Quinny Buzz Xtra User Manual
Hide thumbs Also See for Buzz Xtra:

Advertisement

A bit of
wonder
Around
every
corner
How to use
Buzz Xtra

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Quinny Buzz Xtra

  • Page 1 A bit of wonder Around every corner How to use Buzz Xtra...
  • Page 2 Utilisation Gebrauch Gebruik Utilização 사용 Preparing for use 10 Instructions d’utilisation 10 Vorbereitung 10 Gebruiksklaar maken 10 10 Antes de usar 10 Predisporre all’uso 10 Preparar para utilizar 10 사용 준비 Using 14 Utilisation 14 Gebrauch 14 Gebruik 14 14 Uso 14 Utilizzo 14 Utilizar 14 사용...
  • Page 3 Uzytkowanie Χρήση Использование Používání Przygotowanie do Προετοιμασία για χρήση Подготовка к Příprava pro použití 10 użytkowania Χρήση использованию Použití 14 Użytkowanie 14 Καθαρισμός 14 Использование 14 Čištění 21 Czyszczenie 21 Αξεσουάρ 21 Очистка 21 Příslušenství 23 Akcesoria 23 Διαστάσεις 23 Аксессуары...
  • Page 4 Preparation Préparation Vorbereitung Voorbereiding Preparación Preparazione Preparação 준비 Przygotowanie Προετοιμασία Подготовка Příprava max. 5 kg max. 5 kg...
  • Page 5 Preparing for use / Unfolding Preparing for use / Adjustable seat recline Instructions d’utilisation / Dépliage Instructions d’utilisation / Inclinaison du siège réglable Vorbereitung / Auseinanderklappen Vorbereitung / Befestigen und Einstellen des Sitzes Gebruiksklaar maken / Uitvouwen Gebruiksklaar maken / Zithoek verstellen Antes de usar / Desplegado Antes de usar / Regulación del reclinado de la hamaca Predisporre all’uso / Apertura...
  • Page 6 Preparing for use / Folding Harness Instructions d’utilisation / Pliage Harnais Vorbereitung / Zusammenklappen Gurtsystem Gebruiksklaar maken / Invouwen Harnasgordel k Antes de usar / Plegado Arnés Predisporre all’uso / Chiusura Cinture di sicurezza Preparar para utilizar / Dobrar Arnês 유모차...
  • Page 7 Safety bar Wheels Arceau de maintien Roues Sicherheitsbügel Räder Veiligheidsbeugel Wielen Apoyabrazos Ruedas Salvabimbo Ruote Barra de segurança Rodas 세이프티바 바퀴 Pałąk bezpieczeństwa Koła Ράβδος ασφαλείας Ρόδες Защитная дуга Колеса Bezpecnostní madlo Kola Pushbar Réglable Schieber Duwer Manillar Maniglione Punho 풋레스트...
  • Page 8 Adapters Suncanopy Adaptateurs GR0+ Canopy Adapter Sonnenverdeck Adapters Zonnekap Adaptadores Capota Adattatori Capottina Adaptadores Capota de sol 어댑터 썬캐노피 Łączniki Daszek przeciwsłoneczny Π ροσαρμογείς Τέντα για τον ήλιο Адаптеры Капюшон от солнца Adaptéry Slunecní stríska Raincover Habillage pluie Regenverdeck Regenhoes Burbuja de lluvia Parapioggia Cobertura para chuva...
  • Page 9 Shopping basket Parasol clip Panier Clip ombrelle Einkaufskorb Sonnenschirm Clip Boodschappenmand Parasolclip Clip de sombrilla Cestilla Clip per ombrellino Cestello Grampo de fxação da sombrinha Cesto de compras 파라솔 클립 쇼핑 바스켓 Uchwyt parasola Koszyk na zakupy Κλιπ ομπρέλας ήλιου Καλάθι...
  • Page 10 Seat / To fit Seat / Cleaning - removing Assise / Installer Siège / Nettoyage - retrait Sitz / Montieren Sitz / Reinigung - entfernung Zitje / Plaatsen Zitje / Reiniging - verwijderen Hamaca / Limpieza - Desmontaje Hamaca / Montaje Seduta / Pulizia - smontaggio Seduta / Installazione Cadeira / Limpar - remover...
  • Page 11 Accessories / Exclusive (Optional) Accessoires / Exclusifs Zubehör / Exclusiv Parasol Parasol Sombrinha Ομπρέλα ήλιου Accessoires / Exclusief Footmuff Voetenzak Saco térmico Αντιανεμικό Accesorios / Exclusivo All terrain tyres Winter-/terreinbanden Pneus de todos os terrenos Λάστιχα παντός εδάφους Αναδιπλούμενο Πορτ Μπεμπέ Accessori / Venduti separatamente Foldable carrycot Kinderwagenbak...
  • Page 12 Dimensions / Weight Dimensions / Poids Abmessungen / Gewicht Afmetingen / Gewicht Dimensiones / Peso Dimensioni / Peso Dimensões / Peso 치수 / 무게 Wymiary i wagi / Waga 13.50 kg 9.95 kg Διαστάσεις / βάρος Разме ры / вес Rozmery / Váha 23 cm 3.55 kg...
  • Page 13: Safety And Maintenance

