Dell PowerEdge R310 Getting Started With

Hide thumbs Also See for PowerEdge R310:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Dell™ PowerEdge™
R310 Systems
Getting Started
With Your System
系统使用入门
Memulai Dengan Sistem Anda
はじめに
시스템 시작 안내서
FILE LOCATION: M:\Enterprise\SamIam\DL1652 - Getting Started Guide A00\APCC-CCC - H536K A00\EN\fc.fm
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 1/11/10 – FOR PROOF ONLY
Current template as of 4/26/2007

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell PowerEdge R310

  • Page 1 R310 Systems Getting Started With Your System 系统使用入门 Memulai Dengan Sistem Anda はじめに 시스템 시작 안내서 FILE LOCATION: M:\Enterprise\SamIam\DL1652 - Getting Started Guide A00\APCC-CCC - H536K A00\EN\fc.fm DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 1/11/10 – FOR PROOF ONLY Current template as of 4/26/2007...
  • Page 3: Getting Started With Your System

    Dell™ PowerEdge™ R310 Systems Getting Started With Your System Regulatory Model: E07S Series Regulatory Type: E07S002...
  • Page 4: Notes, Cautions, And Warnings

    Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries;...
  • Page 5: Installation And Configuration

    Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Installing the Rails and System in a Rack Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
  • Page 6 Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.
  • Page 7 Securing the Power Cables Bend the system power cables into a loop as shown in the illustration and secure the cables to the brackets using the provided strap. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
  • Page 8 Installing the Optional Bezel Install the bezel (optional). Complete the Operating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system.
  • Page 9: Supported Operating Systems

    VMware ESX (Version 4.0) Update 1 • VMware ESXi (Version 3.5) Update 5 • VMware ESX (Version 3.5) Update 5 • Sun™ Solaris™ 10 Update 10 NOTE: For the latest information on supported operating systems, see support.dell.com. Getting Started With Your System...
  • Page 10: Other Information You May Need

    Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
  • Page 11: Información De La Nom (Sólo Para México)

    Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Número de modelo: E07S Voltaje de 100-240 V CA alimentación: Frecuencia:...
  • Page 12 Drives Hard drives Up to four 3.5" hot-swappable SAS or SATA drives Up to four 3.5" cabled SAS or SATA internal drives Up to four 2.5" hot-swappable SAS or 2.5" SSD drives Optical drive One optional internal slimline SATA DVD-ROM or DVD+/-RW drive NOTE: DVD devices are data only.
  • Page 13 Power AC power supply (per power supply) Wattage 350 W (non-redundant power supply) 400 W (redundant power supply) Voltage 100–240 VAC, 50/60 Hz Heat dissipation 1571 BTU/hr maximum (non-redundant power supply) 1666 BTU/hr maximum (redundant power supply) Maximum inrush current Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 25 A per power supply for...
  • Page 14 Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
  • Page 15: Dell™ Poweredge

    Dell™ PowerEdge™ R310 系统 系统使用入门 管制型号: E07S 系列 管制类型: E07S002...
  • Page 16 © 2010 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。 本文中使用的商标: Dell 、 DELL 徽标和 PowerEdge 是 Dell Inc. 的商标; Intel 和 Pentium 是 Intel Corporation 在美国和其它国家 / 地区的注册商标; Microsoft 、 Windows 和 Windows Server 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其它国家 / 地区的商标或注册商标; Red Hat 和...
  • Page 17 安装和配置 警告: 执行下列步骤之前,请查看系统随附的安全说明。 打开系统包装 在机架中安装滑轨和系统 系统使用入门...
  • Page 18 – 可选 连接键盘、鼠标和显示器 连接电源电缆 系统使用入门...
  • Page 19 固定电源电缆 (UPS) (PDU) 开启系统 系统使用入门...
  • Page 20 安装可选挡板 完成操作系统安装 系统使用入门...
  • Page 21 • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) ® • SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) ® • Citrix XenServer™ Enterprise ® • VMware • VMware ESX • VMware ESXi • VMware ESX • Sun™ Solaris™ 10 注: 有关支持的操作系统的最新信息,请访问 support.dell.com。 系统使用入门...
  • Page 22 可能需要的其他信息 警告: 请参阅系统附带的安全与管制信息。保修信息可能包括在该说明文 件中,也可能作为单独的说明文件提供。 • • support.dell.com/manuals • 注: 请经常访问 support.dell.com/manuals 以获得更新,并首先阅读这 些更新,因为这些更新通常会取代其它说明文件中的信息。 获得技术帮助 Dell™ www.dell.com/training 系统使用入门...
  • Page 23 技术规格 处理器 ® ® Intel Xeon 3400 Intel Core™ i3 ® Intel Pentium 扩充总线 PCI Express 注: 两个插槽均支持 x8 布线。 内存 1066-MHz 1333-MHz DDR-III 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB RDIMM 1 GB 32 GB 驱动器 SATA SATA SATA DVD-ROM DVD+/-RW...
  • Page 24 连接器 RJ-45 1 GB NIC 串行 DTE 16550 USB 2.0 视频 视频 USB 2.0 USB 2.0 视频 Matrox G200 BMC 8 MB 电源 功率 350 W 400 W 电压 240 VAC 50/60 Hz 散热 1571 BTU/ 1666 BTU/ 最大涌入电流 25 A 系统电池...
  • Page 25 物理规格 4.29 1.69 43.4 17.09 61.26 24.12 33.02 5.96 13.12 环境参数 注: 有关特定系统配置的环境测量值的其它信息,请参阅 www.dell.com/environmental_datasheets。 运行时 C 50 10 C 注: 海拔高度在 2950 英尺以上时,最高操作 温度按 1 °F/550 英尺降低。 存储时 65 C 149 F 20 C 运行时 存储时 运行时 200 Hz 0.25 G 存储时...
  • Page 26 环境参数 (续) 运行时 3048 10,000 注: 海拔高度在 2950 英尺以上时,最高操作 温度按 1 °F/550 英尺降低。 存储时 10,600 35,000 分类 ISA-S71.04-1985 系统使用入门...
  • Page 27: Memulai Dengan Sistem Anda

    Dell™ PowerEdge™ Sistem R310 Memulai Dengan Sistem Anda Model Regulasi: Seri E07S Jenis Regulasi: E07S002...
  • Page 28: Catatan, Perhatian, Dan Peringatan

    Merek dagang yang digunakan dalam dokumen ini: Dell, logo DELL , dan PowerEdge adalah merek dagang dari Dell Inc.; Intel dan Pentium adalah merek dagang terdaftar dari Intel Corporation di A.S dan negara-negara lainnya; Microsoft, Windows, dan Windows Server adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negera-negara lainnya;...
  • Page 29: Instalasi Dan Konfigurasi

    Instalasi dan Konfigurasi PERINGATAN: Sebelum melakukan prosedur berikut, bacalah petunjuk keselamatan yang disertakan dengan sistem. Membuka kemasan Sistem Buka kemasan sistem Anda dan kenali masing-masing barang. Memasang Rel dan Sistem dalam Rak Rakit rel dan pasang sistem dalam rak dengan mengikuti petunjuk keselamatan dan petunjuk pemasangan rak yang disertakan dengan sistem Anda.
  • Page 30 Opsional – Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional). Konektor di bagian belakang sistem Anda ditandai dengan ikon yang menunjukkan kabel mana yang harus ditancapkan ke masing-masing konektor. Pastikan untuk mengencangkan sekrup (jika ada) pada konektor kabel monitor.
  • Page 31 Mengamankan Kabel Daya Tekuk kabel daya sistem secara melingkar seperti ditunjukkan pada gambar kemudian kencangkan kabel ke braket dengan pengikat yang tersedia. Tancapkan ujung kabel daya yang lain ke stopkontak listrik yang ditanahkan atau sumber daya terpisah seperti catu daya tak terputus (UPS) atau unit distribusi daya (PDU).
  • Page 32: Menyelesaikan Pemasangan Sistem Operasi

    Memasang Bezel Opsional Pasang bezel (opsional). Menyelesaikan Pemasangan Sistem Operasi Jika Anda membeli sistem operasi yang telah terinstal, lihat dokumentasi sistem operasi yang disertakan dengan sistem Anda. Untuk menginstal sistem operasi untuk pertama kalinya, lihat dokumentasi instalasi dan konfigurasi untuk sistem operasi Anda. Pastikan bahwa sistem operasi telah terinstal sebelum Anda menginstal perangkat keras atau perangkat lunak yang tidak dibeli bersama sistem.
  • Page 33: Sistem Operasi Yang Didukung

    VMware ESX (Versi 4.0) Pembaruan 1 • VMware ESXi (Versi 3.5) Pembaruan 5 • VMware ESX (Versi 3.5) Pembaruan 5 • Sun™ Solaris™ 10 Pembaruan 10 CATATAN: Untuk informasi terbaru mengenai sistem operasi yang didukung, lihat dukungan dell.com. Memulai Dengan Sistem Anda...
  • Page 34: Informasi Lain Yang Mungkin Anda Perlukan

    Jika Anda tidak memahami suatu prosedur dalam panduan ini atau jika sistem tidak bekerja seperti yang diharapkan, lihat Panduan Pemilik Perangkat Keras. Dell™ menyediakan pelatihan dan sertifikasi perangkat lunak yang komprehensif. Lihat www.dell.com/training untuk informasi lebih lanjut. Layanan ini mungkin tidak tersedia di semua lokasi.
  • Page 35: Spesifikasi Teknis

    Spesifikasi Teknis Prosesor ® ® Tipe prosesor Prosesor Intel Xeon seri 3400 atau Prosesor Intel Core™ i3, atau ® Prosesor Intel Pentium Bus Ekspansi Tipe bus PCI Express Generasi 2 Slot ekspansi Satu x16 slot setengah panjang Satu x8 slot setengah panjang CATATAN: Kedua slot mendukung routing x8.
  • Page 36 Konektor Belakang Dua RJ-45 (untuk NIC terpadu 1-GB) Serial 9-pin, DTE, kompatibel dengan 16550 Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Video VGA 15-pin Depan Video VGA 15-pin Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Internal Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Video Tipe video Matrox G200, terpadu pada BMC...
  • Page 37 15 kg (33,02 pon) Berat (konfigurasi kosong) 5,96 kg (13,12 pon) Lingkungan CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai ukuran lingkungan untuk konfigurasi sistem spesifik, lihat www.dell.com/environmental_datasheets. Suhu Pengoperasian 10° sampai dengan 35°C (50° sampai dengan 95°F) dengan perubahan suhu maksimum 10°C per jam...
  • Page 38 Lingkungan (bersambung) Guncangan maksimum Pengoperasian Satu pulsa guncangan pada sumbu z positif (satu pulsa pada setiap sisi sistem) sebesar 31G selama 2,6 mdtk dalam orientasi pengoperasian Penyimpanan Enam pulsa guncangan berturut-turut pada sumbu x, y, dan z positif dan negatif (satu pulsa pada setiap sisi sistem) sebesar 71 G selama hingga 2 mdtk Ketinggian...
  • Page 39 Dell™ PowerEdge™ R310 システム はじめに 認可モデル:E07S シリーズ 認可タイプ:E07S002...
  • Page 40 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2010 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられてい ます。 本書に使用されている商標:Dell、DELL ロゴ、および PowerEdge は Dell Inc. の商標 です。Intel および Pentium は米国その他の国における Intel Corporation の登録商標 です。Microsoft、Windows および Windows Server は米国その他の国における Microsoft Corporation の商標または登録商標です。Red Hat および Enterprise Linux は米国その他の国における Red Hat, Inc. の登録商標です。SUSE は米国その他の国にお...
  • Page 41 取り付けと設定 警告: システムの開梱 ラックへのレールとシステムの取り付け はじめに...
  • Page 42: オプション - キーボード、マウス、モニターの接続

    オプション – キーボード、マウス、モニターの接続 電源ケーブルの接続 はじめに...
  • Page 43 電源ケーブルの固定 システムの電源投入 はじめに...
  • Page 44 ベゼル(オプション)の取り付け OS のセットアップの完了 はじめに...
  • Page 45 ® • Citrix XenServer™ Enterprise(バージョン 5.6) ® • VMware ESXi(バージョン 4.0)アップデート 1 • VMware ESX(バージョン 4.0)アップデート 1 • VMware ESXi(バージョン 3.5)アップデート 5 • VMware ESX(バージョン 3.5)アップデート 5 • Sun™ Solaris™ 10 アップデート 10 メモ: 対応 OS の最新情報については、support.dell.com を参照してくだ さい。 はじめに...
  • Page 46 その他の情報 警告: • ラックソリューションに付属のマニュアルでは、システムをラック に取り付ける方法について説明しています。 • 『ハードウェアオーナーズマニュアル』では、システムの機能、トラ ブルシューティングの方法、およびコンポーネントの取り付け方や 交換方法について説明しています。 この文書は support.dell.com/manuals からオンラインで入手できます。 • システムに付属のメディアには、OS、システム管理ソフトウェア、 システムアップデート、およびシステムと同時に購入したシステム コンポーネントに関するものを含め、システムの設定と管理用のマ ニュアルとツールが収録されています。 メモ: アップデートには他の文書の内容を差し替える情報が含まれ ている場合がよくありますので、support.dell.com/manuals でアップ デートがないかどうかを常に確認し、初めにお読みください。 テクニカルサポートの利用法 www.dell.com/training はじめに...
  • Page 47 仕様 ® ® Intel Xeon 3400 Intel Core™ i3 ® Intel Pentium PCI Express Gen 2 メモ: どちらのスロットも x8 経路指定をサ ポートしています。 1066 MHz 1333 MHz DDR-III 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB RDIMM 1 GB 32 GB SAS/SATA SAS/SATA SATA DVD-ROM...
  • Page 48 RJ-45 1 GB NIC シリアル 16550 USB 2.0 ビデオ ビデオ USB 2.0 USB 2.0 Matrox G200 BMC 8 MB ワット数 350 W 400 W 電圧 AC 100 240 V 50/60 Hz 熱消費 1571 BTU/ 1666 BTU/ 最大流入電流 25 A システムバッテリー 3.0 V CR 2032 はじめに...
  • Page 49 4.29 cm 43.4 cm 61.26 cm 15 kg 5.96 kg メモ: 特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、 www.dell.com/environmental_datasheets を参照してください。 動作時 10 C 35 C メモ: 高度が 900 m を超えると、動作時の許 容最大温度は、168 m ごとに 1 °F ずつ低下し ます。 保管時 20 C –40 65 C 動作時 保管時 動作時...
  • Page 50 動作時 –16 3,048 m メモ: 高度が 900 m を超えると、動作時の許 容最大温度は、168 m ごとに 1 °F ずつ低下し ます。 保管時 –16 10,600 m クラス ISA-S71.04-1985 はじめに...
  • Page 51: 시스템 시작 안내서

    Dell™ PowerEdge™ R310 시스템 시스템 시작 안내서 규정 모델 : E07S 시리즈 규정 유형 : E07S002...
  • Page 52: 주 , 주의 및 경고

    Microsystems, Inc. 또는 자회사의 상표입니다. 본 문서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다. Dell Inc.는 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 상표 및 상호에 대한 어떠한 소유권도 없습니다. 규정 모델 : E07S 시리즈...
  • Page 53: 설치 및 구성

    설치 및 구성 경고 : 다음 절차를 수행하기 전에 시스템과 함께 제공되는 안전 지침을 검토 하십시오 . 시스템 포장 풀기 레일 및 시스템을 랙에 설치 시스템 시작 안내서...
  • Page 54: 선택 사양 - 키보드 , 마우스 및 모니터 연결

    선택 사양 – 키보드 , 마우스 및 모니터 연결 전원 케이블 연결 시스템 시작 안내서...
  • Page 55 전원 케이블 고정 , UPS ( PDU ( 시스템 켜기 시스템 시작 안내서...
  • Page 56: 운영 체제 설치 완료

    베젤 ( 선택 사양 ) 설치 운영 체제 설치 완료 시스템 시작 안내서...
  • Page 57 ESX (버전 4.0) 업데이트 1 • VMware ® ESX i(버전 3.5) 업데이트 5 • VMware ® ESX (버전 3.5) 업데이트 5 • VMware Sun ™ Solaris ™ 10 업데이트 10 • 주: 지원되는 운영 체제에 대한 최신 정보는 support.dell.com을 참조하십시오. 시스템 시작 안내서...
  • Page 58: 기술 지원 얻기

    하드웨어 소유자 매뉴얼에서는 시스템 기능에 대한 정보를 제공하고 시 • 스템 문제 해결 방법 및 시스템 구성요소 설치 또는 교체 방법을 설명합 니다. 이 문서는 support.dell.com/manuals에서 온라인으로 볼 수 있습 니다. 운영 체제, 시스템 관리 소프트웨어, 시스템 업데이트 및 시스템과 함께...
  • Page 59 기술 사양 프로세서 ® ® Intel Xeon 3400 Intel Core™ i3 ® Intel Pentium 확장 버스 PCI Express Generation 2 주: 두 슬롯 모두 x8 라우팅을 지원합니다. 메모리 1066 MHz 1333 MHz DDR-III 1 GB, 2 GB, 4 GB 8 GB(RDIMM 1 GB 32 GB 드라이브...
  • Page 60 커넥터 RJ-45 ( 1 GB NIC ) 2 9 , DTE, 16550 2 , USB 2.0 2 , USB 2.0 2 , USB 2.0 비디오 Matrox G200 8 MB 전원 350 W ( 400 W ( 100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz 1571 BTU/hr ( 1666 BTU/hr ( 10 ms...
  • Page 61 61.26 cm (24.12 15 kg (33.02 lbs) 5.96 kg (13.12 lbs) 환경적 특성 주: 특정 시스템 구성을 위한 환경 측정에 대한 자세한 내용은 www.dell.com/environmental_datasheets를 참조하십시오. ~ 35 C (50 ~ 95 F), 10 C 주: 2,950피트 이상의 고도인 경우 최대 작동 온...
  • Page 62 환경적 특성 ( 계속 ) –16 ~ 3,048 m (–50 ~ 10,000 ft) 주: 2,950피트 이상의 고도인 경우 최대 작동 온 도는 1°F/550 ft로 감소됩니다. –16 ~ 10,600 m (–50 ~ 35,000 ft) ISA-S71.04-1985 시스템 시작 안내서...

Table of Contents