Latviski - Logitech z533 Getting Started

Multimedia speaker system
Hide thumbs Also See for z533:
Table of Contents

Advertisement

Logitech z533 Multimedia Speaker system
Iepakojuma saturs
1
4
1. Kreisais skaļrunis
2. Labais skaļrunis
3. Zemfrekvences pastiprinātājs
(kopā ar vadu vadības slēdzi)
98  Latviski
3
5
Important Safety, Compliance and Warranty Information
English
Deutsch
Read Manual Before Product Use.
Lesen Sie das Handbuch vor der Nutzung des Produkts.
WARNING! FIRE & ELECTRIC SHOCK HAZARD:
WARNUNG! BRAND- UND ELEKTROSCHOCKGEFAHR
RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK WHICH MAY RESULT IN PERSONAL
GEFAHR VON BRÄNDEN UND ELEKTROSCHOCKS, DIE ZU VERLETZUNGEN
INJURY OR DEATH. Use as instructed.
ODER ZUM TOD FÜHREN KÖNNEN. Verwenden Sie das Gerät nur gemäß
den Anweisungen.
Safe Usage Guidelines for Products
Install in accordance with the manufacturer's instructions.
Sicherheits- und Einsatzrichtlinien für Produkte
Installieren Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers.
• Maintain a minimum distance of at least 6 inches (15 cm) around
• Achten Sie auf einen Abstand von mindestens 15 cm rund um das Gerät,
apparatus for su cient ventilation.
damit eine ausreichende Lüftung gewährleistet ist.
• Do not block any ventilation openings.
• Ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings
• Achten Sie darauf, die Lüftungsschlitze nicht zu blockieren.
with items, such as newspapers, table clothes, curtains, etc.
• Die Lüftung darf nicht erschwert werden, etwa durch Verdecken
der Ö nungen durch Gegenstände wie Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge
• Do not push objects into apparatus vents or slots.
oder Ähnliches.
• Place apparatus in a stable location so it will not fall.
• Führen Sie keine Gegenstände in die Lüftungsö nungen des Geräts ein.
• No naked (open) flame sources, such as lighted candles, should be placed
• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Unterlage, um zu verhindern,
on or near the apparatus.
dass es herunterfällt.
• Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
• Stellen Sie niemals o ene Flammen in Form von brennenden
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Gegenständen (z. B. Kerzen) auf oder neben das Gerät.
• Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. A polarized
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
plug has two blades with one wider than the other. The wide blade is
(Heizkörpern, Öfen, Herden oder anderen Wärme abgebenden Geräten
provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet,
consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
wie Verstärkern) auf.
• (Nicht für den europäischen Markt) Beachten Sie die
• Protect the power cord from being walked on or pinched particularly
Sicherheitsvorkehrungen und verwenden Sie den gepolten Stecker
at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from
ordnungsgemäß. Bei den in den USA üblichen polarisierten
the apparatus.
Steckern ist ein Leiter breiter als der andere. Dieser breite Leiter ist
• Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
eine Sicherheitsvorkehrung. Wenn das Gerät mit einem Netzstecker
• Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
ausgestattet ist, der nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich
periods of time.
an Ihren Fachhändler.
• Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required
• Treten Sie nicht auf das Netzkabel und verhindern Sie ein Knicken
when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply
oder Dehnen. Achten Sie besonders auf Kabelenden an Steckern,
cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
Mehrfachsteckdosen und Gerätebuchsen.
into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
• Verwenden Sie nur vom Hersteller genehmigtes Zubehör.
does not operate normally, or has been dropped.
• Ziehen Sie den Netzstecker während eines Gewitters oder bei längerer
• The apparatus shall be disconnected from the mains by unplugging
Nichtbenutzung.
the power cord of the apparatus from the AC mains receptacle.
• Überlassen Sie die Wartung einem Fachmann. Das Gerät muss nur
• The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be
gewartet werden, wenn es auf irgendeine Weise beschädigt wurde
easily accessible.
(z. B. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt wurden,
• Do not use this apparatus near water. Do not expose this apparatus
Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät
to rain or moisture. This is not a Children's Product and is not intended
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß
for use by children under 14 years old.
funktioniert oder fallen gelassen wurde).
POWER SUPPLY WARNING! The power supply is for indoor use only.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, indem Sie
Only use the power supply included with your product. Do not attempt
den Netzstecker ziehen.
to repair or use a damaged power supply. Do not immerse the power supply
• Die Steckdose sollte leicht erreichbar sein und sich in der Nähe
in water or subject it to physical abuse. Inspect the power supply regularly
des Geräts befinden.
for cable, plug, and casing damage.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Setzen Sie
BATTERY WARNING!
das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Das ist kein Produkt
für Kinder und wurde nicht für die Nutzung durch Kinder unter
14 Jahren entwickelt.
WARNHINWEIS ZUM NETZTEIL: Das Netzteil ist nur auf den Betrieb im Haus
ausgelegt. Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil.
Verwenden Sie das Netzteil nicht, wenn es beschädigt ist, und versuchen Sie
nicht, es zu reparieren. Achten Sie darauf, dass das Netzteil nicht nass wird,
Improperly replaced batteries may present a risk of leak or explosion and
und gehen Sie sorgsam damit um. Prüfen Sie Kabel, Stecker und Gehäuse
personal injury. Mistreated rechargeable batteries may present a risk of
des Netzteils regelmäßig auf Schäden.
fire or chemical burn. Do not disassemble or expose to heat above 54° C
HINWEISE ZUM GEBRAUCH VON AKKUS UND BATTERIEN
(130° F). Do not recharge, incinerate, or immerse in water or liquid of any
kind. Do not use or charge the battery if it appears to be leaking, discolored,
deformed, or in any way abnormal. Do not leave your battery discharged or
unused for extended periods. Do not short circuit. Your device may contain
an internal, rechargeable battery that is not replaceable. Battery life varies
with usage. Non-operational batteries should be discarded according to local
laws. If no laws or regulations govern, dispose of your device in a waste bin
for electronics. Keep batteries away from children.
Unsachgemäß eingesetzte Batterien können auslaufen, explodieren
und Verletzungen nach sich ziehen. Akkus können bei unsachgemäßer
Establish Safe Listening Volumes.
Behandlung Brände oder Verätzungen verursachen. Zerlegen Sie Batterien
WARNING! Avoid hearing damage. Listening to this product at high
nicht und setzen Sie sie keinen Temperaturen von über 54° C aus. Laden Sie
volumes or for extended time periods may cause permanent hearing loss.
Batterien nicht auf, werfen Sie sie nicht ins Feuer und tauchen Sie sie
Protect your hearing by establishing safe volumes:
nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Laden Sie den Akku nicht auf,
• Start your product with the volume control at its lowest setting.
wenn er ausläuft, beschädigt, verformt bzw. verfärbt ist oder anderweitig
• Slowly increase the volume until you can hear it comfortably and clearly
ungewöhnlich aussieht. Lagern Sie den Akku nicht im entladenen Zustand
without distortion.
und nutzen Sie ihn regelmäßig. Vermeiden Sie Kurzschlüsse. In dieses Gerät
• Reduce the volume or stop listening if you experience ringing in
ist evtl. ein Akku integriert, der nicht ausgewechselt werden kann. Die Akku-
Lebensdauer hängt vom Einsatz ab. Nicht gebrauchsfähige Akkus müssen
your ears. Have your hearing checked by a physician.
entsprechend den in Ihrer Region gültigen Bestimmungen entsorgt werden.
• Do not exceed 50% of the maximum volume for your audio
Wenn keine solchen Vorschriften gelten, entsorgen Sie das Gerät in einem
playing device.
Spezialcontainer für elektronische Geräte. Halten Sie Batterien und Akkus
Logitech Compliance. For Product Safety, EMC, and RF information,
von Kindern fern.
go to www.logitech.com/compliance. Maintenance is not required for
product compliance.
Stellen Sie sichere Lautstärkepegel ein.
WARNUNG! Hinweise zur Vermeidung von Hörschäden. Der Einsatz
Disposal of waste batteries. If this product contains batteries,
do not dispose of them with other household waste. Instead,
dieses Produkts bei hoher Lautstärke oder über längere Zeiträume kann zu
bleibenden Gehörschäden führen. Schützen Sie Ihr Gehör, indem Sie sichere
hand them over to the appropriate collection point for recycling.
These batteries do not contain Mercury, Cadmium, or Lead above
Lautstärkepegel einstellen.
the levels defined by the battery directive 66/2006/EC.
• Schalten Sie Ihr Produkt bei niedrigster Lautstärke ein.
• Erhöhen Sie die Lautstärke langsam, bis der Ton angenehm, deutlich und
Disposal of Electrical & Electronic Equipment. This symbol
indicates that this product should not be treated as household
verzerrungsfrei ist.
waste. Instead hand it over to the appropriate collection point for
• Wenn Ohrenrauschen auftritt, verringern Sie die Lautstärke oder schalten
the recycling of electrical and electronic equipment which will
Sie das Gerät aus. Lassen Sie Ihr Gehör von einem Arzt untersuchen.
conserve natural resources.
• Nutzen Sie höchstens 50% der maximalen Lautstärke Ihres Audiogeräts.
Ensuring proper product and battery disposal prevents potential negative
Einhaltung von Bestimmungen durch Logitech. Informationen
consequences for the environment and human health, which may be
zu Produktsicherheit, EMC und Funktechnologie finden Sie unter
caused by inappropriate handling. For more information, contact your city,
www.logitech.com/compliance. Das Produkt erfordert zur Einhaltung
your local household waste disposal service, the place of purchase, or go to
der Standards keine Wartung.
www.logitech.com/compliance.
Entsorgung von Akkus und Batterien. Wenn das Produkt
The product and packaging will bear one of the following marks:
mit Batterien oder Akkus ausgestattet ist, entsorgen Sie
diese nicht mit dem Hausmüll. Stattdessen müssen diese bei
OR
OR
OR
einer geeigneten Recycling-Sammelstelle abgegeben werden.
Diese Batterien bzw. Akkus enthalten weder Quecksilber,
Please refer to product declaration on Logitech website
Logitechs Haftungsumfang und Ihre ausschließlichen rechtlichen
Garantie matérielle limitée de Logitech – Récapitulatif
Ansprüche beschränken sich im Garantiefall nach Ermessen von Logitech
Logitech garantit que son produit matériel est exempt de tout défaut
auf die Reparatur bzw. den Ersatz des Produkts oder die Rückerstattung
matériel et de fabrication pour la période indiquée sur l'emballage à partir
des Kaufpreises, vorausgesetzt, dass die Hardware mit dem Kaufbeleg zum
de la date d'achat d'origine. Cette période ne peut en aucun cas être
Händler bzw. an einen vergleichbaren, gesetzlich vorgeschriebenen Ort
inférieure à deux (2) ans. Rendez-vous sur www.logitech.com/support,
zurückgebracht wird. Garantieansprüche gelten zusätzlich zu den regional
pour les informations spécifiques relatives à la garantie de votre produit et
Con la presente, Logitech Europe S.A., EPFL - Innovation Park, Daniel Borel
geltenden Verbrauchergesetzen und können je nach Land variieren.
les procédures de réclamations de garantie.