    Safety and Maintenance before letting go of your stroller. • Never let your child climb into or out of the IMPORTANT KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR stroller alone. FUTURE REFERENCE. • The tyres may leave black marks on some WARNING surfaces (particularly smooth floors like parquet, •...
  • Page 14: Safety Instructions

    Examples of normal parking brake, even when standing still for only Quinny Buzz Xtra and at the end of its useful life to wear and tear include wheels and fabric worn down a few moments! separate the components and dispose it properly.
  • Page 15: Sécurité Et Entretien

    3. Ne soulevez jamais la poussette lorsque votre NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce produit. • Entretenez et nettoyez votre poussette Quinny etc.). enfant y est installé. • Toujours utiliser le système de retenue.
  • Page 16: Garantie

    Regenschutz nicht ohne die Haube. Nur unter • Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle de qualité actuelles européennes applicables à de votre demande de service par le Service Quinny. Aufsicht eines Erwachsenen verwenden. • Vergewissern Sie sich stets, dass die Bremse...
  • Page 17: Reinigung Und Wartung

    Gebühr behoben werden. Kind darin befindet. REINIGUNG UND WARTUNG Material- und Verarbeitungsmängel bei Verwendung • Warten und reinigen Sie den Quinny Buzz Xtra 4. Sollte der Hersteller Ihres Kinderwagens die unter normalen Bedingungen und gemäß unserem Diese Garantie entspricht der Europäischen Richtlinie Verwendung in Kombination mit einem häufig.
  • Page 18: Veiligheid En Onderhoud

    REINIGING EN ONDERHOUD • Onderhoud en reinig je Quinny Buzz Xtra dat je kind niet in de buurt is wanneer je de achterlaten. 3. Til de kinderwagen nooit op wanneer je kind er kinderwagen in- of uitvouwt.
  • Page 19: Seguridad Y Mantenimiento

    ATENCIÓN solo. • No dejar nunca un bebé sin la vigilancia de un • Es posible que las ruedas del Quinny Buzz dejen productprestaties. Wij garanderen dat dit product van Quinny. Onze garantie van 24 maanden wordt vervaardigd is overeenkomstig de actuele Europese door hen erkend(1).
  • Page 20: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO servicio en garantía. Los daños no cubiertos por • Mantén y limpia con frecuencia el Quinny Buzz 3. Nunca levante el cochecito cuando el niño se Nuestra garantía de 24 meses cubre cualquier nuestra garantía se pueden atender a una tarifa encuentra en su interior.
  • Page 21: Sicurezza E Manutenzione

    8. Utilizzate sempre il freno quando il passeggino rifiuti al termine della durata di vita del Quinny Buzz passeggino. è fermo, anche se vi fermate solo un attimo! Il Xtra.
  • Page 22: Garanzia

    • Para evitar lesões, certifique-se de que a criança di qualità applicabili a questo prodotto, e altresì Quinny. Le spese di spedizione e reso legate alle alguns tipos de pisos (principalmente pisos lisos, che quest’ultimo è scevro da difetti legati alla richieste di assistenza in garanzia sono normalmente está...
  • Page 23: Limpeza E Manutenção

    Exemplos de uso instante! O travão deve estar sempre accionado lhe que separe o lixo (embalagem) do Quinny Buzz e desgaste normais são rodas e tecidos deteriorados durante a colocação e a remoção da criança.
  • Page 24 안전 및 관리 감독하에서만 사용하십시오. 안전 지침 액세서리를 사용할 경우 위험할 수 있습니다. • 유모차를 밀기 전에 브레이크가 제대로 당사 제품은 아기의 안전과 편안함을 위해 10. 유모차를 액세서리와 함께 사용하는 경우( 중요 참고용으로 이 설명서를 보관하십시오. 작동하는지 항상 확인하십시오. 테스트를 거쳤으며 신중하게 설계되었습니다. 버전에...
  • Page 25: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    문제 또는 결함이 발생할 경우, 빠른 서비스를 wszystkie torby i opakowania poza zasięgiem 4. W przypadku gdy producent spacerówki 받기 위한 가장 좋은 조치는 해당 Quinny niemowląt i małych dzieci. zaleca użycie jej z gondolą lub fotelikiem 대리점이나 매장을 방문하는 것입니다. 본 24 •...
  • Page 26 6. Kiedy dziecko znajduje się spacerówce, nie • Raz na miesiąc wyjąć koła, wyczyścić osie i produktu dotkniętego wadą objętą gwarancją, Dział serwisowy firmy Quinny. W przypadku gdy należy korzystać ze schodów lub schodów z tym zastrzeżeniem, że o wyborze sposobu posmarować...
  • Page 27 • Το προϊόν δεν είναι κατάλληλο για ύπνο κατά τη 1991 - EN1888:2012. 10. Για καρότσια με αξεσουάρ (ανάλογα με τα εξαρτήματα του Quinny Buzz στο τέλος της διάρκεια της νύχτας. Υπάρχει κίνδυνος σοβαρού την έκδοση), τηρείτε το μέγιστο βάρος...
  • Page 28: Техника Безопасности

    время складывания и раскладывания этого полностью зацеплены до ее отпускания. • Никогда не позволяйте Вашему ребенку Η 24μηνη εγγύηση καλύπτει όλες τις το τμήμα τεχνικής υποστήριξης της Quinny να продукта. • Не позволяйте Вашему ребенку играть с этим κατασκευαστικές βλάβες στα υλικά εφόσον το...
  • Page 29: Чистка И Уход

    корзиной или автомобильным сиденьем, ЧИСТКА И УХОД произведен в соответствии с действующими в ЕС обслуживания обратиться к своему дилеру или • Часто чистите Quinny Buzz и подвергайте ее максимальный вес для таких комбинаций требованиями по безопасности и стандартами розничному поставщику продуктов Quinny.
  • Page 30: Bezpečnostní Pokyny

    černé stopy. 2. V kočárku nikdy nepřevážejte více než jedno ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA • Kočárek Quinny Buzz Xtra často čistěte a v kočárku, abyste předešli případnému úrazu. dítě najednou. • Tento výrobek není hračka. Nenechte dítě si hrát 3.
  • Page 31 že servisu Quinny s žádostí o poskytnutí služby. nemá daný výrobek v době nákupu žádné vady Škody, na které se záruka nevztahuje, mohou být materiálu a provedení.

Table of Contents