Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Envoi

User Guide

English ( 3 – 10 )
Guía del usuario
Español ( 11 – 18 )
Guide d'utilisation
Français ( 19 – 26 )
Guida per l'uso
Italiano ( 27 – 34 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 35 – 42 )
Appendix
English ( 43 )

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Denon Envoi

  • Page 1: User Guide

    Envoi User Guide English ( 3 – 10 ) Guía del usuario Español ( 11 – 18 ) Guide d'utilisation Français ( 19 – 26 ) Guida per l'uso Italiano ( 27 – 34 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 35 – 42 )
  • Page 3: Box Contents

    • Pole-mount socket, telescoping handle and transport wheels built-in Please see this guide’s Setup chapter to learn how to integrate Envoi with your audio system, and then refer to the Operation chapter to start using Envoi. 1. Make sure all items listed in the Box Contents are included in the box.
  • Page 4: Rechargeable Batteries

    Rechargeable Batteries Rechargeable lead-acid batteries are the same type used in automobiles. As with your car battery, how you use this battery has a significant impact on its lifespan. With proper use and treatment, a lead-acid battery can last for years.
  • Page 5: Rear Panel

    MP3/Bluetooth signal will pass through. Use the Aux/MP3 Level knob below it to control the volume of sound source. Power On/Off Switch: Turns Envoi on or off. Power Cable Input (IEC): Insert the included power cable here to power the unit.
  • Page 6: Media Panel

    LED will go off. Battery Level Indicator: While Envoi is powered ON and unit is not plugged in, these lights indicate the power left in the battery. Battery life varies based on volume and usage. When the “LOW” light on, the battery will be depleted soon and should be recharged.
  • Page 7: Pairing A Bluetooth Device

    Play music from your Bluetooth device. Adjust the volume from Envoi by holding down the |<< or >>| button to decrease or increase the volume. To disconnect pairing, turn off Bluetooth on your device or select “Delete paired info” from the Envoi...
  • Page 8: Bluetooth Mode

    • Classic (Clas) • Country (Cou) • Low Bass (Bas) Delete Paired Info: Select this to “forget” a previously paired Bluetooth device so that Envoi will not re-connect when switching back to Bluetooth mode. Device Information: Shows information about Envoi’s Bluetooth name.
  • Page 9: Sd Card Mode

    • Random (R): Selects a random track to play. • Browse (I): Plays the first 10 seconds of each track on the SD card. EQ: Envoi provides 7 optional equalizer presets to enhance music. You may select from these EQ settings: • Normal (Nor) •...
  • Page 10: Troubleshooting

    Make sure you are using Envoi as described in this User Guide. • Make sure your other devices or media are working properly. • If you believe Envoi is not working properly, check the following table for your problem and solution. Problem: Solution: Please see: Power does not turn on.
  • Page 11: Contenido De La Caja

    Zócalo para montaje en poste, manija telescópica y ruedas para transporte integradas Consulte el capítulo Instalación de esta guía para aprender a integrar el Envoi con su sistema de audio y luego consulte el capítulo Operación para comenzar a utilizar el Envoi.
  • Page 12: Baterías Recargables

    Baterías recargables Las baterías de plomo-ácido recargables son del mismo tipo que se usa en los automóviles. Al igual que con la batería del vehículo, la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duración de su vida útil. Con un uso y tratamiento correctos, una batería de plomo-ácido puede durar varios años.
  • Page 13: Panel Trasero

    Características Panel trasero Pantalla: Muestra los modos del Media Panel (Panel de medios) para Bluetooth, USB, y SD. Nota: El Pantalla viene con un protector de plástico adherido. Quítelo para visualizar el Pantalla de manera óptima. Puerto USB: Conecte su unidad flash USB para reproducir archivos MP3 y WMA de música. Ranura para tarjeta SD: Inserte su tarjeta SD aquí...
  • Page 14 Una vez completada la carga, el LED se apagará. Indicador de nivel de la batería: Mientras el Envoi está encendido y la unidad no está enchufada, estas luces indican la energía remanente en la batería. La vida útil de la batería varía en función del volumen y el consumo.
  • Page 15: Apareamiento De Un Dispositivo Bluetooth

    LED IR del Envoi. Pulse el botón ASC del Envoi una vez y espere alrededor de 3 segundos hasta que el LED IR deja de parpadear. Cuando encuentre un canal sin interferencia, el micrófono inalámbrico se ajustará a ese canal.
  • Page 16: Modo Bluetooth

    Eliminar información de apareamiento: Seleccione esta opción para "olvidar" un dispositivo Bluetooth previamente apareado de forma que el Envoi no se reconectará con él al entrar nuevamente en modo Bluetooth. Información del dispositivo: Muestra información sobre el nombre de Bluetooth del Envoi.
  • Page 17 • Aleatorio (R): Selecciona una pista al azar para reproducir. • Explorar (I): Reproduce los primeros 10 segundos de cada pista de la tarjeta SD. EQ (Ecualizador): Envoi le brinda 7 presets de ecualización opcionales para mejorar la música. Puede seleccionar uno de los siguientes ajustes de ecualización: •...
  • Page 18: Solución De Problemas

    • Asegúrese de estar utilizando Envoi como describe esta Guía del usuario. • Asegúrese de que todos sus otros dispositivos o medios funcionen correctamente. • Si cree que Envoi no está funcionando correctamente, busque su problema y solución en la siguiente tabla. Problema: Solución:...
  • Page 19: Contenu De La Boîte

    • Embase pour montage, poignée rétractable et roues intégrées Veuillez consulter la section Installation de ce guide pour apprendre comment intégrer le Envoi avec votre système audio, puis reportez-vous à la section Fonctionnement pour commencer à utiliser le Envoi. 1. Assurez-vous que tous les articles énumérés dans le contenu de la boîte de ce guide sont inclus dans la boîte.
  • Page 20: Piles Rechargeables

    Piles rechargeables Les piles au plomb rechargeables sont du même type que les batteries utilisées dans les automobiles. Comme pour la batterie de votre automobile, la manière dont vous l'utilisez a un impact direct sur sa durée de vie. Cependant, avec une bonne utilisation la pile au plomb peut avoir une durée de vie de plusieurs années.
  • Page 21 Caractéristiques Panneau arrière Écran: Affiche les modes de fonctionnement de l’enceinte : Bluetooth, USB, et SD. Remarque : Un film de protection en plastique recouvre l’écran à cristaux liquides. Retirez-le pour un affichage optimal. Port USB : Branchez une clé USB pour faire la lecture de fichiers MP3 et WMA. Emplacement pour carte mémoire SD : Insérez une carte SD pour faire la lecture de fichiers MP3 et WMA.
  • Page 22 Une fois la batterie rechargée, le voyant DEL s’éteint. Indicateur de niveau de charge : Alors que l'Envoi est sous tension sans être branché à une alimentation secteur, ces quatre voyants indiquent le niveau de charge de la batterie. L’autonomie de la batterie est affectée par le volume et le niveau d’utilisation.
  • Page 23: Jumelage D'un Appareil Bluetooth

    DEL IR de l’Envoi. Appuyez une fois sur la touche ASC de l’Envoi et attendez environ 3 secondes, jusqu'à ce que la DEL IR arrête de clignoter. Lorsqu'il détecte un canal sans interférence, le microphone sans fil se connectera à ce canal.
  • Page 24: Mode Bluetooth

    Déconnexion Bluetooth : Cette fonction désactive la connexion de la source audio Bluetooth. Égalisation (EQ) : L’enceinte Envoi dispose de 7 préréglages d’égalisation afin d'apporter des améliorations à la musique. Vous pouvez sélectionner parmi les paramètres d'égalisation suivants : •...
  • Page 25 • Balayage (I) : Vous permet de faire la lecture des 10 premières secondes de chaque piste sur la carte Égalisation (EQ) : L’enceinte Envoi dispose de 7 préréglages d’égalisation afin d'apporter des améliorations à la musique. Vous pouvez sélectionner parmi les paramètres d'égalisation suivants : •...
  • Page 26: Guide De Dépannage

    Assurez-vous que vous utilisez Envoi comme indiqué dans ce Guide d’utilisation. • Assurez-vous que vos autres appareils ou médias fonctionnent correctement. • Si vous croyez que Envoi ne fonctionne pas correctement, vérifiez le tableau suivant afin de trouver le problème et la solution. Problème : Solution : Veuillez consulter : L’appareil ne s’allume pas.
  • Page 27: Guida Per L'uso (Italiano)

    Presa per montaggio su palo, manico telescopico e rotelle di trasporto incorporati Si veda il capitolo Setup della presente guida per sapere come integrare il Envoi al proprio impianto audio, quindi fare riferimento al capitolo Operation per iniziare a utilizzare il Envoi.
  • Page 28: Batterie Ricaricabili

    Batterie ricaricabili Le batterie ricaricabili al piombo-acido sono dello stesso tipo di quelle utilizzate nelle automobili. Come nel caso della batteria dell'auto, la maniera in cui si utilizza questa batteria ha un notevole impatto sulla sua vita utile. Con un utilizzo adeguato, una batteria al piombo-acido può...
  • Page 29 Caratteristiche Pannello posteriore Display: mostra a display le modalità del pannello dei media per Bluetooth, USB, e SD. Nota bene: lo schermo Display è fornito con una protezione in plastica. Rimuovere la protezione per una visualizzazione ottimale dell' Display. Porta USB: Collegare qui il drive flash USB per riprodurre file musicali MP3 e WMA. Slot scheda SD: Inserire qui la scheda SD per riprodurre file musicali MP3 e WMA.
  • Page 30 Fusibile: se il fusibile deve essere sostituito, servirsi di un fusibile con tensione nominale T2.5AL/250V per voltaggi di 220-240V e T5AL/250V per voltaggi di 100-120V. Indicatore di carica: quando è collegato all'alimentazione CA, il LED rosso di Envoi si accende durante la ricarica. Una volta portata a termine la ricarica, il LED si spegne.
  • Page 31: Allineamento Di Un Dispositivo Bluetooth

    LED IR dell'Envoi. Premere il tasto ASC una volta sull'Envoi e attendere circa 3 secondi, fino a quando il LED IR smette di lampeggiare. Quando trova un canale libero da interferenze, il microfono wireless si collegherà a tale canale.
  • Page 32: Modalità Bluetooth

    Servirsi dei tasti |<< e >>| per scorrere e premere Play/Pause per selezionare una delle impostazioni di cui sotto. BT Disconnect: Questa funzione disabilita il collegamento dalla fonte audio Bluetooth. EQ: Envoi offre 7 preset di equalizzatore opzionali per migliorare la musica. È possibile scegliere una delle seguenti impostazioni EQ: • Normal (Nor) •...
  • Page 33 • Random (R) (casuale): sceglie una traccia a caso da riprodurre. • Browse (I): riproduce i primi 10 secondi di ciascuna traccia presente sulla scheda SD. EQ: Envoi offre 7 preset di equalizzatore opzionali per migliorare la musica. È possibile scegliere una delle seguenti impostazioni EQ: •...
  • Page 34: Risoluzione Di Problemi

    Assicurarsi di utilizzare Envoi come descritto nel presente Guia per l'uso. • Assicurarsi che gli altri dispositivi o media funzionino correttamente. • Se si ritiene che Envoi non funzioni come si deve, verificare nella seguente tabella il problema riscontrato e la relativa soluzione. Problema: Soluzione: Si veda: Non si accende.
  • Page 35: Deutsch

    Integrierte Fassung für Ständermontage, Teleskopgriff und Transportrollen Bitte lesen Sie das Setup-Kapitel in dieser Anleitung, um zu erfahren, wie Sie das Envoi in Ihr Audiosystem integrieren können. Lesen Sie anschließend das Kapitel Betrieb, um das Envoi in Betrieb zu nehmen.
  • Page 36: Wiederaufladbare Batterien

    Wiederaufladbare Batterien Bei wiederaufladbaren Bleibatterien handelt es sich um die gleiche Art von Batterien, die in Autos verwendet werden. Und wie bei Ihrer Autobatterie ist es auch für die Benutzungsdauer dieser Batterie von äußerster Wichtigkeit, wie sie verwendet wird. Bei vorschriftsmäßigem Gebrauch und richtiger Pflege kann eine Bleibatterie jahrelang halten.
  • Page 37 Funktionen Rückseite Display: Zeigt die Medien-Panel-Modi für Bluetooth, USB, und SD. Hinweis: Die Display-Anzeige wird mit einem Kunststoffschutzfilm ausgeliefert. Entfernen Sie diesen Film, um die Anzeige optimal zu nutzen. USB-Port: Verbinden Sie Ihren USB-Stick, um MP3- und WMA-Musikdateien abzuspielen. SD-Kartensteckplatz: Legen Sie die SD-Karte hier ein, um MP3- und WMA-Musikdateien abzuspielen. Medien-Panel: Bedienelemente für Bluetooth, SD, und USB.
  • Page 38 T2.5AL/250V für Spannungen von 220-240V; für Spannungen von 100-120V verwenden Sie eine Sicherung mit einer Nennleistung von T5AL/250V. Ladeanzeige: Wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, wird das LED-Licht des Envoi beim Ladevorgang leuchten. Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt die LED.
  • Page 39: Koppeln Eines Bluetooth-Geräts

    Nähe von Envoi's IR-LED. Drücken Sie am Envoi einmal auf die ASC-Taste und warten ca. 3 Sekunden bis die IR-LED nicht mehr blinkt. Wenn das Gerät einen störungsfreien Kanal findet, wird das Funkmikrofon mit diesem Kanal verbunden.
  • Page 40: Bluetooth-Modus

    Verwenden Sie die Tasten |<< und >>| zum Durchsuchen und drücken Wiedergabe/Pause, um eine der folgenden Einstellungen zu wählen. BT-Trennen: Diese Funktion deaktiviert die Verbindung der Bluetooth-Audioquelle. EQ: Envoi bietet 7 optionale Equalizer-Presets, um die Klangqualität zu erweitern. Sie können aus folgenden EQ- Einstellungen wählen: • Normal (Nor) •...
  • Page 41 • Random (R): Spielt zufällig ausgewählten Track ab. • Durchsuchen (I): Spielt die ersten 10 Sekunden jedes Tracks auf der SD-Karte. EQ: Envoi bietet 7 optionale Equalizer-Presets, um die Klangqualität zu erweitern. Sie können aus folgenden EQ- Einstellungen wählen: • Normal (Nor) •...
  • Page 42: Fehlerbehebung

    Achten Sie darauf, dass Envoi laut vorliegendem Benutzerhandbuch verwendet wird. • Achten Sie darauf, dass Ihre anderen Geräte oder Medien ordnungsgemäß funktionieren. • Wenn Sie glauben, dass Envoi nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie die folgende Tabelle auf Lösungen für das Problem. Problem: Lösung: Siehe: Das Gerät lässt sich nicht...
  • Page 43: Trademarks And Licenses

    ** Battery life may vary based on temperature, age, and volume usage of product. Trademarks and Licenses Denon is a trademark of D&M Holdings Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 44 denonpro.com Manual Version 1.8...

Table of Contents