Table of Contents
  • Utilisation du Lecteur
  • Configuration de Votre Ordinateur
  • Insertion de la Pile
  • Charge de la Pile
  • Utilisation de L'adaptateur Secteur
  • Précautions D'utilisation
  • Questions Courantes
  • Pour Plus D'informations
  • Enregistrez Votre Produit
  • Erste Schritte
  • Einrichten des Computers
  • Einlegen der Akkus
  • Laden des Akkus
  • Verwenden des Netzteils
  • Windows 98 SE
  • Häufig Gestellte Fragen
  • Weitere Informationen
  • Registrieren Sie Ihr Produkt
  • Kundendienst und Gewährleistung
  • Inserimento Della Batteria
  • Caricamento Della Batteria
  • Windows 98 SE
  • Domande Frequenti
  • Consigli Per la Sicurezza
  • Uso del Reproductor
  • Primeros Pasos
  • Configuración del Equipo
  • Inserción de la Batería
  • Carga de la Batería
  • Windows 98 SE
  • Precauciones de Uso
  • Preguntas Más Frecuentes
  • Más Información
  • Registre Su Producto
  • Advertencia de Seguridad
  • Aan de Slag
  • De Computer Instellen
  • De Batterij Plaatsen
  • De Batterij Opladen
  • Windows 98 SE
  • Tracks Afspelen
  • Veelgestelde Vragen
  • Aanvullende Informatie
  • Guia de Iniciação
  • Colocar a Bateria
  • Carregar a Bateria
  • Windows 98 SE
  • Precauções de Utilização
  • Mais Informações
  • Komma Igång
  • Sätta I Batteriet
  • Ladda Batteriet
  • Windows 98 SE
  • Försiktighetsåtgärder VID Användning
  • Mer Information
  • Komme I Gang
  • Konfigurere Datamaskinen
  • Sette Inn Batteriet
  • Lade Batteriet
  • Windows 98 SE
  • Forholdsregler Ved Bruk
  • Vanlige Spørsmål
  • Kom I Gang
  • Klargøring Af Computeren
  • Isætning Af Batteriet
  • Opladning Af Batteriet
  • Ofte Stillede Spørgsmål
  • Flere Oplysninger
  • Akun Lataaminen
  • Windows 98 SE
  • Usein Kysytyt Kysymykset
  • Nastavení Počítače
  • Nabíjení Akumulátoru
  • Windows 98 SE
  • Správa Zvukových Souborů
  • Časté Dotazy
  • Další Informace
  • Registrace Produktu
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Pierwsze Kroki
  • Konfigurowanie Komputera
  • Wkładanie Baterii
  • Ładowanie Baterii
  • Korzystanie Z Zasilacza
  • Windows 98 SE
  • Często Zadawane Pytania
  • Informacje Dodatkowe
  • Creative Mediasource

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Multi_cle.book Page 1 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
A Tour of Your Player
Front view
Power adapter
USB
jack
port
Top view
Liquid Crystal
Display (LCD)
Menu button
On/Off and
Play/Pause button
Earphones / wired
remote (optional) jack
English
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Creative MuVo_2_QSG

  • Page 1 Multi_cle.book Page 1 Monday, September 20, 2004 12:36 PM English A Tour of Your Player Liquid Crystal Display (LCD) Menu button On/Off and Play/Pause button Front view Power adapter Earphones / wired jack port remote (optional) jack Top view...
  • Page 2: Using The Menu Button

    Multi_cle.book Page 2 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Using the Menu Button Select The Menu button (Figure 1) is one of the most important features of your player. In this document, we will use the term, “Select”, to mean that you should move the Menu button towards the left or right to browse through options, and then select the option by pressing the Menu button.
  • Page 3 Multi_cle.book Page 3 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Indicator What It Does Usage Tips Previous • Goes to the previous track. • Move and hold the Menu button towards to move back within a track. Next • Goes to the next track. •...
  • Page 4: Getting Started

    On the left pane, click the My Computer icon. iii. Right-click the CD-ROM/DVD-ROM drive icon, and then click AutoPlay. Follow the instructions on the screen to complete the installation. Creative MediaSource™ and Windows 98 SE drivers (only if applicable) will be installed on your computer.
  • Page 5: Inserting The Battery

    Multi_cle.book Page 5 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Inserting the Battery Insert the supplied battery into your player as shown below. Charging the Battery You can charge your battery by connecting your player to a power outlet using the supplied power adapter, or by connecting your player to your computer’s USB port using the supplied USB cable.
  • Page 6: Transferring Audio And Data

    Data can be transferred to your player with the Creative MediaSource application. To transfer audio and data with Creative MediaSource Do not disconnect your player while file transfer is in progress.
  • Page 7: Stopping Your Player Properly

    Multi_cle.book Page 7 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Stopping Your Player Properly Before disconnecting your player from your computer, use the Windows Eject or Safely Remove Hardware icon on the Taskbar to safely disconnect your player. If your player is not disconnected safely, the content may become corrupted and the player will not function correctly.
  • Page 8: Playing Audio Tracks

    Managing Audio Tracks For more advanced song management tasks, such as creating and managing playlists, you can use Creative MediaSource Organizer. Creative MediaSource Player/Organizer is your digital audio center for playing, creating, organizing and transferring digital audio. To launch Creative MediaSource Player/Organizer, double-click the Creative MediaSource Player/ Organizer icon on your desktop.
  • Page 9: Usage Precautions

    Multi_cle.book Page 9 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Usage Precautions What to do if your player was disconnected improperly If your player was disconnected improperly, one of two possible error messages may appear on your player's screen: Scenario A In this case, to recover files on your player, do the following: Reconnect your player to your computer.
  • Page 10 Multi_cle.book Page 10 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Scenario B In this case, to recover files on your player, do the following: Press the Menu button (follow steps 1-6 on page 11). The Recovery Mode screen (Figure 4) appears. Select the Run PC ScanDisk option.
  • Page 11 Multi_cle.book Page 11 Monday, September 20, 2004 12:36 PM What to do if your player stops functioning normally Your player may stop functioning normally if any or all of the following occurs: • Your computer stops responding during file transfers. •...
  • Page 12: Frequently Asked Questions

    Yes. You can use the supplied USB cable for speedy transfers to and from your player. Use the Creative MediaSource application or Windows Explorer to help you manage data files. Should I leave my power adapter plugged into my player? No, you should not.
  • Page 13 • turning the player on/off too many times. • prolonged use at high volumes. Can I transfer DRM-protected WMA files to my player? Yes. To transfer DRM-protected WMA files to your player, you can use Creative MediaSource or Windows Media Player.
  • Page 14: Register Your Product

    <language> with the language that your document is in) Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo, MuVo and Creative MediaSource are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd. in the United States and/or other countries. Microsoft, Windows and the Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Page 15: Safety Advice

    In no event will Creative be liable for any indirect, incidental, special or consequential damages to any persons caused by Creative's...
  • Page 16 Multi_cle.book Page 16 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Français Présentation générale du lecteur Ecran à cristaux liquides (LCD) Bouton Menu Bouton Marche/ Arrêt et Lecture/Pause Vue avant Prise pour Port Prise pour écouteurs / adaptateur télécommande câblée (en option) secteur Vue du dessus...
  • Page 17: Utilisation Du Lecteur

    Multi_cle.book Page 17 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Utilisation du bouton Menu Sélection Le bouton Menu (Figure 1) est l'une des principales fonctions du lecteur. Dans ce document, le verbe « sélectionner » indique que vous devez déplacer le bouton Menu vers la gauche ou la droite pour parcourir les options puis sélectionner celle de votre choix en appuyant sur ce bouton.
  • Page 18 Multi_cle.book Page 18 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Indicateur Fonction Conseils d'utilisation Précédent • Permet de revenir à la piste • Déplacez le bouton Menu vers précédente. maintenez-le enfoncé pour revenir en arrière dans une piste. Suivant • Permet de passer à la piste •...
  • Page 19 Multi_cle.book Page 19 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Prise / Port Fonction Conseils d'utilisation Prise pour • Permet de connecter votre adaptateur secteur adaptateur secteur. Port USB • Permet de connecter votre câble USB. Prise pour • Permet de connecter vos écouteurs / écouteurs ou votre télécommande...
  • Page 20: Configuration De Votre Ordinateur

    Cliquez avec le bouton droit sur l'icône du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM, puis cliquez sur Exécution automatique. Respectez les instructions qui s'affichent à l’écran pour terminer l’installation. Les pilotes Creative MediaSource™ et Windows 98 Deuxième Edition (le cas échéant uniquement) seront installés sur votre ordinateur. A l'invite, redémarrez votre ordinateur.
  • Page 21: Insertion De La Pile

    Multi_cle.book Page 21 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Insertion de la pile Insérez la pile fournie dans le lecteur comme illustré ci-dessous. Charge de la pile Vous pouvez charger la pile en raccordant votre lecteur au secteur à l’aide de l’adaptateur secteur fourni ou en le connectant au port USB de l’ordinateur à...
  • Page 22 Vous pouvez également transférer et stocker des fichiers de données sur le lecteur, notamment pour faire transiter un fichier de données volumineux d'un ordinateur à un autre. Vous pouvez transférer des données sur le lecteur à l'aide de l'application Creative MediaSource.
  • Page 23 Multi_cle.book Page 23 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Arrêt correct du lecteur Avant de déconnecter le lecteur de l’ordinateur, utilisez l’icône Ejection Windows ou Supprimer le périphérique en toute sécurité située dans la barre des tâches pour déconnecter le lecteur en toute sécurité. Si le lecteur n'est pas déconnecté correctement, son contenu peut être endommagé...
  • Page 24 Multi_cle.book Page 24 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Quelques fonctions de base Lecture de pistes audio Des sélections audio ont été préchargées dans le lecteur pour vous permettre de démarrer rapidement. Pour écouter immédiatement de la musique, appuyez simplement sur le bouton Lecture/Pause Pour ajouter des pistes audio sur le lecteur, reportez-vous à...
  • Page 25 Gestion de pistes audio Pour d'autres tâches avancées de gestion des chansons, telles que la création et la gestion de listes de lecture, vous pouvez utiliser Creative MediaSource Organizer. Creative MediaSource Player/Organizer est votre centre musical numérique pour la lecture, la création, l’organisation et le transfert de données musicales numériques.
  • Page 26: Précautions D'utilisation

    Multi_cle.book Page 26 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Précautions d'utilisation Que faire si le lecteur n’a pas été correctement déconnecté ? Si le lecteur n’a pas été correctement déconnecté, l’un des deux messages d’erreur suivants peut apparaître sur son écran : Scénario A Dans ce cas, procédez comme suit pour restaurer les fichiers sur votre lecteur :...
  • Page 27 Multi_cle.book Page 27 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Cliquez sur le bouton Démarrer. Lorsque la vérification des erreurs est terminée, déconnectez le lecteur de l'ordinateur en toute sécurité. Reportez-vous à la section « Arrêt correct du lecteur » à la page 23. Scénario B Dans ce cas, procédez comme suit pour restaurer les fichiers sur votre lecteur :...
  • Page 28 Multi_cle.book Page 28 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Lorsque la vérification des erreurs est terminée, déconnectez le lecteur de l'ordinateur en toute sécurité. Reportez-vous à la section « Arrêt correct du lecteur » à la page 23. Si vous continuez à rencontrer des problèmes avec votre lecteur, vous devrez peut-être sélectionner l’option Tout formater pour nettoyer la mémoire de stockage de votre lecteur.
  • Page 29 Multi_cle.book Page 29 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Relâchez le bouton Menu lorsque l'écran Mode de récupération s'affiche (Figure 5). Si le message Mode de récupération n’apparaît pas, répétez les étapes 2 et 3. Figure 5 Sélectionnez les actions de récupération.
  • Page 30: Questions Courantes

    Questions courantes Où puis-je obtenir des informations officielles sur mon lecteur ? Visitez le site www.creative.com pour obtenir des mises à jour et des téléchargements concernant votre lecteur, les lecteurs audio numériques et les accessoires de Creative. Comment puis-me procurer des accessoires pour mon lecteur ? Visitez le site www.creative.com pour connaître les dernières informations concernant...
  • Page 31 • l'utilisation prolongée à un volume élevé. Puis-je transférer des fichiers WMA protégés par la technologie DRM sur mon lecteur ? Oui. Pour transférer des fichiers WMA protégés par la technologie DRM, vous pouvez utiliser le Lecteur Windows Media ou Creative MediaSource.
  • Page 32: Pour Plus D'informations

    <langue> par la langue de rédaction du document) Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Le logo Creative, MuVo et Creative MediaSource sont des marques commerciales ou des marques déposées de Creative Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Page 33 Creative, ni de toute perte de profits, d’économies, d’utilisation, de recette ou de données provenant de ou liée à cet appareil, même si Creative a été avertie de l’éventualité de tels dommages. En aucun cas la responsabilité de Creative ou les dommages causés à...
  • Page 34 (Arrêté du 24 Juillet 1998). Les caractéristiques techniques de ces écouteurs se trouvent dans le manuel en ligne et/ou sur le site internet de Creative. Si vous choisissez d'utiliser un autre casque ou d'autres écouteurs, veuillez vous assurer au préalable que leurs caractéristiques techniques soient...
  • Page 35 Multi_cle.book Page 35 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Deutsch Übersicht über Ihren Player LCD-Display Menü-Taste Ein-/Ausschalten Wiedergabe/ Pause Vorderansicht Anschluss für Ohrhörer/ Netzteilanschluss USB-Anschluss Kabelfernbedienung (optional) Ansicht von oben...
  • Page 36 Multi_cle.book Page 36 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Verwenden der Menü-Taste Auswählen Die Menü-Taste (Abbildung 1) ist eines der wichtigsten Features des Players. Die Verwendung des Begriffs „Auswahl/Auswählen“ in diesem Dokument bedeutet, dass Sie die Menü-Taste nach links oder rechts drücken, um zu den gewünschten Optionen zu blättern, und die Optionen dann durch mittiges Drücken der Menü-Taste auswählen.
  • Page 37 Multi_cle.book Page 37 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Symbol Funktion Hinweise zur Verwendung Vorheriger • Springt zum vorherigen • Halten Sie die Menü-Taste in Richtung Titel. gedrückt, um innerhalb eines Titels zurückzuspulen. Weiter • Springt zum nächsten Titel. • Halten Sie die Menü-Taste in Richtung gedrückt, um innerhalb eines Titels vorzuspulen.
  • Page 38 Multi_cle.book Page 38 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Buchse / Funktion Hinweise zur Verwendung Anschluss Netzteilanschluss • Schließen Sie an dieser Buchse das Netzteil an. USB-Anschluss • Schließen Sie an diesen Anschluss das USB-Kabel Buchse für • Schließen Sie an diese Ohrhörer / Buchse die Ohrhörer oder Kabelfernbedienung...
  • Page 39: Erste Schritte

    Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des CD/DVD-Laufwerks, und wählen Sie die Option AutoPlay. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen. Auf Ihrem Computer werden Creative MediaSource™ und ggf. Windows 98 SE-Treiber installiert. Starten Sie den Computer bei Aufforderung neu.
  • Page 40: Einlegen Der Akkus

    Multi_cle.book Page 40 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Einlegen der Akkus Legen Sie den beiliegenden Akku wie nachstehend gezeigt in den Player ein. Laden des Akkus Zum Laden des Akkus können Sie den Player entweder über das beiliegende Netzteil an eine Steckdose anschließen oder über das ebenfalls im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des Computers verbinden.
  • Page 41 Weise können Sie beispielsweise eine große Datendatei von einem Computer auf einen anderen übertragen. Das Übertragen von Datendateien auf den Player erfolgt über die Anwendung Creative MediaSource. So übertragen Sie Audio- und Datendateien mit Creative MediaSource Trennen Sie nicht die Player-Verbindung, während Dateien übertragen werden.
  • Page 42 Multi_cle.book Page 42 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Trennen Sie den Player nach Abschluss der Übertragung wieder vom Computer. Zuvor müssen Sie den Player abmelden. Weitere Informationen finden Sie unter „ Schritt 5: Sicheres Trennen des Players“ auf Seite 42. Sicheres Trennen des Players Bevor Sie den Player vom Computer trennen, verwenden Sie das Windows-Symbol Auswerfen oder Hardware sicher trennen ( ) in der Taskleiste, um den Player sicher...
  • Page 43: Windows 98 Se

    Multi_cle.book Page 43 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Windows 98 SE Warten Sie nach Abschluss der letzten Dateiübertragung noch mindestens 10 Sekunden. Klicken Sie in Windows-Explorer mit der rechten Maustaste auf das Symbol Wechseldatenträger, und wählen Sie die Option Auswerfen. Warten Sie noch etwa zehn Sekunden, und trennen Sie den Player dann vom Computer.
  • Page 44 Multi_cle.book Page 44 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Grundfunktionen Wiedergeben von Audiotiteln Um Ihnen einen schnellen Einstieg zu ermöglichen, ist auf dem Player bereits eine Auswahl von Audiotiteln gespeichert. Wenn Sie sofort mit der Wiedergabe beginnen möchten, drücken Sie einfach die Taste Wiedergabe/Pause Informationen zum Hinzufügen von Audiotiteln zu Ihrem Player finden Sie unter „Übertragen von Audio- und Datendateien“...
  • Page 45 Wiedergabelisten, können Sie die Creative MediaSource Organizer-Software verwenden. Creative MediaSource Player/Organizer ist Ihre Schaltzentrale zum Wiedergeben, Erstellen, Organisieren und Übertragen digitaler Audiodaten. Zum Starten des Programms doppelklicken Sie auf Ihrem Desktop auf das Creative MediaSource Player/ Organizer-Symbol Weitere Informationen erhalten Sie im Benutzerhandbuch auf der Installations-CD.
  • Page 46 Multi_cle.book Page 46 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Vorsichtsmaßnahmen Vorgehen bei unsachgemäßer Trennung des Players vom Computer Wenn Ihr Player unsachgemäß vom Computer getrennt wurde, kann eine von zwei Fehlermeldungen auf dem Display des Players angezeigt werden: Szenario A Gehen Sie in diesem Fall folgendermaßen vor, um die Dateien auf dem Player wiederherzustellen: Schließen Sie den Player wieder an den Computer an.
  • Page 47 Multi_cle.book Page 47 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Szenario B Gehen Sie in diesem Fall folgendermaßen vor, um die Dateien auf dem Player wiederherzustellen: Drücken Sie die Menü-Taste (führen Sie die oben genannten Schritte 1-6 auf Seite 48 und 49). Der Bildschirm Recovery Mode (Abbildung 4) wird angezeigt.
  • Page 48 Multi_cle.book Page 48 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Nach Abschluss der Überprüfung können Sie den Player sicher vom Computer trennen. Siehe „Sicheres Trennen des Players“ auf Seite 42. Wenn weiterhin Probleme mit dem Player auftreten, müssen Sie die Option Format all (Alles formatieren) wählen, um den Speicher des Players zu bereinigen.
  • Page 49 Multi_cle.book Page 49 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Drücken Sie die Menü-Taste, und halten Sie diese gedrückt. Legen Sie den Akku bei gedrückter Menü-Taste wieder ein, oder verbinden Sie den Player über das im Lieferumfang enthaltene Netzteil mit einer Steckdose. Lassen Sie die Menü-Taste los, wenn der Bildschirm Recovery Mode angezeigt wird (Abbildung 5).
  • Page 50: Häufig Gestellte Fragen

    Multi_cle.book Page 50 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Häufig gestellte Fragen Wo erhalte ich offizielle Informationen zu meinem Player? Updates und Downloads für Ihren Player sowie weitere Player und Zubehör von Creative finden Sie unter www.creative.com. Wo ist Zubehör für meinen Player erhältlich? Die neuesten Informationen zu Zubehör finden Sie unter www.creative.com.
  • Page 51 • Häufiger Gebrauch des schnellen Vor- oder Rücklaufs. • Häufiges Ein- und Ausschalten des Players. • Intensive Nutzung bei hoher Lautstärke. Können WMA-Dateien mit DRM-Schutz auf den Player übertragen werden? Ja. Übertragen Sie DRM-geschützte WMA-Dateien mithilfe von Creative MediaSource oder Windows Media Player auf Ihren Player.
  • Page 52: Weitere Informationen

    Copyright © 2004, Creative Technology Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Das Creative-Logo, MuVo und Creative MediaSource sind Marken oder eingetragene Marken von Creative Technology Ltd. in den USA und/oder anderen Ländern. Microsoft, MS-DOS und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Alle anderen Produkte sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden als solche anerkannt.
  • Page 53 Gerät entstanden oder mit ihm verbunden sind, und zwar auch dann nicht, wenn Creative von der Möglichkeit solcher Schäden in Kenntnis gesetzt wurde. In keinem Fall übersteigt die Haftung von Creative für Schäden die von Ihnen für das Gerät entrichtete Kaufsumme, und zwar unabhängig von der Art des Anspruchs. In einigen Ländern/Staaten ist die Einschränkung oder der Haftungsausschluss für zufällig entstandene Schäden oder...
  • Page 54 Multi_cle.book Page 54 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Italiano Presentazione del lettore Schermo LCD Pulsante Menu Pulsante On/Off e Riproduci/Pausa Vista anteriore Jack adattatore di Porta Jack auricolari/Wired corrente Remote (facoltativo) Vista dall'alto...
  • Page 55 Multi_cle.book Page 55 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Utilizzo del pulsante Menu Selezione Il pulsante Menu (Figura 1) è una tra le funzioni più importanti del lettore. In questo documento, con il termine "selezionare" si indica l'operazione di scorrimento delle opzioni, effettuata spostando il pulsante Menu verso sinistra o verso destra, seguita dalla selezione di un'opzione premendo il pulsante Menu.
  • Page 56 Multi_cle.book Page 56 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Indicatore Funzione Suggerimenti per l'utilizzo Precedente • Consente di andare al brano • Spostare e tenere premuto il pulsante Menu precedente. verso per tornare indietro all'interno di un brano. Successivo • Consente di andare al brano •...
  • Page 57 Multi_cle.book Page 57 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Jack/Porta Funzione Suggerimenti per l'utilizzo Jack adattatore di • Consente il collegamento corrente dell'adattatore di corrente al jack. Porta USB • Consente il collegamento del cavo USB alla porta. Jack auricolari/ •...
  • Page 58 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona dell'unità CD-ROM/DVD-ROM, quindi fare clic su AutoPlay. Per completare l'installazione, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Sul computer verranno installati Creative MediaSource™ e, se necessario, i driver di Windows 98 SE. Quando richiesto, riavviare il computer.
  • Page 59: Inserimento Della Batteria

    Multi_cle.book Page 59 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Inserimento della batteria Inserire la batteria in dotazione nel lettore come mostrato nella figura. Caricamento della batteria È possibile caricare la batteria collegando il lettore a una presa di corrente mediante l'adattatore in dotazione oppure collegando il lettore alla porta USB del computer mediante il cavo USB in dotazione.
  • Page 60 I dati possono essere trasferiti sul lettore mediante l'applicazione Creative MediaSource. Per trasferire file audio e dati con Creative MediaSource Non scollegare il lettore durante il trasferimento dei file. Collegare il lettore alla porta USB del computer utilizzando il cavo USB in dotazione.
  • Page 61: Windows 98 Se

    Multi_cle.book Page 61 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Arresto corretto del lettore Prima di scollegare il lettore dal computer, utilizzare l'icona Rimuovi o Rimozione sicura dell'hardware di Windows, posta sulla barra della applicazioni, per scollegare in modo sicuro il lettore. Se il lettore non viene scollegato in modo appropriato, il contenuto potrebbe essere danneggiato e il lettore potrebbe non funzionare correttamente.
  • Page 62 Multi_cle.book Page 62 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Descrizione di alcune funzioni fondamentali Riproduzione di brani audio Il lettore è dotato di selezioni audio precaricate per renderne possibile l'uso da subito. Per ascoltare musica immediatamente, è sufficiente premere il pulsante Riproduci/Pausa Per trasferire brani audio al lettore, consultare la sezione “Trasferimento di brani audio e dati"...
  • Page 63 Gestione dei brani audio Per eseguire operazioni più complesse di gestione dei brani musicali, ad esempio creare e gestire sequenze o liste di riproduzione, è possibile utilizzare Organizer Creative MediaSource. Lettore/Organizer Creative MediaSource funziona come unità centrale per la riproduzione, la creazione, l'organizzazione e il trasferimento di brani audio digitali. Per...
  • Page 64 Multi_cle.book Page 64 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Precauzioni d'uso Cosa fare se il lettore è stato scollegato in modo scorretto Se il lettore non è stato scollegato in modo corretto, sullo schermo del lettore possono comparire due possibili messaggi di errore: Scenario A In questo caso, per recuperare i file nel lettore, procedere nel modo seguente:...
  • Page 65 Multi_cle.book Page 65 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Fare clic sul pulsante Avvia. Una volta terminata la verifica degli errori, è possibile scollegare il lettore dal computer. Consultare la sezione “Arresto corretto del lettore" a pagina 61. Scenario B In questo caso, per recuperare i file nel lettore, procedere nel modo seguente: Premere il pulsante Menu (attenersi ai passaggi 1-6 a...
  • Page 66 Multi_cle.book Page 66 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Una volta terminata la verifica degli errori, è possibile scollegare il lettore dal computer. Consultare la sezione “Arresto corretto del lettore" a pagina 61. Se i problemi con il lettore persistono, può rivelarsi necessario selezionare l'opzione Format all per cancellare completamente la memoria del lettore.
  • Page 67 Multi_cle.book Page 67 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Tenere premuto il pulsante Menu. Sempre tenendo premuto il pulsante Menu, reinserire la batteria o collegare il lettore a una presa di alimentazione tramite l'adattatore di corrente in dotazione. Rilasciare il pulsante Menu quando viene visualizzata la schermata Recovery Mode (Figura 5).
  • Page 68: Domande Frequenti

    È possibile usare il lettore come unità portatile di memorizzazione di dati? Sì. È possibile utilizzare il cavo USB in dotazione per trasferimenti rapidi al e dal lettore. Per la gestione dei file di dati, utilizzare l'applicazione Creative MediaSource o Esplora risorse. Il lettore deve essere sempre collegato all'adattatore di corrente? No.
  • Page 69 • Una frequente accensione o spegnimento del lettore. • Un utilizzo prolungato ad alto volume. È possibile trasferire file WMA protetti da DRM sul lettore? Sì. Per trasferire file WMA protetti da DRM sul lettore è possibile utilizzare Creative MediaSource o Windows Media Player.
  • Page 70 Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Tutti i diritti riservati. Il logo Creative, MuVo e Creative MediaSource sono marchi o marchi registrati di Creative Technology Ltd. negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Microsoft, Windows e il logo di Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Tutti gli altri prodotti sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari e come tali riconosciuti.
  • Page 71: Consigli Per La Sicurezza

    Si consiglia vivamente di osservare le precauzioni d'uso contenute in questo documento, nonché di effettuare regolarmente il backup dei dati contenuti nel lettore. Creative non può in nessun caso essere ritenuta responsabile di eventuali danni indiretti, incidentali, speciali o consequenziali causati a persone in virtù...
  • Page 72 Multi_cle.book Page 72 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Español Un recorrido por el reproductor Pantalla de cristal líquido (LCD) Botón Menú Botón On/Off y botón Reproducir/Pausa Vista frontal Conector del adaptador de Puerto Auriculares / conector del control remoto alámbrico (opcional) alimentación Vista superior...
  • Page 73: Uso Del Reproductor

    Multi_cle.book Page 73 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Uso del botón Menú Seleccione El botón Menú (Figura 1) es una de las características más importantes del reproductor. En este documento, utilizaremos el término “Seleccione” para indicar que debe mover el botón Menú hacia la izquierda o la derecha para desplazarse por las opciones y, después, seleccione una opción pulsando el botón Menú.
  • Page 74 Multi_cle.book Page 74 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Indicador Función Consejos de utilización Anterior • Vuelve a la pista anterior. • Mueva y mantenga pulsado el botón Menú hacia para retroceder en una pista. Siguiente • Va a la siguiente pista. •...
  • Page 75 Multi_cle.book Page 75 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Conector/puerto Función Consejos de utilización Conector del • Conecte el adaptador de adaptador de alimentación a este alimentación conector. Puerto USB • Conecte el cable USB a este puerto. Auriculares/ • Conecte los auriculares o el conector del control remoto alámbrico control remoto...
  • Page 76: Primeros Pasos

    Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono de la unidad de CD-ROM/DVD-ROM y, a continuación, haga clic en Reproducción Automática. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para finalizar la instalación. Se instalarán en el ordenador los controladores de Creative MediaSource y Windows 98 SE (sólo si corresponde).
  • Page 77: Inserción De La Batería

    Multi_cle.book Page 77 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Inserción de la batería Introduzca en el reproductor la batería proporcionada como se muestra a continuación. Carga de la batería Puede cargar la batería conectando el reproductor a la toma de corriente mediante el adaptador de alimentación suministrado o conectando el reproductor al puerto USB del ordenador mediante el cable USB suministrado.
  • Page 78 También se pueden transferir archivos de datos al reproductor y almacenarlos en el mismo. Por ejemplo, puede transferir un archivo de gran tamaño de un equipo a otro. Para transferir datos a su reproductor, puede utilizar la aplicación Creative MediaSource. Para transferir audio y datos con Creative MediaSource No desconecte el reproductor durante la transferencia de archivos.
  • Page 79: Windows 98 Se

    Multi_cle.book Page 79 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Detención adecuada del reproductor Antes de desconectar el reproductor del ordenador, utilice la función de Expulsión de Windows o el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas para desconectar el reproductor de forma segura.
  • Page 80 Multi_cle.book Page 80 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Algunas funciones básicas Reproducción de pistas de audio Se han cargado previamente selecciones de audio en el reproductor, para que pueda comenzar rápidamente. Si desea escuchar música inmediatamente, pulse el botón Reproducir/Pausa Para añadir pistas de audio al reproductor, consulte “Transferencia de audio y datos”...
  • Page 81 Si desea realizar tareas de administración de canciones más avanzadas, tales como la creación y administración de listas de reproducción, puede utilizar Creative MediaSource Organizer. Creative MediaSource Player/Organizer es el centro de audio digital para la reproducción, creación, organización y transferencia de audio digital. Para iniciar Creative...
  • Page 82: Precauciones De Uso

    Multi_cle.book Page 82 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Precauciones de uso Qué hacer si el reproductor se desconecta de forma incorrecta Si se desconecta el reproductor de forma incorrecta, pueden aparecer dos posibles mensajes de error en la pantalla del reproductor: Escenario A En este caso, para recuperar los archivos del reproductor, haga lo siguiente:...
  • Page 83 Multi_cle.book Page 83 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Haga clic en el botón Iniciar. Cuando finalice la comprobación de errores, puede desconectar con seguridad el reproductor del ordenador. Consulte el apartado “Detención adecuada del reproductor” en la página 79. Escenario B En este caso, para recuperar los archivos del reproductor, haga lo siguiente:...
  • Page 84 Multi_cle.book Page 84 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Asegúrese de que está seleccionada la opción Reparar automáticamente errores en el sistema de archivos. Ninguna de las demás opciones deberá estar seleccionada. Haga clic en el botón Iniciar. Cuando finalice la comprobación de errores, puede desconectar con seguridad el reproductor del ordenador.
  • Page 85 Multi_cle.book Page 85 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Cuando se da alguno de estos casos, puede tratar de restablecer el funcionamiento correcto del reproductor con ayuda del exclusivo Modo de recuperación Mantenga pulsado el botón Reproducir/Pausa hasta que se apague el reproductor.
  • Page 86: Preguntas Más Frecuentes

    Sí. Puede utilizar los cables USB suministrados para agilizar las transferencias hacia o desde el reproductor. Utilice la aplicación Creative MediaSource o el Explorador de Windows como ayuda para gestionar los archivos de datos. ¿Debería dejar el reproductor enchufado al adaptador de alimentación? No, no debería dejarlo.
  • Page 87 • encender y apagar el reproductor demasiadas veces. • utilizarlo durante mucho tiempo a un volumen alto. ¿Puedo transferir al reproductor archivos WMA protegidos con DRM? Sí. Para transferir al reproductor archivos WMA protegidos con DRM, puede utilizar Windows Media Player o Creative MediaSource.
  • Page 88: Más Información

    <idioma> por el idioma en el que esté escrito el documento) Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Todos los derechos reservados. El logotipo de Creative, MuVo y Creative MediaSource son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Creative Technology Ltd. en Estados Unidos y/ o en otros países.
  • Page 89: Advertencia De Seguridad

