Yamaha ULTRAMATIC KODIAK YFM400AP Owner's Manual page 157

Table of Contents

Advertisement

Passage de vitesse: marche arrière
1. Lâcher les gaz et arrêter le véhicule.
2. Serrer le frein de stationnement.
3. Passer du point mort à la marche avant et vice versa
à l'aide du levier de présélection.
N.B.:
_
Lorsque la marche arrière est engagée, le témoin de mar-
che arrière s'allume. Si le témoin ne s'allume pas, faire
contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
_
4. S'assurer que la voie est libre, puis relâcher le frein
de stationnement.
5. Accélérer progressivement tout en continuant à re-
garder vers l'arrière pendant la manœuvre.
N.B.:
_
Si la marche arrière est engagée alors que le moteur tour-
ne, celui-ci se coupe, à moins que le frein de stationne-
ment ou le levier de frein arrière ne soient serrés.
_
Cambio: marcha atrás
1. Detener la máquina por completo y soltar el
acelerado.
2. Aplicar el freno de estacionamiento.
3. Cambie la marcha de punto muerto a marcha
atrás y viceversa, desplazando la palanca se-
lectora de marcha a lo largo de la guía.
NOTA:
_
Al engranar la marcha atrás, deberá encenderse la
luz indicadora correspondiente. Si no se enciende,
solicite a un concesionario Yamaha que revise la
máquina.
_
4. Comprobar si hay personas y obstáculos de-
trás del vehículo y soltar el freno del estaciona-
miento.
5. Acelerar gradualmente y seguir mirando hacia
atrás mientras el vehículo se desplace en esa
dirección.
NOTA:
_
Si se desplaza la palanca selectora de marcha a la
posición de marcha atrás con el motor en marcha,
éste se detendrá a menos que se haya aplicado el
freno de estacionamiento o se haya aplicado la pa-
lanca del freno trasero.
_
6-14

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents