Flymo SAMURAI 800 Original Instructions Manual page 11

Hide thumbs Also See for SAMURAI 800:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
Ihre Maschine kann bei einem unsachgemäßen Gebrauch eine Gefahr darstellen und zu ernsthaften Verletzungen
des Bedieners und anderen Personen führen! Es müssen sämtliche Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften
beachtet werden, um einen sicheren Gebrauch und eine angemessene Leistung Ihrer Maschine sicherstellen zu
können. Der Bediener ist für die Einhaltung aller in diesem Handbuch und auf der Maschine angegebenen
Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften verantwortlich.
Erklärung der an der Maschine befindlichen Symbole
Achtung
Die Betriebsanleitung muß sorgfältig
durchgelesen werden, um sicherstellen zu
können, daß alle Steuerelemente und deren
Funktion verstanden werden.
Immer darauf achten, dass sich niemand in
Maschinennähe befindet. Die Maschine darf
10m
niemals verwendet werden, während sich
Personen (insbesondere Kinder) oder Tiere in
der Nähe befinden.
Schutzbrille tragen.
Allgemeines
1. Dieses Produkt ist nicht dafür ausgelegt, von Personen
(einschließlich Kindern) mit physischen, sensorischen
oder psychischen Beeinträchtigungen oder von
Personen, die nicht ausreichend Erfahrungen und
Kenntnisse für den Umgang mit dem Produkt besitzen,
benutzt zu werden, es sei denn, solche Personen
stehen unter Aufsicht einer Person, die für ihre
Sicherheit haftet oder sie sind von solch einer haftenden
Person in die Benutzung des Produkts speziell
eingewiesen worden. Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzugehen, dass sie nicht mit dem
Produkt spielen. Es ist möglich, dass regionale
Vorschriften ein Mindestalter für die Benutzung des
Produkts vorschreiben. .
2. Den Trimmer ausschließlich für in der vorliegenden
Gebrauchsanweisung vorgesehene Zwecke
vorschriftsmäßig benutzen.
3. Den Trimmer nie benutzen, wenn Sie müde oder
krank sind bzw. unter Alkohol-, Drogen- oder
Medikamenteneinfluß stehen.
4. Der Bediener oder Benutzer ist für Unfälle anderer
Personen, und für die Gefahr, der sie oder deren
Eigentum ausgesetzt werden, verantwortlich.
5.
Dieses Produkt ist zur Verwendung im Stehen
vorgesehen und wird hauptsächlich zum
Rasentrimmen und Schneiden von am Boden
wachsenden Pflanzen verwendet.
6. Immer darauf achten, dass sich niemand in
Maschinennähe befindet. Die Maschine darf niemals
verwendet werden, während sich Personen
(insbesondere Kinder) oder Tiere in der Nähe befinden.
Angaben zur Sicherheit bei der Verwendung
elektrischer Teile
1. Es wird die Verwendung einer Fehlerstrom-
Schutzvorrichtung mit einer Auslösung bei nicht mehr
als 30mA empfohlen. Selbst mit einer solchen
Schutzvorrichtung kann keine 100-prozentige
Sicherheit garantiert werden. Deshalb müssen jederzeit
die entsprechenden Sicherheitsvorschriften beachtet
werden. Die Fehlerstrom-Schutzvorrichtung bei jeder
Verwendung überprüfen.
2. Vor der Verwendung muß das Kabel auf Beschädigungen
überprüft werden. Bei Anzeichen einer Beschädigung oder
Alterung muß es ausgewechselt werden.
3. Den Rasentrimmer nicht verwenden, wenn die
elektrischen Kabel beschädigt oder abgenutzt sind.
4. Die Verbindung zur Stromversorgung sofort
unterbrechen, wenn das Kabel Schnitte aufweist
Sicherheitsmaßnahmen
Achtung: Nach dem Ausschalten des Geräts dreht
sich das Schnittseil weiter.
Gemäß den Vorschriften zur Lärmverhütung Betrieb
werktags nicht von 13.00 Uhr bis 15.00 Uhr und von
19.00 Uhr bis 7.00 Uhr und auch nicht an Sonn- und
Feiertagen. Bitte beachten Sie außerdem mögliche
zusätzliche örtliche Vorschriften.
5. Verlängerungskabel müssen vollständig abgewickelt
6. Das Kabel jederzeit vom rotierenden Schnittfaden
7. Das Kabel nicht um scharfkantige Objekte ziehen.
8. Immer zuerst die Stromversorgung unterbrechen,
9. Niemals am Kabel zerren, um irgendeinen Stecker
10.Den Trimmer ausschalten, den Stecker aus der
11. Das Kabel immer vorsichtig aufwickeln und eine
12.Nur an auf dem Typenschild angegebenes
13.Flymo Trimmer sind doppelt isoliert. Unter keinen
Kabel
Es darf nur 1,00mm
von 40m verwendet werden.
Maximale Nennwerte:
1,00mm2 Kabel: 10A, 250V Wechselstrom
1. Netz- und Verlängerungskabel sind von Ihrem
2. Es dürfen nur Verlängerungskabel, die speziell zur
Vorbereitung
1. Bei Arbeiten mit Ihrem Gerät müssen Sie immer
2. Vor der Verwendung und nach Erhalt eines kräftigen
3. Das zu mähende Areal jedesmal vorher
DEUTSCH - 1
Die Maschine niemals im Regen
verwenden oder im Freien lassen, während
es regnet.
Maschine ausschalten! Den Stecker vor einer
Justierung oder Säuberung der Maschine oder
bei einem verwickelten oder beschädigten Kabel
aus der Steckdose ziehen. Das Kabel niemals in
die Nähe der Schneidvorrichtungen bringen.
oder die Isolierung beschädigt ist. Das Kabel nicht
berühren, bis die Stromversorgung unterbrochen ist.
Ein Kabel, das Schnitte oder Beschädigungen
aufweist, darf nicht repariert werden; es muß gegen
ein neues Kabel ausgewechselt werden.
sein. Aufgewickelte unter Strom, stehende Kabel
können sich überhitzen und die Leistung Ihres
Trimmers herabsetzen.
und evtl. Hindernissen fernhalten.
bevor ein Stecker, Kabelverbinder oder ein
Verlängerungskabel entfernt wird.
zu ziehen.
Steckdose ziehen und das elektrische Versorgungskabel
auf Beschädigungen oder Alterungsanzeichen
überprüfen, bevor das Kabel zur Lagerung aufgewickelt
wird. Ein beschädigtes Kabel darf nicht repariert werden;
es muß gegen ein neues Kabel ausgewechselt werden.
Knickbildung vermeiden.
Wechselspannungsnetz anschließen.
Umständen dürfen irgendwelche Teile des Trimmers
geerdet werden.
2
Kabel mit einer maximalen Länge
örtlichen zugelassenen Kundendienstzentrum
erhältlich.
Verwendung im Freien vorgesehen sind, verwendet werden.
feste Schuhe und lange Hosen tragen.
Stoßes muss die Maschine auf Anzeichen eines
Verschleisses oder einer Beschädigung überprüft
und bei Bedarf die entsprechenden
Reparaturarbeiten ausgeführt werden.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Samurai 1000Samurai 1000xt

Table of Contents