Download Print this page
Fagor TRV-6100 Instructions For Use
Fagor TRV-6100 Instructions For Use

Fagor TRV-6100 Instructions For Use

Hide thumbs Also See for TRV-6100:

Advertisement

Available languages

Available languages

portada
.qxd
18/5/04
11:00
Página 1
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d'Istruzioni.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Mayo 2004
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CS - NÁVOD K POUŽITÍ
EN - NSTRUCTIONS FOR USE
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
FR - MANUEL D'UTILISATION
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
TERMOVENTILADOR / FAN HEATER / RADIATEUR SOUFFLANT /
HEIZLÜFTER / TERMOVENTILATORE /
.
/ TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR / TEPELNÝ VENTILÁTOR
/ TERMOWENTYLATOR / í í Ö Ö ê ê å å é é Ç Ç Ö Ö ç ç í í à à ã ã Ä Ä í í é é ê ê / / í í Ö Ö è è ã ã é é Ç Ç Ö Ö ç ç í í à à ã ã ü ü í í é é ê ê
MOD.:
TRV-6100
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
A A E E R R O O Q Q E E R R M M O O / HŐVENTILÁTOR

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fagor TRV-6100

  • Page 1 Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник. Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя. MOD.: TRV-6100 N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •...
  • Page 2 portada .qxd 18/5/04 11:00 Página 2 200 mm 6. УТИЛИЗАЦИЯ АППАРАТА 5 5 . . å å Ö Ö ê ê õ õ è è ê ê Ö Ö Ñ Ñ é é ë ë í í é é ê ê é é Ü Ü ç ç é é ë ë í í à à véase placa de Tension Potencia •...
  • Page 3 interior 18/5/04 08:50 Página 14 Feszültség lásd adatlemez teljesítmény tárcsát az óramutató járásával 1. ELEKTROMOS BEKÖTÉS megegyező irányba, a fényjel kikapcsolásáig (illetve a fényjellel nem rendelkező modellek esetében • Mielőtt csatlakoztatná a dugót az aljzatba, gondosan ellenőrizze, hogy kattanásig), de ne tovább. Az így lakhelyének feszültsége megegyezik-e beállított hőmérsékletet automatikusan a készüléken feltüntetett V számmal.
  • Page 4 interior 18/5/04 08:50 Página 15 • A készüléket úgy kell felszerelni, hogy a kapcsolóját és a kezelőgombjait ne tudja elérni az a személy, aki a fürdőkádban, illetve a zuhanyozóban van. • A készülék Y típusú csatlakozással ren- delkezik. A tápvezeték károsodása esetén a cserét a gyártó, vagy márkaszervize, illetve kizárólag egy hasonló...