Download Print this page
SRAM Zipp Wheels User Manual
Hide thumbs Also See for Zipp Wheels:

Advertisement

Quick Links

Wheels
Wheels
User Manual
Instrukcja
użytkownika kół
Brugervejledning
til hjul
Příručka pro
uživatele kol
Manual de utilizare
pentru roţi
Εγχειρίδιο
χρήστη τροχών
95-1918-019-100 Rev C
© 2017 SRAM, LLC

Advertisement

loading

Summary of Contents for SRAM Zipp Wheels

  • Page 1 Wheels Wheels Brugervejledning Manual de utilizare User Manual til hjul pentru roţi Εγχειρίδιο Instrukcja Příručka pro χρήστη τροχών użytkownika kół uživatele kol 95-1918-019-100 Rev C © 2017 SRAM, LLC...
  • Page 2 Tools and Supplies Værktøj og materialer Scule şi materiale Εργαλεία και παρεχόμενα Narzędzia i materiały Nástroje a pomůcky eksploatacyjne Highly specialized tools and supplies are Der kræves meget specielle værktøjer Pentru montarea componentelor Zipp®, required for the installation of your Zipp® og materialer til montering af dine Zipp®- sunt necesare scule şi materiale speciale.
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE INSTRUKTIONER VEDR. SIKKERHED You must read and understand the safety Læs og forstå dokumentet vedrørende Înainte de a începe instalarea trebuie să and warranty document before proceeding sikkerhed og garantier, før du forsætter med citiţi şi să înţelegeţi documentul privind with installation.
  • Page 4 ■ Følger du ikke disse instruktioner, bortfalder ■ Failure to follow these instructions voids SRAM® ■ Nerespectarea acestor instrucţiuni anulează garantien fra SRAM® SRAM® warranty. garanţia ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ UWAGA: UPOZORNĚNÍ ■ Nie używaj do mycia wody pod ciśnieniem. ■ Nepoužívejte k čištění vodu pod tlakem.
  • Page 5 Carbon Fiber Rims Fælge af kulfiber Jante din fibră de carbon Στεφάνια από ανθρακόνημα Obręcze z włókna węglowego Ráfky z uhlíkových vláken WARNING - CRASH HAZARD ADVARSEL - RISIKO FOR STYRT AVERTIZARE - PERICOL DE ACCIDENTE Inspect the rim brake track for wear before Efterse bremsesporet på...
  • Page 6 Quick Release Axles Aksler med hurtigspænde Axurile cu eliberare rapidă Άξονες ταχείας απεμπλοκής Osie Quick Release Rychloupínací osy WARNING - CRASH HAZARD ADVARSEL - RISIKO FOR STYRT AVERTIZARE - PERICOL DE ACCIDENTE Use only Zipp® disc brake-specific quick Brug kun Zipp® aksler med hurtigspænde La bicicletele cu frâne pe disc utilizaţi numai release axles with bicycles equipped with specifikt til skivebremser på...
  • Page 7 WARNING - CRASH HAZARD ADVARSEL - RISIKO FOR STYRT AVERTIZARE - PERICOL DE ACCIDENTE Quick release lever tension must be Grebet til hurtigspændet skal være tilpas Tensiunea manetei de eliberare rapidă sufficient to properly seat and secure the stramt, så hjulet sidder godt fast på trebuie să...
  • Page 8 Front Wheel Installation Sæt forhjulet på Montarea roţii din faţă Τοποθέτηση μπροστινού τροχού Instalacja przedniego koła Montáž předního kola Turn the brake quick Drej hurtigspændet til Rotiţi dispozitivul de release to the open bremsen til den åbne eliberare rapidă a frânei position.
  • Page 9 Install the front wheel into the dropouts. If Anbring forhjulet i gaffelenderne. Hvis Montaţi roata din față în capetele furcii. your front tire has directional arrows, make dit fordæk har retningspile, så sørg for at Dacă anvelopa din faţă are săgeţi sure the tire rotates in the proper direction.
  • Page 10 Align the lever with the curved surface of Ret grebet ind efter fordybningen på Aliniaţi maneta cu suprafaţa curbă a bucşei the cam bushing. spændskiven. camei. WARNING - CRASH HAZARD ADVARSEL - RISIKO FOR STYRT AVERTIZARE - PERICOL DE ACCIDENTE Misalignment of the lever and cam bushing Hvis grebet og spændskiven ikke er rettet Alinierea incorectă...
  • Page 11 Insert the quick release axle through the Sæt akslen til hurtigspændet gennem Introduceţi axul cu eliberare rapidă prin non-drive side of the hub. With the lever in navet fra siden modsat kædesiden. Når partea neacţionată a butucului. Maneta fiind line with the axle, push and hold the lever grebet er på...
  • Page 12 To increase lever tension, open the lever Spændet strammes ved, at du åbner grebet Pentru a creşte tensiunea manetei and turn the adjusting nut clockwise by og drejer justeringsmøtrikken med uret med deschideţi-o şi rotiţi piuliţa de reglare spre hand. Close the lever to re-check lever hånden.
  • Page 13 Turn the brake quick release Drej hurtigspændet til Rotiţi dispozitivul de to the closed position. bremsen til den lukkede eliberare rapidă a frânei position. în poziţia închisă. Στρέψτε την ταχεία Przekręć szybkozwalniacz Zavřete rychloupínák απεμπλοκή φρένων hamulca do pozycji brzdy. στην...
  • Page 14 The front wheel must be centered between Forhjulet skal være centreret på rammen. Roata din faţă trebuie să fie centrată în furcă. the fork dropouts. If the wheel is not Hvis hjulet ikke er centreret, skal du løsne Dacă roata nu este centrată, deschideţi centered, open the quick release, make sure hurtigspændet, sørge for, at hjulakslen eliberarea rapidă, asiguraţi-vă...