Innovation Center, 1015 Lausanne, Svizzera, dichiara che questo dispositivo
Lesen Sie die vollständigen Garantieinformationen, um sich mit
En cas de rupture de garantie, l'intégralité de la responsabilité de Logitech
a radiofrequenza è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni
Ihren Verbraucherrechten und dem zusätzlichen, durch die Produktgarantie
et votre recours exclusif consisteront, à la discrétion de Logitech, à réparer
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. È possibile prendere visione
bereitgestellten Schutz vertraut zu machen.
le matériel ou à le remplacer, ou à rembourser le prix d'achat, sous réserve
della Dichiarazione di conformità visitando il sito Web www.logitech.com/
Anschrift von Logitech: Logitech, Inc. 7700 Gateway Blvd. Newark,
que le produit soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué
compliance e scegliendo il prodotto pertinente. EEE è conforme alla direttiva.
Kalifornien 94560.
par la loi, accompagné d'un justificatif d'achat. La protection o erte par
Garanzia limitata sull'hardware Logitech - Riepilogo
Nur für Kunden in der EU: In der EU sind Gewährleistungsfristen von weniger
cette garantie vient s'ajouter aux droits conférés par la législation locale
als zwei Jahren auf zwei (2) Jahre zu verlängern.
Logitech garantisce l'assenza di difetti di materiali e lavorazione in questo
relative aux droits des consommateurs et peut varier selon les pays.
prodotto hardware per il periodo di tempo dichiarato sulla confezione,
Hersteller: Logitech Europe S.A., EPFL – Quartier de l'Innovation,
Consultez les informations complètes sur la garantie pour connaître
che in nessun caso sarà inferiore a due (2) anni, a partire dalla data
Daniel Borel Innovation Center, CH-1015 Lausanne, Schweiz.
les droits des consommateurs et les protections supplémentaires o ertes par
di acquisto originale. Vedere www.logitech.com/support per informazioni
Importeur: Logitech Europe S.A., Takenhofplein 3, 6538 SZ Nijmegen,
la garantie de ce produit.
specifiche sulla garanzia del prodotto utilizzato e su come richiedere
Niederlande.
Adresse de Logitech: Logitech Inc. 7700 Gateway Blvd. Newark, CA 94560.
un intervento in garanzia.
Gesetzlicher Vertreter: Logitech Ireland Services Ltd., 3400 Airport
Avis aux consommateurs de l'Union européenne: Dans l'Union européenne,
La completa responsabilità di Logitech e il rimedio esclusivo dell'utente per
Business Park, Kinsale Road, Cork, Irland.
qualsiasi violazione della garanzia consisteranno, a discrezione di Logitech,
toute période de garantie inférieure à deux ans doit être rallongée pour
nella riparazione o sostituzione del prodotto oppure nel rimborso del prezzo
Vollständige Garantieinformationen: www.logitech.com/support
atteindre une durée totale de deux (2) ans.
pagato, a condizione che l'hardware sia riconsegnato al punto vendita o in
Fabricant: Logitech Europe S.A., EPFL - Quartier de I'Innovation,
Français
un altro luogo previsto dalla legge con la ricevuta di acquisto. Le protezioni
Daniel Borel Innovation Center, 1015 Lausanne, Suisse
previste dalla garanzia vanno ad aggiungersi ai diritti derivanti dalle leggi
Lire le manuel avant utilisation.
Importateur: Logitech Europe S.A., Takenhofplein 3, 6538 SZ Nimègue,
locali sulla tutela dei consumatori e possono variare da paese a paese.
Pays-Bas.
Per conoscere i propri diritti di consumatore e le protezioni aggiuntive
Représentant légal: Logitech Ireland Services Ltd.,
previste dalla garanzia di questo prodotto, vedere la garanzia completa.
3400 Airport Business Park, Kinsale Road, Cork, Irlande.
Indirizzo Logitech: Logitech, Inc. 7700 Gateway Blvd. Newark,
California 94560.
Informations complètes sur la garantie: www.logitech.com/support
AVERTISSEMENT! RISQUE D'ÉLECTROCUTION ET D'INCENDIE:
Solo per i consumatori europei: Se in un paese membro dell'Unione europea
RISQUE D'ÉLECTROCUTION OU D'INCENDIE POUVANT ENTRAÎNER
Italiano
è in vigore un periodo di copertura inferiore a due anni, la garanzia verrà
DES BLESSURES CORPORELLES ET MORTELLES.
comunque estesa a due (2) anni.
Respectez les consignes d'utilisation.
Leggere il manuale prima di utilizzare il prodotto.
Produttore: Logitech Europe S.A., EPFL - Quartier de l'Innovation,
Daniel Borel Innovation Center, 1015 Losanna, Svizzera.
Consignes pour une utilisation sûre des produits
Importatore: Logitech Europe S.A., Takenhofplein 3, 6538 SZ Nijmegen,
Procédez à l'installation en respectant les instructions du fabricant.
Paesi Bassi.
• Dégagez une zone d'au moins 15 cm (6 po) autour de l'appareil
Rappresentante legale: Logitech Ireland Services Ltd., 3400 Airport
pour garantir une aération su sante.
ATTENZIONE! PERICOLO DI INCENDIO E SCOSSE ELETTRICHE:
Business Park, Kinsale Road, Cork, Irlanda.
• Ne bloquez pas les évents de ventilation.
RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE CHE PUÒ PORTARE A LESIONI
Garanzia completa: www.logitech.com/support
• N'empêchez pas l'aération: ne couvrez en aucune manière les évents
PERSONALI O MORTALI. Attenersi alle istruzioni.
de ventilation avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
Español
• N'introduisez aucun objet dans les évents et les fentes de l'appareil.
Disposizioni per l'utilizzo sicuro dei prodotti
Lea el manual antes de usar el producto.
• Placez l'appareil sur un support stable pour prévenir toute chute.
Eseguire l'installazione secondo le istruzioni del produttore.
• Tenez l'appareil éloigné de toute source incandescente ou flamme (nue),
• Non collocare alcun oggetto nel raggio di 15 cm dal dispositivo
telle qu'une bougie allumée.
per garantire una ventilazione su ciente.
• N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur, d'un poêle ou
• Non bloccare le aperture per la ventilazione.
de toute autre source de chaleur (y compris les amplificateurs).
