回流接头附件 1 687 016 - Bosch 1 687 010 398 Original Instructions Manual

Extension set for bosch commercial vehicle injectors with injector clamping and injection chamber
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
fr
38 | 1 687 010 398 | Description du produit
Remplacer les joints toriques de la chambre d'injec­
tion
!
Le parfait état des joints toriques doit être contrôlé
régulièrement. Les joints toriques écrasés ou élimés
ne doivent pas être utilisés.
L'insert de joint torique avec les joints toriques et l'écrou
moleté doivent être placés correctement dans la chambre
d'injection en fonction du diamètre de la buse d'injection
(7 mm / 9 mm) des CRI/CRIN, CRI piézo ou DHK/UI.
Fig. 6:
Remplacer les joints toriques
1 Écrou moleté 7 mm (D7) ou 9 mm (D9)
2 Joint torique 7 x 4 pour insert de joint torique 7 mm ou joint
torique 9 x 3 pour insert de joint torique 9 mm
3 Insert de joint torique (7 mm pour écrou moleté D7 ou 9 mm
pour écrou moleté D9)
4 Joint torique 12 x 2
5 Chambre d'injection
1. Retirer l'écrou moleté (Fig. 6, Pos. 1) en tournant
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Sortir l'insert de joint torique (Fig. 6, Pos. 3) de la
chambre d'injection.
3. Sortir les joints toriques de l'insert de joint torique.
4. Contrôler les joints toriques (Fig. 6, Pos. 2, 4) et les
remplacer s'ils sont endommagés.
5. Mettre en place les bons joints toriques.
6. Mettre en place le bon insert de joint torique (7 mm ou
9 mm) à la bonne position dans la chambre d'injection.
7. Visser légèrement à la main l'écrou moleté (7 mm ou
9  mm) dans les sens des aiguilles d'une montre.
|
1 689 989 188
2016-12-20
1
2
3
4
5
Fixer la chambre d'injection à l'injecteur
Pour le contrôle, la chambre d'injection (Fig. 7, Pos. 5)
est placée sur la buse d'injection du CRI/CRIN, du CRI
piézo ou du DHK/UI et fixée avec l'écrou moleté (Fig. 7,
Pos. 5).
1
7
6
458881-5_Ko
Fig. 7:
Exemple de raccordement de la chambre d'injection avec
un CRI
1 Raccord de retour de l'huile d'essai
2 Raccord d'activation électronique
3 Raccord pour conduite haute pression
4 Écrou moleté par ex. D9
5 Chambre d'injection
6 Raccord rapide pour raccord de rinçage/raccord de contrôle
7 Injecteur
1. Desserrer l'écrou moleté (Fig. 7, Pos. 4) dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
2. Glisser la chambre d'injection jusqu'en butée sur la
buse d'injection du CRI/CRIN, du CRI piézo ou du
DHK/UI.
3. Fixer la chambre d'injection au composant en tour-
nant l'écrou moleté dans le sens des aiguilles d'une
montre.
i
Ne pas serrer l'écrou moleté jusqu'au contact avec le
corps de la chambre d'injection. Compte tenu de la
dilatation de la chambre d'injection brûlante, l'écrou
moleté est alors difficile à desserrer.
4. Fixer la chambre d'injection avec le support de
chambre d'injection .
2
3
4
5
Robert Bosch GmbH

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents