Sign In
Upload
Manuals
Brands
voestalpine Manuals
Welding System
Bohler Welding URANOS NX 2200 PMC
voestalpine Bohler Welding URANOS NX 2200 PMC Manuals
Manuals and User Guides for voestalpine Bohler Welding URANOS NX 2200 PMC. We have
1
voestalpine Bohler Welding URANOS NX 2200 PMC manual available for free PDF download: User Manual
voestalpine Bohler Welding URANOS NX 2200 PMC User Manual (648 pages)
Brand:
voestalpine
| Category:
Welding System
| Size: 16 MB
Table of Contents
Eu Declaration of Conformity
6
Work Environment
8
User's and Other Persons' Protection
8
Protection against Fumes and Gases
9
Fire/Explosion Prevention
10
Prevention When Using Gas Cylinders
10
Protection from Electrical Shock
10
IP Protection Rating
11
Installation
12
Connection for MMA Welding
13
Connection for TIG Welding
13
System Presentation
16
Rear Panel
16
Sockets Panel
16
Front Control Panel
17
7-Segment Display
17
Equipment Use
18
Starting Screen
18
Main Screen
18
Welding Parameters
19
Basic Screen
21
Graphic Screen
21
Display Type
23
Programs Screen
24
Program Storage
25
Hot Start
27
Welding Current
27
Parameter Selection
37
Control Panel Functions
38
External Controls Management
38
Mode Selection
39
Maintenance
40
Alarm Codes
41
Troubleshooting
43
Insufficient Penetration
44
Manual Metal Arc Welding (MMA)
47
Welding Polarity
48
Technical Specifications
54
Electrical Characteristics
54
Rating Plate
56
Dichiarazione DI Conformità Eu
57
Table of Contents
58
Avvertenze
59
Ambiente DI Utilizzo
59
Protezione Personale E DI Terzi
59
Protezione da Fumi E Gas
60
1.4 Prevenzione Incendio/Scoppio
61
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
61
Protezione da Shock Elettrico
61
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
61
Collegamento Equipotenziale
62
Grado DI Protezione IP
62
Smaltimento
63
Installazione
63
Posizionamento Dell'impianto
63
Allacciamento
63
Messa in Servizio
64
Collegamento Per Saldatura TIG
64
Presentazione Dell'impianto
67
Pannello Posteriore
67
Pannello Prese
67
Pannello Comandi Frontale
68
Utilizzo Dell'impianto
69
Schermata DI Avvio
69
Schermata DI Test
69
Schermata Principale
69
Schermata Principale Processo MMA
70
Parametri DI Saldatura
70
Schermata Principale Processo TIG
71
Schermata Principale Processo MIG/MAG
72
Schermata Programmi
75
Setup
77
Set up E Impostazione Dei Parametri
77
Hot Start
78
Impostazione Password
88
Accessori
91
Manutenzione
91
Controlli Periodici
91
Responsabilità
92
Codifica Allarmi
92
Diagnostica E Soluzioni
94
Istruzioni Operative
98
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
98
Saldatura TIG (Arco Continuo)
98
Metodi DI Procedimento
101
Parametri DI Saldatura
101
Caratteristiche Tecniche
105
Targa Dati
107
Significato Targa Dati
107
Eu-Konformitätserklärung
109
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
111
Rauch- und Gasschutz
112
Schutz vor Elektrischem Schlag
113
Installation
115
Bedienfeld-Funktionen
141
Wartung
143
Alarm Codes
144
Fehlersuche
146
Vorbereitung der Schweißkanten
150
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
151
Technische Daten
157
Déclaration de Conformité Ue
161
Avertissement
163
Environnement D'utilisation
163
Protection Individuelle et de L'entourage
163
Protection Contre les Fumées et les Gaz
164
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
165
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
165
Protection Contre les Décharges Électriques
165
Champs Électromagnétiques et Interférences
165
Lnstallation, Utilisation et Évaluation de la Zone
166
Degré de Protection IP
167
Élimination
167
Installation
167
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
167
Installation de L'appareil
167
Branchement et Raccordement
168
Mise en Service
168
Raccordement pour le Soudage TIG
169
Présentation de L'appareil
171
3.1 Panneau Arrière
171
Panneau Prises
171
Panneau de Commande Frontal
172
Utilisation de L'installation
173
Ecran de Démarrage
173
Ecran de Test
173
Ecran Principal
173
Écran Principal du ProcéDé MMA
174
Paramètres de Soudage
174
Écran Principal du ProcéDé TIG
175
Écran Principal du ProcéDé MIG/ MAG
176
Proceso de Soldadura
178
Ecran de Programmes
179
Menu Set up
181
Set up et Paramétrage des Paramètres
181
Gestion des Commandes Externes
194
Accessoires
196
Entretien
196
Contrôles Périodiques Sur le Générateur
196
Responsabilité
197
Codes D'alarmes
197
Diagnostic et Solutions
199
Mode D'emploi
203
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
203
Soudage TIG (Arc en Soudure Continue)
204
Soudage en Continu (MIG/MAG)
206
Méthodes Adoptées
206
Caractéristiques Techniques
211
Plaque Données
213
Signification de la Plaque des Données
213
Declaración Ue de Conformidad
215
Advertencia
217
Entorno de Utilización
217
Protección Personal y de Terceros
217
Protección contra Los Humos y Gases
218
Prevención contra Incendios/Explosiónes
219
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
219
Protección contra Descargaseléctricas
219
Campos Electromagnéticos y Interferencias
219
Instalación, Uso y Evaluación del Área
220
Conexión Equipotencial
220
Grado de Protección IP
221
Eliminación
221
Instalación
221
Colocación del Equipo
221
Conexión
221
Instalación
222
Presentación del Sistema
225
Panel Posterior
225
Panel de las Tomas
225
Panel de Mandos Frontal
226
Utilización del Equipo
227
Pantalla de Inicio
227
4.2 Pantalla de Test
227
Pantalla Principal
227
Pantalla Principal del Proceso MMA
228
Parámetros de Soldadura
228
Pantalla Principal del Proceso TIG
229
Pantalla Principal del Proceso MIG/MAG
230
Pantalla de Programas
233
Configuración
235
Hot Start
236
Arc Force
236
Velocidad de Desplazamiento
237
Límites de Seguridad
245
Configuración de la Máquina
245
Accesorios
249
Mantenimiento
249
Controles Periódicos de la Fuente de Alimentación
250
Responsabilidad
250
Codificación de Alarmas
250
Diagnóstico y Solución de Problemas
252
Instrucciones de Uso
256
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
256
Soldadura TIG (Arco Continuo)
257
Soldadura con Alambre Continuo (MIG/MAG)
259
Características Técnicas
264
Placa de Datos
266
Significado de la Etiqueta de Los Datos
266
Declaração de Conformidade Ce
267
Atenção
269
Condições de Utilização
269
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
269
Protecção contra Fumos E Gases
270
Prevenção contra Incêndios/Explosões
271
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
271
Protecção contra Choques Eléctricos
271
Campos Electromagnéticos E Interferências
271
Instalação, Utilização E Estudo da Área
272
Grau de Protecção IP
273
Descarte
273
Instalação
273
Elevação, Transporte E Descarga
273
Posicionamento Do Equipamento
273
Ligações
274
Instalação
274
Apresentação Do Sistema
278
Painel Traseiro
278
Painel de Tomadas
278
Painel de Comandos Frontal
279
Utilização Do Equipamento
280
Ecrã Inicial
280
Ecrã de Teste
280
Ecrã Principal
280
Ecrã Principal Do Processo MMA
281
Parâmetros de Soldadura
281
Ecrã de Programas
286
5. Definições
288
Hot Start
289
Configuração da Máquina
290
Acessórios
302
Manutenção
303
Efectuar Periodicamente as Seguintes Operações
303
Ansvar
303
Códigos de Alarme
303
Resolução de Problemas
306
Instruções Operacionais
310
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
310
Soldadura TIG (Arco Contínuo)
310
Métodos de Procedimento
313
Características Técnicas
317
Placa de Dados
319
Significado da Placa de Dados
319
Eu Conformiteits Verklaring
321
Waarschuwing
323
Gebruiksomgeving
323
Bescherming Voor de Lasser en anderen
323
Bescherming Tegen Rook en Gassen
324
Brand en Explosie Preventie
325
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
325
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
325
Elektromagnetische Velden en Storingen
325
IP Beveiligingsgraad
327
Verwijdering
327
Het Installeren
327
Plaatsen Van de Installatie
327
Aansluiting
328
Installeren
328
Presentatie Van de Installatie
332
Achter Paneel
332
Paneel Met Contactpunten
332
Bedieningspaneel Vooraan
333
Gebruik Van Apparatuur
334
Start Scherm
334
Test Scherm
334
Hoofd Scherm
334
Hoofdscherm MMA-Proces
335
Hoofdscherm TIG-Proces
336
Hoofdscherm MIG/MAG-Proces
337
Synergische Lijnen Scherm
340
Programma's Scherm
341
Setup
343
Set up en Instelling Van de Parameters
343
Wachtwoord Instellen
354
Beheer Van Externe Controle
355
Accessoires
357
Onderhoud
357
7.1 Controleer de Stroombron Regelmatig als Volgt
357
Alarm Codes
358
Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
360
Bedieningsinstructies
364
Handleiding Lassen Met Beklede Elektroden (MMA)
364
TIG-Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
364
Lassen Met Constante Draadtoevoer (MIG/MAG)
366
Technische Kenmerken
371
Gegevensplaat
373
Betekenis Gegevensplaatje
373
Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
375
Varning
377
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
377
Skydd Mot Rök Och Gas
378
Skydd Mot Bränder/Explosioner
379
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
379
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
379
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
379
Installation, Drift Och Omgivningsbedömning
380
IP-Skyddsgrad
380
Jååtmekåitlus
381
Installation
381
Aggregatets Placering
381
Inkoppling
381
Anslutning För MMA-Svetsning
382
Anslutning För TIG-Svetsning
382
Beskrivning Av Aggregatet
385
Bakre Kontrollpanel
385
Kopplingstavla
385
Främre Kontrollpanel
386
Användning Av Utrustningen
387
Testskärm
387
Huvudskärmen
387
Huvudskärmbild För MMA-Process
388
Huvudskärmbild För TIG-Process
389
Huvudskärmbild För MIG/MAG-Process
390
Programvalsskärmen
393
Program (JOB)
394
Setup
395
Set-Up Och Ställa in Parametrar
395
Hot Start
396
Särskilda Procedurer För Användning Av Parametrar
405
Hantering Av Externa Styrkommandon
407
Tillbehör
409
Underhåll
409
Periodiska Kontroller Av Generatorn
409
Larmkoder
410
Felsökning Och Tips
412
Arbetsinstruktioner
415
10.1 Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
415
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
416
Svetsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
418
Tekniska Data
423
Märkplåt
425
Märkplåtens Innebörd
425
Eu-Overensstemmelseserklæring
427
Advarsel
429
Brugsomgivelser
429
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
429
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
430
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
431
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
431
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
431
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
431
Bortskaffelse
433
Installering
433
Tilslutning
433
Præsentation Af Anlægget
437
Bagpanel
437
Stikkontaktpanel
437
Frontbetjeningspanel
438
Udstyr Brug
439
Setup
447
Set-Up Og Indstilling Af Parametrene
447
Hot Start
448
Ekstraudstyr
461
Vedligeholdelse
461
Vastuu
462
Alarmkoder
462
Fejlfinding Og Løsninger
464
Betjeningsvejledning
468
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
468
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
468
Tekniske Specifikationer
470
Svejsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
470
Dataskilt
477
13. Betydning Af Oplysningerne Dataskilt
477
Eu-Samsvarserklæring
479
Advarsel
481
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
481
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
482
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
483
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
483
Vern Mot Elektrisk Støt
483
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
483
Vernegrad IP
484
Avhending
485
Installasjon
485
Plassering Av Anlegget
485
Kopling
485
Installasjon
486
Presentasjon Av Anlegget
489
Bakpanel
489
Frontpanel Med Kontroller
490
Bruk Av Utstyret
491
Startskjerm
491
Testskjerm
491
Hovedskjerm
491
Hovedskjermbilde MMA-Prosess
492
Hovedskjermbilde TIG-Prosess
493
Hovedskjermbilde MIG/MAG-Prosess
494
Skjermen Synergikurver
496
Programskjerm
497
Innstilling
499
Hot Start
500
Ekstern Kontrolladministrasjon
511
Tilbehørssett
513
Vedlikehold
513
Sorumluluk
513
Alarm Koder
513
Diagnostikk Og Løsninger
516
Driftsinstruksjoner
520
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
520
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
520
Kontinuerlig Trådsveising (MIG/MAG)
522
Teknisk Spesifikasjon
527
Dataskilt
529
Beskrivelse Informasjonsskilt
529
Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
531
Varoitus
533
Työskentelytila
533
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
533
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
534
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
535
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
535
Suojaus Sähköiskulta
535
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
535
IP-Luokitus
536
Asennus
537
Laitteen Sijoitus
537
Kytkentä
537
Laitteen Esittely
541
Takapaneeli
541
Liitäntäpaneeli
541
Etuohjauspaneeli
542
Laitteiden Käyttö
543
Setup
551
Set up Ja Parametrien Säätöä
551
Ulkoisten Säätimien Hallinta
563
Lisävarusteet
565
Huolto
565
Suorita Seuraavat Määräaikaiset Tarkastukset Virtalähteelle
565
Hälytyskoodit
566
Vianmääritys Ja Ratkaisut
568
Käyttöohjeet
572
Puikkohitsaus (MMA)
572
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
572
Tekniset Ominaisuudet
579
Arvokilpi
581
Kilven Sisältö
581
Schema
635
Schéma
635
Esquema
635
Diagrama
635
Kopplingsschema
635
Oversigt
635
Skjema
635
Kytkentäkaavio
635
Connettori
636
Connecteurs
636
Conectores
636
Verbindingen
636
Kontaktdon
636
Konnektorer
636
Skjøtemunnstykker
636
Liittimet
636
Lista Ricambi
637
Liste de Pièces Détachées
637
Lista de Repuestos
637
Lista de Peças de Reposição
637
Lijst Van Reserve Onderdelen
637
Reservdelslista
637
Reservedelsliste
637
Liste over Reservedeler
637
Varaosaluettelo
637
Installazione Kit/Accessori
642
Installation Kit/Accessoires
642
Installación Kit/Accesorios
642
Instalação Kit/Acessórios
642
Het Installeren Kit/Accessoires
642
Installation Kit/Tillbehör
642
Installering Kit/Ekstraudstyr
642
Installasjon Kit/Tilbehørssett
642
Asennus Kit/Lisävarusteet
642
Advertisement
Advertisement
Related Products
voestalpine bohler URANOS NX 2200 MTE
voestalpine Bohler Welding URANOS NX 2200 TLH
voestalpine bohler URANOS NX 2200 SMC Classic
voestalpine Bohler URANOS NX 2700 TLH
voestalpine bohler URANOS NX 2700 PMC
voestalpine bohler TERRA NX 270 TLH
voestalpine URANOS NX 2700 SMC Classic
voestalpine Bohler URANOS NX 2700 MTE
voestalpine bohler TERRA NX 320 PMC SteelDrive
voestalpine bohler TERRA NX 400 PME
voestalpine Categories
Welding System
Welding Accessories
Outdoor Cart
Measuring Instruments
Water Filtration Systems
More voestalpine Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL