Furman AC-210 A E Owner's Manual
Hide thumbs Also See for AC-210 A E:
Table of Contents
  • Consignes de Sécurité
  • Opération
  • Dépannage
  • Service À la Clientèle
  • Garantie Limitée de 3 Ans
  • Información de Seguridad
  • Solución de Problemas
  • Instalación
  • Servicio Técnico
  • Garantía Limitada por 3 Años
  • Wichtige Sicherheitsanweisungen
  • Betrieb
  • Техника Безопасности
  • Важные Инструкции По Технике Безопасности
  • Поиск Неисправностей

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OWNER'S MANUAL
AC-210 A E
COMPACT POWER CONDITIONER
AC-210 A E GUIDE DE L'UTILISATEUR
AC-210A E MANUAL DEL PROPIETARIO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Furman AC-210 A E

  • Page 1 OWNER’S MANUAL AC-210 A E COMPACT POWER CONDITIONER AC-210 A E GUIDE DE L’UTILISATEUR AC-210A E MANUAL DEL PROPIETARIO...
  • Page 3 AC-210A E FRANÇAIS FRANÇAIS Page 14 AC-210A E MANUAL DEL PROPIETARIO ESPAÑOL ESPAÑOL Page 24 AC-210A E HANDBUCHTEXT DEUTSCH Page 34 AC-210A E ТЕКСТ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУССКИЙ Page 44 ALL CONTENT ©2009 FURMAN. ALL RIGHTS RESERVED. PRINTED IN CHINA.
  • Page 4 “down time”. Traditional surge suppression circuits sacrifice themselves when exposed to multiple transient voltage spikes, requiring the dismantling of your system and repair of your surge suppressor. Not so with Furman’s SMP. Dam- aging transient voltages are safely absorbed, clamped, and dissipated. Your...
  • Page 5: Safety Information

    AC noise filtering with no ground contamination. SAFETY INFORMATION To obtain best results from your Furman AC-210A E Power Conditioner, please be sure to read this manual carefully before using. WARNING To reduce the risk of electrical shock, do not expose this equipment to rain or moisture.
  • Page 6: Operation

    AC source. PROTECTION OK INDICATOR Although the Furman SMP circuit assures protection from transient voltage spikes and surges, nature has a way of occasionally creating electrical forces that are beyond the capabilities of any TVSS device to absorb without some...
  • Page 7: Troubleshooting

    In the rare instance that this occurs, the green “Protection OK” LED indicator located on your front panel will turn off. If this happens, some level of protection from voltage surges will remain, but the Furman’s clamping voltage rating will be compromised. The unit must be returned to Furman Sound, or an authorized Furman Service center for repair.
  • Page 8: Year Limited Warranty

    3 YEAR LIMITED WARRANTY SAVE YOUR SALES RECEIPT! The receipt is your proof of purchase and con- firms the product was purchased at an authorized Furman dealer. It will need to be submitted to Furman in order to process any warranty claims.
  • Page 9 Shipping charges to Furman headquarters must be prepaid by the purchaser of the product. Furman shall, at its own expense, furnish a replacement product or, at Furman’s option, repair the defective product. Return shipping charges back to purchaser will be paid by Furman.
  • Page 10 This warranty shall be cancelable by Furman at its sole discretion if the product is modified in any way without written authorization from Furman or Panamax Inc.
  • Page 11 SPECIFICATIONS AC-210A E AC Current Capacity Input: 10 Amp capacity required Output: 10 Amp RMS (both outlets combined) AC Noise Attenuation, Transverse (Differential) Mode >40dB @ 100kHz >50dB @ 500kHz (linear attenuation curve from 0.05 to 100Ω line impedance) Transient Voltage Surge Suppression 230VAC Series Multi-Stage Protection Non-Sacrificial Protection with Zero Ground Contamination...
  • Page 12 POWER CORD INLET SECURITY CLAMP To attach or detach the AC power cord security clamp, simply assemble or disassemble as shown in the above illustration. Place clamp together as shown and secure screws in the provided holes to lock the power cord in place. Loosen screws and remove clamp from unit to detach.
  • Page 14 être réparés lorsqu’exposés à des pointes de tension transitoires, impliquant le démantèlement de votre système. Ce n’est pas le cas avec le circuit SMP de Furman. Les voltages transitoires nuisibles sont absorbés, contraints et dissipés de façon sécuritaire.
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    à terre. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour tirer le meilleur parti de votre conditionneur d’alimentation AC-210A E de Furman, lisez attentivement le présent manuel avant de l’utiliser. AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à...
  • Page 16 sol humide, près d’une piscine, etc. 3. Ne placez pas l’appareil près d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou d’autres appareils qui produisent de la chaleur. 4. Cet appareil ne doit être branché que sur une prise électrique de 230-240 V c.a.
  • Page 17: Opération

    à C.A. INDICATEUR « PROTECTION OK » Bien que le circuit SMP de Furman assure une protection contre les pointes de tension et les surtensions transitoires (TVSS), la nature a le don de créer parfois des phénomènes électriques qu’aucun dispositif de protection contre...
  • Page 18: Service À La Clientèle

    Furman, info@furmansound.com. Problème :Symptôme : Indicateur extrême Lit. de la tension (EVS). Cause possible : La tension d’entrée est en dehors de des niveaux nominaux d’opération. Ceci peut être provoqué en câblant des défauts à votre endroit ou lignes électriques avalées.
  • Page 19: Garantie Limitée De 3 Ans

    été acheté chez un distributeur Furman agréé. Vous devrez l’envoyer à Furman pour toute réclamation. Furman, une marque de Panamax Inc., garantie son AC-210A E (le « Produit ») comme suit : Furman garantit à l’acheteur original du produit que le produit vendu aux termes des présentes ne possède aucun défaut matériel et de fabrication pour une péri-...
  • Page 20 : le limiteur de surtension de Furman en fonction pendant l’événement n’est pas envoyé à Furman (à la charge de l’Acheteur) aux fins d’inspection à la demande de Furman; Furman détermine que le limiteur de surtension de Furman a été...
  • Page 21 EXCLUSIVE. L’obligation unique et exclusive de Furman sera de réparer ou de remplacer le produit défectueux de la manière et selon la période indiquée ci-dessus. Furman n’aura pas d’autre obligation en ce qui a trait aux produits ou à ses pièces, que ce soit sous forme de contrat, de faute professionnelle, de responsabilité...
  • Page 22 CARACTÉRISTIQUES DU AC-210A E Capacité c.a. Entrée : Capacité de 10 A requise Sortie : 10 A efficaces Atténuation du bruit c.a. Mode transverse (différentiel) > 40 dB de 100 kHz > 50 dB de 500 kHz (courbe d’atténuation linéaire avec impédance de ligne de 0,05 à 100 Ω) Suppression de surtension transitoir 230 V c.a.
  • Page 23 BRIDE DE SÉCURITÉ D’ADMISSION DE CORDON Pour attacher ou détacher la bride de sécurité de corde de courant alternatif, Simplement réunissez ou démontez suivant les indications de l’illustration ci- dessus. Placez la bride ensemble comme montré, et fixez les vis dans les trous fournis pour fermer à...
  • Page 24 SMP (PROTECCIÓN EN SERIE MULTI-ETAPA) Con el supresor de sobretensión SMP de Furman no es necesario llamar al servicio técnico y se evita el costoso «tiempo de inactividad». Los circuitos supresores de sobretensión tradicionales se sacrifican cuando se exponen a picos de voltaje múltiples transitorios que requieren el desmantelamiento...
  • Page 25: Información De Seguridad

    La tecnología LiFT de Furman tiene un enfoque diferente que garan- tiza el rendimiento óptimo por medio de filtros lineales para el ruido de CA sin interferir con la conexión a tierra.
  • Page 26 3. No coloque su unidad cerca de fuentes emisoras de calor, como radiadores, estufas, hornos, o alguna otra fuente que produzca calor. 4. La unidad solo debe ser conectada a una toma aterrizada de 230- 240VCA, 50Hz y 10A. No elimine la conexión a tierra ni cambie la polaridad del conector.
  • Page 27: Solución De Problemas

