Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

4DxxTVZ
4DAxxTVZ
4DAAxxTVZ
4DAAAxxTVZ
English

Operating Instructions

REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Français

Mode d'emploi

COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Assistance, 2
Español

Manual de instrucciones

COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Sumario
Türkçe
Türkçe
Türkçe
Türkçe
Türkçe
Kullaným talimatlarý
Kullaným talimatlarý
Kullaným talimatlarý
Kullaným talimatlarý
Kullaným talimatlarý
KOMBÝNE SOÐUTUCU/DONDURUCU
KOMBÝNE SOÐUTUCU/DONDURUCU
KOMBÝNE SOÐUTUCU/DONDURUCU
KOMBÝNE SOÐUTUCU/DONDURUCU
KOMBÝNE SOÐUTUCU/DONDURUCU
Ýçindekiler
Ýçindekiler
Ýçindekiler
Ýçindekiler
Ýçindekiler
Montaj, 20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit 4DxxTVZ

  • Page 1: Table Of Contents

    4DxxTVZ 4DAxxTVZ Español 4DAAxxTVZ 4DAAAxxTVZ Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Sumario Manual de instrucciones, 1 Asistencia, 2 Descripción del aparato, 5 Descripción del aparato, 7 Instalación, 16 Puesta en funcionamiento y uso, 16 Mantenimiento y cuidados, 17 Precauciones y consejos, 18 Anomalías y soluciones, 19...
  • Page 2: Assistance

    Assistance Asistencia Before calling for Assistance: Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Check if the malfunction can be solved on your own ( see • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo Troubleshooting ). ( ver Anomalías y Soluciones ).
  • Page 3: Teknik Servis

    TEL: (+90) 212 355 53 00 FAKS: (+90) 212 212 95 59 WEB: www.indesit.com.tr INDESIT COMPANY BEYAZ EÞYA SANAYÝ VE TÝCARET A.Þ. Organize Sanayi Bölgesi 45030 / MANÝSA TEL: : : : : (+90) 236 233 19 05 – 233 18 20...
  • Page 4: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Description de l’appareil Control panel Tableau de bord 1 REFRIGERATOR OPERATION Knob 1 Bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR to regulate the temperature of the refrigerator compartment. pour régler la température à l’intérieur du compartiment réfrigérateur. is the optimal temperature for energy saving levels. est la température optimale avec une faible is the holiday function ( see Maintenance and care ).
  • Page 5: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Cihazýn tanýmý Cihazýn tanýmý Cihazýn tanýmý Cihazýn tanýmý Cihazýn tanýmý Panel de control Kontrol paneli Kontrol paneli Kontrol paneli Kontrol paneli Kontrol paneli 1 Perilla FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR 1 1 1 1 1 SOÐUTUCU KONTROL SOÐUTUCU KONTROL SOÐUTUCU KONTROL SOÐUTUCU KONTROL SOÐUTUCU KONTROL ayar düðmesi ile soðutucu bölmesindeki...
  • Page 6: Description Of The Appliance

    Description de l’appareil Description of the appliance Overall view Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à...
  • Page 7: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Cihazýn tanýmý Cihazýn tanýmý Cihazýn tanýmý Cihazýn tanýmý Cihazýn tanýmý Vista en conjunto Genel görünüm Genel görünüm Genel görünüm Genel görünüm Genel görünüm Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos Kullaným talimatlarý birkaç model için geçerli olduðu için þekil satýn modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles aldýðýnýz cihazda olmayandeðiþik ayrýntýlarý...
  • Page 8: Installation

    Installation 1. Set the FREEZER OPERATION knob on 2. Insert the plug into the socket and ensure that the green POWER indicator light illuminates. ! Before placing your new appliance into operation please read these 3. Turn the REFRIGERATOR OPERATION knob to an average operating instructions carefully.
  • Page 9: Maintenance And Care

    Using the freezer to its full potential ! If this procedure is not followed, the alarm may sound. This alarm does not indicate a malfunction. To restore normal operation, it is • Use the FREEZER OPERATION knob to adjust the sufficient to set the FREEZER OPERATION knob on the desired temperature ( see Description ).
  • Page 10: Precautions And Tips

    Replacing the light bulb • Keep packaging material out of the reach of children! It can become a choking or suffocation hazard. To replace the light bulb in the refrigerator compartment, pull out • When closing the refrigerator doors, pay attention to the the plug from the electrical socket.
  • Page 11 The motor does not start. The appliance makes a lot of noise. • The appliance comes with a motor protection control ( see • The appliance has not been installed on a level surface ( see Start-up and use ). Installation ) .
  • Page 12: Installation

    1. Amenez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR sur Installation 2. Branchez la fiche dans la prise et contrôlez que le voyant vert ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout ALIMENTATION ELECTRIQUE s’allume. moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez 3.
  • Page 13: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Mise hors tension Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, débranchez l’appareil du réseau d’alimentation : 1. amenez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR sur 2. débranchez la fiche de la prise de courant. Pour profiter à plein de votre congélateur ! Si cette procédure n’est pas respectée, l’alarme peut se •...
  • Page 14: Précautions Et Conseils

    Pour désactiver la fonction Optimization Energy Saving, il suffit • Ne pas utiliser, à l’intérieur des compartiments de conservation d’appuyer à nouveau sur la touche superfreezer. Le voyant pour aliments congelés, d’ustensiles pointus et coupants ou correspondant se mettra à clignoter pour signaler le d’appareils électriques d’un type autre que celui recommandé...
  • Page 15: Anomalies Et Remèdes

    • Gardez toujours les joints propres et en bon état pour qu’ils Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu. adhèrent bien aux portes et ne laissent pas le froid • Les portes ne ferment pas bien ou les joints sont abîmés. s’échapper ( voir Entretien ).
  • Page 16: Instalación

    Instalación Puesta en funcionamiento y ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al Poner en marcha el aparato nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las ! Antes de poner en marcha el aparato, siga las instrucciones precauciones durante su uso sobre la instalación ( ver Instalación ).
  • Page 17: Mantenimiento Y Cuidados

    • Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante Compartimiento TVZ más tiempo que los crudos. La TVZ es un compartimento que se encuentra en el • No introduzca recipientes destapados con líquidos: congelador y que permite seleccionar 6 modalidades produciría un aumento de humedad con la consiguiente diferentes de funcionamiento de acuerdo con las necesidades formación de condensado.
  • Page 18: Precauciones Y Consejos

    • No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies Para activar la función: coloque la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR mojados o húmedos. • No toque las piezas refrigerantes internas: podría quemarse o . Una doble señal sonora confirmará su activación; la herirse.
  • Page 19: Anomalías Y Soluciones

    • No introduzca alimentos calientes: elevarían la temperatura El refrigerador y el congelador enfrían poco. interior obligando al compresor a un mayor trabajo con un • Las puertas no cierran bien o las juntas están dañadas. gran gasto de energía eléctrica. •...
  • Page 20: Montaj

    Montaj Montaj Montaj Montaj Montaj 1. DONDURUCU KONTROL ayar düðmesini konumuna getiriniz. 2. Cihazýn fiþini elektrik prizine takýnýz ve yeþil BESLEME uyarý ! ! ! ! ! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle lambasýnýn yanmasýný saðlayýnýz. saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde, çalýþma sistemi ve 3.
  • Page 21: Bakým Ve Özen

    Bakým ve özen Bakým ve özen Bakým ve özen Bakým ve özen Bakým ve özen Elektrik akýmýný kesiniz Elektrik akýmýný kesiniz Elektrik akýmýný kesiniz Elektrik akýmýný kesiniz Elektrik akýmýný kesiniz Temizlik ve bakým iþlemleri sýrasýnda, cihazýn elektrik baðlantýsýný kesiniz: 1. DONDURUCU KONTROL ayar düðmesini konumuna getiriniz.
  • Page 22: Önlemler Ve Öneriler

    Optimization Energy Saving Optimization Energy Saving Optimization Energy Saving Optimization Energy Saving Optimization Energy Saving (Optimum Enerji Tasarrufu) veya tecrübe ve bilinçten yoksun kiþilerin (çocuklar dahil) kullanýmý fonksiyonu nemli ortamlarda etkinleþtirildiðinde, cihazýn için uygun deðildir, emniyetlerinden sorumlu bir kiþi tarafýndan kapaðýnda bir miktar yoðuþma meydana gelebilir, fonksiyon devre cihazýn kullanýmý...
  • Page 23 Motor çalýþmaya baþlamýyor Motor çalýþmaya baþlamýyor Motor çalýþmaya baþlamýyor Motor çalýþmaya baþlamýyor Motor çalýþmaya baþlamýyor..• Cihaz, aþýrý yüklemeyi devreden çýkarma kontrolüne sahiptir ( Çalýþtýrma ve kullanma bölümüne bakýnýz ). Uyarý lambalarý zayýf bir þekilde yanýyor Uyarý...
  • Page 24 195077547.05 05/2012...

This manual is also suitable for:

4daxxtvz4daaxxtvz4daaaxxtvz

Table of Contents