  • Page 15 Front Axle Conversion Caps Omformningshætter til frontakslen Capacele adaptoare pentru roata din faţă Τάπες μετατροπής μπροστινού Kołpaki adaptacyjne osi przedniej Koncovky pro převod přední osy άξονα Remove the axle end caps Fjern hætterne til forakslen Îndepărtaţi capacele with a non-marring tool, med et værktøj, som ikke adaptoare ale axului cu such as pliers with plastic...
  • Page 16 Wheels with Disc Brakes Hjul med skivebremser Roţi cu frână cu disc Τροχοί με δισκόφρενα Koła i hamulce tarczowe Kola s kotoučovými brzdami The rotor must be centered Skiven skal være centreret Rotorul trebuie să fie in the caliper. If the rotor i kalibren.
  • Page 17 Front Track Wheel Installation Montering af forhjul Montarea roţii din faţă Τοποθέτηση τροχιάς μπροστινού Montaż koła przedniego Montáž závodního předního kola τροχού Install and center the front wheel in the Sæt hjulet i forgaflens gaffelender og Montaţi şi centraţi roata în furcă. fork dropouts.
  • Page 18 Montáž zadního kola SRAM® 9 and 10 speed cassettes are SRAM® kassetter med 9 og 10 tandhjul Casetele SRAM® cu 9 şi cu 10 viteze sunt compatible with the Zipp® 11 speed driver er kompatible med Zipp® driver body compatibile cu driverul Zipp® cu 11 viteze body when the included spacer is installed til 11 tandhjul, når det medfølgende...
  • Page 19 Turn the brake quick release Drej hurtigspændet til Rotiţi dispozitivul de to the open position. bremsen til den åbne eliberare rapidă a frânei position. în poziţia deschisă. NOTICE BEMÆRK NOTĂ Use of colored brake pads Brug af farvede standard Utilizarea plăcuţelor de can cause discoloration of bremseklodser kan medføre frână...
  • Page 20 Pull back and down on the Træk bagskifteren tilbage Trageţi spre înapoi şi în rear derailleur and hold it og ned og hold den i den jos deraiorul din spate şi in place as you install the position, mens hjulet menţineţi-l în această...
  • Page 21 Align the lever with the curved surface of Ret grebet ind efter fordybningen på Aliniaţi maneta cu suprafaţa curbă a bucşei the cam bushing. spændskiven. camei. WARNING - CRASH HAZARD ADVARSEL - RISIKO FOR STYRT AVERTIZARE - PERICOL DE ACCIDENTE Misalignment of the lever and cam bushing Hvis grebet og spændskiven ikke er rettet Alinierea incorectă...
  • Page 22 Insert the quick release axle through the Sæt akslen til hurtigspændet gennem navet Introduceţi axul cu eliberare rapidă prin non-drive side of the hub. With the lever in fra siden modsat kædesiden. Når grebet partea neacţionată a butucului. Levierul fiind line with the axle, push and hold the lever er på...
  • Page 23 To increase lever tension, open the lever Spændet strammes ved, at du åbner Pentru a creşte tensiunea manetei and turn the adjusting nut clockwise by grebet og drejer det med uret. Spændet deschideţi-o şi rotiţi piuliţa de reglare spre hand. Close the lever to re-check lever strammes ved, at du åbner grebet og drejer dreapta cu mâna.
  • Page 24 Turn the brake quick release Drej hurtigspændet til Rotiţi dispozitivul de to the closed position. bremsen til den lukkede eliberare rapidă a frânei position. în poziţia închisă. Στρέψτε την ταχεία Przekręć szybkozwalniacz Zavřete páku rychloupínáku απεμπλοκή φρένων hamulca do pozycji brzdy.
  • Page 25 The rear wheel must be centered between Baghjulet skal være centreret mellem Roata din spate trebuie să fie centrată the frame dropouts. If the wheel is not gaffelenderne på rammen. Hvis hjulet ikke în capetele furcii cadrului. Dacă roata nu centered, open the quick release, make er centreret, skal du åbne hurtigspændet, este centrată, deschideţi eliberarea rapidă,...
  • Page 26 Rear Axle Conversion Caps Omformningshætter til bagakslen Capacele adaptoare pentru roata din spate Τάπες μετατροπής πίσω άξονα Kołpaki adaptacyjne osi tylnej Koncovky pro převod zadní osy Remove the axle end caps Fjern hætterne til forakslen Îndepărtaţi capacele with a non-marring tool, med et værktøj, som ikke adaptoare ale axului cu such as pliers with plastic...
  • Page 27 Wheels with Disc Brakes Hjul med skivebremser Roţi cu frâne cu disc Τροχοί με δισκόφρενα Koła i hamulce tarczowe Kola s kotoučovými brzdami The rotor must be centered Skiven skal være centreret Rotorul trebuie să fie centrat in the caliper. If the rotor i kalibren.
  • Page 28 Rear Track Wheel Installation Montering af baghjul Montarea roţii din spate Τοποθέτηση τροχιάς πίσω τροχού Montaż koła tylnego Montáž závodního zadního kola Position the drive side hub axle Put navakslen til kædesiden Poziţionaţi axul butucului de through the chain and insert gennem kæden og sæt hjulet pe partea acţionată...
  • Page 29 Maintenance Vedligeholdelse Întreţinerea Συντήρηση Konserwacja Údržba Use mild soap and water to clean your wheels. Brug kun mild sæbe og vand, når du gør hjulene Folosiţi apă şi săpun neutru pentru curăţarea Transport wheels in a wheel bag for protection. Do rene.
  • Page 30 ASIAN HEADQUARTERS WORLD HEADQUARTERS EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan R.O.C. The Netherlands...