Download Print this page

SRAM Zipp Wheels User Manual page 22

Wheels
Hide thumbs Also See for Zipp Wheels:

Advertisement

Insert the quick release axle through the
non-drive side of the hub. With the lever in
line with the axle, push and hold the lever
cam against the non-drive side dropout.
Thread the adjusting nut onto the axle by
hand until it contacts the drive side dropout
and the inside of the dropout contacts the
hub. The adjusting nut must engage at least
four threads on the axle. Close the lever
toward the rear of the bicycle, parallel to
the ground.
Wprowadź oś Quick Release przez piastę od
strony nienapędzanej. Ustawiwszy dźwignię
w linii z osią, dociskaj i przytrzymuj krzywkę
dźwigni wobec haka strony nienapędzanej.
Wkręcaj ręcznie nakrętkę regulacyjną na oś
do momentu, w którym zetknie się z hakiem
po stronie napędzanej, a wnętrze haka
zetknie się z piastą. Nakrętka regulacyjna
musi być dokręcona do osi co najmniej
czterem obrotami na gwincie. Zamykaj
dźwignię w kierunku tyłu roweru,
równolegle do nawierzchni.
Install
Monter
Montuj
Namontovat
6
Sæt akslen til hurtigspændet gennem navet
fra siden modsat kædesiden. Når grebet
er på linje med akslen, skal du skubbe
og holde spændskiven mod gaffelenden
modsat pedalsiden Skru justeringsmøtrikken
på akslen med hånden, indtil den har
rører gaffelenden på pedalsiden, og
indersiden af gaffelenderne rører navet
Justeringsmøtrikken skal være mindst
fire gange rundt i gevindet på akslen. Luk
grebet ind mod bagenden af cyklen og
parallelt med jorden.
Rychloupínací osu prostrčte levou stranou
náboje. Srovnejte páčku podle osy a poté
vačku páčky zatlačte proti výřezu na levé
straně a podržte ji. Rukou našroubujte na
osu seřizovací matici tak, aby se dotýkala
výřezu na pravé straně a vnitřek výřezu se
dotýkal náboje. Seřizovací matice musí být
našroubována nejméně o čtyři otáčky závitů
osy. Zavřete páčku směrem k zadní straně
jízdního kola tak, aby byla rovnoběžná se
zemí.
Montare
Torque
Τοποθέτηση
Wartość
momentu
7
Introduceţi axul cu eliberare rapidă prin
partea neacţionată a butucului. Levierul fiind
aliniat cu axul, împingeţi şi menţineţi cama
spre capătul furcii de pe partea neacţionată.
Înşurubaţi piuliţa de reglare pe ax cu mâna
până când vine în contact capătul furcii de
pe partea acţionată, iar interiorul capătului
furcii vine în contact cu butucul. Piuliţa de
reglare trebuie să se înşurubeze pe ax cu
cel puţin patru spire de filet. Închideţi levierul
spre partea din spate a bicicletei, în paralel
cu solul.
Εισαγάγετε τον άξονα ταχείας απεμπλοκής
μέσω της πλευράς μη οδήγησης του
κέντρου. Με το μοχλό ευθυγραμμισμένο με
τον άξονα, κρατήστε πατημένο το έκκεντρο
του μοχλού πάνω στο νύχι της πλευράς μη
οδήγησης. Βιδώστε το παξιμάδι ρύθμισης
με το χέρι μέχρι να έρθει σε επαφή με
το νύχι της πλευράς οδήγησης και το
εσωτερικό του νυχιού έρθει σε επαφή με
το κέντρο. Το παξιμάδι ρύθμισης πρέπει
να εμπλακεί κατά τουλάχιστον τέσσερα
σπειρώματα στον άξονα. Κλείστε το μοχλό
προς το πίσω μέρος του ποδηλάτου,
παράλληλα προς το έδαφος.
Spænd
Cuplu de strângere
Ροπή
Utahovací
moment
8
22

Advertisement

loading