MTD TrimmerPlus PS720r Operator's Manual

MTD TrimmerPlus PS720r Operator's Manual

Mtd operator's manual pole saw ps720r
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Operator's Manual
Pole Saw
PS720r
IMPORTANT: READ SAFETY RULES
AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
P/N 9096-A10708 © 2005
PRINTED IN TAIWAN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MTD TrimmerPlus PS720r

  • Page 1 Operator’s Manual Pole Saw PS720r IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P/N 9096-A10708 © 2005 PRINTED IN TAIWAN...
  • Page 2: Table Of Contents

    We reserve the right to make changes at any time without notice. Copyright© 2004 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved. SERVICE INFORMATION Service on this unit both within and after the warranty period should be performed only by an authorized and approved service dealer.
  • Page 3: Rules For Safe Operation

    The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures.
  • Page 4 10 feet (3 m) from the fueling point before starting the engine. Kickback may occur • Do not allow other persons to be near the pole saw when the nose or tip when starting or cutting with the pole saw. Keep bystanders and animals out of the work area.
  • Page 5 When storing saw, use a scabbard or carrying case. • The pole saw will do a better and safer job when used at the rate for which it was intended.
  • Page 6 SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING • SAFETY ALERT SYMBOL Indicates danger, warning, or cau- tion.
  • Page 7: Know Your Unit

    RULES FOR SAFE OPERATION KNOW YOUR UNIT Guide Bar Nose Guide Bar Bar Retaining Nuts Oil Tank Cap Saw Chain Foot Drive Shaft Sprocket Knob Cover Extension Pole Coupler Tension Adjustment Screw...
  • Page 8: Operating Instructions

    Turbo Blower ......TB720r Pole Saw ....... . TBPS WARNING: the operator’s manual for unit to be used with...
  • Page 9 1. Keep bystanders 50 feet (15 meters) away when operating the saw. 2. Do not use the pole saw to cut down trees. Use a chain saw without a pole attachment. 3. Grip pole saw securely - one hand on the pole, the other on the handle.
  • Page 10 Avoid kickback. Kickback can result in severe injury or death. Do not operate the pole saw while in a tree, on a ladder or any other unstable work surface, or in any awkward position. You may lose control of the pole saw causing severe injury.
  • Page 11: Maintenance And Repair Instructions

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS SAW CHAIN REPLACEMENT/INSTALLATION WARNING: always wear work gloves for protection against sharp cutting edges. 1. Remove the bar retaining nuts and screw. Then take off the sprocket cover (Fig. 10a). 2. Using a straight screwdriver turn tension adjustment screw counterclockwise (Fig.
  • Page 12 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS OILING THE CHAIN The pole saw chain is self-lubricating. Oil is dispersed onto the chain as the unit is used. Keep an adequate amount of oil in the oil tank. Use the bar-chain oil provided in the hardware pack. Always use bar-chain and sprocket oil or similar chain saw oil.
  • Page 13: Specifications

    POLE SAW ADD-ON Approximate Operating Weight of Attachment... 3.3 lbs. (1.5 kg) Drive Shaft Length... 26” (66 cm) Cutting Width ...
  • Page 14 How State Law Relates to this Warranty: This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To locate your nearest service dealer dial 1-800-345-8746. MTD Southwest Inc PO Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019...
  • Page 15 Manuel de L'utilisateur Sie de Pole PS720r IMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT P/N 9096-A10708 © 2005 FABRIQUÉ Á TAIWAN...
  • Page 16 Nous nous réservons le droit d'y apporter des modifications à tout moment, sans préavis. Copyright© 2004 MTD SOUTHWEST INC., Tous droits réservés. NFORMATIONS D’ENTRETIEN Tout entretien effectué sur cet appareil pendant et après la période de garantie doit être fait par un concess-...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter les dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des mesures préventives appropriées contre les accidents.
  • Page 18 PROCÉDURES D’OPÉRATION DE LA SIE DE POLE • Tenez les visiteurs, surtout les enfants et les animaux ft familiers à une distance d'au moins 15 m (50 pi). • Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI Z87.1 ainsi que des protège-oreilles durant l'utilisation de l'appareil.
  • Page 19 • Observer les alentours de votre secteur de travail: Etre vigilant lors de la coupe de petits buissons et arbustres car les matériaux plus fins peuvent «s’attraper» dans la chaîne et être projetés dans votre direction ou vous faire perdre l’éuilibre. Ne jamais se servir de la sie de pole en se tentant dans un arbre à...
  • Page 20 SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations. SYMBOLE SIGNIFICATION •...
  • Page 21: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL Tête du guide-chaîne Guide-chaîne Ecrous du guide-chaîne Bouchon du réservoir a huile Chaîne Pied Tarbre de Transmission Couvercle du pignon Coupleur Prolongation Polonais Coupler Vis de réglage de tension...
  • Page 22: Mode D'emploi

    MONTAGE DU COUPLEUR Les accessoires TrimmerPlus suivants sont également disponibles pour votre appareil : Cultivateur ......GC720r Edger .
  • Page 23 PRECAUTIONS D’UTILISATION AVERTISSEMENT: vêtements appropriés pour diminuer les risques de blessures durant l'utilisation de l'appareil. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Portez des lunettes de sécurité et des protège-oreilles. Portez des pantalons épais et longs, des bottes et des gants.
  • Page 24 TAILLER UN ARBRE (ELAGUAR) AVERTISSEMENT: Le rebond risque de provoquer un accident grave voire un décès. Pour éviter les risques de rebond, voir la section Rebond, page 9. AVERTISSEMENT: l'ébrancher dans un arbre ou sur une échelle, ni sur toute autre surface de travail ou dans toute position instable.
  • Page 25 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN CHAINION REMPLACEMENT AVERTISSEMENT: pulation de la chaîne, porter des gants de protection à cause des tranchants d’attaque affilés. 1. Retirez la vis et les écrous maintenant le guide- chaîne en place. Enlevez ensuite la protection du pignon (Fig.
  • Page 26 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN HUILER LA CHAÎNE Les passages d'huile au niveau du support de barre doivent rester dégagés afin de permettre la bonne lubrification de la barre et de la chaîne en cours d'utilisation. Pour cela, insérez un fil de fer souple assez fin pour passer dans l'orifice de décharge d'huile.
  • Page 27: Caractéristiques

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN ENTRETIEN DE LA CHAINE AVERTISSEMENT: reçu une formation spéciale et d’être expériencé en ce qui concerne les rebonds (Voir les Consignes de Sécurité ), utiliser toujours un chaîne de sécurité qui réduit de manière significative les dangers de rebonds.
  • Page 28: Garantie

    état à l'autre. Pour obtenir l'adresse du distributeur réparateur le plus proche, composez le : 1-800-345-8746. MTD Southwest Inc PO Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019...
  • Page 29 Manual Del Operador Cortadora de Poste PS720r IMPORTANTE: LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P/N 9096-A10708 © 2005 HECHO EN TAIWAN...
  • Page 30: Introduccion

    Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo. Copyright© 2004 MTD SOUTHWEST INC. Todos los derechos reservados. INFORMACION DEL SERVICIO El servicio de esta unidad, ya sea durante o después del período cubierto por la garantía, debe ser realizado...
  • Page 31: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismos. Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Page 32 NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA • Nunca arranque ni opere la unidad dentro de una sala o edificio cerrado. La respiración de los gases del escape pueden ser letales. Opere esta unidad únicamente en un área exterior bien ventilada. PROCEDIMIENTOS PARA LA OPERACIÓN DE CORTADORA DE POSTE •...
  • Page 33 NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA • Antes de cualquier uso de la cortadora de poste, el resguardo u otra parte que se encuentre dañada deberá ser cuidadosamente revisado para determinar si operará propiamente y realizará la funcion para la cual fue diseñada.
  • Page 34 NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación.
  • Page 35: Conozca Su Unidad

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA CONOZCA SU UNIDAD Punta de guia de barra Guia de barra Tuerca sujeta dora de barra Tapon de tanque aceite Cadena para contar Ensamble de eje impulsor Cubierta del engrane Botón Extensión Poste Acoplador Tornillo para ajuste de tension...
  • Page 36: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ENSAMBLAJE DEL ACOPLADOR Los siguientes accesorios TrimmerPlus también están disponibles para su unidad: Cultivador ......GC720r Edger .
  • Page 37 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PRECAUCIONES DE CORTE ADVERTENCIA: cuada para reducir el riesgo de lesiones cuando opere esta unidad. No use ropa holgada ni alhajas. Use protección ocular y auditiva. Use pantalones largos y gruesos, botas y guantes. No use pantalones cortos, sandalias ni trabaje descalzo.
  • Page 38 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SUGERENCIAS DE OPERACIÓN ADVERTENCIA: de retroceso. Puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Lea “Tensión de retroceso” en la página 9 para reducir el riesgo. ADVERTENCIA: sierra de poste cuando se halle en un árbol, una escalera u otra superficie de trabajo inestable ni en ninguna otra posición delicada.
  • Page 39: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN CADENA INSTALACION DE REMPLAZO ADVERTENCIA: de trabajo pesado para protegerse contra los eslabones de cortado filosos cuando maneje la sierra de cadena. 1. Quite las tuercas y el tornillo que fijan la barra. Después quite la cubierta del piñón (Fig. 10a). 2.
  • Page 40 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN LUBRICACIÓN DE LA CADENA La cadena de la sierra de poste se lubrica automáticamente. El aceite se riega por la cadena a medida que se usa la unidad. Mantenga una cantidad adecuada de aceite en el tanque de aceite. Use el aceite de cadena-barra que se proporciona en el paquete de ferretería.
  • Page 41: Especificaciones

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN MANTENIMIENTO DE LA CADENA ADVERTENCIA: usted tenga experiencia y entrenamiento especializado para tratar con el contragolpe (vea las Precaucions de Seguridad), siempre utlice una cadena para sierra de contragolpe bajo, la cual reduce significativamente el peligro de un contragolpe.
  • Page 42 NOTAS...
  • Page 43: Parts List

    Sprocket 753-04630 Washer 753-04631 C Ring 753-04632 Oil Pump Assembly 753-04633 Rubber Cork 753-04634 Fixed Plate 753-04635 Screw PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL PS720r Item Part No. 753-04636 753-04637 753-04638 753-04639 753-04640 753-04641 753-04642 753-04643 753-04644 753-04644 753-04645 753-04646...
  • Page 44: Garantía

    TrimmerPlus se reserva el derecho a cambiar o mejorar el en cada estado. diseño de cualquier producto TrimmerPlus, sin adoptar Para localizar al distribuidor de servicio local más cercano, ninguna obligación para modificar cualquier producto fab- marque el número 1-800-345-8746. MTD Southwest Inc PO Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019...

Table of Contents