Operación - Simer 2975PC Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 2975PC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instalación • Operación
AVISO No use un compuesto común para juntas de tuberías
en una tubería de plástico. El compuesto para juntas de
tuberías puede atacar al plástico y perjudicar la bomba.
AVISO Enrosque la tubería de descarga en el cuerpo de la
bomba cuidando de no desgarrar ni cruzar las roscas.
B.
Si se usa una manguera flexible de descarga, asegúrese de
que la bomba esté firmemente colocada en el sumidero
para impedir el movimiento. No use una tubería flexible
de descarga en una instalación permanente.
Riesgo de inundación . Puede provocar
lesiones personales o daños materiales. Si la bomba no
se colocar firmemente, podrá haber un movimiento en la
bomba e interferencia en el interruptor que impedirá que
la bomba se encienda y se detenga debidamente.
AVISO La tubería de descarga debe ser lo más corta
posible para reducir las pérdidas por fricción de la
tubería. El diámetro de la tubería de descarga debe ser
igual o mayor que el tamaño de la descarga de la bomba.
Diámetros de bomba menores pueden restringir la
capacidad de la bomba y reducir su rendimiento.
C.
Coloque firmemente la línea de descarga antes de
encender la bomba.
Para reducir el ruido y las vibraciones del motor, se puede
conectar una manguera corta de caucho (por ej. manguera
de radiador) en la línea de descarga, cerca de la bomba,
usando abrazaderas adecuadas.
Si la línea de descarga de la bomba está expuesta a la
intemperie a temperaturas heladas, la porción de la línea
que quede expuesta, deberá ser instalada de manera que
el agua que permanezca en la tubería se desagüe hacia la
salida por gravedad. Si se ignora esta precaución, existe el
riesgo de que el agua que quede atrapada en la descarga
se congele y dañe la bomba.
6.
Suministro de corriente eléctrica . La bomba ha sido diseñada
para un funcionamiento a 115 V, 60 Hz y requiere un ramal
individual de 15 amperios como mínimo. Tanto la bomba
como el interruptor vienen con un juego de cordón trifilar y
enchufe con puesta a tierra. El enchufe del interruptor se inserta
directamente en el tomacorriente y el enchufe de la bomba se
inserta en el extremo opuesto del enchufe del interruptor.
Riesgo de choque eléctrico . Puede provocar
choque, quemadura o muerte. La bomba siempre debe estar
puesta a tierra por medio de una conexión eléctrica a tierra
adecuada como una tubería de agua puesta a tierra, una
canalización metálica debidamente puesta a tierra, o un
sistema de cableado a tierra. No modifique el cordón ni el
enchufe, ni corte la clavija redonda de conexión a tierra .
7.
Después de haber instalado la tubería y la válvula de
retención (si se requiere), la unidad estará lista para funcionar.
8.
Inspeccione la operación del sistema observando el
funcionamiento de la bomba durante un ciclo completo.
Riesgo de inundación . El incumplimiento
de esta verificación del funcionamiento puede resultar en
una funcionamiento inadecuado, en una falla prematura y
en inundaciones.
Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer, 800-468-7867.
Operación
Riesgo de choque eléctrico . Puede provocar choque,
quemadura o muerte. Antes de tratar de verificar por qué la unidad
ha dejado de funcionar, desconecte la corriente de la misma. No
maneje la bomba ni el motor de la bomba con las manos mojadas
o cuando esté parado sobre una superficie mojada o húmeda, o en
el agua.
1.
El sello del eje depende del agua para su lubricación y su
enfriamiento. No opere la bomba a menos que se encuentre
sumergida en agua, ya que el sello se perjudicará si marcha
en seco.
2.
El motor viene equipado con un protector térmico de
reposición automática. Si la temperatura en el motor aumenta
indebidamente, el interruptor cortará la corriente antes
de que el motor se pueda perjudicar. Cuando el motor se
haya enfriado lo suficiente, el interruptor se reposicionará
automáticamente y arrancará el motor nuevamente. Si el
protector se dispara repetidamente, desenchufe la bomba y
sáquela; verifique cuál es la causa del problema. Baja tensión,
cordones de alargue, impulsor obstruido, muy poca altura o
alza, etc. puede provocar los ciclos.
Riesgo de arranques repentinos . Puede provocar
choque eléctrico y lesiones personales. El motor de la bomba
viene equipado con un protector térmico de reposición
automática y puede volver a arrancar inesperadamente.
3.
La bomba no elimina toda el agua.
AVISO Para un funcionamiento continuo, la profundidad del
agua debe ser de 5" (13 cm) como mínimo para evitar que el
motor se recaliente.
In terruptor automático de flotador -
instalación
1.
Instale la bomba siguiendo las instrucciones de instalación
y operación.
2.
El interruptor automático de flotador viene sellado de fábrica
y ajustado para la mayoría de los sumideros domésticos.
Consulte la Especificaciones para información sobre las
graduaciones del interruptor.
AVISO El nivel mínimo de cierre recomendado por encima de
la base de la bomba es de 5" (13 cm).
3.
Verifique que haya 8" (203 mm) de huelgo para el interruptor
horizontal de flotador. Para obtener el mejor desempeño
de las bombas con interruptores anclados, el diámetro y
la profundidad del sumidero debe ser de 12" (305 mm)
como mínimo.
Riesgo de inundación . Puede provocar
lesiones personales y/o daños materiales. Puede conducir a
un funcionamiento inadecuado o una falla prematura. Si se
usa una manguera flexible de descarga, la bomba se puede
mover cuando arranque el motor. Si el interruptor llega a
golpear el costado del sumidero, se puede atascar e impedir
que la bomba se encienda. Asegúrese de que la bomba esté
colocada firmemente para que no se pueda mover dentro
del sumidero.
19

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents