your preference for the chosen AV Selection option. See page 32. Press HOME MENU. then ENTER). Select “Sound” ( / Select an item to be adjusted ( / ).
  • Page 37: Sub Volume

    Basic Adjustment Settings Listening to audio from the sub screen using headphones With headphones connected, you can listen to audio coming from the sub screen when in the 2-screen or picture-in-picture mode; audio coming from the main screen is output from the speakers.
  • Page 38: No Operation Off

    Basic Adjustment Settings No Operation off (AV mode only) The system will be automatically placed into the standby mode when no operation is performed for three hours. Press HOME MENU. Select “Power Control” ( / Select “No Operation off” ( / then ENTER).
  • Page 39: Watching Dtv Programmes

    Enjoying DTV broadcasts Enjoying DTV broadcasts Watching DTV programmes Digital TV (DTV) not only replaces the conventional analogue TV channels, but also provides more channels, clearer picture quality, and various types of useful information. It also provides various features, including subtitling and multiple audio tracks.
  • Page 40: Reconfiguring The Dtv Channel Settings

    Enjoying DTV broadcasts Reconfiguring the DTV channel settings This section describes how to reconfigure the DTV channel settings after setting up DTV channels using Auto Installation (page 29). You can select “DTV Setup” only when watching DTV channels. Reselecting a country Press HOME MENU.
  • Page 41: Checking Signal Strength

    Enjoying DTV broadcasts Add New Channels Search Information Found Channels Existing Channels ************ Channels Found ************ Progress ****** ************ • To quit a channel search in progress, press HOME MENU. NOTE • The password entry screen does not appear if you have disabled the password function.
  • Page 42: Customizing Channel Related Settings

    Enjoying DTV broadcasts Customizing channel related settings This section describes how to customize various channel related settings. These settings include favourite channel registration, Channel Skip, and Channel Lock. Setting Channel Options Use the following procedure to select individual channels and switch on the Favourite, Channel Skip, or Channel Lock for the channels.
  • Page 43: Setting The Child Lock

    Enjoying DTV broadcasts Setting the Child Lock With this function, parents can prevent their children from watching age-restricted TV programmes. This function becomes effective depending on the country selected for channel setup. You can specify an age limit in the range from 4 and 18, so that the password has to be entered to watch TV programmes that match the specified age limit.
  • Page 44: Selecting Languages For Audio, Subtitles And Teletext

    Enjoying DTV broadcasts Selecting languages for audio, subtitles, and teletext You may manually configure language settings for audio, subtitles, and teletext. Repeat steps 1 to 4 provided for “Selecting a digital audio format”. Select “Language Settings” ( / Select “Primary Audio”, “Secondary Audio”, “Primary Subtitle”, “Secondary Subtitle”...
  • Page 45: Displaying Technical Information

    NOTE • CA modules and smart cards are neither supplied nor optional accessories from PIONEER. After inserting a card, leave it in the slot permanently. Do not remove it from the terminal unless asked to do so. For instance, your card has to be in the slot when your service provider wants to download new information to the smart card.
  • Page 46: Epg Display Format

    Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) EPG display format The Electronic Programme Guide (EPG) shows the table of scheduled digital TV programmes and detailed information about individual programmes. It also allows you to easily select and tune to a desired programme.
  • Page 47: Using The Epg

    Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Using the EPG Use the following procedure to check the schedule of digital TV programmes, view information about desired programmes, and/or select programmes. RETURN INFO INPUT 5 TV/DTV EXIT Press EPG. • The EPG screen appears. •...
  • Page 48: Presetting Tv Programmes Using The Epg

    Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Presetting TV programmes using the Using the EPG, you can easily preset digital TV programmes for watching (auto channel select) and recording later. You must also adjust your recording equipment settings to record the programme.
  • Page 49: Setting The Timer Manually

    Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Setting the timer manually Using the menu, you can also preset digital TV programmes by specifying their scheduled date and time. Press HOME MENU. then ENTER). Select “Setup” ( / then ENTER). Select “DTV Setup”...
  • Page 50: Changing/Cancelling Tv Programme Presettings

    Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Changing/cancelling TV programme presettings Using the EPG Use the following procedure to change or cancel programme presettings using the EPG. Press EPG. • The EPG screen appears. Select the desired preset programme ( / , ENTER or GREEN).
  • Page 51: Using Other Useful Epg Functions

    Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Using other useful EPG functions Below are some useful functions that guide you through the EPG screen and save your time. EPG Jump Press RED when the EPG screen (Programme List, Detailed information and Search Result) is displayed. Select “Date”...
  • Page 52: Position

    Useful Adjustment Settings Useful Adjustment Settings Switching the vertical drive frequency (AV mode only) You can switch the vertical drive frequency for screen display between 75 Hz and 100 Hz. Choose the drive frequency that better suits your broadcasting signals. Press HOME MENU.
  • Page 53: Selecting An Input Signal Type

    Useful Adjustment Settings Selecting an input signal type After connecting to the INPUT 1, INPUT 2, or INPUT 3 terminal, specify the type of video signals to be received from the connected equipment. For the type of the signals, see the operation manual that came with the connected equipment.
  • Page 54: Selecting A Screen Size Manually

    Use when displaying 1360 NOTE • The specifications given for the PC mode is for the PDP- 607XD/PDP-507XD. For the PDP-427XD, the number of panel pixels is different, and thus signal processing and actual viewing conditions will vary slightly. • While watching High Definition TV broadcasting, pressing f switches among FULL, WIDE, 4:3, and ZOOM.
  • Page 55: Auto Size

    Useful Adjustment Settings Selecting a screen size automatically The Plasma Television automatically selects an appropriate screen size when the received video signals contain WSS (wide screen signaling) information or when video signals are received from a connected HDMI equipment (see page 59). To activate this function, use the following procedure.
  • Page 56: Sleep Timer

    Useful Adjustment Settings Sleep Timer When the selected time elapses, the Sleep Timer automatically places the system into the standby mode. Press HOME MENU. then ENTER). Select “Sleep Timer” ( / Select the desired time ( / • You can select from among “Off” (cancel), “30 min”, “60 min”, “90 min”, and “120 min”.
  • Page 57: Reset

    • When you enable the password function again after disabling it, the factory default password (1234) is restored. We suggest you write down your password so you don’t forget it. PDP-607XD/PDP-507XD/PDP-427XD Your password No.: If you forget the password When the message “Please Input Your Password” is displayed in step 3 under “Changing the password”...
  • Page 58: Watching A Decoder Image

    Enjoying through External Equipment Enjoying through External Equipment You can connect many types of external equipment to your Plasma Television, like a decoder, VCR, DVD player, personal computer, game console, and camcorder. To view images coming from external equipment, select the input source using the INPUT buttons on the remote control (page 16) or the INPUT button on the Plasma Television.
  • Page 59: Using Hdmi Input

    Enjoying through External Equipment Using HDMI Input This Plasma Television is equipped with two HDMI terminals (INPUT 3 and 4) which accept digital video and audio signals. To use the HDMI terminal, activate the terminal and specify the types of video and audio signals to be received from the connected equipment.
  • Page 60: Using I/O Link.a

    Enjoying through External Equipment NOTE • If you select a parameter other than “Auto”, make such a setting that results in natural colour. • If no image appears, specify another digital video signal type. • For the digital video signal types to be specified, check the operation manual that came with the connected equipment.
  • Page 61: Watching A Dvd Image

    Plasma Television as usual. With this function, you can also easily enjoy timeshift playback when a DVD/HDD recorder (DVR) is in connection. The following diagram assumes that you connect a Pioneer DVR-540H to the Plasma Television so that you can enjoy timeshift playback with the recorder.
  • Page 62: Switching The Scart Output

    Enjoying through External Equipment Switching the SCART output Video and audio signals output from INPUT 2 and INPUT 3 sources are the same as those used for the current image display. You can however change the setting so that DTV signals are always output regardless of the current image display.
  • Page 63: Watching An Image From A Personal Computer

    Enjoying through External Equipment Watching an image from a personal computer Connecting a personal computer Use the PC terminals to connect a personal computer. NOTE • The PC input terminals are DDC2B-compatible. Plasma Television (rear view) Audio cable (commercially available) Displaying an image from a personal computer To watch an image coming from the personal computer, press PC on the remote control unit or press INPUT on the Plasma...
  • Page 64: Connecting Control Cords

    Connecting control cords Connect control cords between the Plasma Television and other PIONEER equipment having the t logo. You can then operate the connected equipment by sending commands from its remote control unit to the remote control sensor on the Plasma Television.
  • Page 65: Manufacture Codes

    Manufacture codes NOTE • Some equipment listed in the table may not allow you to control with the supplied remote control unit partially or entirely. PIONEER 1 (factory default) PIONEER 2 CANAL SATELLITE HUMAX PACE 1 PACE 2 QUALI-TV...
  • Page 66: Stb (Set - Top Box) Control Buttons

    Enjoying through External Equipment INPUT INPUT 5 TV/DTV SELECT RETURN ENTER EXIT DISC NAVI STB (set - top box) control buttons When in the STB mode, the buttons on the remote control unit function as below. 0 – 9 Function as the numeric buttons. P +/P –...
  • Page 67: Dvd/Dvr Control Buttons

    6, 13 REC STOP (DVD/HDD recorder (DVR) only) Press and hold ●, and then press ■ to stop recording. This operation is true of only Pioneer and Sony DVD/HDD recorders (DVRs). NOTE • The DVD player or DVD/HDD recorder (DVR) cannot be...
  • Page 68: Vcr Control Buttons

    Enjoying through External Equipment INPUT INPUT 5 TV/DTV SELECT RETURN ENTER EXIT DISC NAVI VCR control buttons When in the VCR mode, the buttons on the remote control unit function as below. 0 – 9 Function as the numeric buttons. P +/P –...
  • Page 69: What Is Teletext

    Using the Teletext Functions Using the Teletext Functions What is Teletext? Teletext broadcasts pages of information and entertainment to specially equipped television sets. Your Plasma Television receives Teletext signals broadcast by TV networks, and decodes them into graphical format for viewing. News, weather and sports information, stock exchange prices and programme previews are among many services available.
  • Page 70: Selecting And Operating Teletext

    Using the Teletext Functions Selecting and operating Teletext pages Use the following remote control buttons to select and operate Teletext pages. Colour (RED/GREEN/YELLOW/BLUE): You can select a group or block of pages displayed in the coloured brackets at the bottom of the screen by pressing the corresponding colour (RED/GREEN/YELLOW/BLUE) on the remote control unit.
  • Page 71: Troubleshooting

    Plasma Television, and then turn the power on again in after one minute or more. If the problem is not solved with this, contact a Pioneer Service Center. These are listed on your warranty card for each country. Alternatively, check the Pioneer Web site (see cover) for contact details.
  • Page 72: Connecting Pin Assignments For Scart

    Appendix Signal names for 15-pin mini D-sub connecter (Front view) Pin No. Signal name Not connected Not connected GND (ground) GND (ground) GND (ground) Connecting pin assignments for SCART Various audio and video devices may be connected via the SCART terminals. SCART (INPUT 1) 1.
  • Page 73: Specifications

    HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) is a technology used to protect copyrighted digital contents that use the Digital Visual Interface (DVI). • Design and specifications are subject to change without notice. 50" Plasma Television, Model: PDP-507XD 1365 x 768 pixels 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 q) –...
  • Page 74 • The names of companies or institutions are trademarks or registered trademarks of the respective companies or institutions. ® symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. ® fonts licensed by NEC Corporation. Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. All rights reserved.
  • Page 75 AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité. Ce produit est conforme à...
  • Page 76 Table des matières Table des matières Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour être en mesure d’utiliser l’appareil convenablement. La lecture de ce mode d’emploi terminée, conservez-le dans un endroit sûr pour référence.
  • Page 77 Table des matières Ajout de nouvelles chaînes ...40 Vérification de la puissance du signal ...41 Mise en marche/arrêt de l'alimentation de l'antenne ...41 Rétablissement des réglages par défaut du système ...41 Personnalisation des réglages relatifs aux chaînes ...42 Réglage des options de chaîne ...42 Activation de la fonction Favoris ...42 Activation du saut automatique ...42 Réglage du verrouillage pour enfants ...43...
  • Page 78 Table des matières Connexion d'une console de jeu ou d'un caméscope ...62 Affichage des images d'une console de jeu ou d'un caméscope ...62 Affichage des images d’un ordinateur personnel ...63 Connexion d’un ordinateur personnel ...63 Affichage des images d’un ordinateur personnel ...63 Tableau de compatibilité...
  • Page 79 écrans à tube cathodoluminescents (écran des téléviseurs habituels). Pour profiter longtemps des belles images lumineuses que produit le téléviseur à plasma Pioneer, lisez ce qui suit et respectez les consignes qui vous sont données: Instructions d’usage Tous les écrans cathodoluminescents (y compris ceux des...
  • Page 80 2,3 millions de pixels dans le cas d’un écran de 42 pouces, et plus de 3,1 millions de pixels dans le cas d’un écran de 50 pouces ou 60 pouces). Tous les écrans Pioneer sont fabriqués avec une technologie de précision de très haut niveau et sont soumis individuellement à...
  • Page 81 Informations importantes pour l’utilisateur ATTENTION Rémanence d’image sur le panneau • L’affichage de la même image pendant une longue période peut provoquer une rémanence de cette image. Cela peut spécialement se produire dans les circonstances suivantes. Image rémanente due à une charge électrique Si une image présentant des zones très lumineuses est affichée pendant plus d’une minute, une image rémanente produite par la charge électrique importante peut en résulter.
  • Page 82 25. Le téléviseur plasma pèse environ 51,0 kg dans le cas du modèle PDP-607XD, environ 34,7 kg dans le cas du modèle PDP-507XD et environ 29,6 kg dans le cas du modèle PDP- 427XD. En raison de sa faible profondeur, cet appareil est instable et doit être déballé, transporté...
  • Page 83 • Nous ne saurions trop vous conseiller d’utiliser les accessoires de fixation PIONEER. • PIONEER ne saurait être tenue responsable des blessures ou dommages matériels qui résulteraient de l’utilisation d’accessoires de fixation autres que ceux conçus et fabriqués par PIONEER.
  • Page 84: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Accessoires fournis Cordon d’alimentation (2 m) (Pour l’Europe à l’exception de l’Eire et du Royaume-Uni) Seul le cordon d’alimentation convenant pour le pays ou la région de distribution, est fourni. Collier rapide x 3 Collier à œil x 3 Boîtier de télécommande (Pour l’Eire et le Royaume-Uni)
  • Page 85 Nomenclature Nomenclature Téléviseur à plasma Vue de face (PDP-607XD) Touche POWER Témoin POWER ON Témoin STANDBY Témoin TIMER Capteur de télécommande Vue de dos (PDP-607XD) 11 12 Prise PC INPUT (ANALOG RGB) Prise ANT OUT (Sortie directe d’antenne) Prise ANT IN (Entrée d’antenne pour DTV) •L’alimentation peut être fournie par cette prise Prise DIGITAL OUT (OPTICAL) Fente COMMON INTERFACE...
  • Page 86 Nomenclature Vue de face (PDP-507XD) Touche POWER Témoin POWER ON Témoin STANDBY Témoin TIMER Capteur de télécommande Vue de dos (PDP-507XD) Prise PC INPUT (ANALOG RGB) Prise ANT OUT (Sortie directe d’antenne) Prise ANT IN (Entrée d’antenne pour DTV) •L’alimentation peut être fournie par cette prise...
  • Page 87 Nomenclature Vue de face (PDP-427XD) Vue de dessous l’écran Touche POWER Témoin POWER ON Témoin STANDBY Témoin TIMER Capteur de télécommande Vue de dos (PDP-427XD) Prise PC INPUT (ANALOG RGB) Prise ANT OUT (Sortie directe d’antenne) Prise ANT IN (Entrée d’antenne pour DTV) •L’alimentation peut être fournie par cette prise Prise DIGITAL OUT (OPTICAL) Fente COMMON INTERFACE...
  • Page 88: Boîtier De Télécommande

    Nomenclature Boîtier de télécommande Cette section décrit les fonctions des touches disponibles quand le mode télévision (TV) a été sélectionné à l'aide de la touche SELECT. Pour les touches permettant de commander un autre appareil, reportez-vous à la partie “Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni”, à...
  • Page 89: Installation Du Téléviseur À Plasma

    Utilisation du support PIONEER optionnel • Pour les détails concernant l’installation, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le support. Utilisation des enceintes PIONEER optionnelles (pour le PDP-607XD et PDP-507XD) • Pour les détails concernant l’installation, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec les enceintes. ATTENTION Environnement d’utilisation...
  • Page 90 Préparation (PDP-507XD) REMARQUE • Ne portez pas l'écran en le tenant par l'enceinte latérale. Pour empêcher le téléviseur à plasma de se renverser Après avoir installé le support, veillez à prendre toutes les précautions nécessaires pour empêcher le téléviseur à plasma de se renverser.
  • Page 91: Connexion Du Cordon D'alimentation

    • Débranchez le cordon dalimentation de la prise secteur et du téléviseur à plasma si vous envisagez de ne pas utiliser le système pendant une longue période. Cheminement des câbles Quand des enceintes sont installés sous l'écran du téléviseur à plasma (par exemple, PDP-507XD) Vue de dos Fixation du noyau de ferrite Pour éviter les parasites, fixez le noyau de ferrite fourni au...
  • Page 92: Connexion À Une Antenne

    2 perçages) repérés par la flèche dessous; cela, en fonction du cheminement prévu pour les câbles. pour PDP-607XD pour PDP-507XD pour PDP-427XD Connexion à une antenne Pour bénéficier d’une image de meilleure qualité, utilisez une antenne extérieure. Voici de brèves explications sur la connexion d’un câble coaxial.
  • Page 93: Portée Du Boîtier De Télécommande

    REMARQUE • Sur le PDP-427XD, le logo SR se trouve à la partie inférieure droite de l'enceinte, mais l'emplacement du capteur de télécommande est le même que sur le PDP-607XD/PDP-507XD. Précautions relatives au boîtier de télécommande • Ne heurtez pas le boîtier de télécommande. Par ailleurs, n’exposez pas le boîtier de télécommande à...
  • Page 94 Le système est en service. Le système est en veille. Pour toute situation autre que celles ci-dessus, reportez-vous “Guide de dépannage” à la page 71. Téléviseur à plasma (PDP-607XD) (PDP-507XD) (PDP-427XD) Vue de dessous de l'écran (côté gauche) État du système Touche POWER Témoin POWER ON...
  • Page 95 Pour regarder la télévision Téléviseur à plasma (vue du côté droit) INPUT CHANNEL +/– INFO INPUT 5 TV/DTV DVD/ SELECT SOURCE DVR VCR Affichage de chaîne STÉRÉO 10:00 STANDARD PLEIN Changement de chaîne REMARQUE • Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche SELECT.
  • Page 96: Accord Sur Vos Chaînes (Analogiques)

    Pour regarder la télévision Accord sur vos chaînes (analogiques) favorites Si vous avez enregistré vos chaînes (analogiques) favorites, la sélection à partir de la liste enregistrée peut être la façon la plus simple pour accorder sur ces chaînes. REMARQUE • Vous pouvez enregistrer jusqu'à 16 chaînes analogiques comme favorites.
  • Page 97 Pour regarder la télévision Utilisation de la touche du boîtier de télécommande DISC NAVI Stéréo- phoniques Émissions Bilingues NICAM Mono- phoniques Stéréo- phoniques Émissions Bilingues Mono- phoniques Émissions numériques REMARQUE • Une indication est affichée sur l’écran correspondant à chaque mode sonore multiplex sélectionné au moyen de la touche g, et cela en fonction du signal télévisé...
  • Page 98 Pour regarder la télévision Utilisation des fonctions multiécran Partage d’écran Utilisez la méthode qui suit pour obtenir 2 images égales ou une image dans l’image. REMARQUE • L'affichage d'un écran partagé pendant une longue période, ou pendant de courtes périodes chaque jour, peut donner lieu à une rémanence d'image.
  • Page 99: Gel D'une Image

    Pour regarder la télévision Gel d’une image Utilisez la méthode suivante pour saisir et geler une image parmi les images animées que vous regardez. REMARQUE • L'affichage d'une image fixe pendant une longue période, ou pendant de courtes périodes chaque jour, peut donner lieu à une rémanence d'image.
  • Page 100: Utilisation Des Menus

    Réglages par menus Réglages par menus Utilisation du menu Menus des modes AV Menu Home Élément Image Sélection AV Contraste Luminos. Couleur Teinte Netteté Réglage pro. Réinitial. Aigus Graves Balance Réinitial. FOCUS Surround avant Sortie casque Volume du Sub Commande alimentation Économie d’énergie Pas de signal arrêt Pas d’opération arrêt...
  • Page 101 Réglages de base Réglages de base Réglage automatique des chaînes de télévision Cette section traite de la manière de détecter automatiquement les chaînes de télévision puis d’effectuer leur réglage. Utilisation d’Autoinstallation Lorsque le téléviseur à plasma est mis en service pour la première fois après son acquisition, l'autoinstallation initiale débute.
  • Page 102: Définition De Verrouillage Enfants

    Réglages de base Sélectionnez “Système” ( / ). Sélectionnez un système sonore ( / ). • Vous pouvez faire la sélection parmi “B/G”, “D/K”, “I”, “L” et “L’”. Réglage manuel Entrer programme Recherche Système Sélectionnez “Système couleur” ( / ). Sélectionnez un système couleur ( / ).
  • Page 103: Choix De La Langue

    Réglages de base Désignation des chaînes de télévision Vous avez la possibilité d'attribuer un nom ne comportant pas plus de 5 caractères à chaque chaîne réglée. Ceci peut vous aider à faciliter l'identification des chaînes au cours de leur sélection. Appuyez sur HOME MENU.
  • Page 104: Image

    Réglages de base Sélection AV Vous avez le choix entre six options de visionnement, en fonction de l'environnement actuel (ex. luminosité de la pièce), le type d'émission regardée ou celui des images reçues de l'appareil externe. Appuyez sur HOME MENU. puis ENTER).
  • Page 105: Utilisation De Temp. Couleur

    Réglages de base Dans le cas d’un ordinateur personnel Élément Touche Touche Contraste Diminution du contraste Augmentation du contraste Luminos. Diminution de la Augmentation de la luminosité luminosité Rouge Le rouge est diminué Le rouge est augmenté Vert Le vert est diminué Le vert est augmenté...
  • Page 106: Utilisation De Gestion Coul

    Réglages de base Sélectionnez le paramètre désiré ( / Permet d'obtenir des couleurs aux contours mieux définis. CTI signifie Amélioration des transitions de couleurs. Sélections Arrêt CTI est désactivé. Marche CTI est actif. Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Utilisation de Gestion coul.
  • Page 107: Utilisation De 3Dyc Et De Mode I-P

    Réglages de base MPEG NR Cette fonction élimine le “Mosquito Noise”, bruit vidéo que l'on note parfois lorsqu'on regarde une chaîne de télévision numérique ou à la lecture d'un DVD, et produit ainsi des images dépourvues de bruit. Sélections Arrêt MPEG NR désactivée.
  • Page 108: Aigus

    Réglages de base Réglages du son Grâce aux éléments qui suivent, vous pouvez régler les caractéristiques du son selon vos préférences. Réglez le son selon vos préférences et en fonction de l’option Sélection AV retenue. Reportez-vous à la page 32. Appuyez sur HOME MENU.
  • Page 109: Commande Alimentation

    Réglages de base Écoute de la partie audio de l'écran secondaire avec un casque En branchant un casque, vous pouvez écouter la partie audio de l'écran secondaire en mode 2 écrans ou image dans l'image; la partie audio de l'écran principal est sortie par les enceintes.
  • Page 110: Pas D'opération Arrêt

    Réglages de base Mise en veille en l’absence de commande (mode AV uniquement) Le système est placé en veille si aucune opération n’est exécutée pendant 3 heures. Appuyez sur HOME MENU. Sélectionnez “Commande alimentation” ( / ENTER). Sélectionnez “Pas d’opération arrêt” ( / Sélectionnez “Activer”...
  • Page 111 Pour goûter aux joies des émissions DTV Pour goûter aux joies des émissions DTV Pour regarder des émissions DTV La télévision numérique (DTV) ne remplace pas seulement les chaînes de télévision analogiques conventionnelles, mais offre également davantage de chaînes, une qualité d’image plus claire et divers types d’informations utiles.
  • Page 112: Nouvelle Sélection D'un Pays

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Reconfiguration des réglages des chaînes de télévision numérique Cette partie décrit comment reconfigurer les réglages des chaînes de télévision numérique après les avoir faits avec Autoinstallation (page 29). Vous pouvez sélectionner “Installation DTV” seulement pendant la réception de chaînes de télévision numérique.
  • Page 113: Vérification De La Puissance Du Signal

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Ajouter des chaînes Recherche d'informations Trouvés canaux Chaînes existantes ************ Trouvés canaux ************ Recherche en cours... ****** ************ • Pour quitter une recherche de chaîne en cours, appuyez sur HOME MENU. REMARQUE • L'écran d'entrée de mot de passe n'apparaît pas si vous avez désactivé...
  • Page 114: Personnalisation Des Réglages Relatifs Aux Chaînes

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Personnalisation des réglages relatifs aux chaînes Cette partie décrit comment personnaliser les divers réglages relatifs aux chaînes. Ces réglages comprennent l'enregistrement de chaînes favorites, le saut de chaînes et le verrouillage de chaîne. Réglage des options de chaîne Procédez comme ci-après pour sélectionner les chaînes individuellement et faire les réglages concernant les options...
  • Page 115: Réglage Du Verrouillage Pour Enfants

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Réglage du verrouillage pour enfants Avec cette fonction, les parents peuvent empêcher leurs enfants de regarder les émissions de télévision sujettes à des restrictions d'âge. La mise en service de cette fonction dépend du pays sélectionné...
  • Page 116: Sélection Des Langues Pour Les Parties Audio, Sous-Titres Et Télétexte

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Sélection des langues pour les parties audio, sous-titres et télétexte Vous pouvez configurer manuellement les réglages de langue pour les parties audio, sous-titres et télétexte. Répétez les opérations 1 à 4 fournies pour “Sélection d’un format audio numérique”.
  • Page 117: Affichage Des Informations Techniques

    • Les modules CA et les cartes intelligentes ne sont pas fournis et ne sont pas des accessoires optionnels de PIONEER. Après avoir inséré une carte, laissez-la en permanence dans la fente. Ne la retirez pas de la prise à moins d’y être invité. Par exemple, votre carte doit être dans la fente lorsque votre...
  • Page 118: Utilisation Du Guide Électronique De Programme (Epg) (Pour Dtv Uniquement)

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Format d’affichage EPG Le guide électronique de programme (EPG) affiche le tableau des émissions de télévision numérique prévues et des informations détaillées sur chaque émission.
  • Page 119: Utilisation Du Guide Électronique De Programme (Epg)

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Utilisation du guide électronique de programme (EPG) Procédez comme suit pour vérifier le planning des émissions de télévision numérique, consulter les informations sur les émissions désirées et/ou sélectionner des émissions. RETURN INFO INPUT 5...
  • Page 120: Préréglage Des Émissions De Télévision Avec Epg

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Préréglage des émissions de télévision avec EPG Avec EPG, vous pouvez facilement prérégler des émissions de télévision numérique pour un visionnement (sélection automatique de chaîne) et un enregistrement ultérieurs. Vous devez également régler votre appareil d’enregistrement pour enregistrer l’émission.
  • Page 121: Réglage Manuel De La Minuterie

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Réglage manuel de la minuterie À l’aide du menu, vous pouvez également prérégler des émissions de télévision numérique en spécifiant la date et l’heure prévues. Appuyez sur HOME MENU. puis ENTER). Sélectionnez “Installation”...
  • Page 122: Modification/Annulation Des Préréglages D'émissions Tv

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Modification/annulation des préréglages d’émissions TV Utilisation du guide électronique de programme (EPG) Procédez comme suit pour modifier ou annuler les préréglages d’émission avec EPG. Appuyez sur EPG. • L’écran EPG apparaît. Sélectionnez l’émission préréglée désirée ( / , ENTER ou VERT).
  • Page 123: Utilisation D'autres Fonctions Epg Pratiques

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Utilisation d’autres fonctions EPG pratiques Vous trouverez ci-dessous certaines fonctions pratiques qui vous guideront à travers l’écran EPG et vous feront gagner du temps. Saut EPG Appuyez sur ROUGE lorsque l’écran EPG (Liste d’émissions, informations détaillées et résultat de la recherche) est affiché.
  • Page 124: 11 Réglages Utiles

    Réglages utiles Réglages utiles Sélection de la fréquence de balayage vertical (mode AV uniquement) Vous pouvez choisir entre 75 Hz et 100 Hz pour la fréquence de balayage vertical de l'écran. Sélectionnez la fréquence de balayage qui convient le mieux aux signaux d'émission. Appuyez sur HOME MENU.
  • Page 125: Sélection D'un Type De Signal D'entrée

    Réglages utiles Sélection d’un type de signal d'entrée Après avoir raccordé les prises INPUT 1, INPUT 2 ou INPUT 3, indiquez le type de signal d'entrée qui sera fourni par l'appareil relié. Pour de plus amples détails concernant les types de signal, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil relié.
  • Page 126: Sélection Manuelle D'un Format D'écran

    Pt par Pt À un pixel du signal d’entrée correspond un pixel sur l’écran. Mode PC pour les signaux XGA (Ex. entrée 1024 x 768 sur le PDP-607XD/PDP-507XD) Élément Description À un pixel du signal d’entrée correspond un pixel sur l’écran.
  • Page 127: Sélection Automatique D'un Format D'écran

    Réglages utiles Sélection automatique d’un format d’écran Le téléviseur à plasma sélectionne automatiquement un format approprié quand les signaux reçus contiennent des informations de WSS (signalisation d'écran large) ou quand les signaux vidéo sont reçus d'un appareil HDMI connecté (reportez-vous à la page 59). Pour activer cette fonction, procédez comme décrit ci-dessous.
  • Page 128: Minut. Extinction

    Réglages utiles Minut. Extinction À l’expiration d’un certain temps, le système est automatiquement mis en veille par cette minuterie. Appuyez sur HOME MENU. Sélectionnez “Minut. Extinction” ( / Sélectionnez la durée désirée ( / • Vous avez le choix entre “Arrêt” (annuler), “30 mn”, “60 mn”, “90 mn”...
  • Page 129: Réinitialisation De La Fonction Mot De Passe

    • Quand vous rétablissez la fonction mot de passe après l'avoir désactivée, le mot de passe par défaut (1234) est rétabli. Nous vous proposons d’écrire ici le mot de passe. PDP-607XD/PDP-507XD/PDP-427XD Mot de passe: puis ENTER). Si vous oubliez le mot de passe Quand le message “Intro votre code svp.”...
  • Page 130: Emploi D'un Appareil Extérieur

    Emploi d’un appareil extérieur Emploi d’un appareil extérieur Vous avez la possibilité de connecter divers types d'appareil au téléviseur à plasma, par exemple un décodeur, un magnétoscope, un lecteur de DVD, un ordinateur personnel, une console de jeu ou un caméscope. Pour visualiser les images venant d'un appareil extérieur, sélectionnez la source d'entrée à...
  • Page 131: Utilisation De L'entrée Hdmi

    Emploi d’un appareil extérieur Utilisation de l’entrée HDMI Ce téléviseur à plasma est muni de deux prises HDMI (INPUT 3 et 4) qui acceptent des signaux vidéo et audio numériques. Pour utiliser la prise HDMI, mettez cette prise en service et spécifiez le type des signaux audio et vidéo en provenance de l'appareil connecté.
  • Page 132: Utilisation De I/O Link.a

    Emploi d’un appareil extérieur REMARQUE • Si vous sélectionnez un paramètre autre que “Auto”, effectuez le réglage de manière que les couleurs soient naturelles. • Si aucune image n’apparaît, choisissez un autre type de signal vidéo numérique. • Pour de plus amples détails concernant les types de signal vidéo numérique, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne l’appareil connecté.
  • Page 133: Affichage Des Images D'un Lecteur De Dvd

    DVD/HDD (DVR) est connecté. L'illustration suivante représente le raccordement d'un appareil Pioneer DVR-540H au téléviseur à plasma de manière à pouvoir utiliser la lecture en différé avec l'enregistreur. Téléviseur à plasma (vue de dos) Câble péritel...
  • Page 134: Commutation De La Sortie Péritel

    Emploi d’un appareil extérieur Commutation de la sortie péritel Les signaux vidéo et audio sortis par les sources ENTRÉE2 et ENTRÉE3 sont les mêmes que ceux utilisés pour l'affichage d'image courant. Vous pouvez toutefois changer le réglage de manière que des signaux de télévision numérique soient toujours sortis quel que soit l'affichage d'image courant.
  • Page 135: Affichage Des Images D'un Ordinateur Personnel

    Emploi d’un appareil extérieur Affichage des images d’un ordinateur personnel Connexion d’un ordinateur personnel Utilisez les prises PC pour la connexion de l’ordinateur personnel. REMARQUE • Les prises d’entrée PC sont compatibles DDC2B. Téléviseur à plasma (vue de dos) Câble audio (disponible dans le commerce) Affichage des images d’un ordinateur personnel Pour visualiser les images provenant de l'ordinateur personnel,...
  • Page 136: Connexion Des Câbles De Commande

    Connexion des câbles de commande Reliez les câbles de commande au téléviseur à plasma et aux autres appareils PIONEER portant le logo t. Vous pouvez alors commander l'appareil connecté en envoyant les signaux émis par son boîtier de télécommande au capteur de télécommande de lécran plasma.
  • Page 137: Codes De Fabrique

    Codes de fabrique REMARQUE • Certains appareils de la liste du tableau risquent de ne pas pouvoir être commandés, partiellement ou totalement, avec le boîtier de télécommande fourni. PIONEER 1 (valeur par défaut) PIONEER 2 CANAL SATELLITE HUMAX PACE 1...
  • Page 138: Touches De Commande De Terminal (Stb)

    Emploi d’un appareil extérieur INPUT INPUT 5 TV/DTV SELECT RETURN ENTER EXIT DISC NAVI Touches de commande de terminal (STB) En mode STB, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent comme indiqué ci-après. 0 – 9 Fonctionnent comme les touches numériques. P +/P –...
  • Page 139: Touches De Commande Du Lecteur De Dvd, Graveur De Dvd

    REC STOP (Graveur de DVD/HDD (DVR) uniquement) Tenez l enfoncée, puis appuyez sur n pour arrêter l'enregistrement. Cette opération ne fonctionne que pour les graveurs de DVD/HDD (DVR) Pioneer et Sony. REMARQUE • Le lecteur de DVD et le graveur de DVD/HDD (DVR) ne...
  • Page 140: Touches De Commande De Magnétoscope

    Emploi d’un appareil extérieur INPUT INPUT 5 TV/DTV SELECT RETURN ENTER EXIT DISC NAVI Touches de commande de magnétoscope En mode VCR, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent comme indiqué ci-après. 0 – 9 Fonctionnent comme les touches numériques. P +/P –...
  • Page 141: Utilisation Des Fonctions Télétexte

    Utilisation des fonctions télétexte Utilisation des fonctions télétexte Qu'est-ce que le télétexte ? Le télétexte consiste à diffuser des pages d'information et de divertissement qui peuvent être affichées sur les téléviseurs spécialement conçus pour cela. Votre téléviseur à plasma peut recevoir les signaux télétexte diffusés par les réseaux de télévision et en crée des images graphiques qui sont affichées sur l'écran.
  • Page 142: Sélection Et Emploi De Pages De Télétexte

    Utilisation des fonctions télétexte Sélection et emploi de pages de télétexte Utilisez les touches suivantes du boîtier de télécommande pour sélectionner et employer les pages de télétexte. Couleur (ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU): Vous pouvez sélectionner un groupe ou un ensemble de pages affiché...
  • Page 143: Annexe

    Pioneer. La liste des centres de sercive de chaque pays se trouve sur la carte de garantie. En outre, vous pouvez vous reporter au site Web de Pioneer (voir la couverture) pour obtenir de plus amples informations.
  • Page 144: Brochage De La Prise Péritel

    Annexe Brochage du connecteur mini D-sub à 15 broches (Vue de face) N° de broche Nom du signal Non connectée Non connectée GND (Masse) GND (Masse) GND (Masse) Brochage de la prise péritel Divers appareils audio et vidéo peuvent être connectés grâce aux prises péritel. Prise péritel (INPUT 1) 1.
  • Page 145: Caractéristiques Techniques

    à copyright qui utilise l'interface visuelle numérique (DVI). • Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable. Téléviseur à plasma 50 po., Modèle: PDP-507XD 1365 x 768 pixels 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 q) –...
  • Page 146 • Les noms de société ou d’organisme sont des marques de commerce ou des marques déposées de leur société ou organisme respectif. ® sont des marques déposées de SRS Labs, Inc. ® sous licence de NEC Corporation. Publication de Pioneer Corporation. © 2006 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
  • Page 147 WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und-töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen. WARNUNG Vor dem erstmaligen Anschluss des Gerätes an das Stromnetz bitte den folgenden Hinweis sorgfältig beachten.
  • Page 148 In manchen Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die Ausführungen von Netzstecker oder Netzsteckdose unter Umständen von den in den Abbildungen gezeigten ab. Die Anschluss- und Bedienungsverfahren des Gerätes sind jedoch gleich. Die Abbildungen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Modell PDP-507XD, sofern nicht anderweitig angegeben.
  • Page 149 Inhalt 09 Wiedergabe von DTV-Programmen DTV-Programme betrachten ...39 Kanäle ändern ...39 Betrachten eines Kanalbanners ...39 Betrachten von Untertiteln ...39 Neukonfigurierung der DTV-Kanaleinstellungen ...40 Neuwahl eines Lands ...40 Ersetzen bestehender Kanäle ...40 Hinzufügen neuer Kanäle ...40 Signalstärke prüfen ...41 Ein-/Ausschalten der Stromversorgung zur Antenne ...41 Werksvorgaben zurückrufen ...41 Individuelle Gestaltung kanalbezogener...
  • Page 150 Inhalt Wiedergabe von Spielekonsole oder Camcorder ...62 Anschließen einer Spielekonsole oder eines Camcorders ...62 Wiedergeben des Spielekonsolen- oder Camcorderbilds ...62 Wiedergabe von einem PC ...63 Anschließen eines PCs ...63 Wiedergeben eines Computerbilds ...63 Computer-Kompatibilitätstabelle ...63 Wiedergabe über angeschlossene Audio-Geräte ...63 Anschließen von Audio-Geräten ...63 Anschließen von Steuerkabeln ...64 Zu SR+ ...64...
  • Page 151: Wichtige Informationen Für Den Anwender

    Bestrebens von Pioneer, Umweltbelastung bei der Verbraucherelektronik zu reduzieren, erst während des Herstellungsprozesses und später beim Recycling. Über seine Lebensspanne nimmt die Leuchtdichte des Pioneer Plasma-Fernsehsystems PDP-607XD/PDP-507XD/PDP-427XD allmählich ab, wie dies auch bei allen Bildschirmen auf Phosphorbasis (z.B. bei herkömmlichen Fernsehern mit Bildröhre) der Fall ist.
  • Page 152 Anzahl an Pixeln. (Je nach der Panel-größe; über 2,3 Millionen Pixel bei einem 42-Zoll-Display, über 3,1 Millionen Pixel bei einem 50-Zoll-/60-Zoll-Display) Hinter allen Bildschirm-Panels von Pioneer steht eine ultrapräzise Fertigungstechnologie, und jedes einzelne Gerät wird einer strikten Qualitätskontrolle unterzogen. Es kann jedoch vorkommen, dass einige Pixel immer...
  • Page 153 Wichtige Informationen für den Anwender VORSICHT Einbrenner und Nachbilder • Wenn dasselbe Bild, zum Beispiel ein Standbild, über längere Zeit angezeigt wird, können Nachbilder entstehen. Dies kann in den folgenden beiden Fällen auftreten. Nachbild wegen elektrischer Restladung Wenn Bildmuster mit sehr hoher Spitzenluminanz länger als 1 Minute angezeigt werden, können Nachbilder wegen elektrischer Restladung verursacht werden.
  • Page 154: Wichtige Sicherheitshinweise

    Verfärbungen und Verzerrungen verursacht werden. 25. Der Plasma-Fernseher wiegt etwa 51,0 kg beim Modell PDP-607XD, etwa 34,7 kg beim Modell PDP-507XD und etwa 29,6 kg beim Modell PDP-427XD. Da das Produkt nur eine geringe Tiefe aufweist und instabil ist, sollten Sie zum Tragen mindestens einen Helfer bemühen und es an den...
  • Page 155 • Von einer Montage/Demontage des Plasma-Fernsehers mit angebrachten Lautsprechern am/vom Fuß ist abzusehen. HINWEIS • Es wird mit Nachdruck empfohlen, Original-PIONEER-Montagezubehör zu verwenden. • PIONEER übernimmt keine Verantwortung für Personenverletzungen und Produktschäden, die sich auf den Gebrauch von anderen Befestigungsteilen als den optionalen PIONEER-Produkten zurückführen lassen. Befestigungsöffnung...
  • Page 156: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Netzkabel (2 m) (Für Europa außer UK und Irland) Nur das für Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel ist mitgeliefert. Schnellverschlussklemme Kugelband x 3 Zwei Mignonzellen (AA) Fernbedienung (Für UK und Irland) Kabelbinder Anschlussstiftpositionsblatt (für die Montage des Plasma-Fernsehers an der Wand) (nur für das Modell PDP-607XD) Reinigungstuch Ferritkern...
  • Page 157: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen Teilebezeichnungen Plasma-Fernseher Vorderansicht (PDP-607XD) Taste POWER Anzeige POWER ON Anzeige STANDBY Anzeige TIMER Fernbedienungssensor Rückansicht (PDP-607XD) 11 12 Anschluss PC INPUT (ANALOG RGB) Antennenausgang ANT OUT (Durchschleifsignal) Antenneneingang ANT IN (für DTV) •Ausgang für Spannungsversorgung Anschluss DIGITAL OUT (OPTICAL) COMMON INTERFACE-Schacht •Für ein CA-Modul mit Smart-Card Anschluss AC IN (Netzeingang)
  • Page 158 Teilebezeichnungen Vorderansicht (PDP-507XD) Taste POWER Anzeige POWER ON Anzeige STANDBY Anzeige TIMER Fernbedienungssensor Rückansicht (PDP-507XD) Anschluss PC INPUT (ANALOG RGB) Antennenausgang ANT OUT (Durchschleifsignal) Antenneneingang ANT IN (für DTV) •Ausgang für Spannungsversorgung Anschluss DIGITAL OUT (OPTICAL) COMMON INTERFACE-Schacht •Für ein CA-Modul mit Smart-Card Anschluss AC IN (Netzeingang) Anschlüsse INPUT 3/INPUT 4 (HDMI)
  • Page 159 Teilebezeichnungen Vorderansicht (PDP-427XD) Von der Unterseite des Displays gesehen Taste POWER Anzeige POWER ON Anzeige STANDBY Anzeige TIMER Fernbedienungssensor Rückansicht (PDP-427XD) Anschluss PC INPUT (ANALOG RGB) Antennenausgang ANT OUT (Durchschleifsignal) Antenneneingang ANT IN (für DTV) •Ausgang für Spannungsversorgung Anschluss DIGITAL OUT (OPTICAL) COMMON INTERFACE-Schacht •Für ein CA-Modul mit Smart-Card Anschluss AC IN (Netzeingang)
  • Page 160: Fernbedienung

    Teilebezeichnungen Fernbedienung In diesem Abschnitt werden die Funktionen der Tasten beschrieben, die zur Verfügung stehen, nachdem der TV- Modus mit der Taste SELECT gewählt worden ist. Bezüglich Tasten zur Steuerung anderer Ausrüstung siehe “Steuerung anderer Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung” ab Seite 64. INPUT INPUT 5 TV/DTV...
  • Page 161: Vorbereitungen

    Gebrauch des optionalen PIONEER Fußes • Näheres zur Montage finden Sie in der dem Fuß beiliegenden Anleitung. Verwendung der optionalen PIONEER-Lautsprecher (für die Modelle PDP-607XD und PDP-507XD) • Näheres zur Installation finden Sie in der den Lautsprechern beiliegenden Anleitung. VORSICHT...
  • Page 162: Vermeiden Eines Umkippens Des Plasma-Fernsehers

    Vorbereitungen (PDP-507XD) HINWEIS • Halten Sie nicht am Seitenlautsprecher fest. Vermeiden eines Umkippens des Plasma-Fernsehers Vergewissern Sie sich nach Montage des Fußes, dass der Plasma-Fernseher nicht umkippen kann. Stabilisieren auf einem Tisch oder auf dem Boden Stabilisieren Sie den Plasma-Fernseher mithilfe von handelsüblichen Schrauben gemäß...
  • Page 163: Anschließen Des Netzkabels

    • Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und trennen Sie es vom Plasma-Fernseher, wenn das System voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt wird. Verlegen von Kabeln Wenn der Lautsprecher unter dem Plasma-Fernseher-Panel installiert wird (z.B. PDP-507XD) Rückansicht Anbringen des Ferritkerns Um Störungen zu vermeiden, bringen Sie den mitgelieferten...
  • Page 164: Anschließen Einer Antenne

    4 Öffnungen (50 Zoll: 3 Öffnungen; 42 Zoll: 2 Öffnungen), die nachstehend mit für PDP-607XD für PDP-507XD für PDP-427XD Anschließen einer Antenne Für die Anzeige eines klaren Bilds empfiehlt sich der Anschluss einer Außenantenne. Nachstehend finden Sie eine kurze Beschreibung der bei Verwendung eines Koaxialkabels vorzunehmenden Anschlüsse.
  • Page 165: Vorbereiten Der Fernbedienung

    • Beim PDP-427XD ist das SR-Logo unten rechts am Lautsprecher angebracht, der Fernbedienungssensor befindet sich jedoch an der gleichen Stelle wie beim PDP- 607XD/PDP-507XD. Beim Umgang mit der Fernbedienung zu beachten • Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Setzen Sie die Fernbedienung auch keinen Flüssigkeiten aus, und...
  • Page 166: Fernsehempfang

    Fernsehers jedoch ausgeschaltet ist. Die Stromversorgung zum System ist hergestellt. Das System befindet sich im Standby-Modus. Bezüglich anderer als der oben aufgeführten Punkte siehe “Fehlerdiagnose” auf Seite 71. Plasma-Fernseher (PDP-607XD) (PDP-507XD) POWER (PDP-427XD) Von der Unterseite des Displays (links) gesehen Systemstatus...
  • Page 167: Kanäle Ändern

    Fernsehempfang Plasma-Fernseher (Seitenansicht rechts) INPUT CHANNEL +/– INFO INPUT 5 TV/DTV DVD/ SELECT SOURCE DVR VCR Kanalanzeige STEREO 10:00 STANDARD VOLL Kanäle ändern HINWEIS • Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der Taste SELECT an der Fernbedienung gewählt haben.
  • Page 168: Abrufen Von Favoritenkanälen (Analog)

    Fernsehempfang Abrufen von Favoritenkanälen (analog) Wenn Sie (analoge) Kanäle als Favoriten gespeichert haben, können Sie diese einfach durch Wahl aus der Favoritenliste abrufen. HINWEIS • Sie können bis zu 16 Analogkanäle als Favoriten speichern. Bezüglich Speicherung siehe Schritte 13 und 14 unter “Manuelle Einstellung”...
  • Page 169 Fernsehempfang an der Fernbedienung DISC NAVI Stereo NICAM- Zweispra- Sendungen chig Mono Stereo Zweispra- A2-Sendungen chig Mono Digitale- Sendungen HINWEIS • Bei jedem mit der Taste g gewählten Tonmultiplexmodus ändert sich das Display in Abhängigkeit von den empfangenen Sendesignalen. • Nachdem der Modus MONO gewählt worden ist, bleibt der Plasma-Fernseher auf Mono geschaltet, auch wenn das System ein Programm in Stereo empfängt.
  • Page 170: Gebrauch Der Multiscreen-Funktionen

    Fernsehempfang Gebrauch der Multiscreen-Funktionen Bildschirmteilung Sie können Doppelbildschirm oder Bild-in-Bild wählen. Gehen Sie hierzu wie nachfolgend beschrieben vor. HINWEIS • Bildschirmteilung über längere Zeit, bzw. für kürzere Zeit auf täglicher Basis, kann zu Nachbildern führen. Doppelbildschirm Hauptbildschirm Bild-in-Bild Hauptbildschirm INPUT 5 TV/DTV Drücken Sie c, um den Anzeigemodus zu wählen.
  • Page 171: Standbild

    Fernsehempfang Standbild Sie können ein Vollbild der momentanen, laufenden Szene einfangen und als Standbild wiedergeben. Gehen Sie hierzu wie nachfolgend beschrieben vor. HINWEIS • Die Anzeige eines unbewegten Bilds über längere Zeit, bzw. für kürzere Zeit auf täglicher Basis, kann zu Nachbildern führen.
  • Page 172: Menüeinstellung Menü-Übersicht

    Menüeinstellung Menüeinstellung Menü-Übersicht AV-Modus-Menüs Home Menu Gegenstand Bild AV-Wahl Kontrast Helligkeit Farbsättigung Tint Schärfe Profi-Einstellungen Rückstellen Höhen Bass Balance Rückstellen FOCUS Front Surround Kopfhörer-Leistung Sub-Lautstärke Energiesparmodi Energiesparmodus Kein Signal -aus- Keine Bedienung -aus- Timer Weiterführende Position Einstellungen Auto-Größe 4:3 Modus Seitenmaske HDMI Einstellungen Aktivierungsmodus...
  • Page 173: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen Grundeinstellungen Automatisches Programmieren von Fernsehkanälen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanäle automatisch gesucht und programmiert werden können. Verwendung der Funktion Automatische Installation Wenn das Plasma-Fernsehsystem nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, startet die anfängliche automatische Installation. Sie können Sprache, Land und Kanäle der Reihe nach automatisch programmieren.
  • Page 174: Reduzieren Von Bildrauschen

    Grundeinstellungen Wählen Sie “System” ( / ). Wählen Sie das Tonsystem ( / ). • Wählen Sie unter “B/G”, “D/K”, “I”, “L” und “L’”. Manuelle Einstellung Programmplatz-Eingabe Suche System Wählen Sie “TV-System” ( / ). Wählen Sie das TV-System ( / ). •...
  • Page 175: Eingeben Von Fernsehkanalnamen

    Grundeinstellungen Eingeben von Fernsehkanalnamen Sie können gespeicherten Fernsehkanälen einen aus bis zu fünf Zeichen bestehenden Namen zuweisen. Dies kann später die Programmwahl erleichtern. Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER). Wählen Sie “Analog TV Konfigurieren” ( / , dann ENTER).
  • Page 176: Av-Wahl

    Grundeinstellungen AV-Wahl Wählen Sie die Einstellung, die für die jeweiligen Betrachtungsbedingungen (z.B. Raumhelligkeit) und die Art des Fernsehprogramms bzw. extern zugespielten Bildsignals am geeignetsten ist (sechs Wahlmöglichkeiten). Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTER). Wählen Sie “AV-Wahl” ( / , dann ENTER). Wählen Sie die gewünschte Einstellung ( / , dann ENTER).
  • Page 177: Erweiterte Bildeinstellungen

    Grundeinstellungen Für PC-Programmquelle Gegenstand Taste Taste Kontrast Zum Vermindern des Zum Erhöhen des Kontrastes Kontrastes Helligkeit Zum Vermindern der Zum Erhöhen der Helligkeit Helligkeit Zum Abschwächen von Rot Zum Betonen von Rot Grün Zum Abschwächen von Grün Zum Betonen von Grün Blau Zum Abschwächen von Blau Zum Betonen von Blau HINWEIS...
  • Page 178: Verwendung Von Farbmanagement

    Grundeinstellungen Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann ENTER). Sorgt für Bilder mit klareren Farbkonturen. CTI steht für “Colour Transient Improvement” (verbesserte Farbkantenschärfe). Einstellungen Aus Deaktiviert CTI. Aktiviert CTI. Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Verwendung von Farbmanagement Drücken Sie HOME MENU.
  • Page 179: Verwendung Der Funktionen Des Dynamikdehners (Dre)

    Grundeinstellungen MPEG NR Zum Eliminieren von Mosquito-Noise bei digitalen Fernsehkanälen und DVD-Wiedergabe, um ein rauschfreies Bild zu erhalten. Einstellungen Aus Deaktiviert MPEG NR. Hoch MPEG NR verstärkt Mittel Standard MPEG NR Tief MPEG NR gemäßigt Trägt zur Rauschverminderung bei Bildern mit hoher Auflösung bei. BNR steht für “Block Noise Reduction”...
  • Page 180: Toneinstellungen

    Grundeinstellungen Toneinstellungen Mit den folgenden Einstellungen können Sie die Klangqualität Ihren Wünschen anpassen. Stellen Sie den Ton wunschgemäß für die gewählte AV- Wahloption ein. Siehe Seite 32. Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Ton” ( / , dann ENTER). Wählen Sie den einzustellenden Menüpunkt ( / ). Wählen Sie den gewünschten Wert ( / ).
  • Page 181: Tonempfang Vom Nebenbildschirm Über Kopfhörer