    CA. INDICADOR «PROTECTION OK» (PROTECCIÓN ACTIVADA): Aunque los circuitos con tecnología SMP de Furman protegen contra picos de voltaje y variaciones súbitas, la naturaleza puede crear ocasionalmente fuerzas eléctricas que están más allá de la capacidad de absorción y atenuación de cualquier dispositivo supresor de picos de voltaje, provocando...
  • Page 28: Instalación

    SERVICIO TÉCNICO Si necesita servicio técnico para equipos, comuníquese con el Departamento de servicios de Furman. También se puede comunicar por correo electrónico a info@furmansound.com.Todos los equipos que se devuelvan para reparación deberan tener el número de Autorización de Retorno (RA). Para obtener un número RA, comuníquese con el Departamento de servicio de atención al...
  • Page 29: Garantía Limitada Por 3 Años

    DEBERÁN presentar con una copia de la factura o del recibo original de la compra donde figure la fecha de compra. El comprador del producto deberá pagar por adelantado los cargos por el envío a la oficina central de Furman. Furman deberá, por su propia cuenta, proporcionar un producto de reem- plazo, o bien, a su entera discreción, reparar el producto defectuoso.
  • Page 30 1 año a partir del día de compra. Todas las garantías contenidas adjuntas son nulas e inválidas si: El protector de picos de Furman en uso durante el evento no se provee a Furman para inspección por requerimiento de Furman y que es el único gasto para el comprador, Furman determinará...
  • Page 31 Furman puede cancelar esta garantía a su entera discreción si el producto se modifica en cualquier forma sin una autorización por escrito de Furman o Panamax Inc. Esta garantía tampoco se aplica a los productos que intentaron reparar o repararon aquellas personas sin una autorización por escrito de...
  • Page 32 CARACTERÍSTICAS DEL AC-210A E Capacidad de Corriente Entrada: 10 Amp Salida: 10 Amp RMS (usando ambas salidas) Atenuación del ruido de AC Modo Transversal (Diferencial) >40dB desde 100kHz >50dB desde 500kHz (La curva de atenuación lineal va desde 0.05 hasta 100Ω de impedancia de línea) Supresión de Picos de Corriente Y Voltaje 230VAC...
  • Page 33 SEGURIDAD DE LA ENTRADA DEL CABLE ELÉCTRICO Para atar o separar la abrazadera de la seguridad de la cuerda de la corriente ALTERNA, monte o desmonte simplemente según las indicaciones de la ilustración antedicha. Coloque la abrazadera junto como se muestra, y asegure los tornillos en los agujeros proporcionados para trabar el cable eléctrico en el lugar.
  • Page 34 Kompaktes Gehäusedesign, welches leicht an einer Halterung für Flachbildfernseher befestigt werden kann (enthält Hardware) EINFÜHRUNG Vielen Dank für den Kauf eines kompakten Furman AC-210A E Spannungsauf- bereiters. Der AC-210A E Spannungsaufbereiter ist mit dem revolutionären SMP (Serieller Mehrstufenschutz)-Schaltkreis von Furman, dem Überspan- nungsschutz (EVS) und unserer exklusiven Linearen Filter-Technologie (LiFT) ausgestattet.
  • Page 35: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Problem anders an und sorgt durch lineares Filtern von Netzrauschen für optimale Leistung ohne Massestörungen. SICHERHEITSINFORMATIONEN Bitte lesen Sie die vorliegende Anleitung sorgfältig durch, um Ihren Furman AC-210A E Spannungsaufbereiter optimal auszunutzen. WARNUNG Schützen Sie dieses Gerät vor Nässe und Feuchtigkeit, um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden.
  • Page 36: Betrieb

