Entretien Et Réglage - Homelite Easy Reach UT20837 Operator's Manual

String trimmer
Hide thumbs Also See for Easy Reach UT20837:
Table of Contents

Advertisement

MAINTENANCE AND
ADJUSTMENT - Cont'd
FUEL CAP
WARNING
A LEAKING FUEL CAP IS A FIRE HAZARD
AND MUST BE REPLACED IMMEDIATELY.
The fuel cap contains a non-serviceable filter and
a check valve. A clogged fuel filter will cause poor
engine performance.
If performance improves
when the fuel cap is loosened, check valve may
be faulty or filter clogged. Replace fuel cap if
required.
AIR FILTER
For proper performance and long life, keep air
filter clean.
1. Remove the air filter cover screw (A) and
the air filter cover (B).
2. Remove the air filter (C) from the air filter base,
clean in warm soapy water. Rinse and let dry
completely. For best performance, replace
annually.
3. Reinstall the air filter. Insert the bottom tab (D)
of the air filter cover into the slot (E) on the air
filter base and pivot the air filter cover into
place. Reinstall screw and tighten securely.
SPARK PLUG
This engine uses a Champion RCJ-6Y with .025"
(0,63mm) electrode gap. Use an exact replace-
ment and replace every 25 hours or annually.
STORAGE (1month or longer)
1. Drain all fuel from tank into a container approved
for gasoline. Run engine until it stops.
2. Clean all foreign material from the trimmer.
Store it in a well-ventilated place that is inacces-
sible to children. Keep away from corrosive
agents such as garden chemicals and de-icing
salts.
3. Abide by all Federal and local regulations for the
safe storage and handling of gasoline. Excess
fuel should be used in other 2-cycle engine
powered equipment.
10
ENTRETIEN ET RÉGLAGE
(Suite)
BOUCHON DE RÉSERVOIR
UN BOUCHON FUYANT REPRÉSENTE UN
DANGER
OBLIGATOIREMENT ÊTRE REMPLACÉ
IMMÉDIATEMENT.
Le bouchon du réservoir contient un filtre sans
entretien et un clapet de sécurité. Un bouchon
obstrué diminue les performances du moteur. Si
le moteur tourne mieux avec le bouchon enlevé,
il se peut que le clapet soit en mauvais état ou que
le filtre soit obstrué. Remplacer le bouchon de
réservoir le cas échéant.
FILTRE À AIR
Maintenir le filtre à air propre pour assurer un
bon fonctionnement et une bonne durée de
vie.
1. Enlever la vis retenant le capot du filtre à air (A)
et enlever le capot du filtre à air (B).
2. Enlever le filtre à air (C) de sa base, nettoyer
le filtre dans de l'eau savonneuse tiède. Rincer
et laisser sécher à fond. Pour obtenir une
meilleure performance, remplacer le filtre
chaque année.
3. Réinstaller le filtre à air. Insérer la languette du
bas (D) du capot du filtre à air dans la fente (E)
se trouvant dans la base du filtre et faire pivoter
le capot en place. Remettre la vis et bien la
resserrer.
D
E
BOUGIE
Le moteur utilise une bougie Champion RCJ-6Y
ayant un écartement de 0,6 mm (0,025 pouce).
Utiliser une pièce de remplacement exacte et
effectuer ce remplacement toutes les 25 heures
ou une fois par an.
REMISAGE - (1 mois ou plus)
1. Vidanger complètement le réservoir de carburant
dans un récipient agréé pour contenir de
l'essence. Faire tourner le moteur jusqu'à ce
qu'il s'arrête.
2. Éliminer tous les objets étrangers du taille-
bordures. Remiser l'appareil dans un local bien
ventilé inaccessible aux enfants. Tenir l'appareil
à l'écart des produits corrosifs (produits
chimiques de jardinage, sel, etc.).
3. Respecter toutes les réglementations fédérales
et locales relatives au stockage et à la
manipulation de l'essence en toute sécurité. Le
carburant en surplus sera utilisé dans un autre
équipement à moteur 2 temps.
WARNING
D'INCENDIE
ET
DOIT
E
MANTENIMIENTO Y AJUSTE -
Continuar
FILTRO DEL TAPON DE GASOLINA
WARNING
UN TAPON CON FUGAS REPRESENTA UN
RIESGO DE INCENDIO Y DEBE SER
REEMPLAZADO INMEDIATAMENTE.
El tapón de la gasolina contiene un filtro que no
puede ser reparado y una válvula de verificación.
El bloqueo del filtro para la gasolina puede perjudicar
el funcionamiento del motor. En caso de que el
rendimiento del motor mejore cuando se afloja el
tapón de la gasolina, será necesario comprobar
que la válvula funcione correctamente o que el
filtro no se encuentre bloqueado.
necesario, reemplace el tapón de la gasolina.
FILTRO DEL AIRE
Mantenga el filtro del aire limpio para un
rendimiento adecuado y una vida útil
prolongada.
1. Quite el tornillo de la cubierta del filtro del aire
(A) y la cubierta del filtro del aire (B).
2. Saque el filtro del aire (C) de la base del filtro
del aire, límpielo con agua tibia y jabón. Aclare
y deje secar completamente. Reemplace el
filtro anualmente para un rendimiento óptimo.
3. Vuelva a colocar el filtro del aire. Introduzca la
lengüeta inferior (D) de la cubierta del filtro del
aire en la ranura (E) existente en la base del
filtro del aire y haga pivotar la cubierta del filtro
del aire hasta fijarla en posición. Vuelva a
poner el tornillo y apriete firmemente.
B
C
D
BUJIA
Este motor utiliza una bujía Champion RCJ-6Y
con un intervalo de .025" (0,63mm) entre los
electrodos. Utilizar una pieza de repuesto exacta
y reemplazar cada 25 horas o anualmente.
ALMACENAMIENTO
1. Drene toda la gasolina del depósito en un
recipiente homologado para uso con gasolina.
Ponga en marcha el motor hasta que se pare.
2. Limpie todos los materiales extraños que haya
en la cortadora. Almacénela en un lugar bien
ventilado que se encuentre fuera del alcance de
los niños. Manténgala alejada de agentes
corrosivos tales como productos químicos para
el jardín o sales descongelantes.
3. Cumpla con todas los reglamentos nacionales
y locales que se apliquen al almacenamiento y
al manejo de la gasolina. El combustible sobrante
debería ser utilizado en otro equipo que tenga
un motor de 2 tiempos.
Si fuese
A
(1 mes o más)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents