Download Print this page

SRAM Zipp Wheels User Manual page 18

Hide thumbs Also See for Zipp Wheels:

Advertisement

Rear Wheel Installation
Einbau des Hinterrads
Instalación de la rueda trasera
SRAM® 9 and 10 speed cassettes are
compatible with the Zipp® 11 speed driver
body when the included spacer is installed
onto the driver body prior to installation of
the cassette.
When using Zipp wheels with an XDR
driver body, the included spacer must
be installed onto the driver body prior to
installation of the cassette.
SRAM® 9- und 10-fach-Kassetten sind mit
dem Zipp® 11-fach-Freilaufkörper kompatibel,
wenn vor dem Einbau der Kassette
der mitgelieferte Distanzring auf dem
Freilaufkörper montiert wird.
Bei Verwendung von Zipp-Laufrädern mit
einem XDR
TM
-Freilaufkörper muss der
mitgelieferte Distanzring vor dem Einbau der
Kassette auf dem Freilaufkörper montiert
werden.
Los casetes SRAM® de 9 y 10 velocidades
son compatibles con el grupo motriz Zipp®
de 11 velocidades, siempre y cuando antes
de instalar el casete se coloque sobre
el grupo motriz el espaciador que viene
incluido.
Cuando utilice ruedas Zipp con un grupo
motriz XDR
TM
, antes de instalar el casete
deberá colocar sobre el grupo motriz el
espaciador que viene incluido.
Installation de la roue arrière
Installazione della ruota posteriore
Het achterwiel installeren
Les cassettes SRAM® 9 et 10 vitesses sont
compatibles avec le corps de cassette Zipp®
11 vitesses lorsque l'entretoise fournie est
installée sur le corps de cassette avant
l'installation de la cassette.
TM
Lorsque vous utilisez des roues Zipp avec
un corps de cassette XDR
fournie doit être installée sur le corps de
cassette avant l'installation de la cassette.
Le cassette SRAM® a 9 e 10 velocità sono
compatibili con il corpo dell'elemento
motore Zipp® a 11 velocità quando il
distanziale incluso è installato sul
corpo dell'elemento motore prima
dell'installazione della cassetta.
Quando si utilizzano ruote Zipp con
un corpo dell'elemento motore XDR
il distanziale incluso deve essere installato
sul corpo dell'elemento motore prima
dell'installazione della cassetta.
SRAM® 9 en 10-speed cassettes zijn
compatibel met de Zipp® 11-speed
aandrijving wanneer de meegeleverde
afstandshouder op de aandrijving wordt
gemonteerd voordat de cassette wordt
aangebracht.
Wanneer Zipp wielen met een XDR
aandrijving worden gebruikt, installeer
de meegeleverde afstandshouder op de
aandrijving voordat de cassette wordt
aangebracht.
Instalação da roda traseira
リア ・ ホイールの取り付け
后轮安装
As cassetes de 9 e 10 velocidades da
SRAM® são compatíveis com o corpo da
roda livre (driver body) de 11 velocidades
da Zipp® quando o espaçador incluído for
instalado no corpo da roda livre (driver
body) antes da instalação da cassete.
, l'entretoise
Quando usar rodas Zipp com um corpo da
TM
roda livre (driver body) XDR
incluído tem que ser instalado no corpo da
roda livre (driver body) antes da instalação
da cassete.
SRAM® の 9 速および 10 速のカセットは、
Zipp® の 11 速のドライバー・ボディに対応で
きます。 その際は、 カセッ トを取り付ける前に、
Zipp® の 11 速のドライバー・ボディに付属
のスペーサーを取り付けて ください。
Zipp ホイールを XDR
に使用するときは、カセッ トを取り付ける前
に、ドライバー・ボディに付属のスペーサー
,
TM
を必ず取り付けて ください。
如果在飞轮安装前将出厂时附带的垫片装
到塔基上, 则  SRAM® 9 和  10 速飞轮可与 
Zipp® 11 速塔基兼容。
如果将  Zipp 车轮与  XDR
则必须在飞轮安装前在塔基上安装出厂时
附带的垫片。
-
TM
, o espaçador
TM
ドライバー・ボディ
TM
塔基配合使用,
TM
18

Advertisement

loading