    4. Die Einheit darf nur an 230-240 V~, 50Hz 10 Amp AC Netzsteckdosen (Bevorzugt mit Masseanschluss) angeschlossen werden. Verzichten Sie nicht auf die Erdung und ändern Sie niemals die Polarisierung des Netzsteckers. 5. Netzkabel und andere Leitungen so verlegen, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann und sie auch nicht anderweitig belastet werden.
  • Page 37 Hinweis: Falls die Netzspannung den Abschaltpegel überschreitet und die Einheit dazu veranlasst, die Stromzufuhr an die Steckdosen des Furman-Geräts abzuschalten, muss die Netzspannung auf einen niedrigeren Spannungspegel fallen, um die Stromzufuhr wiederherzustellen. Falls die Netzspannung nicht sinkt, suchen Sie die Ursache des Problems und ändern Sie gegebenfalls die Wechselstromquelle.
  • Page 38 Installationsmöglichkeiten zuzulassen. SERVICE Falls Sie technischen Kundendienst oder Wartung benötigen, wenden Sie sich bitte an die Kundendienstabteilung von Furman .Auch können Sie ein E-Mail an info@furmansound.com schicken. Alle zur Reparatur eingeschickten Geräte müssen über eine Rücksendungsgenehmigungs-Nr. (RA) verfügen. Eine RA-...
  • Page 39 Diese muss Furman zugesendet werden, um jegliche Gewährleis- tungsansprüche zu bearbeiten. Furman, eine Marke von Panamax Inc., leistet Garantie für AC-210A E (das “Produkt”) wie folgt: Furman gewährleistet dem ursprünglichen Käufer des Produkts, dass das hierunter verkaufte Produkt für einen Zeitraum von drei Jahren ab dem Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sein wird.
  • Page 40 Ausrüstung an Furman weiterleiten und das Antragsformular der Garantie für angeschlossene Geräte ausfüllen (Furman unter info@furmansound.com an, um das Formular zu erhalten). Furman behält sich das Recht vor, das beschädigte Produkt von Furman, das beschädigte angeschlossene Gerät und den Ort, an dem dieser Schaden eingetreten ist, zu überprüfen.
  • Page 41 Garantie kann von Furman nach eigenem Ermessen aufgehoben werden, wenn das Produkt auf irgendeiner Weise ohne schriftlicher Genehmigung von Furman oder Panamax Inc. verändert wurde. Diese Garantie trifft auch nicht für Produkte zu, bei denen Reparaturen nicht entsprechend einer schriftlichen Genehmigung durch Furman oder Panamax Inc.
  • Page 42 SPEZIFIKATIONEN AC-210A E Wechselstrombelastbarkeit Eingang: 10 Amp Belastbarkeit erforderlich Ausgang: 10 Amp RMS (beide Steckdosen zusammen) Dämpfung des Netzrauschen, transversaler (differenzieller) Modus >40dB @ 100kHz >50dB @ 500kHz (linearer Dämpfungsverlauf zwischen 0,05 und 100Ω Linienimpedanz) Überlastungschutz für mehrfache Spannungsspitzen 230VAC Serieller Mehrstufenschutz Nicht opfernder Schutz für masseschlussfreie Geräuschdämpfung Klemmschaltung für 376V-Spitzen @ 6000V/3000A-Eingang...
  • Page 43 NETZANSCHLUSSKABEL-EINGANGS-SICHERHEITS-KLEM- MPLATTE Um die Wechselstrom-Schnursicherheitsklemmplatte anzubringen oder abzutrennen, einfach bauen Sie zusammen oder bauen Sie wie in der oben genannten Abbildung gezeigt auseinander. Setzen Sie Klemmplatte zusammen wie gezeigt, und sichern Sie Schrauben in den zur Verfügung gestellten Löchern, um das Netzanschlusskabel an der richtigen Stelle zu verriegeln. Lösen Sie Schrauben und entfernen Sie Klemmplatte von der Maßeinheit, um abzutrennen.
  • Page 44 напряжении (EVS) и системой линейной фильтрации (LiFT), исключительное право на использование которой принадлежит нашей компании. Эти технологии соединили в себе именно то, чего ожидает от продукции Furman требовательный покупатель: безупречную защиту приборов и подавление шумов в цепях питания переменного тока. Тщательная разработка прибора...
  • Page 45: Техника Безопасности