    Creative será responsable de ningún daño indirecto, imprevisto, especial o derivado que sufra alguna persona a causa de la negligencia de Creative, ni tampoco por la pérdida de beneficios, ahorros, utilización, ingresos o datos que se deriven o estén relacionados con este dispositivo, aún cuando Creative haya sido advertido de la...
  • Page 90 Multi_cle.book Page 90 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Nederlands Kennismaking met de speler LCD (Liquid Crystal Display) Knop Menu Knop Aan/Uit en Afspelen/ Onderbreken Vooraanzicht Aansluiting voor oortelefoon / Aansluiting voor bedrade afstandsbediening stroomadapter USB-poort (optioneel) Bovenaanzicht...
  • Page 91 Multi_cle.book Page 91 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Werken met de knop Menu Selecteren De knop Menu (Afbeelding 1) is een van de belangrijkste voorzieningen op de speler. In dit document gebruiken we de term "selecteren" om aan te geven dat u de knop Menu naar links of rechts duwt om door opties te bladeren en vervolgens op de knop OK drukt om de gewenste optie te selecteren.
  • Page 92 Multi_cle.book Page 92 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Indicator Functie Tips voor gebruik Vorige • Naar de vorige track gaan • Duw de knop Menu naar en houd de knop in deze stand als u achteruit wilt gaan in een track. Volgende •...
  • Page 93 Multi_cle.book Page 93 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Aansluiting / Functie Tips voor gebruik poort Aansluiting voor • Sluit de stroomadapter aan stroomadapter op deze aansluiting. USB-poort • Sluit de USB-kabel aan op deze poort. Aansluiting voor • Sluit de oortelefoon of oortelefoon / bedrade afstandsbediening bedrade...
  • Page 94: Aan De Slag

    Automatisch afspelen. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. De stuurprogramma's van Creative MediaSource™ en, indien van toepassing, Windows 98 SE worden op de computer geïnstalleerd. Start de computer opnieuw op als dat wordt gevraagd.
  • Page 95: De Batterij Plaatsen

    Multi_cle.book Page 95 Monday, September 20, 2004 12:36 PM De batterij plaatsen Plaats de meegeleverde batterij (zoals hieronder is weergegeven) in de speler. De batterij opladen U kunt de batterij opladen door de speler met behulp van de meegeleverde stroomadapter aan te sluiten op een stopcontact, of door de speler met behulp van de meegeleverde USB-kabel aan te sluiten op de USB-poort van de computer.
  • Page 96 Daarenboven kunt u gegevensbestanden naar de speler overbrengen en opslaan. Zo kunt u bijvoorbeeld een groot gegevensbestand van de ene naar de andere computer overbrengen. Gegevens kunnen naar de speler worden overgebracht met de toepassing Creative MediaSource. Audio en gegevens overbrengen met Creative MediaSource Koppel de speler niet los tijdens de bestandsoverdracht.
  • Page 97: Windows 98 Se

    Multi_cle.book Page 97 Monday, September 20, 2004 12:36 PM De speler correct stoppen Voordat u de speler loskoppelt van de computer, klikt u op het Windows-pictogram Uitwerpen of Hardware veilig verwijderen op de Taakbalk om de speler op een veilige manier los te koppelen. Als u de speler niet op een veilige manier loskoppelt, kan de inhoud worden beschadigd en werkt de speler mogelijk niet meer correct.
  • Page 98: Tracks Afspelen

    Multi_cle.book Page 98 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Enkele basisfuncties Audiotracks afspelen Vooraf zijn reeds audioselecties naar de speler geladen, zodat u snel aan de slag kunt gaan. Als u onmiddellijk muziek wilt beluisteren, drukt u op de knop Afspelen/Onderbreken Zie "Audio en gegevens overbrengen"...
  • Page 99 Player/Organizer is uw digitale audiocentrale waar u digitale audio kunt afspelen, maken, organiseren en overbrengen. Als u Creative MediaSource Player/Organizer wilt starten, dubbelklikt u op het bureaublad op het pictogram Creative MediaSource Player/Organizer Raadpleeg de Gebruikershandleiding op de installatie-cd voor meer informatie.
  • Page 100 Multi_cle.book Page 100 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Richtlijnen voor het gebruik Wat moet ik doen als mijn speler verkeerd is losgekoppeld? Als uw speler verkeerd is losgekoppeld, is het mogelijk dat één van deze twee berichten op het scherm van de speler verschijnt: Scenario A In dit geval gaat u als volgt te werk om de bestanden op de speler te herstellen:...
  • Page 101 Multi_cle.book Page 101 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Klik op de knop Starten. Wanneer de schijfcontrole is voltooid, koppelt u de speler op een veilige manier los van de computer. Zie "De speler correct stoppen" op pagina 97. Scenario B In dit geval gaat u als volgt te werk om de bestanden op de speler te herstellen: Druk op de knop Menu (voer de stappen 1-6 op...
  • Page 102 Multi_cle.book Page 102 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Wanneer de schijfcontrole is voltooid, koppelt u de speler op een veilige manier los van de computer. Zie "De speler correct stoppen" op pagina 97. Als u problemen blijft ondervinden met de speler, kunt u met de optie Format all het opslaggeheugen van de speler opschonen.
  • Page 103 Multi_cle.book Page 103 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Druk op de knop Menu en houd deze ingedrukt. Wanneer de knop Menu is ingedrukt, plaatst u de batterij weer in de speler of sluit u de speler met behulp van de meegeleverde stroomadapter aan op een stopcontact.
  • Page 104: Veelgestelde Vragen

    Multi_cle.book Page 104 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Veelgestelde vragen Waar kan ik officiële informatie vinden over mijn speler? Bezoek www.creative.com voor nieuws en downloads met betrekking tot uw speler, de digitale audiospelers van Creative en tal van accessoires. Hoe kan ik accessoires verkrijgen voor mijn speler? Bezoek www.creative.com voor de recentste informatie over accessoires.
  • Page 105 • De speler wordt te vaak in- en uitgeschakeld. • Langdurig gebruik bij een hoog volume. Kan ik met DRM beveiligde WMA-bestanden naar mijn speler overbrengen? Ja. Als u met DRM beveiligde WMA-bestanden naar de speler wilt overbrengen, gebruikt u Creative MediaSource of Windows Media Player.
  • Page 106: Aanvullende Informatie

    Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Alle rechten voorbehouden. Het Creative-logo, MuVo en Creative MediaSource zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Creative Technology Ltd. in de Verenigde Staten en/of andere landen. Microsoft, Windows en het Windows-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Alle overige producten zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectieve eigenaars en worden hierbij als zodanig erkend.
  • Page 107 Wij raden u ten zeerste aan de richtlijnen voor het gebruik in dit document in acht te nemen en tevens regelmatig een back-up te maken van de gegevens in de speler. Creative is in geen geval aansprakelijk voor enige indirecte, incidentele, speciale of gevolgschade...
  • Page 108 Multi_cle.book Page 108 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Português Uma visita guiada ao seu leitor Visor de cristais líquidos (LCD) Botão Menu Botão ligar/ desligar e Botão Reproduzir/Pausa Vista frontal Tomada do transformador Porta Tomada dos auscultadores / de corrente auscultadores remotos (opcional) Vista de cima...
  • Page 109 Multi_cle.book Page 109 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Utilizar o botão Menu Seleccionar O botão Menu (Figura 1) é uma das características mais importantes do seu leitor. Neste documento iremos utilizar o termo “Seleccionar” no sentido de que deve mover o botão Menu para a esquerda ou para a direita para procurar nas opções, seleccionando posteriormente a opção, carregando no botão Menu.
  • Page 110 Multi_cle.book Page 110 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Indicador Para que serve Sugestões de utilização Anterior • Salta para a faixa anterior. • Mova o botão Menu em direcção a mantenha-o nessa posição para retroceder uma faixa. Seguinte • Salta para a faixa seguinte. •...
  • Page 111 Multi_cle.book Page 111 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Tomada / Porta Para que serve Sugestões de utilização Tomada do • Ligue o transformador de transformador de corrente a esta tomada. corrente Porta USB • Ligue o cabo USB a esta porta.
  • Page 112: Guia De Iniciação

    Clique com o botão direito do rato no ícone da unidade de CD-ROM/DVD-ROM e depois clique em Reproduzir automaticamente. Siga as instruções no ecrã para concluir a instalação. Os controladores do Creative MediaSource™ e do Windows 98 SE (se aplicável) são instalados no computador.
  • Page 113: Colocar A Bateria

    Multi_cle.book Page 113 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Colocar a bateria Coloque a bateria fornecida com o leitor de acordo com as instruções seguintes. Carregar a bateria Pode carregar a bateria ligando o leitor a uma tomada de corrente, utilizando o transformador de corrente fornecido, ou ligando o leitor à...
  • Page 114 Também é possível transferir e guardar ficheiros de dados no leitor. Pode, por exemplo, transferir um ficheiro de dados grande de um computador para outro. Os dados podem ser transferidos para o seu leitor através da aplicação Creative MediaSource. Para transferir áudio e dados através do Creative MediaSource Não desligue o leitor enquanto a transferência de ficheiros estiver em curso.
  • Page 115: Windows 98 Se

    Multi_cle.book Page 115 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Parar devidamente o leitor Antes de desligar o leitor do computador, utilize o ícone Ejectar do Windows ou Remover o hardware com segurança na barra de tarefas para desligar o leitor com segurança.
  • Page 116 Multi_cle.book Page 116 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Algumas funções básicas Reproduzir faixas de áudio As selecções de áudio que foram pré-carregadas no leitor permitem-lhe começar rapidamente. Se quiser ouvir música imediatamente, prima simplesmente o botão Reproduzir/Pausa Para adicionar faixas de áudio ao leitor, consulte “Transferir áudio e dados” na página 114. Para reproduzir faixas Carregue no botão Menu.
  • Page 117 Creative MediaSource Organizer. O Creative MediaSource Player/ Organizer é o centro de áudio digital através do qual pode reproduzir, criar, organizar e transferir áudio digital. Para iniciar o Creative MediaSource Player/Organizer, faça duplo clique no ícone Creative MediaSource Player/Organizer no ambiente de trabalho.
  • Page 118: Precauções De Utilização

    Multi_cle.book Page 118 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Precauções de utilização O que fazer se não tiver desligado o leitor correctamente Se não tiver desligado o leitor correctamente, pode aparecer uma de duas mensagens de erro no ecrã do leitor: Cenário A Neste caso, para recuperar ficheiros no leitor, faça o seguinte: Volte a ligar o leitor ao computador.
  • Page 119 Multi_cle.book Page 119 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Clique no botão Iniciar. Quando a verificação de erros estiver concluída, desligue com segurança o leitor do computador. Consulte “Parar devidamente o leitor” na página 115. Cenário B Neste caso, para recuperar ficheiros no leitor, faça o seguinte: Carregue no botão Menu (siga os passos 1-6 na página 120 e 121).
  • Page 120 Multi_cle.book Page 120 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Quando a verificação de erros estiver concluída, desligue com segurança o leitor do computador. Consulte “Parar devidamente o leitor” na página 115. Se os problemas com o leitor persistirem, pode ter de seleccionar a opção Format all (Formatar tudo) para limpar a memória de armazenamento do leitor.
  • Page 121 Multi_cle.book Page 121 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Carregue no botão Menu e mantenha-o carregado. Enquanto mantém o botão Menu carregado, volte a introduzir a bateria ou ligue o leitor a uma tomada de parede, utilizando o transformador de corrente fornecido. Solte o botão Menu quando aparecer o ecrã...
  • Page 122 Posso utilizar o leitor para armazenamento portátil de dados? Sim. Pode utilizar o cabo USB fornecido para transferências rápidas de, e para o seu leitor. Utilize a aplicação MediaSource da Creative ou o Explorador do Windows para o ajudar a gerir os seus ficheiros de dados.
  • Page 123 • ligar/desligar o leitor demasiadas vezes. • utilização prolongada num volume elevado. Posso transferir ficheiros WMA protegidos por DRM para o meu leitor? Sim. Para transferir ficheiros WMA protegidos por DRM para o leitor, pode utilizar o Creative MediaSource ou o Windows Media Player.
  • Page 124: Mais Informações

    <idioma> pelo idioma em que está escrito o documento) Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Todos os direitos reservados. O logótipo Creative, MuVo e Creative MediaSource são marcas comerciais ou marcas registadas da Creative Technology Ltd. nos Estados Unidos e/ou outros países. Microsoft, Windows e o logótipo do Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation.
  • Page 125 Creative, assim como por qualquer perda de lucros, de rendimento, de utilização, de capital ou de dados, decorrente ou relacionada com este dispositivo, mesmo se a Creative tiver sido avisada da possibilidade de ocorrência de tais danos. Em circunstância alguma poderá a responsabilidade da Creative, ou os danos devidos ao adquirente ou a qualquer outra entidade, exceder o montante pago pelo dispositivo por parte do adquirente, independentemente da forma da reclamação.
  • Page 126 Multi_cle.book Page 126 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Svenska Översikt över spelaren Liquid Crystal Display (LCD) Menyknapp På/av- och uppspelnings-/ pausknapp Framifrån Uttag för USB- Uttag för hörlurar/trådansluten strömadapter port fjärrkontroll (valfritt) Ovanifrån...
  • Page 127 Multi_cle.book Page 127 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Använda menyknappen Välja Menyknappen (Bild 1) är en av spelarens viktigaste funktioner. I det här dokumentet betyder termen ”Välj” att du ska flytta menyknappen åt höger eller vänster för att bläddra bland alternativen och sedan välja ett alternativ genom att trycka på...
  • Page 128 Multi_cle.book Page 128 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Indikator Funktion Tips Föregående • Går till föregående spår. • Flytta och håll ner menyknappen mot för att gå bakåt inom ett spår. Nästa • Går till nästa spår. • Flytta och håll ner menyknappen mot för att gå...
  • Page 129: Komma Igång

    Klicka på ikonen Den här datorn i den vänstra delen av fönstret. iii. Högerklicka på ikonen för CD-/DVD-ROM-enheten och klicka på Spela upp automatiskt. Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra installationen. Creative MediaSource™:s och Windows 98 SE:s drivrutiner installeras på datorn (endast i tillämpliga fall).
  • Page 130: Sätta I Batteriet

    Multi_cle.book Page 130 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Sätta i batteriet Sätt i det medföljande batteriet enligt bilden nedan. Ladda batteriet Du kan ladda batteriet genom att ansluta spelaren till eluttaget med den medföljande strömadaptern eller genom att ansluta spelaren till datorns USB-port med den medföljande USB-kabeln.
  • Page 131 Datafiler kan också överföras till och lagras i spelaren. Du kan t.ex. överföra en stor datafil från en dator till en annan. Du kan överföra data till spelaren med programmet Creative MediaSource. Så här överför du ljud och data med Creative MediaSource Koppla inte från spelaren medan filöverföring pågår.
  • Page 132: Windows 98 Se

    Multi_cle.book Page 132 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Slå av spelaren på rätt sätt Innan du kopplar bort spelaren från datorn, använd Mata ut i Windows eller ikonen Säker borttagning av maskinvara i aktivitetsfältet i Windows för att utan risk slå av spelaren.
  • Page 133 Multi_cle.book Page 133 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Några grundläggande funktioner Spela upp ljudspår Det finns några förinstallerade ljudspår i spelaren som hjälper dig att komma igång snabbt. Om du vill lyssna på musik direkt, trycker du bara på uppspelnings-/pausknappen Information om hur du lägger till ljudspår i spelaren finns i ”Överföra ljud och data”...
  • Page 134 För mer avancerad låthantering, som att skapa och hantera spellistor, kan du använda Creative MediaSource Organizer. Creative MediaSource Player/Organizer är ditt digitala ljudcentrum som du använder för att spela, skapa, organisera och överföra digitalt ljud. Starta Creative MediaSource Player/Organizer genom att dubbelklicka på ikonen Creative MediaSource Player/Organizer på skrivbordet.
  • Page 135: Försiktighetsåtgärder Vid Användning

    Multi_cle.book Page 135 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Försiktighetsåtgärder vid användning Så här gör du om spelaren har kopplats från på fel sätt Om spelaren har kopplats från på fel sätt visas eventuellt ett av två möjliga felmeddelanden på spelarens skärm: Scenario A I detta fall gör du följande för att återställa filer på...
  • Page 136 Multi_cle.book Page 136 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Scenario B I detta fall gör du följande för att återställa filer på spelaren: Tryck på menyknappen (gå igenom steg 1 till 6 på sidan 137). Skärmen Recovery Mode (återställningsläge) visas (Bild 4).
  • Page 137 Multi_cle.book Page 137 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Så här gör du om spelaren slutar fungera normalt Spelaren kan sluta fungera normalt om någonting av det som följer sker: • Datorn slutar att svara under filöverföringen. • Det uppstår ett strömavbrott under filöverföringen. •...
  • Page 138 Vanligt förekommande frågor Var kan jag få officiell information om min spelare? Gå till www.creative.com där du hittar uppdateringar och filer för hämtning med anknytning till din spelare, Creatives spelare för digitalt ljud och tillbehör. Hur får jag tag i tillbehör till spelaren? Besök www.creative.com och läs senaste nytt om tillbehör.
  • Page 139 • spelaren stängs av och slås på för ofta. • uppspelning på hög volym under längre tid. Kan jag överföra DRM-skyddade WMA-filer till spelaren? Ja. Om du vill föra över DRM-skyddade WMA-filer till spelaren kan du använda Creative MediaSource eller Windows Media Player.
  • Page 140: Mer Information

    <språk> med det språk som dokumentet är skrivet på). Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Med ensamrätt. Creatives logotyp och MuVo är varumärken eller registrerade varumärken. Creative MediaSource är ett varumärke som tillhör Creative Technology Ltd i Förenta staterna och/eller andra länder.
  • Page 141 Creatives försumlighet, eller för eventuella uteblivna vinster, förlorade besparingar, förlorade inkomster, förlorade data eller avbruten användning till följd av eller i förbindelse med denna enhet, även om Creative har underrättats om möjligheten till sådana skador. Creatives ansvarsskyldighet gentemot dig eller någon annan person, eller skadeersättning som Creative betalar dig eller någon annan person, kommer under inga omständigheter att...
  • Page 142 Multi_cle.book Page 142 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Norsk En presentasjon av spilleren LCD-skjerm Menyknapp På/av- og Spill av/ pause-knapp Sett forfra Strømadapter- USB- Kontakt til hodetelefoner/ kontakt port fjernkontroll m/ledning (ekstra) Sett ovenfra...
  • Page 143 Multi_cle.book Page 143 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Bruke menyknappen Velge Menyknappen (Figur 1) er en av de viktigste funksjonene spilleren har. I dette dokumentet vil vi bruke begrepet “velge” i betydningen å bevege menyknappen mot venstre eller høyre for å bla gjennom alternativene og deretter velge et alternativ ved å...
  • Page 144 Multi_cle.book Page 144 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Indikator Funksjon Tips om bruk Forrige • Går til forrige spor. • Beveg og hold menyknappen i retning for å gå tilbake innenfor et spor. Neste • Går til neste spor. •...
  • Page 145: Komme I Gang

    Høyreklikk på ikonet til CD-ROM/DVD-ROM-stasjonen, og klikk deretter på Autokjør. Følg veiledningen på skjermen for å fullføre installeringen. Creative MediaSource™ og Windows 98 SE-drivere (bare hvis det er aktuelt) vil bli installert på datamaskinen. Når du blir bedt om det, starter du datamaskinen på nytt.
  • Page 146: Sette Inn Batteriet

    Multi_cle.book Page 146 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Sette inn batteriet Sett det medfølgende batteriet i spilleren som vist nedenfor. Lade batteriet Du kan lade batteriet ved å sette spilleren i en stikkontakt ved hjelp av den medfølgende strømadapteren eller ved å koble spilleren til datamaskinens USB-port med den medfølgende USB-kabelen.
  • Page 147 "Ripping Audio CDs" i brukerhåndboken. Datafiler kan også overføres til og lagres i spilleren. Du kan for eksempel overføre en stor datafil fra en datamaskin til en annen. Data kan overføres til spilleren med Creative MediaSource-programmet. Overføre lyd og data med Creative MediaSource Ikke koble fra spilleren mens filoverføring pågår.
  • Page 148: Windows 98 Se

    Multi_cle.book Page 148 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Stoppe spilleren ordentlig Før du kobler spilleren fra datamaskinen, bruker du ikonet Utløs eller Trygg fjerning av maskinvare på oppgavelinjen i Windows til å koble fra spilleren på en trygg måte. Hvis spilleren ikke kobles fra på...
  • Page 149 Trykk på Spill av/pause-knappen Organisere lydspor Du kan bruke Creative MediaSource Organizer til mer avansert organisering av sanger, som å lage og administrere spillelister. Creative MediaSource Player/Organizer er et digitalt lydsenter der du kan spille av, lage, organisere og overføre digital lyd. Når du skal starte Creative MediaSource Player/Organizer, dobbeltklikker du på...
  • Page 150: Forholdsregler Ved Bruk

    Multi_cle.book Page 150 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Forholdsregler ved bruk Hva du skal gjøre hvis spilleren kobles fra på feil måte Hvis spilleren er koblet fra på feil måte, vises kanskje en av to mulige feilmeldinger på spillerens skjerm: Scenario A I dette tilfellet gjør du følgende for å...
  • Page 151 Multi_cle.book Page 151 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Scenario B I dette tilfellet gjør du følgende for å gjenopprette filene i spilleren: Trykk på menyknappen (følg trinn 1 til 6 på side 152). Skjermbildet Recovery Mode (gjenopprettingsmodus) vises (Figur 4). Figur 4 Velg alternativet Run PC ScanDisk (utfør diskskanning).
  • Page 152 Multi_cle.book Page 152 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Hva du skal gjøre hvis spilleren slutter å fungere normalt Spilleren kan slutte å fungere normalt hvis noe av eller alt dette skjer: • Datamaskinen slutter å reagere under overføring av filer. •...
  • Page 153: Vanlige Spørsmål

    Hvis jeg skader eller mister strømadapteren, kan jeg kjøpe en lignende adapter av et annet merke? Nei. Adapteren er kanskje ikke kompatibel med spilleren, og kan i verste fall føre til at den blir skadet. Du bør skaffe deg en adapter fra Creative på www.creative.com, eller fra den lokale Creative-forhandleren/distributøren.
  • Page 154 • Det å slå spilleren på/av for mange ganger • Langvarig bruk med høyt volum Kan jeg overføre DRM-beskyttede WMA-filer til spilleren? Ja. Hvis du skal overføre DRM-beskyttede WMA-filer til spilleren, kan du bruke Creative MediaSource eller Windows Media Player.
  • Page 155 Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Med enerett. Creative-logoen, MuVo og Creative MediaSource er varemerker eller registrerte varemerker for Creative Technology Ltd. i USA og/eller andre land. Microsoft, Windows og Windows-logoen er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Alle andre produkter er varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive innehavere, og anerkjennes med dette som slike.
  • Page 156 Creatives side, eller for tap av fortjeneste, oppsparte midler, bruk, inntekter eller data på grunn av eller i forbindelse med denne enheten, selv om Creative er blitt varslet om mulighetene for slik skade. Ikke under noen omstendighet skal Creatives erstatningsansvar eller skadeserstatning til deg eller noen annen person noen gang overstige beløpet du betalte for enheten, uansett form...
  • Page 157 Multi_cle.book Page 157 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Dansk Præsentation af afspilleren LCD-display (Liquid Crystal Display) Knappen Menu Knapperne Tænd/ Sluk og Afspil/Pause Set forfra Stik til USB- Hovedtelefoner/stik til fjernbetjening strømadapter port med ledning (ekstraudstyr) Set fra oven...
  • Page 158 Multi_cle.book Page 158 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Brug af knappen Menu Vælge Knappen Menu (Figur 1) er en af de vigtigste funktioner på afspilleren. I dette dokument bruges termen "Vælge" i den betydning, at du skal flytte knappen Menu til venstre eller højre for at bladre gennem indstillingerne og derefter trykke på...
  • Page 159 Multi_cle.book Page 159 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Indikator Funktion Tip! Forrige • Går til forrige spor. • Flyt og hold knappen Menu mod at flytte tilbage inden for et lydspor. Næste • Går til næste spor. • Flyt og hold knappen Menu mod at flytte fremad inden for et lydspor.
  • Page 160: Kom I Gang

    Klik på ikonet Denne computer i ruden til venstre. iii. Højreklik på ikonet for cd-rom/dvd-drevet, og klik derefter på Automatisk afspilning. Følg vejledningen på skærmen for at afslutte installationen. Drivere til Creative MediaSource™ og Windows 98 SE. udgave (hvis det er relevant) installeres på computeren.
  • Page 161: Isætning Af Batteriet

    Multi_cle.book Page 161 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Isætning af batteriet Sæt batteriet i afspilleren som vist nedenfor. Opladning af batteriet Du kan oplade batteriet ved at slutte afspilleren til en stikkontakt ved hjælp af den medfølgende strømadapter eller ved at slutte afspilleren til computerens USB-port ved hjælp af det medfølgende USB-kabel.
  • Page 162 Audios CDs" i brugervejledningen for at få flere oplysninger. Datafiler kan også overføres til og lagres på afspilleren. Du kan f.eks. overføre en stor datafil fra én computer til en anden. Data kan overføres til afspilleren med programmet Creative MediaSource.
  • Page 163 Multi_cle.book Page 163 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Korrekt standsning af afspiller Inden du kobler afspilleren fra computeren, skal du bruge ikonet Skub ud eller ikonet Sikker fjernelse af hardware på proceslinjen til at frakoble afspilleren på sikker vis. Hvis afspilleren ikke frakobles på...
  • Page 164 Multi_cle.book Page 164 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Almindelige funktioner Afspilning af lydspor Diverse lydspor er forudindlæst i afspilleren, så du hurtigt kan komme i gang. Hvis du straks vil lytte til musik, skal du bare trykke på knappen Afspil/Pause Hvis du ønsker at tilføje lydspor til afspilleren, skal du se “Overførsel af lyd og data"...
  • Page 165 Creative MediaSource Player/Organizer er dit digitale lydcenter til afspilning, oprettelse, organisering og overførsel af digital musik. Hvis du vil starte Creative MediaSource Player/Organizer, skal du dobbeltklikke på ikonet for Creative MediaSource Player/Organizer på skrivebordet.
  • Page 166 Multi_cle.book Page 166 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Forholdsregler vedrørende brug Hvad skal du gøre, hvis afspilleren blev frakoblet forkert Hvis afspilleren blev frakoblet forkert, vises der en af to mulige fejlmeddelelser på afspillerens skærm: Eksempel A I dette tilfælde skal du gøre følgende for at gendanne filerne i afspilleren: Slut afspilleren til computeren igen.
  • Page 167 Multi_cle.book Page 167 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Eksempel B I dette tilfælde skal du gøre følgende for at gendanne filerne i afspilleren: Tryk på knappen Menu (følg trinene 1 til og med 6 på side 168) Skærmbilledet Recovery Mode vises (Figur 4). Figur 4 Vælg indstillingen Run PC ScanDisk.
  • Page 168 Multi_cle.book Page 168 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Sådan gør du, hvis afspilleren ikke længere fungerer normalt Afspilleren fungerer ikke længere normalt, hvis følgende sker: • Computeren stopper med at svare under filoverførslerne. • Der er strømafbrydelse under filoverførslerne. •...
  • Page 169: Ofte Stillede Spørgsmål

    Multi_cle.book Page 169 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Ofte stillede spørgsmål Hvor kan jeg få officielle oplysninger om min afspiller? Besøg www.creative.com for at hente opdateringer og andet med relation til din afspiller, Creatives digitale lydafspillere og ekstraudstyr. Hvordan får jeg ekstraudstyr til min afspiller? Besøg www.creative.com for at få...
  • Page 170 • Hvis du tænder og slukker for afspilleren for mange gange. • Længere tids brug ved høj lydstyrke. Kan jeg overføre DRM-beskyttede WMA-filer til min afspiller? Ja. Du kan bruge Creative MediaSource eller Windows Media Player til at overføre DRM-beskyttede WMA-filer til afspilleren.
  • Page 171: Flere Oplysninger

    Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Alle rettigheder forbeholdes. Creative-logoet, MuVo og Creative MediaSource er varemærker eller registrerede varemærker, som tilhører Creative Technology Ltd. i USA og/eller andre lande. Microsoft, Windows og Windows-logoet er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Alle andre produkter er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anerkendes hermed som sådan.
  • Page 172 Som ved enhver lagringsenhed baseret på et digitalt medie skal data jævnligt sikkerhedskopieres. Vi anbefaler, at du træffer forholdsreglerne vedrørende brug, som er angivet i dette hæfte, og også jævnligt sikkerhedskopierer dine data på afspilleren. Creative kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for nogen indirekte, direkte eller særskilt dokumenteret personskader eller følgeskader forårsaget af Creatives...
  • Page 173 Multi_cle.book Page 173 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Suomi Soittimen esittely Nestekidenäyttö Valikkopainike Virta päällä / Virta pois- ja Toista/ Keskeytä-painike Soitin edestä Muuntajan Kuulokkeiden liitäntä / langallisen liitäntä kauko-ohjaimen liitäntä (valinnainen) USB-portti Soitin ylhäältä...
  • Page 174 Multi_cle.book Page 174 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Valikkopainikkeen käyttäminen Valitse Valikkopainike (Kuva 1) toimintoineen on yksi soittimen keskeisistä ominaisuuksista. Tässä asiakirjassa valikkopainikkeen yhteydessä käytetyllä valitse-termillä tarkoitetaan sitä, että valikkopainikkeella selataan ensin asetuksia painamalla painiketta vasemmalle tai oikealle ja sen jälkeen asetus valitaan painamalla valikkopainiketta.
  • Page 175 Multi_cle.book Page 175 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Valinta Toiminnot Käyttövihjeitä Previous • Siirtyy edelliseen raitaan. • Siirry raidassa takaisinpäin painamalla (Edellinen) valikkopainiketta kohti merkkiä pitämällä painike painettuna. Next (Seuraava) • Siirtyy seuraavaan raitaan. • Siirry raidassa eteenpäin painamalla valikkopainiketta kohti merkkiä...
  • Page 176 Multi_cle.book Page 176 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Liitäntä/portti Toiminnot Käyttövihjeitä Muuntajan liitäntä • Kytke muuntaja tähän liitäntään. USB-portti • Kytke USB-kaapeli tähän porttiin. Kuulokkeiden • Kytke kuulokkeet tai liitäntä / langallinen kauko-ohjain langallisen (valinnainen) tähän kauko-ohjaimen liitäntä liitäntään. (valinnainen)
  • Page 177 Napsauta vasemmalla olevaa Oma tietokone -kuvaketta. iii. Napsauta hiiren kakkospainikkeella CD- tai DVD-aseman kuvaketta ja valitse sitten automaattinen käynnistys. Suorita asennus loppuun seuraamalla näyttöön tulevia ohjeita. Asennusohjelma asentaa tietokoneeseen (tarvittaessa) Creative MediaSource™- ja Windows 98 SE -ohjaimet. Kun ohjelma kehottaa niin, käynnistä tietokone uudelleen.
  • Page 178: Akun Lataaminen

    Multi_cle.book Page 178 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Akun asettaminen paikalleen Aseta soittimen mukana toimitettu akku laitteeseen seuraavassa kuvatulla tavalla. Akun lataaminen Voit ladata akun kytkemällä soittimen virtalähteeseen laitteen mukana toimitetulla muuntajalla tai liittämällä soittimen tietokoneen USB-porttiin laitteen mukana toimitetulla USB-kaapelilla.
  • Page 179 Soittimeen voi siirtää ja tallentaa myös datatiedostoja. Tästä on hyötyä esimerkiksi silloin, kun haluat siirtää suuren datatiedoston tietokoneesta toiseen. Tietoa voidaan siirtää soittimeen Creative MediaSource -ohjelmalla. Musiikin ja datan siirtäminen Creative MediaSource -ohjelmalla Älä katkaise soittimesta virtaa, kun tiedostonsiirto on käynnissä. Kytke soitin tietokoneen USB-porttiin soittimen mukana toimitetulla USB-kaapelilla.
  • Page 180: Windows 98 Se

    Multi_cle.book Page 180 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Soittimen pysäyttäminen oikein Katkaise soittimesta virta napsauttamalla tehtäväpalkin Poista laite- tai Poista laite turvallisesti -kuvaketta , ennen kuin irrotat soittimen tietokoneesta. Jos soitinta ei ole irrotettu oikein, sen sisältö voi vaurioitua eikä soitin toimi enää oikein. Katkaise soittimesta virta seuraavasti: Windows XP, Windows Me ja Windows 2000 Napsauta hiirellä...
  • Page 181 Multi_cle.book Page 181 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Perustoimintoja Ääniraitojen toistaminen Pääset kuuntelemaan musiikkia nopeasti, sillä äänivalinnat on ladattu valmiiksi soittimeen. Jos haluat kuunnella musiikkia heti, paina vain Toista/Keskeytä-painiketta Lisätietoja ääniraitojen lisäämisestä soittimeen on kohdassa “Musiikin ja datan siirtäminen” sivulla 179.
  • Page 182 Multi_cle.book Page 182 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Ääniraitojen hallinta Vaativampiin kappaleiden hallintatehtäviin (esimerkiksi soittoluettelojen luontiin ja järjestämiseen) voit käyttää Creative MediaSource Organizer -ohjelmaa. Creative MediaSource Player/Organizer on digitaalinen äänikeskus digitaalisessa muodossa olevan äänen toistamiseen, luomiseen, järjestämiseen ja siirtämiseen. Käynnistä Creative MediaSource Player/Organizer -ohjelma kaksoisnapsauttamalla työpöydällä...
  • Page 183 Multi_cle.book Page 183 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Käyttöön liittyviä ohjeita Jos soittimen virta on katkaistu virheellisesti Jos soittimen virta on katkaistu virheellisesti, soittimen näyttöön voi tulla virheilmoitus. Virheilmoituksia on kahdentyyppisiä. Virhe A Palauta tiedostot soittimeen seuraavasti: Kytke soitin uudelleen tietokoneeseen. Napsauta hiiren kakkospainikkeella Windowsin Resurssienhallinnassa olevaa Siirrettävä...
  • Page 184 Multi_cle.book Page 184 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Virhe B Palauta tiedostot soittimeen seuraavasti: Paina valikkopainiketta (Seuraa vaiheita 1 - 6 sivulla 185). Näyttöön tulee Recovery Mode -ikkuna (Kuva 4). Kuva 4 Valitse Run PC ScanDisk -vaihtoehto. Kytke soitin tietokoneeseen USB-kaapelilla. Napsauta hiiren kakkospainikkeella Windowsin Resurssienhallinnassa olevaa Siirrettävä...
  • Page 185 Multi_cle.book Page 185 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Jos soitin ei enää toimi normaalisti Soitin ei välttämättä toimi normaalisti seuraavissa tapauksissa: • Tietokone ei vastaa tiedostonsiirron aikana. • Tiedostonsiirron aikana tapahtuu sähkökatkos. • Soittimen virtajohto on irrotettu tai tiedostot poistettu tiedostonsiirron aikana. Voit yrittää...
  • Page 186: Usein Kysytyt Kysymykset

    Jos muuntaja vahingoittuu tai katoaa, voinko ostaa kaupasta samankaltaisen muuntajan? Et voi. Muuntaja ei ehkä ole yhteensopiva soittimen kanssa, ja se saattaa vahingoittaa soitinta. Sinun tulee ostaa uusi muuntaja Creativelta osoitteesta www.creative.com tai paikalliselta Creative-jälleenmyyjältä.
  • Page 187 • Pikakelausta eteen- tai taaksepäin käytetään liikaa. • Virta kytketään tai katkaistaan liian usein. • Suurta äänenvoimakkuutta käytetään jatkuvasti. Voiko soittimeen siirtää DRM-suojattuja WMA-tiedostoja? Kyllä. DRM-suojatut WMA-tiedostot siirretään soittimeen Creative MediaSource- tai Windows Media Player -ohjelmalla.
  • Page 188 (Korvaa d:\ tietokoneesi CD- tai DVD-aseman tunnuksella, <alueen> omalla asuinalueellasi ja <kielen> oppaan kielellä.) Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Kaikki oikeudet pidätetään. Creative-logo, MuVo ja Creative MediaSource ovat Creative Technology Ltd:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Microsoft, Windows ja Windows-logo ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä...
  • Page 189 Kaikentyyppisiin tallennuslaitteisiin tallennetut tiedot on syytä varmuuskopioida säännöllisesti. On suositeltavaa ottaa huomioon tässä oppaassa annetut käyttöön liittyvät ohjeet ja ottaa soittimeen tallennetuista tiedoista säännöllisesti varmuuskopio. Creative ei ole vastuussa henkilöille aiheutuvista epäsuorista, satunnaisista, erityisistä tai seuraamuksellisista vahingoista, jotka johtuvat Creativen laiminlyönnistä, tai menetetyistä...
  • Page 190 Multi_cle.book Page 190 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Česky Prohlídka přehrávače Displej s tekutými krystaly (LCD) Tlačítko Menu (nabídka) Tlačítko Zapnout/ Vypnout a Přehrát/ Pozastavit Pohled zepředu Konektor Konektor sluchátek / kabelového Port napájecího dálkového ovládání (volitelné adaptéru příslušenství) Pohled shora...
  • Page 191 Multi_cle.book Page 191 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Použití tlačítka Menu Výběr Tlačítko Menu (obr. 1) je jedna z nejdůležitějších funkcí přehrávače. Termín „vybrat“ používaný v tomto dokumentu znamená, že máte tlačítkem Menu pohybovat doleva nebo doprava a procházet jednotlivými možnostmi a vybrat požadovanou možnost stisknutím tohoto tlačítka.
  • Page 192 Multi_cle.book Page 192 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Indikátor Funkce Tipy pro použití Předchozí • Přechod k předchozí • Stisknutím a přidržením tlačítka Menu skladbě směrem k symbolu se posunete zpět v rámci skladby. Následující • Přechod k následující •...
  • Page 193: Nastavení Počítače

    Klepněte pravým tlačítkem na ikonu jednotky CD-ROM/DVD-ROM a pak na příkaz Přehrát automaticky. Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce. Do počítače bude nainstalována aplikace Creative MediaSource™ a ovladače pro systém Windows 98 SE (pouze jsou-li potřeba). Po zobrazení výzvy restartujte počítač.
  • Page 194: Nabíjení Akumulátoru

    Multi_cle.book Page 194 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Vložení akumulátoru Vložte akumulátor dodaný s přístrojem do přehrávače podle obrázku. Nabíjení akumulátoru Akumulátor lze nabíjet pomocí dodaného napájecího adaptéru, který zapojíte do elektrické zásuvky, nebo připojením přehrávače k portu USB počítače pomocí dodaného kabelu USB.
  • Page 195 Do přehrávače lze přenášet a ukládat i jiná data než zvukové soubory. Můžete tak například přenášet velké objemy dat z jednoho počítače do druhého. Data je možné do přehrávače přenášet pomocí aplikace Creative MediaSource. Přenos zvukových souborů a dat pomocí aplikace Creative MediaSource Neodpojujte přehrávač, probíhá-li přenos souborů.
  • Page 196: Windows 98 Se

    Multi_cle.book Page 196 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Správný způsob vypnutí přehrávače Před odpojením přehrávače od počítače přehrávač bezpečně odpojte pomocí volby Vysunout v systému Windows nebo pomocí ikony (Bezpečně odebrat hardware) na hlavním panelu. Pokud není přehrávač správným způsobem odpojen, může dojít k poškození...
  • Page 197 Multi_cle.book Page 197 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Některé základní funkce Přehrávání zvukových souborů Do přehrávače již byl uložen výběr hudebních nahrávek, aby bylo usnadněno seznámení s přehrávačem. Chcete-li ihned začít s poslechem hudby, stiskněte tlačítko Přehrát/Pozastavit Přidávání zvukových souborů do přehrávače je popsáno v části „Přenos zvukových souborů...
  • Page 198: Správa Zvukových Souborů

    Creative MediaSource Organizer. Aplikace Creative MediaSource Player/ Organizer je digitálním zvukovým centrem pro přehrávání, vytváření, organizování a přenášení digitálních zvukových souborů. Chcete-li spustit aplikaci Creative MediaSource Player/Organizer, poklepejte na ploše na ikonu Creative MediaSource Player/Organizer Další informace najdete v uživatelské příručce na instalačním disku CD-ROM.
  • Page 199 Multi_cle.book Page 199 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Opatření při používání Postup v případě, že byl přehrávač odpojen nesprávným způsobem Byl-li přehrávač odpojen nesprávným způsobem, může se na obrazovce přehrávače zobrazit jedna ze dvou možných chybových zpráv: Scénář A V tomto případě...
  • Page 200 Multi_cle.book Page 200 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Scénář B V tomto případě lze obnovení souborů v přehrávači dosáhnout provedením následujících kroků: Stiskněte tlačítko Menu (proveďte kroky 1 - 6 na straně 201). Zobrazí se obrazovka Recovery Mode (režim obnovy, obr.
  • Page 201 Multi_cle.book Page 201 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Postup v případě, že přehrávač přestane pracovat obvyklým způsobem Přehrávač může přestat pracovat obvyklým způsobem, nastane-li některá z následujících situací: • Během přenosu souborů přestane počítač reagovat. • Během přenosu souborů dojde k výpadku napájení. •...
  • Page 202: Časté Dotazy

    Pokud zničím nebo ztratím napájecí adaptér, mohu si koupit nějaký jiný, podobný adaptér? Ne. Adaptér by nemusel být s přehrávačem kompatibilní, mohl by ho dokonce poškodit. Měli byste zakoupit náhradní adaptér Creative na webu www.creative.com nebo od místního zastoupení společnosti Creative či distributora jejích produktů.
  • Page 203 • příliš časté zapínání a vypínání přehrávače, • dlouhodobé přehrávání s vysokou hlasitostí. Lze do přehrávače nahrát soubory WMA s ochranou DRM? Ano. Pro přenos souborů WMA s ochranou DRM do přehrávače můžete použít program Creative MediaSource nebo Windows Media Player.
  • Page 204: Další Informace

    (Písmeno d:\ nahraďte písmenem označujícím jednotku CD-ROM/DVD-ROM, <oblast> oblastí, kde se nacházíte, a <jazyk> jazykem dokumentu.) Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Všechna práva vyhrazena. Logo Creative, MuVo a Creative MediaSource jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Creative Technology Ltd. v USA a dalších zemích.
  • Page 205: Bezpečnostní Pokyny

    škody způsobené libovolným osobám nedbalostí na straně společnosti Creative ani za ušlý zisk, ztrátu úspor, nemožnost použití, ušlé příjmy nebo ztrátu dat v důsledku použití tohoto zařízení nebo v souvislosti s ním, a to ani v případě, že byla společnost Creative na možnost takové...
  • Page 206 Multi_cle.book Page 206 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Polski Poznaj swój odtwarzacz Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) Przycisk Menu Wł/Wył i Przycisk Odtwarzanie/ Pauza Widok z przodu Gniazdo słuchawkowe / gniazdo Port Gniazdo przewodowego pilota zdalnego zasilacza sterowania (opcjonalne) Widok z góry...
  • Page 207 Multi_cle.book Page 207 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Korzystanie z przycisku Menu Wybierz Przycisk Menu (Rysunek 1) to jeden z najważniejszych elementów odtwarzacza. W niniejszej instrukcji stosowane jest polecenie “Wybierz”, oznaczające czynność przeglądania opcji poprzez poruszanie się w lewo lub prawo, a następnie wybór właściwej opcji wykonany przez naciśnięcie przycisku Menu.
  • Page 208 Multi_cle.book Page 208 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Oznaczenie Funkcja Sposób użycia Poprzedni • Przejście do poprzedniego • Naciśnij i przytrzymaj lewą część utworu. przycisku Menu , aby przewinąć dany utwór do tyłu. Następny • Przejście do następnego • Naciśnij i przytrzymaj prawą część utworu.
  • Page 209: Pierwsze Kroki

    Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę napędu CD-ROM/DVD-ROM, a następnie kliknij Autoodtwarzanie. Aby zakończyć instalację, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Na komputerze zostaną zainstalowane sterowniki dla systemu Windows 98 SE (tylko w razie potrzeby) i oprogramowanie Creative MediaSource™. Po wyświetleniu monitu uruchom ponownie komputer.
  • Page 210: Wkładanie Baterii

    Multi_cle.book Page 210 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Wkładanie baterii Włóż dostarczoną baterię do odtwarzacza, zgodnie z poniższym rysunkiem. Ładowanie baterii Baterię można ładować poprzez podłączenie odtwarzacza do gniazda zasilania przy użyciu dostarczonego zasilacza, lub przez podłączenie odtwarzacza do portu USB komputera przy użyciu dostarczonego kabla USB.
  • Page 211 Do odtwarzacza można przenosić i zapisywać w nim także pliki danych, na przykład w celu przenoszenia dużych plików z jednego komputera na inny. Pliki danych mogą być przenoszone do odtwarzacza za pomocą programu Creative MediaSource. Przenoszenie muzyki i danych za pomocą aplikacji Creative MediaSource W trakcie przesyłania plików nie wolno odłączać...
  • Page 212: Windows 98 Se

    Multi_cle.book Page 212 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Właściwe zatrzymywanie pracy odtwarzacza Przed odłączeniem odtwarzacza od komputera użyj ikony Wysuń lub Bezpieczne usuwanie sprzętu , która znajduje się na pasku zadań systemu Windows. Jeżeli odtwarzacz nie zostanie właściwie odłączony, pliki znajdujące się w odtwarzaczu mogą ulec zniszczeniu, a urządzenie może nie działać...
  • Page 213 Multi_cle.book Page 213 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Niektóre podstawowe funkcje Odtwarzanie utworów muzycznych Odtwarzacz ma fabrycznie załadowany zestaw wybranych utworów muzycznych, dzięki czemu można szybko zacząć korzystać z urządzenia. Aby posłuchać muzyki od razu, po prostu naciśnij przycisk Odtwarzanie/Pauza Informacje na temat dodawania utworów do odtwarzacza zawiera sekcja “Przenoszenie plików audio i danych”...
  • Page 214 Zarządzanie utworami muzycznymi Bardziej zaawansowane zadania zarządzania ścieżkami muzycznymi, takie jak tworzenie list odtwarzania i zarządzanie nimi dostępne są w programie Creative MediaSource Organizer. Program Creative MediaSource Player/Organizer to cyfrowe centrum odtwarzania, tworzenia, organizowania i przesyłania muzycznych plików cyfrowych. Aby uruchomić...
  • Page 215 Multi_cle.book Page 215 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Ostrzeżenia dotyczące korzystania z urządzenia Co zrobić, jeśli odtwarzacz został nieprawidłowo odłączony Jeśli odtwarzacz został nieprawidłowo odłączony, na jego ekranie może zostać wyświetlony jeden z dwóch komunikatów o błędzie: Sytuacja A W tym przypadku, aby odzyskać...
  • Page 216 Multi_cle.book Page 216 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Kliknij przycisk Rozpocznij. Po zakończeniu procesu sprawdzania błędów bezpiecznie odłącz odtwarzacz od komputera. Patrz sekcja “Właściwe zatrzymywanie pracy odtwarzacza” na stronie 212. Sytuacja B W tym przypadku, aby odzyskać pliki z odtwarzacza, należy wykonać następujące czynności: Naciśnij przycisk Menu (Wykonaj kroki 1 - 6 na stronie 217 i 218).
  • Page 217 Multi_cle.book Page 217 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Po zakończeniu procesu sprawdzania błędów bezpiecznie odłącz odtwarzacz od komputera. Patrz sekcja “Właściwe zatrzymywanie pracy odtwarzacza” na stronie 212. Jeśli nadal występują problemy z odtwarzaczem, należy wybrać opcję Format all (Formatuj wszystko), aby wyczyścić pamięć odtwarzacza. Spowoduje to usunięcie wszystkich plików z odtwarzacza.
  • Page 218 Multi_cle.book Page 218 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Zwolnij przycisk Menu po wyświetleniu komunikatu Recovery Mode (Tryb odzyskiwania) (Rysunek 5). Jeśli komunikat Recovery Mode (Tryb odzyskiwania) nie zostanie wyświetlony, powtórz Rysunek 5 kroki 2 i 3. Wybierz funkcję odzyskiwania...
  • Page 219: Często Zadawane Pytania

    Gdzie mogę uzyskać wiarygodne informacje o moim odtwarzaczu? Odwiedź witrynę www.creative.com, zawierającą aktualizacje i materiały do pobrania związane z tym i innymi cyfrowymi odtwarzaczami oraz akcesoriami firmy Creative. Gdzie dostanę akcesoria do mojego odtwarzacza? Najnowsze informacje o akcesoriach są dostępne w witrynie www.creative.com.
  • Page 220 • zbyt częste włączanie/wyłączanie odtwarzacza. • ustawienie dużej głośności na dłuższy czas. Czy mogę przenosić do odtwarzacza pliki WMA zabezpieczone technologią DRM? Tak. Pliki WMA zabezpieczone technologią DRM można przenosić do odtwarzacza za pomocą aplikacji Windows Media Player lub Creative MediaSource.
  • Page 221: Informacje Dodatkowe

    <język> - nazwą języka, w jakim jest napisany dokument). Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Logo Creative, MuVo oraz Creative MediaSource są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Creative Technology Ltd. na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
  • Page 222 Firma Creative w żadnym wypadku nie będzie odpowiadać za jakiekolwiek szkody pośrednie, przypadkowe, specjalne bądź wynikowe, spowodowane przez zaniedbanie ze strony firmy Creative, jak również...
  • Page 223 Multi_cle.book Page 223 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Русский Знакомство с проигрывателем Жидкокристалли ческий (ЖК) дисплей Кнопка меню Кнопка включения/ выключения и воспроизведения /паузы Вид спереди Гнездо для наушников/проводного Гнездо для Порт устройства дистанционного адаптера питания управления (приобретается отдельно) Вид...
  • Page 224 Multi_cle.book Page 224 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Использование кнопки меню Выбор Кнопка меню (Рис. 1) является одним из наиболее важных средств управления проигрывателем. В этом документе используется термин "выбор", подразумевающий нажатие кнопки меню влево или вправо для просмотра функций с их последующим выбором путем нажатия на...
  • Page 225 Multi_cle.book Page 225 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Индикатор Функция Советы по применению Предыдущая • Позволяет перейти к • Нажмите и удерживайте кнопку меню предыдущей дорожке. в направлении для прокрутки назад в пределах одной дорожки. Следующая • Позволяет перейти к •...
  • Page 226 Multi_cle.book Page 226 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Гнездо/порт Функция Советы по применению Гнездо для адаптера • Предназначено для питания подключения адаптера питания. Порт USB • Предназначен для подключения кабеля USB. Гнездо для • Предназначено для наушников/ подключения наушников проводного...
  • Page 227 Щелкните правой клавишей мыши на значке дисковода CD-ROM/DVD-ROM, затем нажмите Автозапуск. Следуйте инструкциям на экране для завершения установки. На компьютере будут установлены драйверы Creative MediaSource™ и Windows 98 SE (только если это будет необходимо). При появлении соответствующего сообщения перезагрузите компьютер.
  • Page 228 Multi_cle.book Page 228 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Установка аккумулятора Установите в проигрыватель аккумулятор, входящий в комплект поставки, как показано на рисунке. Зарядка аккумулятора Аккумулятор можно зарядить, подключив проигрыватель к электрической розетке с помощью адаптера питания, входящего в комплект поставки, или подключив к порту USB компьютера...
  • Page 229: Creative Mediasource

    "Извлечение информации звуковых компакт-дисков" руководства пользователя. Кроме того, в проигрыватель можно пересылать данные для последующего хранения. Это позволяет, например, переносить файлы большого объема с одного компьютера на другой. Для передачи данных используется приложение Creative MediaSource. Передача звуковой информации и данных с помощью Creative MediaSource Не...
  • Page 230 Multi_cle.book Page 230 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Корректная остановка проигрывателя Перед отключением проигрывателя от компьютера воспользуйтесь значком извлечения из Windows или Безопасное извлечение аппаратного устройства на панели задач, что позволит безопасно отключить проигрыватель. Неправильная остановка проигрывателя может привести к повреждению устройства или данных, хранящихся...
  • Page 231 Multi_cle.book Page 231 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Некоторые основные функции Воспроизведение звуковых дорожек Сразу после настройки проигрывателя можно приступить к прослушиванию загруженных музыкальных записей. Для этого нажмите кнопку воспроизведения/паузы О том, как добавлять звуковые дорожки в проигрыватель, рассказано в разделе “Передача...
  • Page 232 Для выполнения более сложных задач при работе с песнями, например для создания списков воспроизведения и для работы с ними, можно использовать программу Creative MediaSource Organizer. Creative MediaSource Player/Organizer представляет собой цифровой аудиоцентр для воспроизведения, создания, систематизации и передачи музыки в цифровом формате. Чтобы запустить...
  • Page 233 Multi_cle.book Page 233 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Меры предосторожности Что делать, если проигрыватель был отключен неправильно Если проигрыватель был отключен неправильно, на экране проигрывателя появится одно из двух сообщений об ошибке. Вариант А В этом случае для восстановления файлов в проигрывателе выполните...
  • Page 234 Multi_cle.book Page 234 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Вариант Б В этом случае для восстановления файлов в проигрывателе выполните следующие действия: Нажмите кнопку меню (выполните шаги 1 - 6 на срт 235 и 236). Появится окно Recovery Mode (режим восстановления) (Рис.
  • Page 235 Multi_cle.book Page 235 Monday, September 20, 2004 12:36 PM По завершении проверки на наличие ошибок можно, не рискуя, отключить проигрыватель от компьютера. См. раздел “Корректная остановка проигрывателя” на стр. 230. Если в работе проигрывателя по-прежнему возникают неполадки, необходимо выбрать пункт Форматировать все для очистки памяти проигрывателя. При этом...
  • Page 236 Multi_cle.book Page 236 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Нажмите и удерживайте кнопку меню. Удерживая нажатой кнопку меню, снова вставьте аккумулятор или подключите проигрыватель к источнику питания с помощью прилагаемого адаптера питания. Отпустите кнопку меню, когда появится окно Recovery Mode (режим восстановления) (Рис.
  • Page 237 Можно ли в случае повреждения или потери адаптера приобрести похожий адаптер другого производителя? Нет. Такой адаптер может оказаться несовместимым с проигрывателем и даже вывести его из строя. Следует приобрести новый адаптер на веб-сайте компании Creative по адресу www.creative.com или у официального представителя компании.
  • Page 238 • слишком частое включение/выключение проигрывателя; • длительное прослушивание с высоким уровнем громкости. Можно ли передавать в проигрыватель файлы WMA с защитой DRM? Да, можно. Для передачи в ЗУ проигрывателя файлов WMA с защитой DRM можно воспользоваться приложением Creative MediaSource или проигрывателем Windows Media.
  • Page 239 DVD-ROM, <регион> – названием нужного региона, а <язык> – обозначением языка, на котором написано руководство.) © Компания Creative Technology Ltd, 2004. Все права защищены. Логотипы Creative, MuVo и Creative MediaSource являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Creative Technology Ltd. в США и/или...
  • Page 240 указанные в данном документе меры предосторожности, а также регулярно создавать резервные копии информации, хранящейся в проигрывателе. Компания Creative ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за какой бы то ни было непрямой, побочный, фактический или косвенный ущерб, понесенный любыми лицами в результате небрежности со стороны компании или в случае...

Table of Contents