DeWalt DC411 Manual page 75

Hide thumbs Also See for DC411:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 38
d) Utilisez toujours des flasques pour meule
en bon état, aux dimensions et forme
convenant à la meule sélectionnée. Des
flasques pour meule adéquates soutiennent
la meule, diminuant ainsi la possibilité d'une
rupture de la meule. Les flasques pour meules
à tronçonner peuvent être différentes de celles
pour meule abrasive.
e) N'utilisez pas de meules usées provenant
d'outils plus grands. Les meules conçues pour
des outils plus grands ne conviennent pas à
la vitesse supérieure d'un petit outil et risquent
d'éclater.
Avertissements supplémentaires
relatifs à la sécurité spécifi ques aux
opérations de découpage abrasif
a)
Ne bloquez pas la meule à tronçonner et
n'appliquez pas de pression excessive.
N'essayez pas de faire une coupe d'une
profondeur excessive. Le fait de solliciter
la meule de manière excessive augmente
l'encrassement et le risque de tordre ou
de bloquer la meule lors de la coupe, et la
possibilité de recul ou de rupture de la meule.
b) Placez votre corps d'un côté ou de l'autre
de l'outil rotatif, jamais dans sa ligne de
coupe. Quand la meule en fonctionnement
s'écarte de votre corps, le recul peut
propulser la meule en rotation et l'outil
directement sur vous.
c)
Lorsque la meule se trouve coincée
ou lorsque vous interrompez la coupe
pour une raison quelconque, mettez
l'outil hors tension et maintenez l'outil
immobile jusqu'à ce que la meule s'arrête
complètement. N'essayez jamais de
retirer la meule à tronçonner de la coupe
pendant que la meule tourne, sous risque
de recul. Identifiez la cause du blocage de la
meule et prenez les mesures correctives pour
y remédier.
d) Ne redémarrez pas l'outil dans la pièce.
Laissez la meule atteindre sa pleine
vitesse avant de reprendre la coupe. La
meule peut se bloquer, remonter ou reculer si
l'outil électrique est redémarré dans la pièce.
e)
Soutenez les panneaux ou toute pièce
de grande dimension pour minimiser
le risque de blocage ou de recul. Les
pièces de grande dimension ont tendance
à s'affaisser sous leur propre poids. Des
supports doivent être installés sous la pièce
de travail, des deux côtés de la meule, près
de la ligne de coupe et près du bord de la
pièce.
f)
Faites particulièrement attention lorsque
vous effectuez une « coupe en plongée »
dans un mur ou toute autre surface
« aveugle ». Le bout de la meule qui
dépasse peut couper des conduits de gaz ou
d'eau, des câbles électriques ou des objets,
ce qui peut entraîner un recul.
Avertissements relatifs à la sécurité
spécifi ques aux opérations de
nettoyage à la brosse métallique
a)
Sachez que la brosse perd des fils
métalliques même pendant une opération
normale. Ne sollicitez pas trop les fils
métalliques en exerçant une force
excessive sur la brosse. Les fils métalliques
peuvent facilement pénétrer les vêtements
légers et/ou la peau.
b) Si l'utilisation d'un protecteur est
recommandée pour le nettoyage à la
brosse métallique, ne laissez pas la
meule ou la brosse métalliques entrer en
contact avec le protecteur. La meule ou la
brosse métalliques peuvent augmenter de
diamètre en raison de la tâche et des forces
centrifuges.
Marquages sur l'outil
Portez un serre-tête antibruit.
Portez des lunettes de sécurité.
EMPLACEMENT DU CODE DATE
Le code date, qui comprend également l'année de
fabrication, est imprimé sur la surface interne du
boîtier qui forme la charnière entre l'outil et la pile !
Exemple :
2008 XX XX
Année de fabrication
Consignes de sécurité importantes
pour tous les chargeurs de batterie
CONSERVEZ CES CONSIGNES : ce manuel
renferme des consignes de sécurité et d'utilisation
importantes pour les chargeurs de batterie
DE9116/DE9135.
• Avant d'utiliser le chargeur, lisez toutes les
consignes et règles de prudence indiquées sur
le chargeur, le bloc-piles et le produit utilisant le
bloc-piles.
FRANÇAIS
73

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dc411ka

Table of Contents