Dirt Devil Centrixx CPR Operating Manual

Cylinder vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CENTRIXX CPR
Bodenstaubsauger
Bedienungsanleitung
Cylinder vacuum cleaner
Operating Manual
Aspirateur
Mode d'emploi
Vloerstofzuiger
Bedieningshandleiding
Aspiradora rodante
Manual de instrucciones
Aspirador de pó de piso
Instrução de manuseamento
Podlahovy vysávaè
Návod na obsluhu
Talni sesalec
Navodila za uporabo
Padló porszívó
Kezelési útmutató
Vysavaè
Návod k obsluze
Odkurzacz do podlóg
Instrukcja obslugi
Podni usisavaè
Uputa za upotrebu

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dirt Devil Centrixx CPR

  • Page 1 CENTRIXX CPR Padló porszívó Bodenstaubsauger Aspiradora rodante Bedienungsanleitung Kezelési útmutató Manual de instrucciones Vysavaè Cylinder vacuum cleaner Aspirador de pó de piso Operating Manual Návod k obsluze Instrução de manuseamento Odkurzacz do podlóg Aspirateur Podlahovy vysávaè Mode d‘emploi Instrukcja obslugi Návod na obsluhu...
  • Page 2 Bedienungsanleitung ................4 - 17 Operating Manual ..................18 - 31 Mode d'emploi ..................... 32 - 45 Bedieningshandleiding ................46 - 59 Manual de instrucciones ................60 - 73 Instrução de Manuseamento ..............74 - 87 Instrukcja obsługi ..................88 - 101 Návod k obsluze..................
  • Page 3 Abb. 1...
  • Page 4: Vielen Dank

    Übersicht über Ihren Centrixx CPR Vielen Dank! Übersicht über Ihren Centrixx CPR Es freut uns, dass Sie sich für den Bodenstaubsauger Centrixx CPR entschieden haben! Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät und danken Ihnen für den Kauf! Geräteteile/Lieferumfang...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise ..............6 zur Bedienungsanleitung ..................... zu den verwendeten Symbolen ................... zur Stromversorgung ....................zu Kindern ........................zur bestimmungsgemäßen Verwendung ..............falls das Gerät defekt ist ....................2 Auspacken und Anschließen........... 8 Auspacken........................Montieren........................Weitere Düsen (Zubehör) verwenden ................. 3 Bedienung .................
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise 1.1 zur Bedienungsanlei- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. tung Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanlei- tung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schwe- ren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
  • Page 7: Zu Kindern

    1 Sicherheitshinweise zu Kindern - Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Ty- penschlid an der Unterseite des Gerätes angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer Steck- dose übereinstimmt. Eine falsche Spannung kann das Gerät zerstören. 1.4 zu Kindern Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt und ver- wenden Sie es mit größter Vorsicht, wenn Kinder oder Per- sonen, die die Gefahren nicht einschätzen können, in der...
  • Page 8: Falls Das Gerät Defekt Ist

    2 Auspacken und Anschließen falls das Gerät defekt ist 1.6 falls das Gerät defekt Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät, oder ein Ge- rät mit einem defekten Kabel. Es besteht erhebliches Ver- letzungsrisiko. Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen ®...
  • Page 9: Weitere Düsen (Zubehör) Verwenden

    2 Auspacken und Anschließen Weitere Düsen (Zubehör) verwenden 4. Stellen Sie die Länge des Teleskoprohrs ein. Drücken Sie dazu die Teleskoprohr-Arretierung (Abb. 4/1) nach vorn (Abb. 4/a). Ziehen Sie dann das Teleskoprohr am Handgriff (Abb. 1/1) auf gewünschte Länge (Abb. 4/b). Zum Verriegeln lassen Sie die Teleskoprohr-Arretie- rung, während Sie ziehen, los.
  • Page 10: Bedienung

    3 Bedienung Staubsaugen - Parkettbürste (Abb. 8) Diese ist mit langen Borsten ausgestattet und dient zum Absaugen besonders empfindlicher Oberflächen (z. B. Parkett, Laminat). WARNUNG: Montieren Sie Düsen nur, wenn der Stecker aus der Steckdose ausgezogen ist. Der Bodenstaubsauger Abb. 8 könnte versehentlich eingeschaltet werden.
  • Page 11: Ausschalten Und Stromkabel Aufrollen

    3 Bedienung Ausschalten und Stromkabel aufrollen 1. Stecken Sie die gewünschte Düse auf, Kapitel 2.3, „Weitere Düsen (Zubehör) verwenden“. 2. Ziehen Sie das Kabel am Stecker (Abb. 1/15) bis zur gelben Markierung (Abb. 10/1) heraus. WARNUNG: Falls die rote Markierung (Abb. 10/2) sichtbar ist, ziehen Sie das Kabel wieder soweit ein, bis diese nicht mehr zu Abb.
  • Page 12: Aufbewahren

    3 Bedienung Aufbewahren 3. Drücken Sie die Kabelaufrolltaste (Abb. 14/2), um das Stromkabel einzuziehen. Führen Sie es auf dem letzten Stück mit dem Stecker in der Hand. 3.3 Aufbewahren Zum Abstellen können Sie eine der beiden Verstauhalte- rungen (Abb. 15/1) an der Unterseite des Bodenstaubsau- gers verwenden.
  • Page 13: Filter

    4 Filter Lamellen-Zentralfilter reinigen 4. Drücken Sie die Entriegelungstaste (Abb. 18/1). Der Boden (Abb. 18/2) öffnet sich und der Staub rieselt in den Mülleimer. 5. Klopfen Sie Staubrückstände vorsichtig aus. 6. Schließen Sie den Boden und stecken Sie den Staub- behälter in den Bodenstaubsauger zurück.
  • Page 14: Motorschutzfilter Prüfen

    4 Filter Motorschutzfilter prüfen HINWEIS: Falls der Lamellen-Zentralfilter verschmutzt ist, spülen Sie ihn mit einem Duschkopf gründlich aus (Abb. 21). Verwenden Sie dabei keine Bürste. Lassen Sie den Filter anschließend trocknen (ca. 15 Stunden bei Raumtemperatur). Setzen Sie ihn erst ein, wenn er vollkommen trocken ist.
  • Page 15: Fehlerbehebung

    5 Fehlerbehebung Hygiene-Ausblasfilter austauschen 3. Ziehen Sie den Filter (Abb. 24/1) nach hinten heraus und entnehmen Sie ihn. 4. Setzen Sie den neuen Filter ein (Bestellnummer Kapitel 8, „Ersatzteile“). Er hält, ohne einzurasten. HINWEIS: Bei leichten Verschmutzungen kann es auch ausreichen, den Filter über einem Mülleimer auszuklopfen.
  • Page 16: Reinigung

    6 Reinigung Hygiene-Ausblasfilter austauschen Reinigung WARNUNG: Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. 6.1 Gehäuse reinigen Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Alkohol, da diese das Gehäuse beschädigen können. 6.2 Filter reinigen Zum Reinigen der Filter Kapitel 4, „Filter“.
  • Page 17: Garantie

    9 Garantie Im Garantiefall Garantie 9.1 Garantiebedingungen Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufda- tum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs (Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum Um- tausch des kompletten Gerätes) unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
  • Page 18: Technical Data

    Many thanks! An overview of your Centrixx CPR We are pleased that you decided on the Centrixx CPR cylinder vacuum cleaner! We hope you enjoy using your appliance and we would like to thank you for your purchase! Appliance parts/scope of delivery...
  • Page 19 List of contents 1 Safety instructions..............20 Regarding the operating manual ................. 20 Regarding the symbols used ..................20 Regarding the power supply ..................20 Regarding children ..................... 21 Regarding intended use ....................21 If the appliance is defective ..................22 2 Unpacking and connecting ............
  • Page 20: Safety Instructions

    1 Safety instructions Regarding the operating manual Safety instructions 1.1 Regarding the Read this operating manual through completely before working with the appliance. operating manual Keep the operating manual safe. If you pass the appliance on to a third party, give them the operating manual as well. Non-compliance with these instructions can lead to serious injuries or damage to the appliance.
  • Page 21: Regarding Children

    1 Safety instructions Regarding children - Only operate the appliance if the electrical voltage stated on the type plate beneath the appliance matches the voltage on your socket. Wrong voltage can destroy the appliance. 1.4 Regarding children Never leave the appliance unattended, and use it with the greatest of care if children or persons who cannot assess the risks are nearby.
  • Page 22: If The Appliance Is Defective

    2 Unpacking and connecting If the appliance is defective 1.6 If the appliance is Never operate a defective appliance or an appliance with a defective cable. There is a considerable risk of injury. defective Bring or send defective appliances to a specialist dealer ®...
  • Page 23: Using Other Nozzles (Accessories)

    2 Unpacking and connecting Using other nozzles (accessories) 4. Adjust the length of the telescopic tube. To do this, press the telescopic tube lock (Fig. 4/1) forwards (Fig. 4/a). Then pull the telescopic tube by the handle (Fig. 1/1) to the desired length (Fig. 4/b). To lock it, release the telescopic tube lock when you let go.
  • Page 24: Operating

    3 Operating Vacuuming - Parquet brush (Fig. 8) This is equipped with long bristles and is used for vacuuming particularly sensitive surfaces (e.g. parquet, laminate flooring). WARNING: Only assemble the nozzles if the plug has been removed from the socket. The cylinder vacuum cleaner could be Fig.8 switched on by accident.
  • Page 25: Switching Off And Retracting The Power Cable

    3 Operating Switching off and retracting the power cable 1. Push on the desired nozzle, Chapter 2.3, "Using other nozzles (accessories)". 2. Pull the cable holding the plug (Fig. 1/15) until the yellow mark (Fig. 10/1) is reached. WARNING: If the red mark (Fig. 10/2) is visible, then retract the cable again until it is no longer visible, Chapter 3.2, Fig.10...
  • Page 26: Storage

    3 Operating Storage 3.3 Storage When putting away the vacuum cleaner, you can also use one of two stow-away hook mounts(Fig. 15/1) underneath the cylinder vacuum cleaner. This is where you can hook the stow-away hook (Fig. 15/2) onto the telescopic tube (Fig.
  • Page 27: Filters

    4 Filters Cleaning the central laminar filter Filters The cylinder vacuum cleaner has the following filters: - Central laminar filter (Fig. 19/1) Is used to filter out the fine dust particles. Clean: every 2 months - Protective motor filter (Fig. 19/2) If the central laminar filter is defective, it prevents larger particles from destroying the motor.
  • Page 28: Checking The Protective Motor Filter

    4 Filters Checking the protective motor filter 4.2 Checking the 1. Switch the appliance off and observe the instructions under Chapter 3.2, "Switching off and retracting the protective motor filter power cable". 2. Remove the housing cover, Chapter 3.4, "Emptying the dust container", Point 1.
  • Page 29: Correcting Malfunctions

    5 Correcting malfunctions Replacing the hygienic blow-out filter Correcting malfunctions ® Before sending the appliance to Royal Appliance Customer Services, use the following table to check whether you can correct the malfunctions yourself. WARNING: Before starting to troubleshoot, switch the appliance off and pull out the mains plug. Never use a defective appliance.
  • Page 30: Cleaning

    6 Cleaning Replacing the hygienic blow-out filter Cleaning WARNING: Before you clean the appliance, switch off the appliance and remove the mains plug. 6.1 Cleaning the housing Only clean the housing with a slightly damp cloth. Do not use any cleaning agent, scouring agent or alcohol as these can damage the housing.
  • Page 31: Warranty

    9 Warranty Replacing the hygienic blow-out filter Warranty 9.1 Warranty conditions We offer a warranty of 24 months from the date of purchase for the appliances we sell. Within this warranty period, we will remove all defects free of charge that are due to material or manufacturng faults, either by repair work or replacing the appliance or accessories, at our discretion (damage to accessory parts does not automatically lead to the entire appliance being replaced).
  • Page 32 Royal Appliance Int. GmbH International Service Sona France Royal Appliance Espana, SL Z.E.S. Goes B.V. 21 rue Eugene Sue Royal, Dirt Devil, Stellar T.a.v. afd. Service F-94700 Maisons Alfort C/ Jazmin, 66 - 3° Pearyweg 1 Tel: +33 1 43 78 00 42...
  • Page 33 Royal Appliance International GmbH Itterpark 7-9 ·-D-40724 Hilden Germany Tel.: +49(0) 2103/20 07 10 Fax: +49(0) 2103/20 0777 E-Mail: info@dirtdevil.de www.dirtdevil.de www.dirtdevil.de Rev. 02193-CPR 23.02.2007...

Table of Contents