Grabación Con Temporizador; How View; Grabaciones Con Temporizador - Panasonic DMR-E500H Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DMR-E500H:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Grabación con temporizador
DVD
TV
Í DVD
DIRECT TV REC
AV
HDD
1
2
Botones
4
5
numerados
7
8
CANCEL
¢ CANCEL
0
SKIP
STOP
DIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
3,4,2,1
ENTER
SUB MENU
PROG/CHECK
DISPLAY
PROG/CHECK
TIMER
ERASE
F TIMER
F
EXT LINK
DUBBING
EXT LINK
A
[HDD] [RAM] [DVD-R]
Puede introducir hasta 32 programas con un mes de antelación.
Utilización del número S
hacer grabaciones con temporizador
Introducir los números S
V
HOW
IEW
temporizador. Puede encontrar estos números en los programas de
TV de periódicos y revistas.
1
Pulse [ShowView].
ShowView
Espacio HDD
30:24 SP
DVD
12:53:00 15. 7. Mar
Entre el ShowView mediante el teclado 0-9.
2
Pulse los botones numerados para
introducir el número S
Pulse [2] para retroceder y corregir un dígito.
3
Pulse [ENTER].
TIMER
Espacio HDD
30:24 SP
DVD
RECORDING
12:54:00 15. 7. Mar
Canal
Fecha
Start
Stop
Mode
1 ARD
15/ 7 Mar
19:00
20:00
SP
Nombre progr.
≥Confirme el programa y haga las correcciones que puedan ser
necesarias utilizando [3, 4, 2, 1] (➡página 28, paso 3).
≥Cuando aparezca "-- ---" en la columna "Canal" no podrá
ajustar la grabación con temporizador. Pulse [3, 4] para
seleccionar la posición de programa deseada. Después de
introducir la información de una emisora de TV, ésta se
mantiene en la memoria de la unidad.
≥También puede pulsar [REC MODE] para cambiar el modo
de grabación.
≥VPS/PDC (➡derecha)
ON!)OFF (– – –)
≥También puede pulsar [HDD] o [DVD] para seleccionar la
unidad de grabación.
Cuando la unidad de grabación sea "DVD" y no haya
suficiente espacio restante, la grabación cambiará
automáticamente a la "HDD" (➡ derecha, Grabación con
relevo).
≥RENEW (Grabación con renovación automática) [HDD]
(➡página 28)
ON!)OFF
≥Nombre progr.
Pulse [2, 1] para seleccionar "Nombre progr." y pulse
[ENTER] (➡ página 46).
VOLUME
CH
HDD, DVD
DVD
SD/PC
3
CH
6
ShowView
ShowView
9
INPUT SELECT
MANUAL SKIP
SLOW/SEARCH
PAUSE
PLAY/x1.3
FUNCTIONS
ENTER
RETURN
STATUS
TIME SLIP
REC MODE
REC
REC MODE
CREATE
AUDIO
CHAPTER
B
C
V
para
HOW
IEW
ayuda a facilitar la grabación con
1:58 SP
V
.
HOW
IEW
1:58 SP
VPS
HDD
PDC
DVD
OFF HDD
4
Pulse [ENTER].
Los ajustes se guardan.
TIMER
Espacio HDD
30:24 SP
DVD
RECORDING
12:55:00 15. 7. Mar
VPS
N˚ Canal
Fecha
Start
Stop
Mode
PDC
01
ARD
15/ 7 Mar
19:00
20:00
SP
OFF
Nuevo programa
Repita los pasos 1–4 para programar otras grabaciones.
5
Pulse [F TIMER].
"F" se enciende en el visualizador de la unidad para indicar
que la espera de grabación con temporizador ha sido
activada.
≥Aparece la pantalla de
mensajes. Mientras la
grabación con
temporizador está en espera sólo se puede hacer la
reproducción (➡ página 30, 31). (No puede reproducir un
título grabado utilizando un sistema de codificación diferente
del sistema de TV que se encuentra actualmente
seleccionado en la unidad.)
≥La unidad no está apagada. Para ahorrar energía, apague la
unidad pulsando [Í DVD].
∫ Para cancelar el modo de espera de
grabación
Pulse [F TIMER].
"F" se apaga.
≥Asegúrese de pulsar [F TIMER] antes de la hora de inicio del
programa para poner la unidad en espera de grabación. La
grabación con temporizador sólo funcionará si se visualiza "F".
∫ Para cancelar la grabación cuando ésta ya ha
empezado
Pulse [F TIMER].
≥Para detener la grabación también puede mantener pulsado
[∫] en la unidad principal durante más de 3 segundos.
[Nota]
≥Las grabaciones con temporizador se activan
independientemente de si la unidad está encendida/apagada.
≥Las grabaciones con temporizador empiezan cuando se llega a
la hora establecida, incluso cuando está realizándose la
reproducción.
≥Las grabaciones con temporizador no empiezan cuando se
edita o se copia en el modo de velocidad normal (➡ página 47).
≥"F" parpadea durante unos 5 segundos cuando la unidad no
se puede poner en el modo de espera de grabación con
temporizador.
≥Si la unidad no se pone en el modo de espera de grabación con
temporizador 10 minutos antes, como mínimo, de la hora de
inicio de la grabación con temporizador programada, "F"
parpadeará en el visualizador de la unidad. En este caso, pulse
[F TIMER] para poner la unidad en el modo de espera de
grabación con temporizador.
≥Cuando programa grabaciones con temporizador sucesivas
para que empiecen inmediatamente una tras otra, la unidad no
puede grabar el comienzo de los programas posteriores (unos
segundos cuando se graba con HDD o DVD-RAM y 30
segundos aproximadamente cuando se graba con DVD-R).
∫ Función VPS/PDC (➡página 72)
Siempre que una emisora de TV emita una señal VPS/PDC,
aunque cambie la hora de emisión del programa, la hora de
grabación cambiará automáticamente para coincidir con la nueva
hora de emisión.
Para activar la función VPS/PDC
En el paso 3 de la columna VPS/PDC, pulse [3, 4] para
seleccionar "ON".
∫ Grabación con relevo
Cuando la unidad de grabación se ponga en "DVD" para la
grabación con temporizador, y si el programa no cabe en el
disco, la unidad de grabación cambiará automáticamente a
"HDD".
≥Si no hay un disco en la bandeja o el disco no puede grabarse,
o cuando la grabación con temporizador empieza durante la
copia, la unidad de grabación cambiará a HDD.
≥El Direct Navigator muestra qué programas fueron grabados
con relevo (se visualiza "
".) (➡ página 30).
≥Si el tiempo restante en la HDD no es suficiente, en la HDD se
grabará tanto del programa como sea posible.
≥La grabación con relevo no se activa cuando se graba el
programa con VPS/PDC y éste se extiende de forma que no
cabe más en el disco.
1:58 SP
Asegúrese de que se
HDD
Disc
space
DVD
visualiza "OK"
OK
(➡ página 29).
Está en espera de la temporizada. Es posible reproducir.
RQT7751
27
107

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents