Page 1
GENERATOR PSE 2800 A1 GENERATOR GENERÁTOR Operation and Safety Notes Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Translation of original operation manual Preklad originálneho návodu na obsluhu STROMERZEUGER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung IAN 55730...
Page 2
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Hot parts. Keep your distance. Important! Important! Switch off the engine before Never operate in non-ventilated rooms. refueling. Generator PSE 2800 A1 The speed preset by the manufacturer may not be changed. The generator or connected de- vices could be damaged. Introduction Q 2.
Safety instructions Device description When using an extension cable, the total length should not exceed 50 m for 1.5 mm², 100 m for 2.5 mm². Fuel gauge Do not use the generator in the rain or snow. Petrol cap 8. Always turn off the engine when transporting 2 x 230 V∼...
Safety instructions / Before use Operating mode S2 (Short term use) Please ensure that this device was not intended for commercial use. We do not accept any warranty li- The machine can be used in the short term with the ability if the device is used for commercial, manual, indicated power 2 min.
… / … / Cleaning, maintenance, storage, transport and ordering replacement parts Storing the engine connector of the generator (fig. C / Pos. 4) and from the other side to an external ground. Before putting away, let the generator run with- out load so that the device can „cool down“.
Cleaning, maintenance, storage, transport and ordering replacement parts We recommend that you clean the device after Turn the ON /O FF switch to the „OFF“ every use. position. Regularly clean the device with a damp cloth Open the petrol cap and a little soft soap.
Cleaning ... / Disposal / Troubleshooting guide / Maintenance schedule Change the oil after each season. To do this, Do not dispose of remove the old oil from the warm engine and electric equipment in the household waste! refill with new oil. Remove the spark plug (fig.
Maintenance schedule / Warranty Before each After an After an After an After an operating operating operating operating period of period of period of period of 20 hours 50 hours 100 hours 300 hours Checking the engine oil Changing the For the first engine oil time, then every...
RoHS Directive (2011 / 65 / EU) Applicable harmonized standards EN 12601:2010 EN 55012/A1:2009 EN 61000-6-1:2007 Type / Device description: Generator PSE 2800 A1 Date of manufacture (DOM): 11–2013 Serial number: IAN 55730 Bochum, 30.11.2013 Semi Uguzlu - Quality Manager -...
Page 15
Zoznam obsahu Úvod ..............................Strana 16 Bezpečnostné upozornenia ..................Strana 16 Popis prístroja ........................... Strana 17 Používanie v súlade s určeným účelom ..................Strana 18 Technické údaje ..........................Strana 18 Pred uvedením do prevádzky Montáž ............................. Strana 18 Elektrická bezpečnosť ........................Strana 19 Ochrana životného prostredia ......................
Prečítajte si návod na používanie! Horúce diely. Dodržiavať odstup. Pozor! Pozor! Neprevádzkujte v nevetraných Počas tankovania vypnúť motor. priestoroch. Generátor PSE 2800 A1 Bezpečnostné upozornenia 1. Na generátori nesmiete vykonávať žiadne Úvod Q zmeny. Výrobcom nastavený počet otáčok nemožno Blahoželáme vám ku kúpe nového výrobku. Rozhodli meniť.
Bezpečnostné upozornenia POZOR: Používajte ako pohonnú látku 6. Pre údržbu a príslušenstvo môžete používať iba výhradne normálny benzín neobsahujúci originálne diely. olovo. Inštaláciu, opravy a nastavovacie práce môže vykonávať iba autorizovaný odborný personál. 7. Chráňte sa pred elektrickými nebezpečenstvami. Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- Nikdy sa nedotýkajte generátora holými rukami.
Bezpečnostné upozornenia / Pred uvedením do prevádzky Používanie v súlade Hmotnosť: 42,5 kg s určeným účelom Hladina akustického tlaku 76 dB(A) Generátor je vhodný pre prístroje, ktoré sú určené Hladina akustického 96 dB(A) pre prevádzku na 230 V zdroji striedavého napätia. výkonu L Cieľom generátora je pohon elektroprístrojov a Odchýlka K:...
Pred uvedením do prevádzky / Obsluha Štartovanie motora Pri montáži posuvného ramena dbajte na to, aby bola šikmá strana (obr. I / poz. I1) na- POZOR! Pri štartovaní štartovacím tiahovým smerovaná smerom von. lankom môže dôjsť spätným úderom k porane- niam na ruke.
… / Čistenie, údržba, skladovanie, transport a objednávanie náhradných dielov Vzduchový filter Táto vypne zásuvky . AKtivovaním spínača ochrany proti preťaženiu môžete zásuvky opäť uviesť do prevádzky. Dbajte tu i na servisné informácie. Vzduchový filter pravidelne čistite, v prípade POZOR! V takom prípade zredukujte potreby ho vymeňte.
Čistenie, údržba, skladovanie, transport a objednávanie … / Likvidácia Opäť nasaďte benzínový filter štartovacie tiahové lanko tak, aby olej chránil Zatvorte uzáver palivovej nádrže cylinder vo vnútri. Zapaľovaciu sviečku opäť prišróbujte. Prístroj uskladnite na dobre vetranej ploche Výmena oleja, kontrola stavu alebo mieste.
Likvidácia / Plán na hľadanie chýb / Plán údržby Porucha Príčina Opatrenie Podľa európskej smernice 2002 / 96 / EC musia Generátor Regulátor Vyhľadať odborný byť použité elektrické prístroje zbierané osobitne má príliš alebo servis a odovzdané na ekologickú recykláciu. nízke alebo kondenzátor žiadne...
Plán údržby / Záruśná lehota pred každým po prevádz- po prevádz- po prevádz- po prevádz- použitím kovej dobe kovej dobe kovej dobe kovej dobe 20 hodín 50 hodín 100 hodín 300 hodín Kontrola a nové nastavenie škr- tiacej klapky karburátora Vyčistenie val- covej hlavy Nastavenie...
(2011 / 65 / EU) Aplikované harmonizované normy EN 12601:2010 EN 55012/A1:2009 EN 61000-6-1:2007 Typ / Názov prístroja: Generátor PSE 2800 A1 Date of manufacture (DOM): 11–2013 Sériové číslo: IAN 55730 Bochum, 30.11.2013 Semi Uguzlu - manažér kvality - 24 SK...
Page 25
Inhaltsverzeichnis Einleitung ............................Seite 26 Sicherheitshinweise ........................Seite 26 Gerätebeschreibung ...........................Seite 27 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 28 Technische Daten ..........................Seite 28 Vor Inbetriebnahme Montage ..............................Seite 28 Elektrische Sicherheit ...........................Seite 29 Umweltschutz ............................Seite 29 Erdung ..............................Seite 29 Bedienung Motor starten ............................Seite 29 Belasten des Stromerzeugers ......................Seite 29 Motor abstellen ...........................Seite 29 Überlastungsschutz 2 x 230 V Steckdosen ..................Seite 29 Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport und...
Heiße Teile. Abstand halten. Achtung! Achtung! Während des Tankens Motor Nicht in unbelüfteten Räumen betreiben. abstellen. Stromerzeuger PSE 2800 A1 Sicherheitshinweise 1. Es dürfen keine Veränderungen am Stromerzeu- Einleitung ger vorgenommen werden. Die voreingestellte Drehzahl des Herstellers darf Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen nicht verändert werden.
Sicherheitshinweise 6. Es dürfen für Wartung und Zubehör nur Original- Installation erfolgen, um den Schalldruckpegel teile verwendet werden. zu bestimmen. Reparatur- und Einstellarbeiten dürfen nur durch ACHTUNG: Verwenden Sie ausschließlich autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden. bleifreies Normal-Benzin als Kraftstoff. 7. Schützen Sie sich vor elektrischen Gefahren. Den Stromerzeuger nie mit nassen Händen an- fassen.
Sicherheitshinweise / Vor Inbetriebnahme Bestimmungsgemäße Schalldruckpegel L 76 dB(A) Verwendung Schallleistungspegel L 96 dB(A) Unsicherheit K: 2,07 dB(A) Der Generator ist für Geräte, welche einen Betrieb Leistungsfaktor cos ϕ: an einer 230 V Wechselspannungsquelle vorsehen, geeignet. Leistungsklasse: Zweck des Generators ist der Antrieb von Elektro- Temperatur max: 40 °C werkzeugen und die Stromversorgung von Beleuch-...
Vor Inbetriebnahme / Bedienung Elektrische Sicherheit Ein- / Ausschalter auf Stellung „ON“ bringen. Chokehebel auf Stellung I Ø I (in die linke Elektrische Zuleitungen und angeschlossene Ge- Position) bringen. räte müssen in einem einwandfreien Zustand sein. Den Motor mit dem Startseilzug starten;...
Bedienung / Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung oder entfernen Sie defekte angeschlossene Öffnen Sie die beiden Klammern (Abb. K / Pos. Geräte. K1) und entfernen Sie den Luftfilterdeckel (Abb. K / Pos. K2). ACHTUNG! Defekte Überlastschalter Entnehmen Sie die Filterelemente (Abb. L / Pos. L1). dürfen nur durch baugleiche Überlastschal- Zum Reinigen der Elemente dürfen keine schar- ter mit gleichen Leistungsdaten ersetzt...
Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung / Entsorgung Ölwechsel, Ölstand prüfen Bewahren Sie das Gerät an einem gutgelüfteten (vor jedem Gebrauch) Platz oder Ort auf. Der Motorölwechsel sollte bei betriebswarmen Vorbereitung für den Transport Motor durchgeführt werden. Nur Motorenöl (15 W-40) verwenden. Stromerzeuger auf geeigneter Unterlage leicht Entleeren Sie den Benzintank mit einer Benzin- schräg gegen die Ölablassschraube...
Entsorgung / Fehlersuchplan / Wartungsplan Wartungsplan Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Die nachfolgenden Wartungsfristen unbedingt ein- halten, um den störungsfreien Betrieb sicherzustellen. Fehlersuchplan ACHTUNG! Bei Erstinbetriebnahme muss Motorenöl und Kraftstoff eingefüllt werden. Störung Ursache Maßnahme...
Wartungsplan / Garantie vor jedem nach einer nach einer nach einer nach einer Gebrauch Betriebszeit Betriebszeit Betriebszeit Betriebszeit von 20 von 50 von 100 von 300 Stunden Stunden Stunden Stunden Reinigen der Abstand: Zündkerze 0,6 mm, evtl. erneuern Prüfen und Wie- dereinstellen der Drosselklappe am Vergaser...
2010 / 26 / EU RoHS Richtlinie (2011 / 65 / EU) angewandte harmonisierte Normen EN 12601:2010 EN 55012/A1:2009 EN 61000-6-1:2007 Typ / Gerätebezeichnung: Stromerzeuger PSE 2800 A1 Herstellungsjahr: 11–2013 Seriennummer: IAN 55730 Bochum, 30.11.2013 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - 34 DE/AT/CH...
Page 35
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Last Information Update · Stav informácií Stand der Informationen: 11 / 2013 Ident.-No.: PSE2800A1112013-SK IAN 55730...