    линейной фильтрации шумов переменного тока, исключающей проникновение шумов в цепи заземления. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения наилучших результатов при эксплуатации формирователя напряжения питания Furman AC-210A E, перед его использованием необходимо внимательно ознакомиться с настоящей инструкцией. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для снижения риска поражения электрическим током не допускается...
  • Page 46: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    никаких компонентов, которым может потребоваться обслуживание со стороны пользователя. При необходимости ремонта обращаться только к квалифицированным специалистам ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 1. До установки аппаратуры прочитайте и соблюдайте все правила техники безопасности. Храните эти инструкции для дальнейшего использования. 2. Запрещается использовать Ваш прибор возле воды, например, возле ванной, умывальника, кухонной...
  • Page 47 напряжение в сети остается повышенным, найдите источник проблемы и, при необходимости, подключитесь к другому источнику переменного тока. ИНДИКАТОР ИСПРАВНОСТИ ЗАЩИТЫ Хотя цепь Furman SMP обеспечивает практически бесперебойную работу защиты от резких скачков и выбросов напряжения, в природе иногда возникают электрические явления, которым не в силах противостоять ни одно устройство...
  • Page 48: Поиск Неисправностей

    Признак: Не подается питание на выходы переменного тока даже после повторного включения автомата питания. Возможная причина: Повреждены схемы защиты. Необходимые действия: Обратитесь в Отдел обслуживания клиентов Furman. Признак: Горит индикатор крайне высокого напряжения. Возможная причина: Входное напряжение за пределами диапазона...
  • Page 49 аппаратура, направляемая на ремонт, должна сопровождаться контрольным номер возвращаемого аппарата. Для получения контрольного номера звоните в Отдел обслуживания клиентов Furman. При передаче оборудования для выполнения ремонта, пожалуйста, убедитесь, что оно надлежащим образом упаковано, а упаковка оснащена амортизирующими прокладками для защиты...
  • Page 50 Furman. Вместе с гарантийными требованиями ДОЛЖНА представляться копия первоначального счета-фактуры или чека, выданного при покупке, в которых указана дата покупки. Стоимость доставки товара в головной офис Furman оплачивается предварительно Покупателем. Furman должен по своему выбору заменить или отремонтировать дефектный товар за свой счет. Расходы по...
  • Page 51 использовавшаяся в момент Происшествия, не представлена в Furman на инспекцию по требованию Furman и полностью за счет Покупателя; Furman установил, что система защиты от бросков напряжения Furman была вскрыта, неправильно установлена, модифицирована каким-либо образом или что с ней неумело обращались; Furman установил, что повреждение произошло не в...
  • Page 52 основаниях, Furman не несет ответственности за случайные, фактические или косвенные убытки. В настоящей Ограниченной Гарантии указаны все обязательства Furman в отношении товара. В случае признания любой из частей настоящей Ограниченной Гарантии недействительной или незаконной, действие остальных ее положений остается в силе.
  • Page 53 Отключение при крайне высоком напряжении обычно 275 В Габариты и масса 1,75” (В) x 5” (Ш) x 8,5” (Г), 3 фунта Соответствие протоколу безопасности СТРУБЦИНА ОБЕСПЕЧЕННОСТЬЮ ВХОДА ШНУРА ПИТАНИЯ Для того чтобы прикрепить или разделить струбцину обеспеченностью шнура питания AC, просто соберите или демонтируйте как показано в вышеуказанной иллюстрации.
  • Page 56 1690 Corporate Circle • Petaluma, California, USA 94954 Phone: 877-486-4738 • Fax: 707-763-1310 www.FurmanSound.com AC-210A E_RevA...

Table of Contents