• Non ostacolare la ventilazione coprendo le relative aperture con oggetti
ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA:
• Ne bloquez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée. Une fiche
quali giornali, tovaglie, tende e così via.
RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA QUE PODRÍA PROVOCAR
polarisée possède deux broches, dont l'une est plus large que l'autre.
• Non inserire oggetti nelle aperture per la ventilazione o in altre fessure
LESIONES FÍSICAS O LA MUERTE. Úselo según las instrucciones.
La broche large est fournie pour votre sécurité. Si la prise fournie ne
del dispositivo.
correspond pas à votre prise secteur, consultez un électricien pour faire
Directrices de uso y seguridad para productos
• Collocare il dispositivo in posizione stabile per evitare che possa cadere.
remplacer la prise obsolète.
4. 3,5 mm spraudņu kabelis
Realice la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Non posizionare fonti di fiamme libere non riparate, quali candele accese,
• Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et les points de pincement,
• Mantenga una distancia mínima de 15 centímetros (6 pulgadas) alrededor
sul dispositivo.
en particulier au niveau des prises, des socles de prises d'alimentation
et du point de sortie de l'appareil.
• Non collocare il dispositivo in prossimità di fonti di calore
• No bloquee las aberturas de ventilación.
quali termosifoni, stufe e altri apparecchi che producono calore,
• N'utilisez que les éléments annexes et les accessoires spécifiés par
• No deben depositarse objetos como periódicos, manteles o cortinas sobre
le fabricant.
inclusi gli amplificatori.
• Débranchez cet appareil en cas d'orage ou si vous ne l'utilisez pas
• Non disattivare il dispositivo di sicurezza della spina polarizzata.
Una spina polarizzata presenta due lamine, una più larga dell'altra.
pendant des périodes prolongées.
5. Lietotāja dokumentācija
• No introduzca objetos en las ranuras u orificios de ventilación
• Les réparations doivent être e ectuées par des techniciens qualifiés.
La lamina larga viene fornita per garantire maggiore sicurezza. Se la spina
in dotazione non è compatibile con la propria presa di corrente,
L'appareil doit être réparé dès qu'il a été endommagé, par exemple si
• Coloque el dispositivo en un lugar seguro para evitar posibles caídas.
le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e), si un liquide a été
contattare un elettricista per sostituire la presa obsoleta.
• No coloque el dispositivo cerca de fuentes de luz o calor con llama
renversé, si des objets sont tombés dedans, s'il a été exposé à la pluie ou
• Evitare che il cavo di alimentazione costituisca un intralcio o rimanga
à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
schiacciato, in particolare in corrispondenza di spine, prese integrate
• No realice la instalación cerca de fuentes de calor como radiadores,
• L'appareil doit être déconnecté de l'alimentation secteur. Pour ce faire,
e punti in cui i cavi escono dal dispositivo.
débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil de la prise secteur.
• Utilizzare soltanto collegamenti o accessori specificati dal produttore.
• La prise d'alimentation doit se trouver à proximité du produit et doit être
• Scollegare il dispositivo durante i temporali con fulmini o quando non
• No anule, bajo ninguna circunstancia, las prestaciones de seguridad
facilement accessible.
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une source d'eau. N'exposez pas cet
• Tutti gli interventi di assistenza devono essere e ettuati da personale
appareil à la pluie ou à l'humidité. Ce produit n'est pas destiné aux enfants
specializzato. È necessario ricorrere a interventi di riparazione per
et n'est pas adapté aux enfants âgés de moins de 14 ans.
qualsiasi tipo di guasto, ad esempio quando vengono danneggiati il
AVERTISSEMENT RELATIF AU BOÎTIER D'ALIMENTATION: Le boîtier
cavo di alimentazione o la spina, è stato versato del liquido o sono caduti
• Evite que el cable de alimentación quede expuesto a pisadas
d'alimentation est conçu exclusivement pour une utilisation en intérieur.
oggetti sul dispositivo oppure quando il dispositivo è stato esposto
Utilisez le boîtier d'alimentation livré avec le produit uniquement. Ne réparez
a pioggia o acqua, non funziona correttamente o è caduto.
ou n'utilisez pas un boîtier d'alimentation endommagé. Ne plongez pas
• Il dispositivo deve essere scollegato dalla presa di alimentazione
• Utilice únicamente adaptadores o accesorios específicamente
le bloc d'alimentation dans de l'eau et manipulez-le avec précaution.
rimuovendo il cavo di alimentazione dalla presa CA.
Vérifiez régulièrement que le boîtier d'alimentation ne présente pas de
• Utilizzare una presa di alimentazione situata nelle vicinanze
• Desenchufe este dispositivo durante tormentas eléctricas o si no va
défaillance au niveau du câble, de la fiche ou du boîtier.
dell'apparecchio e che sia facilmente accessibile.
AVERTISSEMENT RELATIF AUX BATTERIES!
• Non utilizzare il dispositivo vicino all'acqua. Non esporre il dispositivo
• Asigne las posibles operaciones de mantenimiento y reparación
a pioggia o umidità. Questo non è un prodotto per bambini e non deve
essere utilizzato dai minori di 14 anni.
AVVERTENZA PER L'ALIMENTATORE! L'alimentatore deve essere
utilizzato soltanto al chiuso. Utilizzare solo l'alimentatore fornito con il
prodotto. Non cercare di riparare o utilizzare un alimentatore danneggiato.
Non immergere l'alimentatore in acqua, né sottoporlo a eccessive
• El dispositivo debe desconectarse de la toma de corriente mediante la
Un remplacement incorrect des piles peut présenter des risques de fuite,
sollecitazioni fisiche. Ispezionare l'alimentatore regolarmente per
d'explosion et de blessure. Les piles rechargeables peuvent présenter
controllare l'eventuale presenza di danni al cavo, alla spina e al corpo stesso
• La toma de pared debería estar instalada cerca del equipo, en un lugar
des risques d'incendie ou de brûlure chimique si elles ne sont pas
dell'alimentatore.
manipulées comme il se doit. Ne les démontez pas ou ne les exposez pas à
• No use este dispositivo cerca del agua. No exponga este dispositivo
des températures supérieures à 54° C. Ne les rechargez pas, ne les incinérez
AVVERTENZA PER LE BATTERIE!
pas et ne les mouillez pas. Ne les utilisez pas et ne les rechargez pas si vous
observez une fuite, une décoloration, une déformation ou une quelconque
ADVERTENCIA SOBRE FUENTES DE ALIMENTACIÓN. La fuente de
anomalie. Ne laissez pas les piles déchargées ou inutilisées pendant de
alimentación es para uso en interiores, únicamente. Utilice únicamente
longues périodes. Ne pas court-circuiter. Il est possible que votre dispositif
contienne une pile rechargeable interne ne pouvant pas être remplacée.
la fuente de alimentación suministrada con el producto. No utilice una
fuente de alimentación que esté dañada ni intente repararla. Trate la fuente
La longévité de la batterie/des piles varie en fonction de leur utilisation.
de alimentación con cuidado y no la sumerja en líquidos. Examine la fuente
Les piles hors d'usage doivent être mises au rebut conformément aux
Le batterie non installate correttamente possono dare luogo a perdite,
de alimentación periódicamente para comprobar el buen estado del cable,
directives locales. S'il n'existe aucune loi ou aucun règlement en vigueur,
esplosioni e lesioni personali. Le batterie ricaricabili non trattate
el conector y la caja.
veuillez jeter votre dispositif dans un bac dédié au recyclage d'appareils
électroniques. Tenez les batteries éloignées des enfants.
correttamente possono comportare rischi di incendio o combustione chimica.
ADVERTENCIA SOBRE PILAS Y BATERÍAS.
Non disassemblare o esporre le batterie a temperature superiori a 54° C.
Définissez des volumes d'écoute modérés.
Non ricaricare, incenerire o immergere le batterie in acqua o in altri liquidi.
AVERTISSEMENT! Évitez les troubles de l'audition. L'écoute de ce produit
Non utilizzare o ricaricare la batteria se presenta delle perdite, è scolorita,
à un volume sonore élevé ou pendant de longues heures peut provoquer
è deformata o presenta un aspetto anomalo. Non lasciare la batteria scarica
une surdité permanente. Protégez votre audition en définissant des volumes
o inutilizzata per un periodo di tempo prolungato. Non causare cortocircuiti.
d'écoute modérés:
Il dispositivo potrebbe contenere una batteria interna ricaricabile non
• Mettez votre produit sous tension en vous assurant que la commande
sostituibile. La durata delle batterie dipende dall'utilizzo. Le batterie non
de volume est réglée au minimum.
Las pilas o baterías mal colocadas pueden constituir un riesgo de fugas
funzionanti devono essere smaltite secondo le normative locali. In mancanza
o explosiones y lesiones personales. Las pilas o baterías recargables
• Augmentez lentement le volume jusqu'à obtenir un son net, clair et
di tali normative, smaltire il dispositivo in un raccoglitore di rifiuti per
pueden constituir un riesgo de incendio o quemaduras químicas si no se
sans distorsion.
dispositivi elettronici. Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
tratan debidamente. No las desmontes ni las sometas a temperaturas
• Réduisez le volume ou cessez l'écoute si vous ressentez un
Utilizzo di un volume sicuro
superiores a 54° C. No las recargues, incineres ni sumerjas en ningún tipo
bourdonnement dans vos oreilles. E ectuez des tests d'audition.
2
Sul prodotto e sulla confezione è presente uno dei seguenti marchi:
Mediante el desechado correcto de este producto y sus pilas/baterías,
Ao assegurar a eliminação correcta deste produto e das baterias, ajudará
contribuye a evitar que se generen posibles riesgos para la salud
a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para
OPPURE
OR
OR
y la seguridad medioambiental, que podrían producirse al manipularlos
a saúde humana que, de outra forma, poderiam ser provocadas pelo
indebidamente. Si desea más información, póngase en contacto con
manuseamento inadequado dos seus resíduos. Para obter mais informações,
Vedere la descrizione del prodotto sul sito Web Logitech
el servicio de recogida de basuras de su ciudad o localidad, el lugar de
contacte os serviços de eliminação de resíduos domésticos da sua cidade,
per conoscere il marchio CE applicabile
compra o vaya a www.logitech.com/compliance.
o local de compra ou aceda a www.logitech.com/compliance.
El producto y su embalaje llevarán una de las marcas siguientes:
OR
O
OR
Consulte la declaración del producto en el sitio Web de Logitech
para obtener información sobre la marca CE aplicable
Por medio de la presente, Logitech Europe S.A., EPFL - Innovation Park,
Através do presente documento, Logitech Europe S.A., EPFL - Innovation
Daniel Borel Innovation Center, 1015 Lausanne (Suiza) declara que este
Park, Daniel Borel Innovation Center, 1015, Lausanne, Suíça, declara que
periférico que funciona por radiofrecuencia cumple con los requisitos
este periférico de radiofrequência cumpre os requisitos essenciais e outras
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
cláusulas relevantes da Directiva 1999/5/EC. A Declaração de Conformidade
Directiva 1999/5/CE. Puede acceder a la Declaración de conformidad CE por
pode ser obtida em: www.logitech.com/compliance, acessível pelo nome
producto en: www.logitech.com/compliance. Cumple con la directiva AEE.
do produto relevante. EEE está em conformidade com a Directiva.
Garantía limitada de hardware de Logitech - Resumen
Garantia limitada do hardware da Logitech: Resumo
Logitech garantiza la ausencia de anomalías en lo referente a los materiales
A Logitech garante que os seus produtos de hardware estarão isentos
y a la fabricación del producto de hardware durante el periodo de tiempo
de defeitos de materiais e fabrico pelo período de tempo indicado na
identificado en el paquete del producto a partir de la fecha de adquisición
embalagem do produto a contar da data da compra original, que nunca
original, pero en ningún caso durante un periodo inferior a dos (2) años.
poderá ser inferior a dois (2) anos. Consulte www.logitech.com/support
Consulte www.logitech.com/support para obtener información de garantía
para obter informações de garantia específicas acerca do seu produto
específica sobre su producto así como los procedimientos a seguir en caso
e procedimentos para efectuar uma reclamação ao abrigo da garantia.
de reclamación.
Toda a responsabilidade da Logitech e a sua salvaguarda exclusiva para
La responsabilidad total de Logitech y la única indemnización a la que el
qualquer violação da garantia será, por opção da Logitech, reparar ou
usuario tendrá derecho en caso de incumplimiento de la garantía consistirá,
substituir o produto, ou reembolsar o preço pago, desde que o hardware seja
a discreción de Logitech, en la reparación o sustitución del producto
devolvido ao ponto de compra ou outro local exigível por lei, com uma cópia
o el reembolso del importe abonado, siempre y cuando el hardware se
do recibo de venda. As protecções da garantia são adicionais aos direitos
devuelva al punto de venta o cualquier otro lugar requerido por la ley junto
fornecidos ao abrigo das leis do consumidor locais e podem ser diferentes
con el recibo. Las protecciones de la garantía se suman a los derechos
entre países. Consulte as informações de garantia completas para conhecer
proporcionados por las leyes del consumidor locales y pueden variar en
os seus direitos de consumidor e as protecções adicionais fornecidas por esta
función del país. Consulte la información de garantía completa para obtener
garantia do produto.
información sobre sus derechos como consumidor y las protecciones
Endereço da Logitech: Logitech, Inc. 7700 Gateway Blvd. Newark,
adicionales proporcionadas por la garantía del producto.
Califórnia 94560.
Dirección de Logitech: Logitech, Inc. 7700 Gateway Blvd. Newark,
Apenas para consumidores da União Europeia: Tenha em atenção que,
California 94560, Estados Unidos.
na União Europeia, qualquer período de garantia inferior a dois anos deve ser
Sólo para clientes de la Unión Europea: En la Unión Europea, cualquier
aumentado para dois (2) anos.
periodo de garantía inferior a dos años debe ampliarse a dos (2) años.
Fabricante: Logitech Europe S.A., EPFL – Quartier de I'Innovation,
Fabricante: Logitech Europe S.A., EPFL – Quartier de I'Innovation, Daniel
Daniel Borel Innovation Center, 1015 Lausanne, Suíça.
Borel Innovation Center, 1015 Lausanne, Suiza.
Importador: Logitech Europe S.A., Takenhofplein 3, 6538 SZ Nijmegen,
Importado por: Logitech Europe S.A., Takenhofplein 3, 6538 SZ Nijmegen,
Países Baixos.
Países Bajos.
Representante legal: Logitech Ireland Services Ltd., 3400 Airport
Representante legal: Logitech Ireland Services Ltd., 3400 Airport Business
Business Park, Kinsale Road, Cork, Irlanda.
Park, Kinsale Road, Cork, Irlanda.
Informações completas da garantia: www.logitech.com/support
Información de garantía completa: www.logitech.com/support
Nederlands
Português
Lees de handleiding voor u het product gebruikt.
Leia o manual antes de utilizar o produto.
del dispositivo para garantizar una ventilación adecuada.
WAARSCHUWING! GEVAAR OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOK:
ATENÇÃO! RISCO DE INCÊNDIO E CHOQUE ELÉCTRICO:
RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOK DIE PERSOONLIJK LETSEL
RISCO DE INCÊNDIO E CHOQUE ELÉCTRICO QUE PODE RESULTAR
OF DE DOOD TOT GEVOLG KAN HEBBEN. Volgens de instructies gebruiken.
las aberturas de ventilación ya que impedirían la correcta ventilación
EM LESÕES FÍSICAS OU MORTE. Utilize apenas como indicado.
del dispositivo.
Richtlijnen voor veilig gebruik van producten
Directrizes de utilização em segurança para produtos
Installeer het systeem in overeenstemming met de instructies van
del dispositivo.
Instale de acordo com as instruções do fabricante.
de fabrikant.
• Mantenha uma distância mínima de, pelo menos, 6 polegadas (15 cm)
• Laat een ruimte van minimaal 15 cm rond het apparaat vrij voor
em torno do aparelho para uma ventilação suficiente.
voldoende ventilatie.
al descubierto.
• Não bloqueie as aberturas de ventilação.
• Blokkeer geen ventilatieopeningen.
• Não deve obstruir a ventilação, cobrindo as respectivas aberturas com
• Belemmer de ventilatie niet door de ventilatieopeningen te blokkeren
objectos, tais como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
calentadores, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores)
met voorwerpen zoals kranten, tafellakens, gordijnen enzovoort.
que generen calor.
• Não force objectos para o interior das ranhuras ou aberturas de ventilação
• Stop geen voorwerpen in openingen of gleuven van het apparaat.
do aparelho.
• Plaats het apparaat op een stabiele locatie zodat het niet kan vallen.
del enchufe polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más
• Coloque o aparelho num local estável, de modo que não caia.
• Plaats geen naakte (open) vlammen, zoals brandende kaarsen,
ancha que la otra. La clavija ancha representa su seguridad. Si el enchufe
• Não coloque fontes de chama (abertas) sem protecção, tais como velas
op of dicht bij het apparaat.
suministrado no encaja en la toma de corriente, encargue a un electricista
acesas, sobre ou perto do aparelho.
• Installeer het apparaat niet in de buurt van hittebronnen zoals radiatoren,
la sustitución de la toma de corriente antigua.
• Não instale o equipamento perto de fontes de calor, tais como radiadores,
hitteroosters, fornuizen of andere warmteproducerende apparatuur
aquecedores, fogões ou qualquer aparelho (incluindo amplificadores)
(inclusief versterkers).
o excesivamente doblado especialmente cerca de la clavija, puntos de
que produza calor.
• Doe het veiligheidsdoel van de gepolariseerde stekker niet teniet.
conexión y el punto desde el que sale del dispositivo.
• Respeite o propósito de segurança da ficha macho polarizada. Uma ficha
Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen, waarvan de ene
polarizada possui duas lâminas, uma mais larga que a outra. A lâmina
pen breder is dan de andere. De brede pen is voor uw veiligheid.
recomendados por el fabricante.
mais larga é fornecida para a sua segurança. Se a ficha fornecida não
Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan
encaixar na tomada, solicite a substituição da tomada obsoleta por parte
een elektricien voor vervanging van het verouderde stopcontact.
a utilizarlo durante periodos de tiempo prolongados.
de um electricista.
• Zorg dat er niet over de stroomdraad kan worden gelopen en dat
• Evite pisar o fio eléctrico ou pressioná-lo, em especial perto das fichas,
de draad niet bekneld kan raken, met name bij stekkers, stopcontacten en
a personal técnico cualificado. El dispositivo requerirá servicio técnico en
receptáculos e o local a partir do qual saem do aparelho.
op het punt waar de draad uit het apparaat komt.
aquellos casos en los que haya sufrido algún desperfecto, como daños
• Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante.
• Gebruik alleen toebehoren/accessoires die door de fabrikant zijn
en el cable o en la clavija de alimentación, contacto con líquidos
• Desligue o aparelho durante trovoadas ou quando não é utilizado durante
opgegeven.
o introducción de objetos en el interior del dispositivo, exposición a lluvia
longos períodos de tempo.
• Ontkoppel dit apparaat tijdens onweersbuien of wanneer het langere tijd
o humedad excesiva, funcionamiento incorrecto o golpes o caídas.
• Para consertar, chame um profissional qualificado. A manutenção
niet gebruikt wordt.
é necessária se o aparelho tiver sido de qualquer forma danificado,
• Laat alle reparaties aan deskundig servicepersoneel over. Onderhoud is
desconexión del cable de alimentación del dispositivo de la toma de CA.
por exemplo, em caso de dano no cabo de alimentação ou na ficha,
vereist wanneer het apparaat op enigerlei wijze beschadigd is,
derramamento de líquidos ou introdução de objectos no aparelho,
zoals wanneer er iets aan de stroomdraad of stekker mankeert,
fácilmente accesible.
exposição a chuva ou humidade, queda ou funcionamento irregular.
er vloeistof op het apparaat gemorst is of voorwerpen in gevallen zijn,
• Deve desligar o aparelho da rede eléctrica, desligando o cabo
het blootgesteld is aan regen of vocht, het niet normaal werkt of iemand
a la lluvia o humedad. Este producto no es para niños y no debe ser
de alimentação do aparelho do receptáculo de CA da rede eléctrica.
het heeft laten vallen.
utilizado por personas menores de 14 años.
• A tomada deve estar instalada perto do equipamento e deve ser
• Ontkoppel het apparaat van het lichtnet door de stroomdraad van
facilmente acessível.
het apparaat uit het wisselstroomstopcontact te halen.
• Não utilize este aparelho perto de água. Não exponha este aparelho
• Het stopcontact moet zich dicht bij het apparaat bevinden en gemakkelijk
à chuva ou humidade. Esto não é um Produto Infantil e não se destina
bereikbaar zijn.
a ser utilizado por crianças menores de 14 anos.
• Gebruik deze apparatuur niet in de buurt van water. Het apparaat
AVISO DE FONTE DE ALIMENTAÇÃO! A fonte de alimentação é somente
niet blootstellen aan regen of vocht. Dit product is geen kinderspeelgoed
para utilização em recinto fechado. Utilize apenas a fonte de alimentação
en is niet bedoeld voor gebruik door kinderen onder de 14 jaar.
fornecida com o produto. Não tente utilizar nem reparar uma fonte de
WAARSCHUWING VOOR STROOMTOEVOER! De stroomtoevoer is
alimentação danificada. Não mergulhe a fonte de alimentação em água
alleen voor gebruik binnenshuis. Gebruik alleen de stroomtoevoer die bij
nem aplique golpes físicos. Examine regularmente a fonte de alimentação
uw product geleverd is. Probeer niet een beschadigde stroomtoevoer te
para detectar a existência de danos no cabo, ficha ou estrutura.
gebruiken of te repareren. Dompel de stroomtoevoer niet onder in water
en ga er niet hardhandig mee om. Inspecteer de stroomtoevoer geregeld
AVISO SOBRE A BATERIA!
op schade aan de draad, stekker en behuizing.
BATTERIJWAARSCHUWING!
A substituição incorrecta das pilhas pode representar risco de derrame
ou explosão e lesões físicas. As baterias recarregáveis podem apresentar
risco de incêndio ou de queimaduras químicas se não forem manuseadas
Logitech-naleving. Ga naar www.logitech.com/compliance voor informatie
over productveiligheid, EMC en RF. Onderhoud is niet vereist voor naleving
van producten.
Weggooien van lege batterijen. Bevat dit product batterijen,
dan mogen deze niet met ander huishoudelijk afval weggegooid
worden. Geef ze in plaats daarvan af bij het toepasselijke
inzamelpunt voor recycling. Deze batterijen bevatten geen
O produto e embalagem incluirá uma das seguintes marcas:
kwik, cadmium of lood boven het niveau van de batterijrichtlijn
OU
OR
OR
66/2006/EC.
Wegwerpen van elektrische en elektronische apparatuur.
Consulte a declaração do produto no Web site da Logitech
Dit symbool geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval
para a marca CE aplicável
behandeld mag worden. Geef het daarom af bij het toepasselijke
inzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische
apparatuur. Dit helpt bij het behoud van natuurlijke hulpbronnen.
Door dit product en de batterijen op de juiste manier weg te gooien,
voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid
van mensen, die veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste
behandeling. Voor meer informatie neemt u contact op met de gemeente,
uw inzamelservice voor huishoudelijk afval, de winkel waar u het product
heeft gekocht, of gaat u naar www.logitech.com/compliance.
Het product en de verpakking zijn voorzien van een van
de volgende markeringen:
OF
OR
OR
Raadpleeg de productverklaring op de Logitech-website
voor de toepasselijke CE-markering
Logitech Europe S.A., EPFL - Innovation Park, Daniel Borel Innovation Center,
1015 Lausanne, verklaart hierbij dat deze RF-apparatuur voldoet aan de
essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC.
De Conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgende website via de
relevante productnaam: http://www.logitech.com/compliance EEA voldoet
aan de richtlijn.
Beperkte garantie voor Logitech-hardware: samengevat
Logitech garandeert dat haar hardwareproduct vrij zal zijn van materiaal-
en fabricagefouten gedurende de periode die op uw productverpakking
wordt gespecificeerd, vanaf de datum van oorspronkelijke aankoop,
maar deze zal in geen geval minder dan twee (2) jaar zijn. Ga naar
www.logitech.com/support voor specifieke garantie-informatie en de
procedures om een beroep te doen op een garantie.
De gehele aansprakelijkheid van Logitech en uw exclusieve verhaal voor
enige garantiebreuk zullen zijn, ter keuze van Logitech: reparatie of
vervanging van het product, of restitutie van de betaalde prijs, mits de
hardware geretourneerd wordt naar het punt van aankoop of een
andere locatie die door de wet bepaald wordt, met een betalingsbewijs.
Garantiebeschermingen zijn een aanvulling op rechten die u onder lokale
consumentenwetgeving heeft en kunnen van land tot land verschillen.
Raadpleeg de volledige garantie-informatie om meer te weten te komen
over uw rechten en aanvullende bescherming als consument aangeboden
door deze productgarantie.
Adres van Logitech: Logitech, Inc. 7700 Gateway Blvd. Newark,
California 94560.
Enkel voor consumenten in de Europese Unie: In de Europese Unie wordt
een garantieperiode van minder dan twee jaar verlengd tot twee (2) jaar.
Fabrikant: Logitech Europe S.A., EPFL - Quartier de l'Innovation,
Daniel Borel Innovation Center, 1015 Lausanne, Zwitserland.
Importeur: Logitech Europe S.A., Takenhofplein 3, 6538 SZ Nijmegen,
Nederland.
Juridische vertegenwoordiger: Logitech Ireland Services Ltd., 3400 Airport
Business Park, Kinsale Road, Cork, Ierland.
Volledige garantie-informatie: www.logitech.com/support
Suomi
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöä.
VAROITUS! TULIPALO- JA SÄHKÖISKUVAARA:
MAHDOLLISUUS TULIPALOON TAI SÄHKÖISKUUN, JOKA SAATTAA
AIHEUTTAA LOUKKAANTUMISEN TAI HENGENVAARAN.
Käytä ohjeiden mukaisesti.
Tuotteiden turvallisen käytön ohjeet
Suorita asennus valmistajan ohjeiden mukaan.
• Jätä vähintään 15 cm (6 tuumaa) tilaa laitteen ympärille riittävää
ilmanvaihtoa varten.
• Älä tuki ilmanvaihtoaukkoja.
• Ilmanvaihtoa ei saa estää peittämällä ilmanvaihtoaukkoja
esimerkiksi sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla yms.
• Älä työnnä esineitä laitteen ilmanvaihtoaukkoihin.
• Aseta laite vakaalle alustalle, niin ettei se pääse kaatumaan.
• Laitteen päällä tai lähellä ei saa olla palavia tulenlähteitä,
esimerkiksi kynttilöitä.
• Älä asenna kaiuttimia paikkaan, jossa ne altistuvat kuumuudelle,
kuten patterin, lämpöventtiilin, hellan tai muiden lämpöä tuottavien
laitteiden (mukaan lukien vahvistimien) läheisyyteen.
• Huomioi polaroidun pistokkeen merkitys turvallisuudelle.
Polaroidussa pistokkeessa on kaksi erilevyistä piikkiä. Leveä piikki on
turvallisuuttasi varten. Jos toimitettu pistoke ei sovi käytössäsi olevaan
pistorasiaan, ota yhteyttä sähköasentajaan.
• Suojaa virtajohto niin, ettei sen päällä päästä kävelemään eikä se joudu
puristuksiin erityisesti pistokkeen, pistorasian tai laitteeseen johtavan
liitännän kohdalta.
• Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä lisälaitteita ja tarvikkeita.
• Irrota laite virtalähteestä ukonilman aikana, tai jos se on käyttämättä
pitkiä aikoja.
• Jätä huolto ammattitaitoisen huoltoliikkeen tehtäväksi. Toimita laite
huoltoon, jos se on millään tavoin vahingoittunut, jos esimerkiksi
virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, laitteen päälle on kaatunut
nestettä tai pudonnut esineitä, laite on altistunut sateelle tai kosteudelle,
laite ei toimi normaalisti tai se on pudonnut.
• Laite tulee irrottaa sähköverkosta ottamalla virtajohto irti virtalähteestä.
• Pistorasian tulee olla lähellä laitetta helposti saatavilla.
• Älä käytä laitetta veden lähellä. Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle.
Tämä ei ole lasten tuote, ja sitä ei ole tarkoitettu alle 14-vuotiaiden
lasten käyttöön.
VIRTALÄHDETTÄ KOSKEVA VAROITUS: Virtalähde on tarkoitettu vain

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents