Pioneer DEH-P8300UB Owner's Manual page 70

Cd rds receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Sección
Utilización de esta unidad
02
Para evitar que el display brille demasiado por la
noche, éste se atenúa automáticamente cuando
se encienden las luces del automóvil. Se puede
activar y desactivar el atenuador de luz.
1 Pulse M.C. para activar o desactivar el atenua-
dor de luz.
Brightness (ajuste de la visualización del brillo)
1 Pulse M.C. hacia la izquierda o la derecha
para ajustar el nivel de brillo.
Se visualiza 0 a 15 mientras se aumenta o dis-
minuye el nivel.
! Cuando el atenuador de luz está activado
(ON), el nivel de brillo se puede ajustar de
0 a 10.
S/W control (ajuste de la salida posterior y del al-
tavoz de subgraves)
70
Es
La salida posterior de esta unidad (salida de ca-
bles de altavoces traseros y salida RCA posterior)
se puede usar para la conexión de altavoces de
toda la gama (Rear SP :F.Range) o subgraves
(Rear SP :S/W). Si se cambia el ajuste de la salida
posterior a Rear SP :S/W, se podrá conectar el
cable de altavoces traseros directamente al alta-
voz de subgraves sin necesidad de usar un ampli-
ficador auxiliar.
1 Pulse M.C. para cambiar el ajuste de la salida
posterior.
! Si no se conecta un altavoz de subgraves a
la salida posterior, seleccione Rear SP :F.
Range (altavoz de toda la gama).
! Si se conecta un altavoz de subgraves a la
salida posterior, seleccione Rear SP :S/W
(altavoz de subgraves).
! Aunque cambie este ajuste, no se producirá
ningún sonido a menos que active la salida de
subgraves (consulte Sub W.1 (ajuste de sub-
graves activado/desactivado) en la página 68).
! Si cambia este ajuste, la salida de subgraves
retomará los ajustes de fábrica en el menú de
audio.
! Las salidas de cables de altavoces traseros y la
salida RCA posterior se cambian simultánea-
mente en este ajuste.
Demonstration (ajuste de la visualización de la
demostración)
1 Pulse M.C. para activar o desactivar la visuali-
zación de la demostración.
! También puede activar o desactivar la de-
mostración de características pulsando
DISP mientras la unidad está apagada.
Para obtener más información, consulte
Modo demo en la página 61.
Reverse mode (ajuste del modo inverso)
Utilización de esta unidad
1 Pulse M.C. para activar o desactivar el modo
inverso.
! También puede activar o desactivar el
modo inverso pulsando BAND mientras la
unidad está apagada. Para obtener más in-
formación, consulte Modo inverso en la pá-
gina 61.
Ever-scroll (ajuste del modo de desplazamiento)
Si la función de desplazamiento continuo está ac-
tivada (ON), la información de texto que hay regis-
trada se desplaza de manera ininterrumpida por el
display. Desactive la función (OFF) si desea que la
información se desplace una sola vez.
1 Pulse M.C. para activar o desactivar el despla-
zamiento continuo.
BT AUDIO (activación de audio Bluetooth)
Es necesario activar la fuente BT Audio para utili-
zar un reproductor de audio Bluetooth.
! Sólo puede utilizar esta función cuando un
adaptador Bluetooth (p. ej. CD-BTB200) está
conectado a la unidad.
1 Pulse M.C. para activar o desactivar la fuente
BT Audio.
Pin code input (introducción del código PIN)
Para conectar su teléfono móvil a esta unidad a
través de tecnología inalámbrica Bluetooth, debe
introducir el código PIN en el teléfono para verifi-
car la conexión. El código predefinido es 0000,
aunque se puede cambiar en esta función.
Con algunos reproductores de audio Bluetooth, es
posible que tenga que introducir previamente el
código PIN de su reproductor de audio para co-
nectarlo a esta unidad.
! Sólo puede utilizar esta función cuando un
adaptador Bluetooth (p. ej. CD-BTB200) está
conectado a la unidad.
1 Pulse M.C. hacia arriba o hacia abajo para se-
leccionar un número.
2 Pulse M.C. hacia la izquierda o hacia la dere-
cha para mover el cursor a la posición anterior
o siguiente.
3 Después de introducir el código PIN (hasta 16
dígitos), pulse M.C.
El código PIN se podrá almacenar en la me-
moria.
! Cuando pulse de nuevo M.C. en la misma
pantalla, el código PIN que ha introducido
se almacenará en esta unidad.
! Al pulsar M.C. hacia la derecha en la pan-
talla de confirmación, se volverá a la panta-
lla de introducción de código PIN y se
podrá cambiar.
BT Version info. (visualización de la versión de
Bluetooth)
Se pueden visualizar las versiones del sistema de
esta unidad y del módulo Bluetooth.
! Sólo puede utilizar esta función cuando un
adaptador Bluetooth (p. ej. CD-BTB200) está
conectado a la unidad.
1 Pulse M.C. izquierda o derecha para mostrar
la información.
! Pulse M.C. hacia la izquierda para cambiar
a la versión del módulo Bluetooth de esta
unidad.
! Pulse M.C. derecha para cambiar a la ver-
sión del sistema de esta unidad.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents