Instalación; Operación - Simer 2905-04 Owner's Manual

Submersible sump pump
Hide thumbs Also See for 2905-04:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instalación • Operación
Especificaciones del motor, interruptor y cordón eléctrico
Modelo
No.
HP
2905-04
1/4
2955-04
1/3
2957-04
1/3
Desempeño
GPM (LPM) a altura total en pies (M)
5
10
Modelo
(1.5m)
(3m)
CAPACIDAD EN GALONES (LITROS)/HORA
1,170
1,020
2905-04
(4,429)
(3,840)
2955-04
1,740
1,620
2957-04
(6,600)
(6,120)
Instalación
1.
Instalar los modelos de interruptor anclado en un foso de recogida
con un diámetro mínimo de 14" (356 mm). Instalar los modelos
de interruptor vertical en un foso de recogida con un diámetro
mínimo de 11" (280 mm). Construya el foso de sumidero de
baldosas, hormigón, acero o plástico. Verifique los códigos locales
con respecto a los materiales aprobados.
La bomba no se debe instalar sobre superficies de arcilla, tierra
o arena. Limpie el foso del sumidero para eliminar las piedras
pequeñas y la grava que puedan obstruir la bomba. Mantenga la
caja de aspiración de la bomba libre de escombros.
2. Instale la bomba en el foso de forma que el mecanismo de
operación del interruptor tenga el mayor huelgo posible.
3.
Instale una válvula de retención en línea para evitar el retroflujo a
través de la bomba cuando ésta se cierre.
4.
Instale la plomería de descarga.
A. Cuando use una tubería rígida, use una tubería de plástico.
Envuelva la rosca de la tubería de descarga con cinta sellante
de PTFE para roscas de tubería Atornille la tubería en la abertura
de descarga de la bomba apretando entre +1 y 1-1/2 vueltas.
AVISO No use compuesto común para uniones de tubos en
tuberías de plástico. El compuesto para uniones de tubos puede
atacar al plástico.
AVISO Enrosque la tubería de descarga en el cuerpo de la
bomba cuidando de no desgarrar ni cruzar las roscas.
B. Si se usa una manguera flexible de descarga, asegúrese de
que la bomba esté firmemente colocada en el sumidero para
impedir el movimiento. No use una tubería flexible de descarga
en una instalación permanente.
Riesgo de inundación. Puede provocar
lesiones personales y/o daños materiales. Si la bomba no se
colocar firmemente, podrá haber un movimiento en la bomba
e interferencia en el interruptor que impedirá que la bomba se
encienda y se detenga debidamente.
AVISO La tubería de descarga debe ser lo más corta posible para
reducir las pérdidas por fricción de la tubería. El diámetro de la
tubería de descarga debe ser igual o mayor que el tamaño de la
descarga de la bomba. Diámetros de bomba menores pueden
restringir la capacidad de la bomba y reducir su rendimiento.
C. Coloque firmemente la línea de descarga antes de encender
la bomba.
Para reducir el ruido y las vibraciones del motor, se puede
conectar una manguera corta de caucho (por ej. manguera de
radiador) en la línea de descarga, cerca de la bomba, usando
abrazaderas adecuadas.
Si la línea de descarga de la bomba está expuesta a la
Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,
Carga total
Requisito de
del Motor
ramal individual
en Amperios
(Amps.)
6.0
10.0
10.0
15
20
25
(4.6m)
(6.1m)
(7,6m)
810
510
0
(3,066)
(1,931)
(0)
1,260
720
60
(4,740)
(2,700)
(240)
Largo
del cordón
15
8'
15
8'
15
8'
intemperie a temperaturas heladas, la porción de la línea que
quede expuesta, deberá ser instalada de manera que el agua
que permanezca en la tubería se desagüe hacia la salida por
gravedad. Si se ignora esta precaución, existe el riesgo de que
el agua que quede atrapada en la descarga se congele y dañe la
bomba.
5.
Suministro de corriente eléctrica. Esta bomba ha sido diseñada
para funcionar a 115V, 60 Hz.y requiere un ramal individual de
15 amperios como mínimo. Tanto la bomba como el interruptor
vienen con un juego de cordón trifilar y enchufe con puesta a
tierra. El enchufe del interruptor se inserta directamente en el
tomacorriente y el enchufe de la bomba se inserta en el extremo
opuesto del enchufe del interruptor.
Riesgo de choque eléctrico. Puede provocar choque,
quemadura o muerte. La bomba viene provista de un conductor
de puesta a tierra y un enchufe de conexión a tierra. Para reducir
el riesgo de choque eléctrico, verifique que se conecte solamente
a un tomacorriente de puesta a tierra debidamente conectado a
tierra como una tubería de agua puesta a tierra, una canalización
metálica debidamente puesta a tierra, o un sistema de cableado a
tierra. El borne de puesta a tierra en el enchufe del cordón de la
bomba viene provisto para su protección. ¡NO LO RETIRE!
Se recomienda el uso de un disyuntor de descarga a tierra para usar
con cualquier aparato eléctrico sumergido en el agua. Consulte a un
electricista habilitado para la instalación de un circuito de este tipo.
6.
Después de haber instalado la tubería y la válvula de retención (si
se requiere), la unidad estará lista para funcionar.
7. Inspeccione la operación del sistema observando el funcionamiento
de la bomba durante un ciclo completo.
Riesgo de inundación. Puede provocar lesiones
personales y/o daños materiales. Si no se realiza esta verificación de
la operación, existe el riesgo de un funcionamiento inadecuado,
una falla prematura e inundaciones.
Operación
Riesgo de choque eléctrico. Puede provocar choque,
quemadura o muerte. No opere la bomba o el motor de la bomba con
las manos mojadas o cuando esté parado sobre una superficie mojada
o húmeda, o en el agua.
1. Mantenga la criba de entrada de la bomba limpia.
2. El sello del eje depende del agua para su lubricación. No opere la
bomba a menos que se encuentre sumergida en agua, ya que el
sello se perjudicará si la bomba marcha en seco.
3. El motor está equipado con un protector térmico de reposición
automático. Si la temperatura del motor aumenta indebidamente,
el interruptor cortará la corriente antes de que se dañe el motor.
Cuando el motor se haya enfríado lo suficiente, el interruptor se
reposicionará automaticamente y arrancará el motor de nuevo.
Si el protector se dispara repetidamente, debe sacar la bomba y
debe buscar la causa del problema. Baja tensión, cordones de
alargue largos, impulsor obstruído, muy poca altura o alza, etc.
pueden provocar los ciclos. Remitirse al "Cuadro de Localización
de Fallas".
4. Inspeccione periódicamente la bomba, los componentes del
sistema y el sumidero para asegurarse de que no haya residuos u
objectos extraños. Mantenga el sumidero libre de desechos. Lleve
a cabo un mantenimiento de rutina según sea necesario.
800-468-7867/800-546-7867
Graduación del
interruptor en pulgadas (mm)
Encendido
Apagado
10" (254)
3" (76)
11" (279)
4" (102)
7-1/2" (191)
2-1/2" (64)
13

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2955-042957-04

Table of Contents