Sign In
Upload
Manuals
Brands
voestalpine Manuals
Welding System
bohler URANOS NX 2200 MTE
voestalpine bohler URANOS NX 2200 MTE Manuals
Manuals and User Guides for voestalpine bohler URANOS NX 2200 MTE. We have
1
voestalpine bohler URANOS NX 2200 MTE manual available for free PDF download: User Manual
voestalpine bohler URANOS NX 2200 MTE User Manual (686 pages)
Brand:
voestalpine
| Category:
Welding System
| Size: 16 MB
Table of Contents
Eu Declaration of Conformity
6
Work Environment
8
User's and Other Persons' Protection
8
Protection against Fumes and Gases
9
Fire/Explosion Prevention
10
Prevention When Using Gas Cylinders
10
Protection from Electrical Shock
10
Installation
12
Connection for MMA Welding
13
Connection for TIG Welding
14
System Presentation
17
Rear Panel
17
Sockets Panel
17
Front Control Panel
18
7-Segment Display
18
Equipment Use
19
Starting Screen
19
Main Screen
19
Welding Parameters
20
Basic Screen
22
Display Type
24
Programs Screen
26
Hot Start
28
Welding Current
29
Final Current
32
Current Reading
34
Voltage Reading
34
Guard Limits
34
Parameter Selection
41
Control Panel Functions
42
External Controls Management
42
Mode Selection
43
Maintenance
44
Alarm Codes
45
Troubleshooting
47
Insufficient Penetration
48
Manual Metal Arc Welding (MMA)
51
Welding Polarity
52
Technical Specifications
58
Electrical Characteristics
58
Rating Plate
60
Dichiarazione DI Conformità Eu
61
Table of Contents
62
Avvertenze
63
Ambiente DI Utilizzo
63
Protezione Personale E DI Terzi
63
Protezione da Fumi E Gas
64
1.4 Prevenzione Incendio/Scoppio
65
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
65
Protezione da Shock Elettrico
65
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
65
Installazione, Uso E Valutazione Dell'area
66
Collegamento Equipotenziale
66
Grado DI Protezione IP
67
Smaltimento
67
Installazione
67
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
67
Posizionamento Dell'impianto
67
Allacciamento
68
Messa in Servizio
68
Collegamento Per Saldatura TIG
69
Presentazione Dell'impianto
72
Pannello Posteriore
72
Pannello Prese
72
Pannello Comandi Frontale
73
Utilizzo Dell'impianto
74
Schermata DI Avvio
74
Schermata DI Test
74
Schermata Principale
74
Schermata Principale Processo MMA
75
Parametri DI Saldatura
75
Schermata Principale Processo TIG
76
Schermata Principale Processo MIG/MAG
77
Schermata Programmi
81
Setup
83
Set up E Impostazione Dei Parametri
83
Hot Start
84
Impostazione Password
97
Accessori
99
Manutenzione
99
Controlli Periodici
100
Responsabilità
100
Codifica Allarmi
100
Diagnostica E Soluzioni
102
Istruzioni Operative
106
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
106
Saldatura TIG (Arco Continuo)
107
Metodi DI Procedimento
109
Caratteristiche Tecniche
113
Targa Dati
115
Significato Targa Dati
115
Eu-Konformitätserklärung
117
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
119
Rauch- und Gasschutz
120
Schutz vor Elektrischem Schlag
121
Installation
123
Elektrischer Anschluss
124
Arc Force
140
Bedienfeld-Funktionen
154
Wartung
156
Alarm Codes
157
Fehlersuche
159
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
164
Technische Daten
170
Déclaration de Conformité Ue
173
Avertissement
175
Environnement D'utilisation
175
Protection Individuelle et de L'entourage
175
Protection Contre les Fumées et les Gaz
176
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
177
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
177
Protection Contre les Décharges Électriques
177
Champs Électromagnétiques et Interférences
177
Lnstallation, Utilisation et Évaluation de la Zone
178
Degré de Protection IP
179
Élimination
179
Installation
179
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
179
Installation de L'appareil
179
Branchement et Raccordement
180
Mise en Service
180
Présentation de L'appareil
184
3.1 Panneau Arrière
184
Panneau Prises
184
Panneau de Commande Frontal
185
Utilisation de L'installation
186
Ecran de Démarrage
186
Ecran de Test
186
Ecran Principal
186
Écran Principal du ProcéDé MMA
187
Écran Principal du ProcéDé TIG
188
Écran Principal du ProcéDé MIG/ MAG
189
Type D'affichage
191
Proceso de Soldadura
192
Ecran de Programmes
193
Menu Set up
195
Set up et Paramétrage des Paramètres
195
Accessoires
213
Entretien
213
Contrôles Périodiques Sur le Générateur
213
Responsabilité
213
Codes D'alarmes
214
Diagnostic et Solutions
216
Mode D'emploi
220
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
220
Soudage TIG (Arc en Soudure Continue)
220
Soudage en Continu (MIG/MAG)
222
Méthodes Adoptées
222
Caractéristiques Techniques
227
Plaque Données
229
Signification de la Plaque des Données
229
Advertencia
233
Entorno de Utilización
233
Protección Personal y de Terceros
233
Protección contra Los Humos y Gases
234
Prevención contra Incendios/Explosiónes
235
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
235
Protección contra Descargaseléctricas
235
Campos Electromagnéticos y Interferencias
235
Instalación, Uso y Evaluación del Área
236
Conexión Equipotencial
236
Grado de Protección IP
237
Eliminación
237
Instalación
237
Elevación, Transporte y Descarga
237
Colocación del Equipo
237
Conexión
238
Instalación
238
Presentación del Sistema
242
Panel Posterior
242
Panel de las Tomas
242
Panel de Mandos Frontal
243
Utilización del Equipo
244
Pantalla de Inicio
244
4.2 Pantalla de Test
244
Pantalla Principal
244
Pantalla Principal del Proceso MMA
245
Parámetros de Soldadura
245
Pantalla Principal del Proceso TIG
246
Pantalla Principal del Proceso MIG/MAG
247
Pantalla de Programas
251
Configuración
253
Arc Force
254
Velocidad de Desplazamiento
255
Límites de Seguridad
265
Configuración de la Máquina
265
Accesorios
269
Mantenimiento
269
Controles Periódicos de la Fuente de Alimentación
270
Responsabilidad
270
Codificación de Alarmas
270
Diagnóstico y Solución de Problemas
272
Instrucciones de Uso
276
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
276
Soldadura TIG (Arco Continuo)
277
Soldadura con Alambre Continuo (MIG/MAG)
279
Características Técnicas
284
Placa de Datos
286
Significado de la Etiqueta de Los Datos
286
Declaração de Conformidade Ce
287
Atenção
289
Condições de Utilização
289
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
289
Protecção contra Fumos E Gases
290
Prevenção contra Incêndios/Explosões
291
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
291
Protecção contra Choques Eléctricos
291
Campos Electromagnéticos E Interferências
291
Instalação, Utilização E Estudo da Área
292
Grau de Protecção IP
293
Descarte
293
Instalação
293
Elevação, Transporte E Descarga
293
Posicionamento Do Equipamento
293
Ligações
294
Instalação
294
Apresentação Do Sistema
298
Painel Traseiro
298
Painel de Tomadas
298
Painel de Comandos Frontal
299
Utilização Do Equipamento
300
Ecrã Inicial
300
Ecrã de Teste
300
Ecrã Principal
300
Ecrã Principal Do Processo MMA
301
Parâmetros de Soldadura
301
Ecrã de Curvas Sinérgicas
306
Ecrã de Programas
307
5. Definições
309
Arc Force
310
Configuração da Máquina
311
Acessórios
325
Manutenção
326
Efectuar Periodicamente as Seguintes Operações
326
Ansvar
326
Códigos de Alarme
326
Resolução de Problemas
329
Instruções Operacionais
333
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
333
Soldadura TIG (Arco Contínuo)
334
Métodos de Procedimento
336
Características Técnicas
