Bar / Chain Maintenance; Guide Bar Maintenance; Entretien De Du Guide-Chaine / Chaine; Mantenimiento De La Barra /Cadena - McCulloch MS1432 User Manual

Gasoline chain saws
Hide thumbs Also See for MS1432:
Table of Contents

Advertisement

8 - BAR / CHAIN MAINTENANCE - ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE /
CHAINE - MANTENIMIENTO DE LA BARRA / CADENA

8-1. GUIDE BAR MAINTENANCE

Frequent lubrication of the guide bar (railed bar which supports and carries the saw chain) sprocket tip is required. Proper
maintenance of the guide bar, as explained in this section, is essential to keep your saw in good working condition.
E
SPROCKET TIP LUBRICATION:
N
CAUTION
G
L
The sprocket tip on your new saw has been pre-lubricated at the factory. Failure to lubricate the guide bar sprocket tip as
I
explained below will result in poor performance and seizure, voiding the manufacturer's warranty.
S
Lubrication of the sprocket tip is recommended after 10 hours of use or once a week, which ever occurs first. Always thor-
oughly clean guide bar sprocket tip before lubrication.
H
TOOLS FOR LUBRICATION:
The McCulloch Lube Gun (optional) is recommended for applying grease to the guide bar sprocket tip. The Lube Gun is
equipped with a needle nose tip which is necessary for the efficient application of grease to the sprocket tip.
8-1. ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE
Une fréquente lubrification de la roulette du guide-chaîne (une barre à rainure qui soutient et porte la chaine de la tronçon-
neuse) est nécessaire. L'entretien du guide-chaîne, comme nous l'expliquerons dans cette section'est essentiel au bon
fonctionnement de votre tronçonneuse.
F
LUBRIFICATION DE LA ROULETTE:
R
ATTENTION
A
N
Si la roulette du guide-chaîne n'est pas lubrifiée (voir ci-dessous) la tronçonneuse aura des secousses et une perform-
C
ance pauvre, tout en annulant la garantie du fabricant. La roulette du guide-chaîne de cette tronçonneuse a été graissé à
A
l'usine.
I
Lubrifier la roulette est recommandé après chaque usage ou après la consommation de 3 réservoirs d'essence. Toujours
S
nettoyer complètement la roulette du guide-chaîne avant la lubrification.
OUTILS DE LUBRIFICATION:
Le Lube Gun (burette) McCulloch (optionnel) est recommandé pour graisser la roulette du guide-chaîne. Le Lube Gun est
équipé d'un bec-aiguille nécessaire pour l'application d'huile sur la roulette.
8-1. MANTENIMIENTO DE LA BARRA GUIA
Una lubricación frecuente de la rueda dentada de la barra guía (barra de rieles que soporta la sierra-de-cadena) es
requerida. El mantenimiento propio de la barra guía, como se explica en esta sección, es esencial para mantener su sier-
ra en buenas condiciones de trabajo.
LUBRICACION DE LA RUEDA DENTADA:
E
PRECAUCION
S
P
La falta de lubricar la rueda dentada de la barra guía como se explica abajo resultará en una baja eficiencia y daño, anu-
A
lando la garantía del fabricante. La punta de la rueda dentada de su nueva sierra ha sido previamente lubricada en la fab-
Ñ
ríca.
O
Se recomienda la lubricación de la rueda dentada despúes de cada uso o despues de 3 tanques de combustible o lo que
L
ocurra primero. Siempre limpie completamente la rueda dentada de la barra guía antes de lubricarla.
HERRAMIENTAS PARA LA LUBRICACION:
La Lube Gun (pistola de lubricación) McCulloch (opcional) es recomendada para la aplicación de grasa para la rueda den-
tada de la barra guía. La Lube Gun esta equipada con una nariz de punta de aguja la cual es necesaria para la eficiente
aplicación de grasa a la rueda dentada.
37

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ms1435Ms1635Ms1435avMs1635avMs1838av

Table of Contents