Table of Contents
  • Pulizia E Manutenzione
  • Dichiarazione DI Conformita
  • Instructions D'utilisation
  • Nettoyage Et Entretien
  • Reinigung und Pflege
  • Instrucciones de Uso
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Declaración de Conformidad
  • Instruções de Uso
  • Limpeza E Manutenção
  • Declaração de Conformidade
  • Onderhoud en Reinigen
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Návod Na Použití
  • ČIštění a Údržba
  • Návod Na Použitie
  • Čistenie a Údržba
  • Használati Utasítás
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Navodila Za Uporabo
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Izjava O Skladnosti
  • Инструкция По Эксплуатации
  • Чистка И Уход
  • Декларация Соответствия
  • Kullanim Kilavuzu
  • Temi̇zli̇k Ve Bakim
  • Οδηγιεσ Χρησησ
  • Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
IT
Istruzioni d'uso
EN Instructions for use
FR
Notice d'emploi
DE Gebrauchsanleitung
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções para uso
NL Gebruiksaanwijzing
DK Brugsanvisning
FI
Käyttöohjeet
CZ Návod na použití
SK
Návod na použitie
HU Használati útmutató
SL
Navodila za uporab
RU Инструкции по пользованию
TR
Kullanim klavuzu
EL
Οδηγίες χρήσεως

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peg-Perego SDRAIETTA MELODIA

  • Page 1 Istruzioni d’uso EN Instructions for use Notice d’emploi DE Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Instruções para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning Käyttöohjeet CZ Návod na použití Návod na použitie HU Használati útmutató Navodila za uporab RU Инструкции по пользованию Kullanim klavuzu Οδηγίες...
  • Page 7 Sdraietta Melodia 1 ITSDME00NL65 2 ARPI0453L65N 3 BAPMEL00• 4 BRIMEL00• 5 BSAMEL00• 6 ASPI0090GR IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta. EN• Spare parts available in different colours to be specified when ordering. FR• Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande.
  • Page 8 IT_Italiano Grazie per aver acquistato un prodotto Peg-Pérego. AVVERTENZA _ IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER UN FUTURO UTILIZZO. LA SICUREZZA DEL BAMBINO POTREBBE ESSERE MESSA A RISCHIO SE NON SI ESEGUONO QUESTE ISTRUZIONI. _ QUESTA SDRAIETTA È PROGETTATA PER UN BAMBINO AVENTE PESO MASSIMO 9 _ NON UTILIZZARE LA SDRAIETTA QUANDO IL BAMBINO E' IN GRADO DI STARE SEDUTO DA SOLO.
  • Page 9 RICARICATE. _ LE PILE RICARICABILI DEVONO ESSERE RICARICATE SOLO SOTTO LA SUPERVISIONE DI UN ADULTO. DIRETTIVA RAEE (solo EU) Questo prodotto costituisce alla fine della sua vita un rifiuto classificato RAEE e pertanto non deve essere smaltito come rifiuto urbano, bensì deve essere soggetto a raccolta differenziata; Consegnare il rifiuto nelle apposite, preposte isole ecologiche;...
  • Page 10: Pulizia E Manutenzione

    0039/039/60.88.213 numero verde: 800/147.414 (contattabile da rete fissa) fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it sito internet www.pegperego.com DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' Denominazione del prodotto Sdraietta Melodia Codice identificativo del prodotto IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Normative di riferimento (origine) EN12790:2008 EN71-1 EN71-2 EN71-3 EN71-9...
  • Page 11 EN_English Thank you for choosing a Peg-Pérego product. WARNING _ IMPORTANT: READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. THE CHILD MAY BE HURT IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. _ THIS RECLINED CRADLE IS DESIGNED FOR CHILDREN UP TO A MAXIMUM WEIGHT OF 9 KG.
  • Page 12 _ NOTICE: THIS ARTICLE MEETS OR EXCEEDS ALL REQUIREMENTS COVERED IN ASTM F2050 STANDARD AND LATEST REVISIONS. WEEE DIRECTIVE (EU only) At the end of its useful life, this product is classed as Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and must therefore not be disposed of as urban waste but instead must be taken to a designated separated waste collection facility.
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    Peg Pérego After-Sales Service: tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it website www.pegperego.com DECLARATION OF CONFORMITY Product name Sdraietta melodia Product reference number IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Reference Standards (origin) EN12790:2008 EN71-1 EN71-2 EN71-3 EN71-9...
  • Page 14 FR_Français Merci d’avoir choisi un produit Peg-Pérego. AVERTISSEMENT _ IMPORTANT: LIRE CES INSTRUCTIONS AVEC ATTENTION ET LES CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE. LA SÉCURITÉ DE L’ENFANT POURRAIT ÊTRE MENACÉE SI CES INSTRUCTIONS NE SONT PAS SUIVIES. _ NON RECOMANDÉ POUR LES ENFANTS QUI PEUVENT S' ASSEOIR TOUT SEULS (ÀGÉS ENVIRON 9 MOIS;...
  • Page 15: Instructions D'utilisation

    _ REMARQUE : CET ARTICLE REMPLIT LES CONDITIONS REQUISES PAR LA NORME ASTM F2050 ET RÉVISIONS RÉCENTES OU SATISFAIT À DES CONDITIONS PLUS SÉVÈRES. _ CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE. DIRECTIVE DEEE (seulement pour l’UE) Ce produit au terme de son cycle de vie est un déchet classé DEEE, par conséquent il ne doit pas être considéré...
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    Peg- Pérego: tél. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it site Internet www.pegperego.com DECLARATION DU CONFORMITÈ Denomination du produit Sdraietta Melodia Identification du produit IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Standard du referiment (origin) EN12790:2008 EN71-1 EN71-2 EN71-3 EN71-9...
  • Page 17 DE_Deutsch Vielen Dank, dass Sie sich für ein Peg-Pérego Produkt entschieden haben. WARNUNG _ WICHTIG: DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG LESEN UND DANACH AUFBEWAHREN. DIE SICHERHEIT DES KINDES KÖNNTE BEI NICHTBEACHTUNG DER ANWEISUNGEN GEFÄHRDET WERDEN. _ DIESE BABYWIPPE IST FÜR KINDER MIT EINEM HÖCHSTGEWICHT VON 9 KG ZUGELASSEN.
  • Page 18 ERWACHSENEN AUFGELADEN WERDEN. RICHTLINIE WEEE (nur EU) Das ausgediente Produkt ist als Schrott gemäß der EU-Richtlinie WEEE klassifiziert und darf daher nicht in den Hausmüll gegeben werden, sondern muss getrennt gesammelt werden; Verpackungsmaterial und ausgedientes Gerät in die dafür vorgesehenen Sammelstellen bringen; In den elektrischen Komponenten des Produktes enthaltene Substanzen sind eine mögliche Gefahrenquelle für Gesundheit und Umwelt, wenn das Produkt nicht korrekt entsorgt wird;...
  • Page 19: Reinigung Und Pflege

    Reparaturen, Produktinformationen, den Austausch diverser Teile bzw. den Kauf von Originalersatzteilen oder Zubehörteilen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Peg Pérego: Tel. 0039/039/60.88.213 Fax 0039/039/33.09.992 E-Mail assistenza@pegperego.it Webseite www.pegperego.com KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Bezeichnung des Produktes Sdraietta Melodia Kennzeichnungscode des Produktes IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Bezugsbestimmungen (Ursprung) EN12790:2008 EN71-1 EN71-2 EN71-3 EN71-9...
  • Page 20 ES_Español Le agradecemos haber elegido un producto Peg-Pérego. ADVERTENCIA _ IMPORTANTE: LÉASE ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. LA SEGURIDAD DEL NIÑO PODRÍA ESTAR EN PELIGRO SI NO SE LEEN DICHAS INSTRUCCIONES. _ ESTA HAMACA SE HA DISEÑADO PARA UN NIÑO DE UN PESO MÁXIMO DE 9 KG. _ NO UTILIZAR LA HAMACA CUANDO EL NIÑO YA PUEDE SENTARSE POR SÍ...
  • Page 21: Instrucciones De Uso

    REVISIONES. DIRECTIVA RAEE (sólo UE) Este producto constituye al final de su vida útil un residuo RAEE, por lo que no debe eliminarse como los residuos urbanos y debe procederse a su recogida selectiva; Depositar el residuo en los establecimientos correspondientes; Las sustancias peligrosas presentes en los componentes eléctricos de este producto constituyen fuentes de peligro potenciales para la salud humana y para el medio ambiente si dicho producto no se desecha de modo adecuado;...
  • Page 22: Limpieza Y Mantenimiento

    Servicio de Asistencia Peg-Pérego: tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it sito internet www.pegperego.com DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Denominación del producto Sdraietta Melodia Código de identificación del producto IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Normativas de referencia (origen) EN12790:2008 EN71-1 EN71-2 EN71-3 EN71-9...
  • Page 23 PT_Português Obrigado por ter escolhido um produto Peg-Pérego. ADVERTÊNCIA _ IMPORTANTE: LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES E CONSERVE-AS PARA UMA FUTURA UTILIZAÇÃO. A SEGURANÇA DA CRIANÇA PODE VIR A SER COLOCADA EM RISCO SE ESTAS INSTRUÇÕES NÃO FOREM EFECTUADAS. _ ESTA ESPREGUIÇADEIRA FOI PROJECTADA PARA UMA CRIANÇA COM PESO MÁXIMO DE 9 Kg.
  • Page 24: Instruções De Uso

    _ AS PILHAS RECARREGÁVEIS DEVEM SER RECARREGADAS SOMENTE SOB A SUPERVISÃO DE UM ADULTO. DIRECTIVA REEE (somente UE) Este produto constitui ao fim de sua vida útil, um resíduo classificado RAEE e portanto não deve ser eliminado como resíduo urbano, mas sim deve ser sujeito a colecta diferenciada; Entregue este resíduo nas apropriadas e relativas ilhas ecológicas;...
  • Page 25: Limpeza E Manutenção

    Serviço de Assistência Peg-Pérego: tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it sito internet www.pegperego.com DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Denominação do produto Sdraietta Melodia Código de identificação do produto IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Normas de referência (origem) EN12790:2008...
  • Page 26 NL_Nederlands Wij danken u voor de keuze van een Peg-Pérego product. WAARSCHUWING _ BELANGRIJK: LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG EN BEWAAR ZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. HET KIND KAN GEVAAR LOPEN ALS U DEZE INSTRUCTIES NIET OPVOLGT. _ DIT LIGSTOELTJE IS BEDOELD VOOR KINDEREN MET EEN MAXIMUM GEWICHT VAN 9 KG.
  • Page 27: Onderhoud En Reinigen

    RICHTLIJN WEEE (alleen EU) Aan het einde van de levensduur wordt dit product als AEEA-afval beschouwd dat dus moet worden gescheiden van stedelijk afval; Breng het afval van dit product naar een daarvoor bestemd afvalverzamelpunt; De gevaarlijke stoffen in de elektrische componenten van dit product vormen een bron van gevaar voor de gezondheid van de mens en voor het milieu als het afval ervan niet op de goede manier wordt verwerkt;...
  • Page 28: Verklaring Van Overeenstemming

    Technische service van Peg Pérego: tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it site internet www.pegperego.com VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Naam van het product Sdraietta Melodia Identificatiecode van het product IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Referentieregelgeving (herkomst): EN12790:2008 EN71-1 EN71-2 EN71-3 EN71-9...
  • Page 29 DK_Dansk Tak for dit valg af et produkt fra Peg-Pérego. PAS PÅ! _ VIGTIGT: LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT OG GEM DEN TIL FREMTIDIG BRUG. BARNETS SIKKERHED KAN BLIVE UDSAT FOR RISIKO, HVIS DENNE BRUGSANVISNING IKKE FØLGES. _ DENNE SKRÅSTOL ER BEREGNET TIL ET BARN MED EN MAKS. VÆGT PÅ 9 KG _ BRUG IKKE HVILESTOLEN, NÅR BARNET ER I STAND TIL AT SIDDE OP ALENE.
  • Page 30: Rengøring Og Vedligeholdelse

    WEEE-direktiv (kun EU) Dette produkt udgør ved dets afsluttede levetid WEEE-klassificeret affald og må derfor ikke kasseres som husholdningsaffald men skal kasseres med separat indsamlede fraktioner. Aflevér affaldet i særlige økologiske indsamlinger. Forekomsten af farlige stoffer i dette produkts elektriske komponenter udgør en kilde til mulig fare for det menneskelige helbred og for miljøet, hvis produkterne ikke bortskaffes korrekt.
  • Page 31 For eventuelle reparationer, udskiftninger, produktoplysninger, salg af originale reservedele og tilbehør bedes du kontakte Serviceafdelingen hos Peg Pérego: Tlf.: 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it Internetside www.pegperego.com KONFORMITETSERKLÆRING Produktnavn Sdraietta Melodia Produktets identifikationskode IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Referencenorm (oprindelse) EN12790:2008 EN71-1 EN71-2 EN71-9 EN62115 EN55014 (EMC) Europæisk direktiv 2002/96/EU (WEEE-direktivet)
  • Page 32 FI_Suomi Kiitos, kun olet valinnut Peg-Pérego-tuotteen. HUOMAA _ TÄRKEÄÄ: LUE OHJEET HUOLELLISESTI LÄPI JA SÄILYTÄ NE MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. LAPSEN TURVALLISUUS SAATTAA VAARANTUA, JOS NÄITÄ KÄYTTÖOHJEITA EI NOUDATETA. _ TÄMÄ SITTERI ON SUUNNITELTU ENINTÄÄN 9 KG:N PAINOISELLE LAPSELLE. _ SITTERIN KÄYTTÖ ON LOPETETTAVA, KUN LAPSI ON OPPINUT ISTUMAAN OMIN AVUIN.
  • Page 33: Puhdistus Ja Huolto

    erilliskeräykseen. Toimita jäte asianmukaiseen sähkölaiteromun vastaanottopisteeseen. Tuotteen sähköosien sisältämät vaaralliset aineet saattavat aiheuttaa ympäristölle ja ihmisten terveydelle vaaraa, ellei tuotteista niiden käytöstäpoiston jälkeen huolehdita asianmukaisesti. Roska-astian yli vedetty rasti tarkoittaa, että tuote on toimitettava erilliskeräykseen. KÄYTTÖOHJEET AVAAMINEN: Avaa sitteri kääntämällä putkia eteenpäin, kunnes kuulet naksahduksen (kuva_a). Vapauta aurinkolippa kantokahvasta (kuva_b).
  • Page 34 Ota yhteys Peg Pérego -asiakaspalveluun korjauksiin, vaihtoihin, tuotetietoihin ja alkuperäisten varaosien ja lisävarusteiden tilaamiseen liittyvissä asioissa. puh. +39 039 60 88 213 fax +39 039 33 09 992 s-posti assistenza@pegperego.it Internet-sivu www.pegperego.com VAATIMUSTENMUKAISUUSTODISTUS Tuotenimi Sdraietta Melodia Tuotteen tunnistuskoodi IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Viitenormit (alkuperä) EN12790:2008 EN71-1 EN71-2 EN71-3 EN71-9...
  • Page 35 CZ_Čeština Děkujeme, že jste si vybrali ýrobek Peg-Pérego. UPOZORNĚNÍ _ DŮLEŽITÉ: PŘEČTĚTE SI TENTO NÁVOD A UCHOVEJTE JEJ PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ. POKUD SE JÍM NEBUDETE ŘÍDIT, MŮŽETE OHROZIT BEZPEČÍ DÍTĚTE. _ TATO LEHAČKA JE ZKONSTRUOVÁNA PRO DÍTE S HMOTNOSTÍ MAX. 9 KG. _ NEPOUŽÍVEJTE LŮŽKO, JESTLIŽE JE DÍTĚ...
  • Page 36: Návod Na Použití

    Odpad odevzdejte na ktomuto účelu vytvořených ekologických ostrovech. Obsah nebezpečních materiálů v elektrických součástech výrobku představuje potenciální zdroj nebezpečí pro lidské zdraví a pro životní prostředí, pokud nebude vhodným způsobem zlikvidován. Přeškrtnutý sběrný kontajner znamená, že výrobek je předmětem separovaného odpadu. NÁVOD NA POUŽITÍ...
  • Page 37 Pro případné opravy, výměny, informace o výrobcích a prodej originálních náhradních dílů a doplňků kontaktujte Servisní službu společnosti Peg-Pérego: tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it internetové stránky www.pegperego.com PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY Název výrobku Sdraietta Melodia Identifikační kód výrobku IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Příslušná nařízení (původní) EN12790:2008 EN71-1 EN71-2 EN71-3 EN71-9 EN62115 EN55014 (EMC) Evropská...
  • Page 38 SK_Slovenčina Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok Peg-Pérego. OPOZORILO _ DÔLEŽITÉ: PREČÍTAJTE SI DÔKLADNE TIETO INŠTRUKCIE A USCHOVAJTE SI JE PRE POUŽITIE V BUDÚCNOSTI. BEZPEČNOSŤ DIEŤAŤA BY MOHLA BYŤ OHROZENÁ V PRÍPADE, ŽE TIETO INŠTRUKCIE NIE SÚ DODRŽANÉ. _ TOTO LEHÁTKO JE SKONŠTRUOVANÉ PRE DIEŤA DO HMOTNOSTI 9 KG. _ NEPOUŽÍVAJTE LÔŽKO AK JE DIEŤA SCHOPNÉ...
  • Page 39: Návod Na Použitie

    NARIADENIE OEEZ (LEN EÚ) Tento výrobok sa stane po skončení svojej životnosti odpadom klasifikovaným podľa OEEZ, a ako taký nesmie byť zlikvidovaný ako komunálny odpad, ale ako odpad separovaný. Odpad odovzdajte v nato určených ekologických ostrovoch. Obsah nebezpečných materiálov v elektrických súčastiach výrobku predstavuje potenciálny zdroj nebezpečia pre ľudské...
  • Page 40: Čistenie A Údržba

    Peg Pérego. Pre prípadné opravy, výmeny, informácie o výrobkoch, predaj náhradných dielov a doplnkov kontaktujte Asistenčnú službu Peg Pérego: tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it internetová stránka www.pegperego.com PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY Název výrobku Sdraietta Melodia Identifikační kód výrobku IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Příslušná nařízení (původní) EN12790:2008 EN71-1 EN71-2 EN71-3 EN71-9 EN62115 EN55014 (EMC) Evropská...
  • Page 41 HU_Magyar Köszönjük, hogy a Peg-Pérego termékét választották. FIGYELMEZTETÉS _ FONTOS: FIGYELMESEN OLVASSÁK EL AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÉS AZOKAT ŐRIZZÉK MEG A KÉSŐBBI ALKALMAZÁS CÉLJÁBÓL. A GYERMEK BIZTONSÁGÁT VESZÉLYEZTETHETIK AZZAL, HA NEM TARTJÁK BE EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT. _ EZT A PIHENŐSZÉKET MAX. 9 KG SÚLYÚ GYERMEK SZÁMÁRA TERVEZTÉK. _ NE HASZNÁLJA A PIHENŐSZÉKET, AMIKOR A GYERMEK KÉPES EGYEDÜL ÜLVE MARADNI.
  • Page 42: Használati Utasítás

    _ AZ UTÁNTÖLTHETŐ ELEMEKET CSAK FELNŐTT FELÜGYELETE MELLETT SZABAD ÚJRATÖLTENI. HEEB IRÁNYELV (csak EU) Ez a termék az élettartama végén egy HEEB minősítésű hulladékot képez, ezért háztartási hulladékként nem kezelhető, hanem szelektív hulladékként kell feldolgozni; Helyezzék a hulladékot a szelektív hulladékgyűjtő szigetek megfelelő edényeibe; A jelen termék elektromos alkatrészeinek tartalmát képező, veszélyes anyagok potenciális veszélyforrást jelentenek az ember egészségére és a környezetre, ha a terméket nem helyesen kezelik;...
  • Page 43: Tisztítás És Karbantartás

    és tartozékok értékesítése ügyében vegyék fel a kapcsolatot a Peg Pérego Vevőszolgálatával: tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it internetes weboldal www.pegperego.com MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A termék megnevezése Sdraietta Melodia A termék azonosító kódja IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Vonatkozó szabványok (eredet) EN12790:2008...
  • Page 44 SL_Slovenščina Hvala, ker ste izbrali izdelek Peg-Pérego. OPOZORILO _ POMEMBNO: NATANČNO PREBERITE TA NAVODILA IN JIH SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO. NEUPOŠTEVANJE TEH NAVODIL LAHKO OGROZI VARNOST OTROKA. _ TA LEŽALNIK JE NAMENJEN OTROKOM Z NAJVEČJO DOVOLJENO TEŽO 9 KG. _ LEŽALNIKA NE UPORABLJAJTE, KO OTROK ZNA ŽE SAM SEDETI. _ OTROKA V LEŽALNIKU NIKOLI NE PUSTITE BREZ NADZORA.
  • Page 45: Navodila Za Uporabo

    Prekrižan smetnjak je oznaka, ki sporoča, da je treba izdelek zavreči kot predmet ločenega zbiranja odpadkov. NAVODILA ZA UPORABO ODPIRANJE: da bi ležalnik odprli, cevi zavrtite naprej, dokler ne kliknejo (risba_a), in odpnite senčnik z ročaja (risba_b). SESTAVLJANJE LEŽALNIKA: da bi namestili ročaj, postavite hrbtni naslon v navpični položaj (glej točko 4). Ročaj vstavite v cevi (risba a) in ga privijte z izvijačem.
  • Page 46: Izjava O Skladnosti

    Peg Pérego: tel. 0039/039/6088213 faks 0039/039/3309992 e-pošta assistenza@pegperego.it spletna stran www.pegperego.com IZJAVA O SKLADNOSTI Naziv izdelka Sdraietta Melodia Identifikacijska koda izdelka IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Zakonska podlaga (izvirniki) EN12790:2008 EN71-1 EN71-2 EN71-3 EN71-9...
  • Page 47 RU_Pусский Благодарим вас за то, что вы выбрали продукцию компании Peg-Pеrego. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ _ ВАЖНО: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ И ХРАНИТЕ, ЧТОБЫ В ДАЛЬНЕЙШЕМ ИХ МОЖНО БЫЛО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДЛЯ КОНСУЛЬТАЦИИ. РЕБЁНОК МОЖЕТ ПОДВЕРГАТЬСЯ ОПАСНОСТИ, ЕСЛИ ВЫ НЕ БУДЕТЕ СЛЕДОВАТЬ ДАННЫМ ИНСТРУКЦИЯМ. _ ЭТОТ...
  • Page 48: Инструкция По Эксплуатации

    _ ПЕРЕЗАРЯЖАЕМЫЕ БАТАРЕЙКИ НЕОБХОДИМО ВЫНИМАТЬ ИЗ ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ ПЕРЕЗАРЯДКИ. _ ПЕРЕЗАРЯЖАЕМЫЕ БАТАРЕЙКИ НЕОБХОДИМО ПЕРЕЗАРЯЖАТЬ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ПОД НАДЗОРОМ ВЗРОСЛОГО. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РАСКЛАДЫВАНИЕ: Для раскладывания шезлонга сместите вперед трубы до щелчка (рис_a) и отсоедините солнцезащитную крышу от ручки (рис_b). СБОРКА ШЕЗЛОНГА: Для установки ручки переведите спинку в вертикальное положение (смотри пункт 4).
  • Page 49: Декларация Соответствия

    описанные в настоящем издании, по причинам технического или коммерческого характера. Peg-Perego находится к услугам своих клиентов для полного удовлетворения всех их требований. Поэтому, для нас очень важно знать мнение наших клиентов. Поэтому, мы будем вам признательны, если после использования нашего изделия вы заполните АНКЕТУ ОБ УДОВЛЕТВОРЕННОСТИ...
  • Page 50 TR_Türkçe Bir Peg-Pérego ürününü tercih ettiğiniz için size teşekkür ederiz. UYARI _ ÖNEMLİ: BU TALIMATLARI DIKKATLICE OKUYUNUZ VE ILERIDE DE ISTIFADE EDEBILMEK AMACIYLA MUHAFAZA EDINIZ. BU TALIMATLARA UYULMAMASI HALINDE ÇOCUĞUN GÜVENLIĞI TEHLIKEYE GIREBILIR. _ BU ŞEZLONG 9 KG. DEN AĞIR OLMAYAN ÇOCUKLAR İÇİN TASARLANMIŞTIR. _ BEBEK OTURMA AŞAMASINA GELDİĞİNDE ŞEZLONGU KULLANMAYINIZ.
  • Page 51: Kullanim Kilavuzu

    _ ŞAR EDİLEBİLİR PİLLERİN YALNIZCA VE KESİNLİKLE YETİŞKİN BİR KİŞİNİN DENETİMİNDE ŞARJ EDİLMESİ GEREKİR. KULLANIM KILAVUZU AÇILMASI : Beşikli mama koltuğunu açmak için boru mekanizmasını “klik” sesini duyana kadar öne doğru çeviriniz (şekil_a) ve güneşliği, şekilde gösterildiği gibi, tutacaktan çıkartınız (şekil_b). BEŞİKLİ...
  • Page 52 Teknik Bakım Servisine müracaat ediniz. Tel. 0039/039/60.88.213 Fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it İnternet sitesi www.pegperego.com UYGUNLUK BEYANI Ürün adı Sdraietta Melodia Ürün tanımlama kodu IMSDME00---- IMSDMEFR---- IMSDMESP---- Referans düzenlemeler (esas) EN12790:2008...
  • Page 53 ΕL_Eλληνικά Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν Peg-Pérego. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ _ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΥΤΈΣ ΚΑΙ ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ ΧΡΗΣΗ. Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΤΕΘΕΙ ΣΕ ΚΙΝΔΥΝΟ, ΕΑΝ ΔΕΝ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ. _ ΤΟ ΡΗΛΑΞ ΑΥΤΟ ΕΧΕΙ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΓΙΑ ΕΝΑ ΠΑΙΔΙ ΜΕ ΑΝΩΤΕΡΟ ΒΑΡΟΣ 9 KG. _ ΜΗΝ...
  • Page 54: Οδηγιεσ Χρησησ

    ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΒΛΕΨΗ ΕΝΗΛΙΚΩΝ. ΟΔΗΓΙΑ ΑΗΗΣ (μόνο ΕΕ) Το προϊόν αυτό στο τέλος της ζωής του αποτελεί απόβλητο το οποίο ανήκει στην κατηγορία ΑΗΗΣ (Απόβλητα Ηλεκτρονικών και Ηλεκτρικών Συσκευών) και ως εκ τούτου δεν πρέπει να διατεθεί ως αστικό απόβλητο, αλλά πρέπει να υπόκειται σε διαφοροποιημένη συλλογή· Παραδώστε...
  • Page 55: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    (εικ_b) και αφαιρέστε από επάνω το σάκο (εικ_c). Σημαντικό: τοποθετώντας την επένδυση στο ρηλάξ, θυμηθείτε να περάσετε το άνοιγμα στους σωλήνες. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: προστατέψτε το από τους ατμοσφαιρικούς παράγοντες: νερό, βροχή ή χιόνι· η συνεχής και παρατεταμένη έκθεση στον ήλιο θα μπορούσε να προκαλέσει αλλαγές στο χρώμα πολλών υλικών·...
  • Page 56 Peg-Pérego S.p.A. via De Gasperi 50, 20043 Arcore MI, ITALY ΠΑΙΔΙΚΑ ΕΙΔΗ ΒΡΕΦΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ Η PEG – PEREGO εγγυάται για τυχόν εργοστασιακά ελαττώματα των προιόντων της για διάστημα έξι μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Η προσκόμιση της ανάλογης ταμειακής απόδειξης αγοράς είναι...
  • Page 57 - 57 -...
  • Page 58 - 58 -...
  • Page 59 - 59 -...
  • Page 60 PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel. 0039 039 60881 fax 0039 039 615869/616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039 039 6088213 fax: 0039 039 3309992 PEG PEREGO U.S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free: 1 800 671 1701...

Table of Contents