I 4 Carburant Et Lubrification; Carburant; Mélange Du Carburant; Mixing Fuel - McCulloch MS1432 User Manual

Gasoline chain saws
Hide thumbs Also See for MS1432:
Table of Contents

Advertisement

4 - FUEL AND LUBRICATION - CARBURANT ET LUBRIFICATION -
COMBUSTIBLE Y LUBRICACION
4-1. FUEL
Use regular grade unleaded gasoline mixed with McCulloch 40:1 custom 2-cycle engine oil for best results.
Use mixing ratios in Section 4-4.
Never use straight gasoline in your unit. This will cause permanent engine damage and void the manu-
E
facturer's warranty for that product. Never use a fuel mixture that has been stored for over 90 days.
N
If 2-cycle lubricant other than McCulloch Custom Lubricant is to be used, it must be a premium grade oil
G
for 2-cycle air cooled engines mixed at a 40:1 ratio. Do not use any 2-cycle oil product with a recom-
L
mended mixing ratio of 100:1. If insufficient lubrication is the cause of engine damage, it voids the manufac-
I
turer's engine warranty for that occurrence.
S

4-2. MIXING FUEL

H
Mix fuel with McCulloch brand 2 cycle oil in an approved container. Use mixing table for correct ratio of fuel
to oil. Shake container to ensure thorough mix.
Lack of lubrication voids engine warranty.

4-1. CARBURANT

Pour une performance optimale, utiliser de l'essence ordinaire sans plomb mélangée à de l'huile spé-
ciale 2 temps McCulloch dans une proportion de 40:1. Voir le Tableau des Proportions de Mélanges
de Carburant Section 4-4.
F
Ne jamais utiliser d'essence pure dans cet outil. Ceci causerait des dommages irréparables et entraînerait
R
l'annulation de la garantie du fabricant. Ne jamais utiliser un mélange entreposé depuis plus de 90 jours.
A
Si un lubrifiant 2 temps autre que l'huile spéciale McCulloch est utilisé, le produit doit être une huile de bonne
N
qualité pour moteur 2 temps refroidi par air dans une proportion de 40:1. N utiliser aucune huile 2 temps
C
recommandant un mélange de proportion 100:1. La garantie du moteur est nullifiée pour cette occurrence si les
A
dommages sont dus à une lubrification insuffisante.
I
4-2. MELANGE DU CARBURANT
S
Mélanger le carburant avec de l'huile 2 temps McCulloch dans un récipient approprié. Consulter le tableau de
proportions pour le rapport carburant-huile approprié. Agiter pour obtenir un mélange homogène.
Un manque de lubrifiant annule le garantie de moteur.
4-1. COMBUSTIBLE
Utilizar gasolina sin plomo de grado regular mezclada con aceite común para motor de 2 ciclos 40:1
McCulloch para mejores resultados. Utilizar las relaciones de mezcla de la sección 4-4.
Nunca utilizar gasolina pura en la unidad. Esto provocará daños permanentes al motor y anulará la garan-
E
tía del fabricante para ese producto. No utilizar nunca una mezcla de combustible que haya estado alma-
S
cenada màs de 90 días.
P
Si se va a utilizar un lubricante de 2 ciclos que no sea el Custom Lubricant (Lubricante Común) McCulloch, este
debe ser un aceite de 2 ciclos de primera calidad para motores de 2 ciclos enfriados por medio de aire y mez-
A
clados con una relación de 40:1. No use nigun producto de aceite de 2 ciclos con una mezcla recomendada de
Ñ
100:1. Si la causa del daño al motor es la lubricación insuficiente, se anulará la garantia del fabricante para ése caso.
O
4-2. MEZCLA DEL COMBUSTIBLE
L
Mezcle el combustible con aceite de 2 ciclos McCulloch en un recipiente aprobado. Use la tabla de mezcla
para una proporción correcta. Agite el recipiente para asegurar la mezcla completa.
La falta de lubricacion anulará la garantía del motor.
4-3. FUEL AND LUBRICATION SYMBOLS - SYMBOLES DE CARBURANT
ET LUBRIFICATION - SIMBOLOS DE COMBUSTIBLE Y LUBRICACION
Gasoline and Oil Mix 40:1
Mélange Essence Huile 40:1
Mezcla de Gasolina y Aceite 40:1
Oil Only
Huile Seule
Aceite Solamente
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ms1435Ms1635Ms1435avMs1635avMs1838av

Table of Contents