Reversible air-to-water heat pump for outdoor installation (52 pages)
Summary of Contents for Dimplex LA 60TUR+
Page 1
LA 60TUR+ Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Reversible Reversible Pompe à chaleur Luft/Wasser- Air-to-Water Heat air-eau réversible Wärmepumpe für Pump for Outdoor pour installation Außenaufstellung Installation extérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452163.66.40 FD 9512...
Eine bauseitige Verlängerung der Nähere Angaben dazu befinden sich im Kapitel Reinigung / Steuerleitung ist nicht zulässig. Pflege. ACHTUNG! Ein Betrieb der Wärmepumpe mit niedrigeren Systemtemperaturen kann zum Totalausfall der Wärmepumpe führen. DE-2 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
Im Kühlbetrieb ist die Wärmepumpe für Lufttemperaturen von +10 °C bis +45 °C geeignet. Sie kann für stille und dynamische Kühlung verwendet werden. Minimale Wassertemperatur ist +7 °C. HINWEIS Das Gerät ist nicht für Frequenzumrichterbetrieb geeignet. www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 DE-3...
Befestigungsschraube kann der Schaltkasten herausgeklappt werden. Im Schaltkasten befinden sich die Netzanschlussklemmen, sowie die Leistungsschütze und die Sanftanlauf-Einheit. Die Steckverbinder für die Steuerleitung befinden sich am Schaltkastenblech in der Nähe des Drehpunktes. DE-4 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
Fachfirma. Hierbei sind die örtlichen Gegebenheiten wie Bauvorschriften, statische Belastung des Bauwerks, Windlasten etc. zu berücksichtigen. Wartungsarbeiten müssen problemlos durchgeführt werden kön- nen. Dies ist gewährleistet, wenn die im Bild dargestellten Ab- stände zu festen Wänden eingehalten werden. www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 DE-5...
7,5 (minimal zulässiger Wert für Kupfer) nicht unterschritten wird. Eine Unterschreitung kann zur Zerstörung der Wärmepumpe führen. Es wird empfohlen, das optional erhältliche 4-Wege-Umschalt- ventil zu verwenden. Eine genaue Beschreibung des Einbaus ist der dem Ventil beiliegenden Anweisung zu entnehmen. DE-6 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
Wärmepumpenmanager an der „field card“ und an der Wärme- pumpe im Schaltkasten am Expansionsventiltreiber (N23/Net- work) eingesteckt werden. Genauere Anweisungen sind der Gebrauchsanweisung des Wärmepumpenmanagers zu entnehmen. Detaillierte Informationen siehe Anhang Stromlaufpläne. www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 DE-7...
Durchflussrichtung zu spülen. zum Totalausfall der Wärmepumpe führen. Um zu verhindern, dass säurehaltiges Reinigungsmittel in den Heizungsanlagenkreislauf gelangt, empfehlen wir, das Spülgerät direkt an den Vor- und Rücklauf des Verflüssigers der Wärme- pumpe anzuschließen. DE-8 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
Anforderungen, in Bezug auf Rückgewinnung, Wiederverwen- dung und Entsorgung von Betriebsstoffen und Bauteilen gemäß den gängigen Normen, sind einzuhalten. Dabei ist besonders Wert auf eine fachgerechte Entsorgung des Kältemittels und Käl- teöles zu legen. www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 DE-9...
Nennstrom A7/W35 / cos A / --- 28,8 / 0,75 Leistungsaufnahme Verdichterschutz 70; thermostatisch geregelt (pro Verdichter) 6.10 Leistungsaufnahme Ventilator maximal bis 3,1 Entspricht den europäischen Sicherheitsbestimmungen siehe CE-Konformitätserklärung Sonstige Ausführungsmerkmale Abtauart Kreislaufumkehr DE-10 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
Page 13
Die Abwärmeleistung bzw. erreichbare Speichertemperatur ist vom jeweiligen Betriebspunkt (Temperaturniveau/Leistungsstufe) abhängig. Mit steigender Speichertemperatur sinkt die Abwärmeleistung. 11.Die angegebenen Leistungszahlen werden auch bei paralleler Warmwasserbereitung über Zusatzwärmetauscher erreicht. 12.Im Kühlbetrieb und Abwärmenutzung über Zusatzwärmetauscher werden deutlich höhere Leistungszahlen erreicht. www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 DE-11...
Eine Verlängerung der Garantie auf 60 Monate für Heizungs- Wärmepumpe und zentrale Wohnungslüftungsgeräte ab Inbe- triebnahmedatum. jedoch maximal 72 Monate ab Auslieferung Glen Dimplex Deutschland GmbH Werk bzw. 78 Monate ab Fertigungsdatum. wird gemäß den Garantieurkunde Systemtechnik nachfolgenden Bedingungen gewährt: Voraussetzung für die (Heizungs-Wärmepumpen.
Operating the heat pump at low system temperatures may cause the heat pump to break down completely. More information can be found in the chapter Cleaning / mainte- nance. EN-2 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
+10 °C to + 45 °C. It can be used for silent and dynamic cooling. The minimum water temperature is +7 °C. NOTE The device is not suitable for operation with a frequency converter. www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 EN-3...
The switch box contains the supply connection terminals as well the power contactors and the soft starter unit. The plug connectors for the control line are located on the switch box panel near the pivotal point. EN-4 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
It must be possible to carry out maintenance work without hin- drance. This is ensured when observing the distances to solid walls as shown in the figure. www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 EN-5...
Failure to comply with this value can result in the heat pump being destroyed. Use of the optionally available four-way reversing valve is recom- mended. A detailed installation description can be found in the in- structions included with the valve. EN-6 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
230 V control voltage level, the other for the sig- nal and/or extra-low voltage level. More detailed information can be found in the operating instruc- tions of the heat pump manager. For detailed information, see circuit diagrams in the appendix. www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 EN-7...
Acids must be used with care and the regulations of the employ- ers’ liability insurance associations must be adhered to. The manufacturer's instructions regarding cleaning agent must be complied with at all times. EN-8 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
The upper panels are hooked into the cover panel. Loosen the proper disposal of refrigerants and refrigerant oils. two screws for dismantling and unhook the panels by pulling them back. Opening the upper cover panels Closing the upper cover panels www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 EN-9...
A / --- 28.8 / 0.75 Power consumption of compressor protection thermostatically controlled (per compressor) 6.10 Power consumption of fan maximal Up to 3.1 Complies with the European safety regulations See CE declaration of conformity EN-10 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
Page 25
11.The specified coefficients of performance are also achieved in parallel hot water preparation via additional heat exchangers. 12.Considerably higher COPs are achieved by means of cooling operation and waste heat recovery using additional heat exchangers www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512...
Page 26
LA 60TUR+ EN-12 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
à chaleur air/eau installées à l'extérieur. Les lignes de commande et de puissance doivent être posées séparément. Toute Vous trouverez plus d'informations sur ce sujet dans le chapitre prolongation de la ligne de commande par le client est interdite. Entretien / Nettoyage. FR-2 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
+10 °C à +45 °C. Elle peut être utilisée pour un rafraîchissement « silencieux » et dynamique. La température de l’eau est de +7 °C minimum. REMARQUE L’appareil ne convient pas au mode convertisseur de fréquence. www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 FR-3...
Les connecteurs de la ligne de commande sont montés sur la tôle du boîtier à proximité du point de pivotement de la porte. FR-4 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
Les travaux d'entretien doivent pouvoir être effectués sans problème, ce qui est tout à fait possi- ble en observant les écartements représentés sur la figure entre l'appareil et les murs. www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 FR-5...
à chaleur. Il est indiqué d'utiliser la vanne d'inversion 4 voies disponible en option. Les instructions de montage jointes à la vanne contien- nent une description précise de son montage. FR-6 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
Page 33
Un commutateur de débit intégré sert uniquement à mettre hors tension la pompe à chaleur en cas de chute extraordinaire et abrupte du débit d'eau de chauffage et non à surveiller et maintenir le débit nominal. www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 FR-7...
Des instructions plus précises se trouvent dans les instructions d'utilisation du gestionnaire de pompe à chaleur. Pour des informations plus détaillées, voir les schémas électri- ques en annexe. FR-8 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
Il est recommandé de nettoyer l’échangeur ther- mique dans le sens contraire au sens normal du débit. Pour éviter l’infiltration d'un produit de nettoyage contenant de l’acide dans le circuit de l’installation de chauffage, nous vous re- www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 FR-9...
REMARQUE Les lois spécifiques à chaque pays peuvent éventuellement diverger de la directive (CE) 842/2006. Respecter les lois en vigueur dans le pays en ce qui concerne le contrôle d'étanchéité des pompes à chaleur. FR-10 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
Puissance absorbée protection compresseur 70; réglée par thermostat (par compresseur) 6.10 Consommation de puissance ventilateur jusqu'à 3,1 Conforme aux dispositions de sécurité européennes Voir déclaration de conformité CE Autres caractéristiques techniques Type de dégivrage inversion du circuit www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 FR-11...
Page 38
11.Les coefficients de performance indiqués sont également atteints en cas de production d'eau chaude sanitaire parallèle via un échangeur thermique supplémentaire. 12.Les coefficients de performance sont nettement plus élevés en mode rafraîchissement avec utilisation de la chaleur perdue via un échangeur thermique supplémentaire. FR-12 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
/ Installation mono-énergétique avec vanne 4 voies pour le chauffage, le rafraîchissement et la production d'eau chaude sanitaire et de piscine....................A-XIV 4.5 Legende / Legend / Légende....................... A-XV Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité ....A-XVI Wartungsarbeiten / Maintenance work / Opérations de maintenance.........A-XVII www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512...
10000 Lufteintrittstemperatur in [°C] Durchfluss Zusatzwärmetauscher in [m Air inlet temperature in [°C] Flow rate in additional heat exchanger in [m³/h] Température d'entrée d'air en [°C] Débit de l’échangeur thermique supplémentaire en [m³/h] A-IV 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
*Bei Luft/Wasser-Wärmepumpen stellt die minimale Heizwassertemperatur die Mindest-Rücklauftemperatur dar *For air-to-water heat pumps the minimum heating water temperature is the minimum return temperature *Sur les pompes à chaleur air / eau, la température minimale d'eau de chauffage correspond à la température retour minimale www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512...
The values are valid for the specified minimum cooling water flow. Les données sont valables en cas de respect du débit d'eau de rafraîchissement donné. Wärmesenkeneintrittstemperatur [°C] Heat sink inlet temperature [°C] Température d'entrée de dissipation thermique [°C] A-VI 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
Vanne d'inversion 4 voies Adernummer Core number Numéro du fil _____ werkseitig verdrahtet Wired ready for use Câblé en usine _ _ _ _ bauseits anzuschliessen To be connected by the customer à raccorder par le client 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
Schémas d'intégration hydraulique 4.1 Monoenergetische Anlage Heizen und Kühlen und Warmwasser / Mono energy system for heating and cooling and domestic hot water / Installation mono-énergétique de chauffage, de rafraîchissement et de production d'eau chaude sanitaire www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 A-XI...
4.2 Monoenergetische Anlage mit 4-Wege-Ventil Heizen und Kühlen und Warmwasser / Mono energy system with 4-way valve for heating, cooling and domestic hot water / Installation mono-énergétique avec vanne 4 voies pour le chauffage, le rafraîchissement et la production d'eau chaude sanitaire A-XII 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
4.3 Monoenergetische Anlage Heizen und Kühlen und Warmwasser und Schwimmbad / Mono energy system for heating and cooling, domestic hot water and swimming pool water / Installation mono-énergétique de chauffage, de rafraîchissement et de production d'eau chaude sanitaire et d'eau de piscine www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 A-XIII...
Warmwasser und Schwimmbad / Mono energy system with 4-way valve for heating, cooling, domestic hot water and swimming pool water / Installation mono-énergétique avec vanne 4 voies pour le chauffage, le rafraîchissement et la production d'eau chaude sanitaire et de piscine A-XIV 452163.66.40 · FD 9512 www.dimplex.de...
5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L’entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach certifie par la présente que le(s)
Datum entnommen / aufgefüllt Name der Fachfirma: Unterschrift des Prüfers Date extracted / completed Name of specialised company Signature of examiner Date prélevé / rempli Nom de l’entreprise spécialisée Signature de l’agent de contrôle www.dimplex.de 452163.66.40 · FD 9512 A-XVII...
Page 56
Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...