340
Placa de Dados
342
Significado da Placa de Dados
342
Eu Conformiteits Verklaring
343
Waarschuwing
345
Gebruiksomgeving
345
Bescherming Voor de Lasser en anderen
345
Bescherming Tegen Rook en Gassen
346
Brand en Explosie Preventie
347
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
347
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
347
Elektromagnetische Velden en Storingen
347
IP Beveiligingsgraad
349
Verwijdering
349
Het Installeren
349
Plaatsen Van de Installatie
349
Aansluiting
350
Installeren
350
Presentatie Van de Installatie
354
Achter Paneel
354
Paneel Met Contactpunten
354
Bedieningspaneel Vooraan
355
Gebruik Van Apparatuur
356
Start Scherm
356
Test Scherm
356
Hoofd Scherm
356
Hoofdscherm MMA-Proces
357
Hoofdscherm TIG-Proces
358
Hoofdscherm MIG/MAG-Proces
359
Synergische Lijnen Scherm
362
Programma's Scherm
363
Setup
365
Set up en Instelling Van de Parameters
365
Arc Force
366
Wachtwoord Instellen
379
Accessoires
381
Onderhoud
381
7.1 Controleer de Stroombron Regelmatig als Volgt
382
Alarm Codes
382
Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
384
Bedieningsinstructies
388
Handleiding Lassen Met Beklede Elektroden (MMA)
388
TIG-Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
389
Lassen Met Constante Draadtoevoer (MIG/MAG)
391
Technische Kenmerken
395
Gegevensplaat
397
Betekenis Gegevensplaatje
397
Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
399
Varning
401
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
401
Skydd Mot Rök Och Gas
402
Skydd Mot Bränder/Explosioner
403
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
403
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
403
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
403
Installation, Drift Och Omgivningsbedömning
404
IP-Skyddsgrad
404
Jååtmekåitlus
405
Installation
405
Aggregatets Placering
405
Inkoppling
405
Anslutning För MMA-Svetsning
406
Anslutning För TIG-Svetsning
406
Beskrivning Av Aggregatet
409
Bakre Kontrollpanel
409
Kopplingstavla
409
Främre Kontrollpanel
410
Användning Av Utrustningen
411
Testskärm
411
Huvudskärmen
411
Huvudskärmbild För MMA-Process
412
Huvudskärmbild För TIG-Process
413
Huvudskärmbild För MIG/MAG-Process
414
Programvalsskärmen
417
Program (JOB)
418
Setup
419
Set-Up Och Ställa in Parametrar
419
Hot Start
420
Särskilda Procedurer För Användning Av Parametrar
431
Hantering Av Externa Styrkommandon
433
Tillbehör
435
Underhåll
435
Periodiska Kontroller Av Generatorn
436
Larmkoder
436
Felsökning Och Tips
438
Arbetsinstruktioner
442
10.1 Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
442
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
442
Svetsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
444
Tekniska Data
449
Märkplåt
451
Märkplåtens Innebörd
451
Eu-Overensstemmelseserklæring
453
Advarsel
455
Brugsomgivelser
455
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
455
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
456
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
457
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
457
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
457
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
457
Bortskaffelse
459
Installering
459
Tilslutning
459
Præsentation Af Anlægget
463
Bagpanel
463
Stikkontaktpanel
463
Frontbetjeningspanel
464
Udstyr Brug
465
Setup
474
Set-Up Og Indstilling Af Parametrene
474
Hot Start
475
Ekstraudstyr
490
Vedligeholdelse
490
Vastuu
491
Alarmkoder
491
Fejlfinding Og Løsninger
493
Betjeningsvejledning
497
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
497
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
498
Svejsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
500
Tekniske Specifikationer
504
Dataskilt
506
13. Betydning Af Oplysningerne Dataskilt
506
Eu-Samsvarserklæring
507
Advarsel
509
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
509
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
510
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
511
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
511
Vern Mot Elektrisk Støt
511
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
511
Installasjon, Bruk Og Vurdering Av Området
512
Vernegrad IP
513
Avhending
513
Installasjon
513
Plassering Av Anlegget
513
Kopling
513
Installasjon
514
Presentasjon Av Anlegget
517
Bakpanel
517
Frontpanel Med Kontroller
518
Bruk Av Utstyret
519
Startskjerm
519
Testskjerm
519
Hovedskjerm
519
Hovedskjermbilde MMA-Prosess
520
Hovedskjermbilde TIG-Prosess
521
Hovedskjermbilde MIG/MAG-Prosess
522
Skjermen Synergikurver
525
Programskjerm
526
Innstilling
528
Hot Start
529
Ekstern Kontrolladministrasjon
542
Tilbehørssett
544
Vedlikehold
544
Sorumluluk
545
Alarm Koder
545
Diagnostikk Og Løsninger
547
Driftsinstruksjoner
551
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
551
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
552
Kontinuerlig Trådsveising (MIG/MAG)
554
Teknisk Spesifikasjon
558
Dataskilt
560
Beskrivelse Informasjonsskilt
560
Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
561
Varoitus
563
Työskentelytila
563
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
563
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
564
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
565
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
565
Suojaus Sähköiskulta
565
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
565
IP-Luokitus
567
Asennus
567
Kytkentä
567
Laitteen Esittely
571
Takapaneeli
571
Liitäntäpaneeli
571
Etuohjauspaneeli
572
Laitteiden Käyttö
573
Setup
582
Set up Ja Parametrien Säätöä
582
Ulkoisten Säätimien Hallinta
597
Lisävarusteet
599
Huolto
599
Suorita Seuraavat Määräaikaiset Tarkastukset Virtalähteelle
599
Hälytyskoodit
600
Vianmääritys Ja Ratkaisut
602
Käyttöohjeet
606
Puikkohitsaus (MMA)
606
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
606
Tekniset Ominaisuudet
613
Arvokilpi
615
Kilven Sisältö
615
Schema
673
Schéma
673
Esquema
673
Diagrama
673
Kopplingsschema
673
Oversigt
673
Skjema
673
Kytkentäkaavio
673
Connettori
674
Connecteurs
674
Conectores
674
Verbindingen
674
Kontaktdon
674
Konnektorer
674
Skjøtemunnstykker
674
Liittimet
674
Lista Ricambi
675
Liste de Pièces Détachées
675
Lista de Repuestos
675
Lista de Peças de Reposição
675
Lijst Van Reserve Onderdelen
675
Reservdelslista
675
Reservedelsliste
675
Liste over Reservedeler
675
Varaosaluettelo
675
Installazione Kit/Accessori
680
Installation Kit/Accessoires
680
Installación Kit/Accesorios
680
Instalação Kit/Acessórios
680
Het Installeren Kit/Accessoires
680
Installation Kit/Tillbehör
680
Installering Kit/Ekstraudstyr
680
Installasjon Kit/Tilbehørssett
680
Asennus Kit/Lisävarusteet
680
Advertisement
Advertisement
Related Products
voestalpine Bohler Welding URANOS NX 2200 PMC
voestalpine Bohler Welding URANOS NX 2200 TLH
voestalpine bohler URANOS NX 2200 SMC Classic
voestalpine Bohler URANOS NX 2700 TLH
voestalpine bohler URANOS NX 2700 PMC
voestalpine bohler TERRA NX 270 TLH
voestalpine URANOS NX 2700 SMC Classic
voestalpine Bohler URANOS NX 2700 MTE
voestalpine bohler TERRA NX 320 PMC SteelDrive
voestalpine bohler TERRA NX 400 PME
voestalpine Categories
Welding System
Welding Accessories
Outdoor Cart
Measuring Instruments
Water Filtration Systems
More voestalpine Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL