Download Print this page

Buderus 500-24S Assembly Instructions Manual

Hide thumbs Also See for 500-24S:

Advertisement

Quick Links

7211 8400 – 07/2008
3
2
7
1
4
5
6
1
Bild 1 / fig. 1
Bild 2 / fig. 2
A
B
C
3
2
open closed
1
1
1
Bild 3 / fig. 3
6 5
4
1
1
1
1
Bild 4 / fig. 4
Bild 5 / fig. 5
2
2
1
3
1
Bild 6 / fig. 6
Bild 7 / fig. 7 Gasarmatur /
Gas manifold / Ligne gaz
1:
Venturi / Venturi / Venturi
A
2:
Schrauben / screws / vis
3:
Gasdüse mit 2 x O-Ringen
Gas restrictor with 2 x O-rings
B
Réduction de gaz avec 2 x joints
toriques
2H
2E
G20
G20
- 20
- 20
mb
mb
ar
ar
G20
2H
2E
- 20 mbar
G20
- 20 mbar
Bild 8
1
2
3
Bild 9 / fig. 9
Bild 10 / fig. 10
Deutsch
DE/AT/BE/LU (de)
Montageanleitung Umstellung auf eine andere Gasart für
Gas-Wandkessel Brennwert Logamax plus GB132-16/24(K),
GB152-16/24(K), GB152T-16/19 und GB152T-24/28
ACHTUNG!
A
Für Belgien gilt: Umbau auf eine andere Gasart darf nur durch
den Servicedienst von BBT Thermotechnology Belgium
gemacht werden. Für mehr Informationen wenden Sie sich an
den Servicedienst.
Lieferumfang (Bild 1)
2
1. Gasdüse
2. Aufkleber (2 x, für Bezeichnung der Gasart)
3. O-Ringe (2 x)
4. Gummidichtung (zwischen Gasanschlussleitung und Gasarmatur)
5. Schrauben M5 x 30 (2 x)
6. Schraube M4 x 8
7. Umstellanleitung
ACHTUNG!
A
Arbeiten an gasführenden Teilen dürfen nur von einer konzes-
sionierten Fachfirma ausgeführt werden.
Heizungsanlage außer Betrieb nehmen.
Gasabsperrhahn schließen (Bild 2‚ Pos. 1).
Anhand von Bild 3 bestimmen, ob bei Ihnen Kesseltyp
vorliegt.
Kesseltyp A: Sicherungsschraube mit Heizkörperschlüssel lösen
1
(Bild 3).
Kesseltyp B/C: Halteschraube (Bild 3‚ Pos. 1) lösen und Verkleidung
abnehmen.
3 2 1
Schnellverschlüsse öffnen (Bild 4‚ Pos. 1) und Brennerhaube
abnehmen.
Die 3 Stecker vom Gebläse und der Gasarmatur lösen (Bild 5‚ Pos. 1,
2 und 3).
Stecker vom Ionisationsstift (Bild 5‚ Pos. 4), Brennerthermostat
(Bild 5‚ Pos. 5, wenn vorhanden) und Glühzünder (Bild 5‚ Pos. 6)
lösen.
Überwurfmutter der Gaszuleitung an der Gasarmatur lösen (Bild 9‚
Pos. 2).
Luftansaugrohr mit einer Drehbewegung nach unten abziehen (Bild 9‚
Pos. 3).
"KombiVent" (Gas-Lufteinheit) demontieren (Bild 6).
Hinweis
I
Der Umbau auf eine andere Gasart erfolgt durch die
Veränderung der Gasdüse (Bild 7‚ Pos. 3) gemäß Tabelle 1.
Drei Schrauben lösen (Bild 7‚ Pos. 2) und Gasarmatur vom Venturi
(Bild 7‚ Pos. 1) abziehen.
Gasdüse aus der Gasarmatur nehmen.
Neue O-Ringe auf beiden Seiten der Gasdüse montieren (Bild 7‚
Pos. 3).
Neue Gasdüse entsprechend Tabelle 1 in die Gasarmatur einsetzen.
Gasarmatur montieren.
Alle Teile in umgekehrter Reihenfolge montieren.
Die zwei mitgelieferten Aufkleber auf dem Heizkessel anbringen
(siehe Bild 8 und Bild 9, Pos. 1).
Gasabsperrhahn öffnen (Bild 2‚ Pos. 2).
Anschlüsse mit neuen Gummidichtungen zwischen der Gasleitung
und der Gasarmatur auf Gasdichtheit überprüfen.
Heizkessel gemäß Montage- und Wartungsanleitung im Betrieb
nehmen.
Anschlüsse zwischen Gasarmatur und Venturi auf Dichtheit prüfen.
Anschluss zwischen Gebläse und Brenner auf Gasdichtheit prüfen.
Gas-Luft-Verhältnis gemäß der Montage- und Wartungsanleitung des
Heizkessels einstellen.
Brennerhaube und Verkleidung montieren und Halteschraube
anbringen.
Gasart
Durchmesser Gasdüsen [mm]
Logamax plus
GB132
16
24(K)
Werte für DE/AT/LU
2E
Erdgas
(G20)
4,45
4,45
(beinhaltet Erdgas H)
Zusätzliche Werte für DE
Erdgas
2LL
(G25)
5,00
5,00
(beinhaltet Erdgas L)
Werte für BE
Erdgas
E(S)B
(G20/G25)
4,45
4,45
Werte für DE/AT/BE/LU
Propan 3
P
(G31)
3,45
3,45
Tab. 1 Durchmesser Gasdüsen
Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten!
Ausgabe 07/2008
English
Assembly instructions
Conversion to another gas type for wall-mounted
condensing gas boiler Buderus 500-24S, 500-24C,
500-28C and Buderus 600-28C
Scope of the delivery (fig. 1)
1. Gas restrictor
2. Sticker (2x, for gas type identification)
3. O-ring (2x)
4. Rubber gasket (between gas supply pipe and gas manifold)
5. Screws M5 x 30 (2x)
6. Screws M4 x 8
7. Conversion instructions
CAUTION!
A
Work on gas-bearing components must only be carried out by a
CORGI registered installer.
Switch off the appliance.
Close the gas valve (fig. 2‚ pos. 1).
Using fig. 3, decide whether you have boiler type A, B or C.
Boiler type A: Loosen the securing screw using a radiator key (fig. 3).
Boiler type B/C: Undo the lock screw (fig. 3‚ item 1) and remove the
casing.
A, B oder C
Open the clip fastenings (fig. 4‚ item 1) and remove the ventilation box.
Disconnect the 3 plugs from the ventilator and the gas manifold (fig. 5‚
item 1, 2 and 3).
Disconnect the plugs from the ionisation electrode (fig. 5‚ item 4),
burner thermostat (fig. 5‚ item 4, if present) and the hot surface ignitor
(fig. 5‚ item 6).
Loosen the swivel nut connecting the gas supply to the gas manifold
(fig. 8‚ item 2).
Pull away the air suction tube while rotating it downwards (fig. 8‚
item 3).
Disassemble the "KombiVent" (gas/air unit) (fig. 6).
Note
I
You can convert the appliance to another gas type by changing
the gas restrictor (fig. 7‚ item 3), as shown in table 1.
Loosen the three screws (fig. 7‚ item 2) and pull the gas manifold from
the venturi (fig. 7‚ item 1).
Disassemble the gas restrictor.
Fit new O-rings on both sides of the new gas restrictor (fig. 7‚ item 3).
Fit the new gas restrictor according to table 1 in the gas manifold.
Assemble the gas manifold.
Assemble all parts in reverse order of disassembly.
Fit the three enclosed stickers on the central heating appliance
(see fig. 8, fig. 9, item 1 and fig. 10).
Open the gas valve (fig. 2‚ item 2).
Check the connection with the new rubber gasket between the gas
supply pipe and the gas manifold for gas leaks.
Switch on the central heating appliance according to its installation
instructions.
Check the connections between the gas manifold and the venturi for
gas leaks.
Check the connection between the fan and the burner for gas leaks.
Adjust the gas/air ratio according to the installation instructions of the
central heating appliance.
Fit the ventilation box and the casing and fit the lock screw.
Gas type
Natural gas
2E
(G20)
(contains natural gas H)
GB152
GB152T
P
Propane 3
(G31)
16
24(K)
16/19
24/28
Table 1
Gas restrictor diameter
4,45
4,45
4,45
4,45
5,00
5,00
5,00
5,00
4,45
4,45
4,45
4,45
3,45
3,45
3,45
3,45
Subject to modifications!
Version 07/2008
GB/IE (en)
Français
Notice de montage Conversion à une autre type de gaz
Chaudière gaz à condensation Logamax plus GB022-
24/24K, GB132-24/24K, GB152-24/24K, GB152T-16/19 et
GB152T-24/28
A
ATTENTION!
Pour Belge:
Belgique exclusivement par le service après-vente de
BBT Thermotechnology Belgium
veuillez contacter le service après-vente.
Contenu de la livraison (figure 1)
1.
Réduction de gaz
2.
Autocollant (2x, pour désigner le type de gaz)
3.
Joint torique (2x)
4.
Joint en caoutchouc (entre la conduite de raccordement de gaz et la ligne
gaz)
5.
Vis M5 x 30 (2x)
6.
Vis M4 x 8
7.
Notice de conversion
A
ATTENTION !
Les traveaux réalisés sur les conduites de gaz ne doivent être
exécutés que par un professionnel agréé.
Mettre l'appareil hors service.
Fermer le robinet de gaz (fig. 2‚ pos. 1).
Déterminer à l'aide de la fig. 3 si l'appareil utilisé est de modèle A, B ou C.
Modèle A: Desserrer la vis de sécurité avec la clé de radiateur (fig. 3).
Modèle B/C: Desserrer la vis de maintien (fig. 3‚ pos. 1) et retirer
l'habillage.
Ouvrir les fermetures rapides (fig. 4‚ pos. 1) et retirer le boîtier de ventila-
teur.
Détacher les 3 fiches du ventilateur et de la ligne gaz (fig. 5‚ pos. 1, 2
et 3).
Retirer la fiches de la cheville d'ionisation (fig. 5‚ pos. 4), thermostat du
brûleur (fig. 5‚ pos. 5, si existant) et de l'allumeur à incandescence (fig. 4‚
pos. 6).
Détacher l'écrou-raccord de la conduite de gaz sur la ligne gaz (fig. 9‚
pos. 2).
Retirer le tuyau d'aspiration d'air en le tournant vers le bas (fig. 9‚ pos. 3).
Démonter le "KombiVent" (unité air/gaz) (fig. 6).
Remarque
I
La conversion à une autre type de gaz s'effectue en midifiant la
réduction de gaz (fig. 7‚ pos. 3) selon le tableau 1.
Desserrer les 3 vis (fig. 7‚ pos. 2) et retirer la ligne gaz du Venturi (fig. 7‚
pos. 1).
Démonter la réduction de gaz.
Monter les nouveaux joints toriques sur les deux côtés de la réduction de
gaz (fig. 7‚ pos. 3);
Monter la nouvelle réduction de gaz sur la ligne gaz.
Monter la ligne gaz.
Remonter toutes les pièces dans l'ordre inverse.
Coller les deux autocollants joints à la livraison sur la chaudière
(voir fig. 8 et fig. 9, pos. 1).
Ouvrir le robinet de gaz (fig. 2‚ pos. 2).
Vérifier l'étanchéité gaz des raccordements après avoir remplacé les joints
en caoutchouc entre la conduite de gaz et la ligne gaz.
Mettre l'appareil de chauffage en service selon la notice d'installation cor-
respondante.
Vérifier l'étanchéité gaz des raccordements entre la ligne gaz et le
Venturi.
Vérifier l'étanchéité gaz entre le ventilateur et le brûleur.
Régler le rapport air/gaz selon la notice de montage de l'appareil de chauf-
fage.
Monter le boîtier du ventilateur et l'habillage et mettre la vis de maintien en
place.
Gas restrictor diameter [mm]
Type de gaz
Buderus 500
Buderus 600
Logamax plus
24S
24C
28C
28C
4.45
4.45
4.45
4.45
France
3.45
3.45
3.45
3.45
2E
Gaz naturel
(G20)
s
Gaz naturel
2E
(G25)
i
Belgique
E(S)B
Gaz naturel
Luxembourg
Gaz naturel
E
(G20)
(contient du gaz naturel H)
France / Belgique / Luxembourg
P
Propane 3
(G31)
Tableau 1 Section de la réduction de gaz
Sous réserve de modifications effectuées en vue d'améliorations techniques !
Edition 07/2008
FR/BE/LU (fr)
La conversion au propane doit être réalisée en
. Pour plus d'informations,
Section de la réduction de gaz [mm]
GB022
GB132/GB152
GB152T
24
24K
24
24K
16/19 24/28
4,45
4,45
4,45
4,45
4,45
4,45
5,00
5,00
5,00
5,00
5,00
5,00
(G20/G25) 4,45
4,45
4,45
4,45
4,45
4,45
4,45
4,45
4,45
4,45
4,45
4,45
3,45
3,45
3,45
3,45
3,45
3,45

Advertisement

loading

Summary of Contents for Buderus 500-24S

  • Page 1 Gas-Wandkessel Brennwert Logamax plus GB132-16/24(K), Conversion to another gas type for wall-mounted Chaudière gaz à condensation Logamax plus GB022- GB152-16/24(K), GB152T-16/19 und GB152T-24/28 condensing gas boiler Buderus 500-24S, 500-24C, 24/24K, GB132-24/24K, GB152-24/24K, GB152T-16/19 et 500-28C and Buderus 600-28C GB152T-24/28 ACHTUNG! Für Belgien gilt: Umbau auf eine andere Gasart darf nur durch...
  • Page 2 Italiano IT (it) Polski PL (pl) Türkçe TR (tr) Istruzioni per il montaggio Logamax plus GB022-24/24K ve GB132-24/24K Instrukcja montaýu Trasformazione per un altro tipo di gas yoðuþmalý kazanlarýný baþka bir gaz cinsine Przestawienie na inny rodzaj gazu dla kotùa Caldaia a gas a condensazione Logamax plus GB022- çevirmek için gaz dönüþüm kýlavuzu gazowego kondensacyjnego Logamax plus...
  • Page 3 Èesky CZ (cs) Slovensky SK (sk) Slovenšèina SI (sl) Návod k montá‡i Návod na montᇠNavodilo za monta‡o kompleta za predelavo na Pøestavba na jiný druh plynu pro plynový Prestavba na iný druh plynu pre plynový kotol drugo vrsto plina za plinske kondenzacijske kotle kondenzaèní...
  • Page 4 Magyar HU (hu) Hrvatski HR (hr) ÅëëçíéêÜ GR (el) Szerelési útmutató Upute za monta‡u Oäçãßåò åãêáôÜóôáóçò Átállítás más gáztípusra gáz-fûtõkazánhoz Preinaka na drugu vrstu plina za plinski bojler ÌåôáôñïðÞ óå Ýíá Üëëï ôýðï áåñßïõ ãéá Logamax plus GB022-24/24K, GB152T-16/19 és Logamax plus GB022-24/24K, GB152T-16/19 i åðßôïé÷éï...
  • Page 5 Español ES (es) Português PT (pt) Nederlands BE (nl) Manual de montaje para la conversión a otro tipo de gas Manual de instruções para a mudança do tipo de gás nas Montagevoorschrift ombouw naar een ander gassoort bij condenserende gaswandketels Logamax plus GB132- para la caldera de condensación a gas caldeiras de condensação a gás Logamax plus Logamax plus GB022-24/24K...
  • Page 6 Eesti EE (et) Latviešu LV (lv) Lietuviškai LT (lt) Monteerimisjuhend Montã‡as instrukcija Montavimo instrukcija Gaasikatla ümberseadistamine teisele gaasiliigile Gãzes apkures katla pãrbûve cita gãzes veida Dujinio šildymo katilo “Logamax plus” Logamax plus GB022-24/24K lietošanai Logamax plus GB022-24/24K GB022-24/24K dujþ rûšies pakeitimas Tiekiamas komplektas (1 pav.) Tarne (joon.
  • Page 7 Ðóññêèé RU (ru) Áúëãàðñêè Áà (áã) Serbian RS (sr) Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó Ðúêîâîäñòâî çà ìîíòàæ Uputstvo za monta‡u Prebacivanje na drugu vrstu gasa za zidni gasni Ïåðåêëþ÷åíèå ãàçîâîãî îòîïèòåëüíîãî êîòëà íà Ïðåóñòðîéñòâî çà äðóã âèä ãàç íà ãàçîâ äðóãîé âèä ãàçà Logamax plus GB022-24/24K îòîïëèòåëåí...
  • Page 8 Românã RO (ro) Instrucþiuni de montare Conversia la alt tip de gaz pentru centralele termice pe gaz Logamax plus GB022-24/24K Conþinutul livrãrii (fig. 1) 1. Duzã de gaz 2. Etichetã adezivã (2x, pentru identificarea tipului de gaz) 3. Inele O (2x) 4.

This manual is also suitable for:

500-24c500-28c600-28c