Sign In
Upload
Manuals
Brands
Stryker Manuals
Medical Equipment
747
Stryker 747 Manuals
Manuals and User Guides for Stryker 747. We have
3
Stryker 747 manuals available for free PDF download: Operation Manual, Maintenance Manual
Stryker 747 Operation Manual (427 pages)
Transport Stretcher
Brand:
Stryker
| Category:
Medical Equipment
| Size: 8.26 MB
Table of Contents
English
7
Table of Contents
7
Warning/Caution/Note Definition
9
Summary of Safety Precautions
10
Pinch Points
12
Introduction
13
Product Description
13
Indications for Use
13
Expected Service Life
13
Contraindications
13
Specifications
13
Product Illustration
15
Contact Information
15
Serial Number Location
16
Date of Manufacture
16
Setup
17
Operation
18
Applying and Releasing the Brakes
18
Raising or Lowering the Litter
18
Positioning the Product in Trendelenburg
19
Positioning the Product in Reverse Trendelenburg
19
Transporting a Patient with the Retractable Fifth Wheel
19
Positioning or Stowing the Push Handles (Optional)
20
Raising or Lowering the Siderails
20
Raising or Lowering the Pneumatic Fowler Backrest
21
Raising or Lowering the Gatch
21
Storing Objects in the Base Hood
22
Accessories
23
Attaching the Defibrillator Tray
23
Converting the Defibrillator Tray/Foot Extender to a Defibrillator Tray
24
Converting the Defibrillator Tray/Foot Extender to a Foot Extender
25
Attaching the Footboard/Chart Holder
25
Attaching the IV Caddy
25
Positioning the Two-Stage Permanently Attached IV Pole Option
26
Positioning the Three-Stage Permanently Attached IV Pole Option
27
Attaching and Positioning the Removable IV Pole
28
Attaching the Upright Oxygen Bottle Holder
29
Extending or Stowing the Serving Tray Holder/Footboard
30
Attaching the Siderail Pads
30
Locating the Patient Restraint Strap Tie-Ins
30
Cleaning
32
Cleaning the Product
32
Cleaning the Mattress
32
Remove Iodine
33
Special Instructions
33
Disinfecting the Product
34
Preventive Maintenance
36
Www.stryker.com 0747-109-005 REV a
39
Français
41
Définition de « Avertissement », « Mise en Garde » Et « Remarque
43
Résumé des Mesures de Sécurité
44
Points de Pincement Possibles
46
Introduction
47
Français FR
47
Description du Produit
47
Utilisation Prévue du Produit
47
Durée de Vie Utile Prévue
47
Contre-Indications
47
Caractéristiques Techniques
48
Illustration du Produit
49
Informations de Contact
49
Emplacement du Numéro de Série
50
Date de Fabrication
50
Installation
51
Fonctionnement
52
Enclenchement Et Déblocage des Freins
52
Élévation Ou Abaissement du Plan de Couchage
52
Positionnement du Produit en Déclive
53
Positionnement du Produit en Proclive
53
Transport D'un Patient en Utilisant la Cinquième Roue Rétractable
54
Positionnement Ou Rangement des Poignées de Poussée (en Option)
54
Élévation Ou Abaissement des Barrières
55
Élévation Ou Abaissement du Relève-Buste Pneumatique
55
Élévation Ou Abaissement du Relève-Jambes
56
Rangement D'objets Dans Le Capot de Base
57
Accessoires
58
Fixation du Plateau Porte-Défibrillateur
58
Conversion du Plateau Porte-Défibrillateur/Rallonge de Lit en Plateau Porte-Défibrillateur
59
Conversion du Plateau Porte-Défibrillateur/Rallonge de Lit en Rallonge de Lit
60
Fixation du Pied de Lit/Porte-Dossiers
60
Fixation du Chariot de Perfusion
60
Positionnement du Support de Perfusion en Deux Parties en Option, À Fixation Permanente
61
Positionnement du Support de Perfusion en Trois Parties en Option, À Fixation Permanente
62
Fixation Et Positionnement du Support de Perfusion Amovible
63
Fixation du Support Vertical Pour Bouteille D'oxygène
64
Déploiement Ou Rangement du Porte-Plateau de Service/Pied de Lit
65
Fixation des Coussinets de Barrière
65
Emplacement des Points D'arrimage des Sangles de Retenue de la Patiente
65
Nettoyage
67
Nettoyage du Produit
67
Nettoyage du Matelas
67
Élimination de L'iode
68
Instructions Particulières
68
Désinfection
69
Désinfection du Produit
69
Désinfection du Matelas
69
Entretien Préventif