    Grundeinstellungen Tonempfang vom Nebenbildschirm über Kopfhörer Bei Anschluss eines Kopfhörers kann Ton vom Nebenbildschirm im Doppelbildschirm- oder Bild-in-Bild- Modus mitgehört werden; Ton vom Hauptbildschirm wird über die Lautsprecher ausgegeben. Um diese Funktion zu verwenden, gehen Sie wie folgt vor. Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Ton”...
  • Page 182 Grundeinstellungen Keine Bedienung -aus- (nur AV-Modus) Schaltet das System automatisch in den Standby-Modus, wenn innerhalb drei Stunden kein Vorgang ausgeführt wird. Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Energiesparmodi” ( / , dann ENTER). Wählen Sie “Keine Bedienung -aus-” ( / , dann ENTER). Wählen Sie “Aktiviert”...
  • Page 183: Wiedergabe Von Dtv-Programmen

    Wiedergabe von DTV-Programmen Wiedergabe von DTV-Programmen DTV-Programme betrachten Digital-TV (DTV) ersetzt nicht nur die herkömmlichen analogen Fernsehprogramme, sondern bietet darüber hinaus ein breiteres Programmangebot, eine bessere Bildqualität und verschiedene zusätzliche Informationen. Weiterhin ermöglicht es eine Reihe weiterer Funktionen wie Untertitel und multiple Tonkanäle.
  • Page 184: Neukonfigurierung Der Dtv-Kanaleinstellungen

    Wiedergabe von DTV-Programmen Neukonfigurierung der DTV- Kanaleinstellungen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die DTV- Kanaleinstellungen nach Einrichtung der DTV-Kanäle mit Autoinstallation (Seite 29) neu konfigurieren können. “DTV- Konfigurierung” kann nur bei DTV-Empfang gewählt werden. Neuwahl eines Lands Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Grundeinstellungen”...
  • Page 185: Signalstärke Prüfen

    Wiedergabe von DTV-Programmen Neues Programm hinzufügen Informationen suchen Programme gefunden Aktuelle Programme ************ Gefundene Programme ************ Fortschritt ****** ************ • Zum Abbrechen der laufenden Programmsuche drücken Sie HOME MENU. HINWEIS • Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden Sie unter “Verwendung eines Passworts (nur AV-Modus)”...
  • Page 186: Individuelle Gestaltung Kanalbezogener Einstellungen

    Wiedergabe von DTV-Programmen Individuelle Gestaltung kanalbezogener Einstellungen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie verschiedene kanalbezogene Einstellungen individuell gestaltet werden können. Diese Einstellungen umfassen Speichern von Kanälen als Favoriten, Überspringen von Kanälen und Kanalsperre. Einstellen von Programmoptionen Zum Auswählen einzelner Kanäle und zum Aktivieren der Funktionen Favoriten, Überspringen für die Kanäle oder Kanalsperre gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor.
  • Page 187: Einstellen Der Kindersicherung

    Wiedergabe von DTV-Programmen Einstellen der Kindersicherung Mithilfe dieser Funktion können Sie verhindern, dass sich Kinder Fernsehprogramme ansehen können, für die ein Mindestalter vorgegeben ist. Diese Funktion hängt vom bei der Kanalkonfiguration gewählten Land ab. Sie können eine Altersgrenze zwischen 4 und 18 vorgeben, sodass das Passwort eingegeben werden muss, um entsprechend geschützte Fernsehprogramme betrachten zu können.
  • Page 188: Wählen Der Sprache Für Ton, Untertitel Und Videotext

    Wiedergabe von DTV-Programmen Wählen der Sprache für Ton, Untertitel und Videotext Die Spracheinstellungen für Ton, Untertitel und Videotext können manuell konfiguriert werden. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von “Wählen eines Digital-Audioformats”. Wählen Sie “Sprache” ( / , dann ENTER). Wählen Sie “Primärton”, “Sekundärton”, “Primär- Untertitel”, “Sekundär-Untertitel”...
  • Page 189: Technische Information Anzeigen

    Anbieter und damit eine begrenzte Spanne an Kanälen geeignet ist. HINWEIS • CA-Module und Smart-Cards sind bei PIONEER nicht inbegriffen und auch nicht als Sonderzubehör erhältlich. Belassen Sie die Karte nach dem Einsetzen permanent im Schacht. Entnehmen Sie sie nicht, sofern dies nicht eigens verlangt wird.
  • Page 190: Elektronische Programmführung (Epg) Verwenden (Nur Dtv)

    Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) EPG-Anzeigeformat Die elektronische Programmführung (EPG) zeigt die Tabelle der geplanten TV-Programme und Detailinformationen über einzelne Programme an. Sie ermöglicht darüber hinaus einfaches Wählen und Aufrufen des gewünschten Programms. Der EPG-Bildschirm umfasst Programminformation, Kanalliste und Allgemeine Programmliste.
  • Page 191: Über Epg

    Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) Über EPG Nach dem folgenden Vorgehen können Sie den Sendeplan von digitalen TV-Programmen einsehen, die gewünschten Informationen ansehen und/oder Programme wählen. RETURN INFO INPUT 5 TV/DTV EXIT Drücken Sie EPG. • Der EPG-Bildschirm erscheint. •...
  • Page 192: Tv-Programme Über Epg Vorprogrammieren

    Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) TV-Programme über EPG vorprogrammieren EPG ermöglicht einfaches Vorprogrammieren von digitalen TV- Programmen für spätere Betrachtung (automatische Kanalwahl) und Aufnahme. Zum Aufnehmen des Programms müssen Sie auch Ihr Aufnahmegerät entsprechend vorbereiten. Näheres hierzu finden Sie in der dazugehörigen Bedienungsanleitung. Automatische Kanalwahl und Standby- Aufnahme verwenden Bei eingeschalteter System-Stromversorgung wählt diese...
  • Page 193: Timer Manuell Programmieren

    Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) Timer manuell programmieren Über das Menü können Sie digitale Fernsehprogramme auch durch Eingeben von Sendedatum und Uhrzeit vorprogrammieren. Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER). Wählen Sie “DTV-Konfigurierung” ( / , dann ENTER). Wählen Sie “Programm Timer”...
  • Page 194: Vorprogrammierung Von Tv-Programmen Ändern/Löschen

    Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) Vorprogrammierung von TV-Programmen ändern/löschen Über EPG Zum Ändern oder Löschen vorprogrammierter TV-Programme über die elektronische Programmführung (EPG) bitte nach folgender Anleitung vorgehen. Drücken Sie EPG. • Der EPG-Bildschirm erscheint. Wählen Sie die zu bearbeitende Voreinstellung ( / , dann ENTER oder GRÜN).
  • Page 195: Andere Praktische Epg-Funktionen

    Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) Andere praktische EPG-Funktionen Nachstehend finden Sie eine Reihe praktischer Funktionen zum effektiveren und schnelleren Navigieren im EPG- Bildschirm. EPG-Springen Drücken Sie ROT bei angezeigtem EPG-Bildschirm (Programmliste, Detailinformationen und Suchergebnisse). Wählen Sie “Datum” ( / ). Datum Zeit Springen...
  • Page 196: Praktische Einstellmöglichkeiten

    Praktische Einstellmöglichkeiten Praktische Einstellmöglichkeiten Umschalten der vertikalen Ansteuerungsfrequenz (nur AV-Modus) Die vertikale Ansteuerungsfrequenz für Schirmanzeige kann zwischen 75 Hz und 100 Hz umgeschaltet werden. Wählen Sie die Ansteuerungsfrequenz, die für die Sendesignale am besten geeignet ist. Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Weiterführende Einstellungen”...
  • Page 197: Wählen Eines Eingangssignaltyps

    Praktische Einstellmöglichkeiten Wählen eines Eingangssignaltyps Nachdem an INPUT 1, INPUT 2 oder INPUT 3 Anschlüsse vorgenommen worden sind, geben Sie den Typ der Videosignale an, die von den angeschlossenen Geräten zu erwarten sind. Bezüglich Signaltypen siehe Bedienungsanleitung für das entsprechende angeschlossene Gerät.
  • Page 198: Manuelles Wählen Einer Bildschirmgröße

    Füllt den Bildschirm ohne Änderung des Bildseitenverhältnisses aus. VOLL Volle 16:9-Bildschirmanzeige Punkt für Punkt Gleicht die Bildschirm-Pixelzahl dem Eingangssignal PC-Modus für XGA-Signale (Beispiel 1024 x 768 Eingang bei PDP-607XD/PDP-507XD) Gegenstand Beschreibung Gleicht die Bildschirm-Pixelzahl dem Eingangssignal Optimiert für Anzeige mit 1024 VOLL1 Volle 16:9-Bildschirmanzeige Optimiert für Anzeige mit 1024...
  • Page 199: Automatisches Wählen Einer Bildschirmgröße

    Praktische Einstellmöglichkeiten Automatisches Wählen einer Bildschirmgröße Der Plasma-Fernseher wählt automatisch eine geeignete Bildschirmgröße, wenn in den empfangenen Videosignalen WSS-Informationen enthalten sind, die das Seitenverhältnis des Bildes angeben (Wide Screen Signalling), oder wenn die Videosignale von angeschlossener HDMI-Ausrüstung erhalten werden (Seite 59). Um diese Funktion zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor.
  • Page 200: Timer

    Praktische Einstellmöglichkeiten Timer Bei Ablauf der vorgewählten Zeit schaltet der Timer das System automatisch in den Standby-Modus. Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Timer” ( / , dann ENTER). Stellen Sie die gewünschte Zeit ein ( / , dann ENTER). •...
  • Page 201: Rückstellen Des Passworts

    Werksvorgabe für das Passwort (1234) wieder hergestellt. Wir empfehlen, dass Sie Ihr Passwort eintragen, sodass es stets in Erinnerung bleibt. PDP-607XD/PDP-507XD/PDP-427XD Passwort-Nr.: Wenn das Passwort nicht mehr verfügbar ist Wenn in Schritt 3 unter “Ändern des Passworts”...
  • Page 202: Einsatz Externer Geräte

    Einsatz externer Geräte Einsatz externer Geräte Der Plasma-Fernseher ist geeignet für den Anschluss einer breiten Palette an externen Geräten wie Decoder, Videorecorder, DVD-Spieler, Computer, Spielekonsolen und Camcorder. Zum Betrachten des Bilds einer externen Signalquelle wählen Sie mit den Tasten INPUT an der Fernbedienung (Seite 16) oder der Taste INPUT am Plasma-Fernseher den entsprechenden Eingang.
  • Page 203: Verwendung Des Hdmi-Eingangs

    Einsatz externer Geräte Verwendung des HDMI-Eingangs Dieser Plasma-Fernseher ist mit zwei HDMI-Anschlüssen (INPUT 3 und 4) für digitale Video- und Audiosignale ausgestattet. Zur Verwendung aktivieren Sie den HDMI- Anschluss und geben die Typen der Audio- und Videosignale an, die von der angeschlossenen Ausrüstung zu erwarten sind. Bezüglich Signaltypen siehe Bedienungsanleitung für das entsprechende angeschlossene Gerät.
  • Page 204: Gebrauch Von I/O Link.a

    Einsatz externer Geräte HINWEIS • Wenn Sie einen anderen Parameter als “Auto” wählen, nehmen Sie eine Einstellung vor, die zu einer natürlichen Farbe führt. • Falls kein Bild erscheint, geben Sie einen anderen Digital- Video-Signaltyp an. • Bezüglich der anzugebenden digitalen Signaltypen siehe Bedienungsanleitung für das entsprechende angeschlossene Gerät.
  • Page 205: Anzeigen Eines Dvd-Bilds

    DVD/HDD-Recorder (DVR) angeschlossen haben, können Sie dank dieser Funktion auch problemlos zeitverschobene Wiedergabe genießen. Die folgende Abbildung geht davon aus, dass ein Pioneer DVR- 540H am Plasma-Fernseher angeschlossen ist, sodass eine zeitverschobene Wiedergabe mit dem Recorder möglich ist. Plasma-Fernseher (Rückansicht)
  • Page 206: Schalten Des Scart-Ausgangs

    Einsatz externer Geräte Schalten des SCART-Ausgangs Die von INPUT 2 und INPUT 3 ausgegebenen Video- und Audiosignale sind mit den für die momentane Bildanzeige verwendeten identisch. Sie können die Einstellung jedoch so ändern, dass stets DTV-Signale ungeachtet der momentanen Bildanzeige ausgegeben werden. Drücken Sie HOME MENU.
  • Page 207: Wiedergabe Von Einem Pc

    Einsatz externer Geräte Wiedergabe von einem PC Anschließen eines PCs Zur Verbindung des Systems mit einem PC verwenden Sie den PC-Anschluss. HINWEIS • Die PC-Eingangsbuchsen sind DDC2B-kompatibel. Plasma-Fernseher (Rückansicht) Audiokabel (im Fachhandel erhältlich) Wiedergeben eines Computerbilds Für Bildwiedergabe von einem PC drücken Sie PC an der Fernbedienung oder INPUT am Plasma-Fernseher, um “PC”...
  • Page 208: Anschließen Von Steuerkabeln

    Einsatz externer Geräte Anschließen von Steuerkabeln Verbinden Sie den Plasma-Fernseher und andere PIONEER- Geräte mit dem Logo t mit Steuerkabeln. Derartig angeschlossene Geräte können dann über Steuersignale von deren Fernbedienungen zum Fernbedienungssensor am Plasma-Fernseher bedient werden. Nach Belegung der CONTROL IN-Anschlüsse nehmen die Fernbedienungssensoren der angeschlossenen Geräte keine...
  • Page 209: Herstellungscodes

    “000”, “100” und “500”. Herstellungscodes HINWEIS • Nicht alle in der Tabelle aufgeführten Geräte gestatten in jedem Fall Steuerung mit der mitgelieferten Fernbedienung, sei es in begrenztem oder vollem Maße. PIONEER 1 (Werksvorgabe) PIONEER 2 CANAL SATELLITE HUMAX PACE 1 PACE 2...
  • Page 210: Stb (Set-Top Box)-Steuertasten

    Einsatz externer Geräte INPUT INPUT 5 TV/DTV SELECT RETURN ENTER EXIT DISC NAVI STB (Set-Top Box)-Steuertasten Im STB-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen. 0 – 9 Fungieren als Zifferntasten. P +/P – Zum Abstimmen eines höheren oder niedrigeren Kanals. RETURN Wird bei Sendemenü-Bildschirmanzeige gedrückt, um auf die vorige Bildschirmanzeige zurückzuschalten.
  • Page 211: Dvd/Dvr-Steuertasten

    REC STOP (nur DVD/HDD-Recorder (DVR)) Halten Sie l gedrückt, und drücken Sie dann n, um die Aufnahme zu stoppen. Dies gilt nur für DVD/HDD- Recorder (DVR) von Pioneer und Sony. HINWEIS • DVD-Player und DVD/HDD-Recorder (DVR) können nicht gleichzeitig gewählt werden.
  • Page 212: Vcr-Steuertasten

    Einsatz externer Geräte INPUT INPUT 5 TV/DTV SELECT RETURN ENTER EXIT DISC NAVI VCR-Steuertasten Im VCR-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen. 0 – 9 Fungieren als Zifferntasten. P +/P – Zur Wahl von TV-Tuner-Kanälen am VCR. F (PAUSE/STANDBILD) Setzt Pausen und Standbilder.
  • Page 213: Videotext-Funktionen

    Videotext-Funktionen Videotext-Funktionen Was ist Videotext? Videotext bezeichnet von den Sendeanstalten zur Information und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten, die mit entsprechend ausgestatteten Fernsehgeräten empfangbar sind. Der Plasma-Fernseher empfängt Videotext von Fernsehsendern und decodiert die Daten für die Betrachtung in Form grafischer Seiten. Zum Videotext-Angebot zählen u.a. Nachrichten, Wetterberichte, Sport- und Börsennachrichten sowie Programmvorschauen.
  • Page 214: Wählen Und Steuern Von Videotextseiten

    Videotext-Funktionen Wählen und Steuern von Videotextseiten Mit den folgenden Tasten an der Fernbedienung können Sie Videotextseiten wählen und steuern. Farbe (Rot/Grün/Gelb/Blau): Sie können eine Gruppe oder einen Block von Seiten, die in farbigen Klammern an der Unterseite des Bildschirms angezeigt sind, wählen, indem Sie die entsprechende Farbe (Rot/Grün/Gelb/Blau) an der Fernbedienung drücken.
  • Page 215: Anhang Fehlerdiagnose

    Drücken von POWER am Plasma-Fernseher aus, warten Sie mindestens eine Minute lang, und schalten Sie den Strom dann wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an eine Pioneer- Kundendienststelle. Diese sind auf Ihrer Garantiekarte für jedes Land aufgeführt. Kontaktinformationen finden Sie auch auf der Pioneer Webseite (siehe Umschlag).
  • Page 216: Scart-Anschlussbelegung

    Anhang Signalbelegung der 15-poligen Mini-D-Sub-Steckbuchse (Vorderansicht) Pin-Nr. Signalbezeichnung Nicht belegt Nicht belegt GND (Erde) GND (Erde) GND (Erde) SCART-Anschlussbelegung Verschiedene Audio- und Video-Geräte können über die SCART-Anschlüsse mit dem System verbunden werden. SCART (INPUT 1) 1. Ausgang Audio, rechts 2. Eingang Audio, rechts 3.
  • Page 217: Technische Daten

    Technologie zum Schutz urheberrechtlich geschützten Digitalmaterials, aufbauend auf dem Digital Visual Interface (DVI). • Änderungen der Konstruktion und technischen Daten ohne Ankündigung vorbehalten. 50"-Plasma-Fernseher, Modell: PDP-507XD 1365 x 768 Pixel 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 q) –...
  • Page 218 • Namen der erwähnten Firmen oder Institutionen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. ® Symbol sind Warenzeichen von SRS Labs, Inc. ® -Schriftarten unter Lizenz von NEC Corporation integriert. Veröffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich geschützt © 2006 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 219 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 <06I00001>...

This manual is also suitable for:

Pdp-607xdPdp-427xd

Table of Contents