Download Print this page

Yamaha 2B Owner's Manual page 37

Hide thumbs Also See for 2B:

Advertisement

FMC40110
COMMANDE D'ACCÉLÉRATEUR
(modèle à commande par barre franche)
2
En relevant ce bouton, on fait augmenter la
vitesse.
3/4/5
La poignée d'accélérateur est située sur la poi-
gnée de barre franche. Tournez la poignée dans
le sens contraire des aiguilles d'une montre pour
accélérer et dans le sens des aiguilles d'une
montre pour ralentir.
Indicateur d'accélérateur:
La courbe de consommation de carburant sur
l'indicateur de l'accélérateur donne la consom-
mation relative suivant la position de l'accéléra-
teur. Choisir la position de l'accélérateur qui
offre les meilleures performances pour une éco-
nomie de carburant optimale en fonction de
l'utilisation souhaitée.
1 Indicateur d'accélérateur
FMC42110
BOUTON DE CHOKE
2/4/5
En tournant ce bouton vers la droite (sur la
position "MARCHE"), on augmente la richesse
du mélange en vue du démarrage du moteur.
F
SMC40110
ACELERADOR (modelo provisto de
control de la caña del timón)
2
Al empujar el mando hacia arriba aumenta la
velocidad.
3/4/5
La empuñadura del acelerador se encuentra en
el mando de dirección. Gire la empuñadura en
sentido contrario a las agujas del reloj para
aumentar la velocidad y en el sentido de las
agujas del reloj para reducir la velocidad.
Indicador de aceleración:
La curva de consumo de combustible que apa-
rece en el indicador de aceleración muestra la
cantidad relativa de combustible consumida en
cada posición del acelerador. Elija la posición
que ofrezca el mejor rendimiento y el menor
consumo para el uso deseado.
1 Indicador de aceleración
SMC42110
MANDO DEL ESTRANGULADOR
2/4/5
Si se gira este mando hacia la derecha (posi-
ción ON), se suministra la mezcla fuerte nece-
saria para arrancar el motor.
2-7
ES

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

3a5c4a4b