71
Français FR
71
Emplacements À Lubrifier
71
Deutsch
77
Definition von Warnung/Vorsicht/Hinweis
79
Zusammenfassung der Sicherheitsvorkehrungen
80
Quetschpunkte
82
Einführung
83
Produktbeschreibung
83
Verwendung des Produkts
83
Erwartete Einsatzdauer
83
Kontraindikationen
83
Technische Daten
83
Deutsch de
85
Produktabbildung
85
Kontaktinformationen
85
Position der Seriennummer
86
Herstellungsdatum
86
Einrichtung
87
Betrieb
88
Aktivieren und Lösen der Bremsen
88
Anheben und Absenken der Liegefläche
88
Positionierung des Produkts in der Trendelenburg-Position
89
Positionierung des Produkts in der Anti-Trendelenburg-Position
90
Transportieren eines Patienten Mithilfe des Einziehbaren Fünften Rades
90
Positionieren oder Verstauen der Schiebegriffe (Optional)
90
Anheben und Absenken der Seitengitter
91
Heben und Senken der Pneumatischen Rückenlehne (Fowler)
91
Anheben und Absenken der Knieteilverstellung
92
Aufbewahrung von Gegenständen unter der Untergestellhaube
93
Zubehör
94
Anbringen des Defibrillator-Tabletts
94
Umwandlung der Defibrillator-Tablett-/Fußteilverlängerung in ein Defibrillator-Tablett
95
Umwandlung der Defibrillator-Tablett-/Fußteilverlängerung in eine Fußteilverlängerung
96
Anbringen des Fußteil-Krankenaktenhalters
96
Anbringen der Infusionsständer-Halterung
96
Positionieren des Optionalen Zweistufigen, Permanent Angebrachten Infusionsständers
97
Positionieren des Optionalen Dreistufigen, Permanent Angebrachten Infusionsständers
98
Anbringen und Positionieren des Abnehmbaren Infusionsständers
99
Befestigung des Aufrechten Sauerstoffflaschenhalters
100
Herausziehen oder Verstauen des Tabletthalters/Der Fußstütze
101
Anbringen der Seitengitter-Polster
101
Auffinden der Verbindungen der Patientenhaltegurte
101
Reinigung
103
Reinigen des Produkts
103
Reinigen der Matratze
103
Jod Entfernen
104
Spezielle Anweisungen
104
Desinfektion
106
Desinfizieren des Produkts
106
Desinfektion der Matratze
106
Vorbeugende Wartung
108
Schmierstellen
108
Español
113
Definición de Advertencia, Precaución y Nota
115
Resumen de las Precauciones de Seguridad
116
Puntos de Pinzamiento
118
Introducción
119
Descripción del Producto
119
Uso para el que Se Ha Concebido el Producto
119
Vida Útil Prevista
119
Contraindicaciones
119
Especificaciones
120
Ilustración del Producto
121
Información de Contacto
121
Ubicación del Número de Serie
122
Fecha de Fabricación
122
Español es
122
Instalación
123
Uso
124
Aplicación y Liberación de Los Frenos
124
Elevación O Descenso de la Mesa
124
Colocación del Producto en la Posición de Trendelenburg
125
Colocación del Producto en la Posición de Trendelenburg Invertida
125
Transporte de un Paciente con la Quinta Rueda Retráctil
126
Colocación O Almacenamiento de Los Mangos de Empuje (Opcional)
126
Elevación O Descenso de las Barras Laterales
127
Elevación O Descenso del Respaldo Fowler Neumático
127
Elevación O Descenso de la Elevación de las Rodillas
128
Almacenamiento de Objetos en la Cubierta de Protección de la Base
129
Accesorios
130
Fijación de la Bandeja para Desfibrilador
130
Conversión de la Bandeja para Desfibrilador-Extensión para Los Pies en una Bandeja para Desfibrilador
131
Conversión de la Bandeja para Desfibrilador-Extensión para Los Pies en Extensión para Los Pies
132
Fijación del Pie de Cama-Soporte de Historias
132
Fijación del Carrito para Percha I.V
133
Colocación de la Opción de Percha I.V. de Dos Fases de Fijación Permanente
133
Colocación de la Opción de Percha I.V. de Tres Fases de Fijación Permanente
134
Fijación y Colocación de la Percha I.V. Desmontable
135
Fijación del Soporte Vertical para la Botella de Oxígeno
136
Extensión O Almacenamiento del Soporte de la Bandeja de Servir/Pie de Cama
137
Fijación de las Almohadillas de las Barras Laterales
137
Localización de Los Puntos de Amarre de las Correas de Sujeción
137
Limpieza
139
Limpieza del Producto
139
Limpieza del Colchón
139
Eliminación del Yodo
140
Instrucciones Especiales
140
Desinfección
141
Desinfección del Producto
141
Desinfección del Colchón
141
Mantenimiento Preventivo
143
Puntos de Lubricación
143
Português
149
Definição de Advertência/Precaução/Nota
151
Resumo das Precauções de Segurança
152
Pontos de Entalamento
154
Introdução
155
Descrição Do Produto
155
Utilização Prevista Do Produto
155
Vida Útil Prevista
155
Contra-Indicações
155
Especificações
155
Ilustração Do Produto
157
Informações para Contacto
157
Localização Do Número de Série
158
Data de Fabrico
158
Preparação
159
Funcionamento
160
Acionamento E Desengate Dos Travões
160
Elevar Ou Baixar a Estrutura da Cama
160
Português PT
160
Posicionamento Do Produto Na Posição de Trendelenburg
161
Posicionamento Do Produto Na Posição Anti-Trendelenburg
162
Transporte de um Doente Com a Quinta Roda Retrátil
162
Posicionamento Ou Armazenamento das Pegas de Empurrar (Opcional)
162
Elevar Ou Baixar as Grades Laterais
163
Elevar Ou Baixar a Cabeceira de Fowler Pneumática
163
Elevar Ou Baixar a Plataforma Articulada para os Joelhos
164
Armazenamento de Objetos no Compartimento da Base
165
Acessórios
166
Fixação Do Tabuleiro Do Desfibrilhador
166
Conversão Do Tabuleiro Do Desfibrilhador-Extensão para os Pés Num Tabuleiro Do Desfibrilhador
167
Conversão Do Tabuleiro Do Desfibrilhador-Extensão para os Pés Numa Extensão para os Pés
168
Fixação da Placa para os Pés-Suporte de Fichas Clínicas
168
Fixação Do Suporte de Soros
168
Posicionamento da Haste Do Suporte de Soros, Opcional, de Duas Fases Com Fixação Permanente
169
Posicionamento da Haste Do Suporte de Soros, Opcional, de Três Fases Com Fixação Permanente
170
Fixação E Posicionamento da Haste Do Suporte de Soros Amovível
171
Fixação Do Suporte da Botija de Oxigénio Vertical
172
Extensão Ou Armazenamento Do Tabuleiro de Refeições/Placa para os Pés
173
Fixação das Almofadas das Grades Laterais
173
Localização Dos Pontos de Fixação das Correias de Contenção Do Doente
173
Limpeza
175
Limpeza Do Produto
175
Limpeza Do Colchão
175
Remoção Do Iodo
176
Instruções Especiais
176
Desinfeção
177
Desinfeção Do Produto
177
Desinfeção Do Colchão
177
Manutenção Preventiva
179
Pontos de Lubrificação
179
Italiano
185
Definizione Dei Termini Avvertenza, Attenzione E Nota
187
Riepilogo Delle Precauzioni DI Sicurezza
188
Punti DI Schiacciamento
190
Introduzione
191
Descrizione del Prodotto
191
Uso Previsto del Prodotto
191
Vita Utile Prevista
191
Controindicazioni
191
Specifiche Tecniche
192
Componenti del Prodotto
193
Contatti
193
Ubicazione del Numero DI Serie
194
Data DI Fabbricazione
194
Installazione
195
Funzionamento
196
Inserimento E Disinserimento del Freno
196
Sollevamento E Abbassamento del Lettino
196
Posizionamento del Prodotto in Trendelenburg
197
Posizionamento del Prodotto in Anti-Trendelenburg
198
Trasporto DI un Paziente con la Quinta Ruota Retrattile
198
Posizionamento O Ripiegamento Delle Maniglie DI Spinta (Opzionali)
198
Italiano IT
198
Sollevamento E Abbassamento Delle Sponde Laterali
199
Sollevamento E Abbassamento Dello Schienale Fowler Pneumatico
199
Sollevamento E Abbassamento Dell'alzaginocchia
200
Conservazione DI Oggetti Nella Copertura del Carrello
201
Accessori
202
Collegamento del Vassoio del Defibrillatore
202
Conversione del Vassoio del Defibrillatore/Prolunga Poggiapiedi in Vassoio del Defibrillatore
203
Conversione del Vassoio del Defibrillatore/Prolunga Poggiapiedi in Prolunga Poggiapiedi
204
Fissaggio Della Pediera/Portadocumenti
204
Fissaggio Della Staffa Per L'asta Portaflebo
204
Posizionamento Dell'asta Portaflebo Opzionale a Due Segmenti Fissata in Permanenza
205
Posizionamento Dell'asta Portaflebo Opzionale a Tre Segmenti Fissata in Permanenza
206
Collegamento E Posizionamento Dell'asta Portaflebo Rimovibile
207
Fissaggio del Portabombola DI Ossigeno Verticale
208
Estensione O Ripiegamento del Vassoio Portavivande/Pediera
209
Fissaggio Dei Cuscinetti Della Sponda Laterale
209
Individuazione Dei Punti DI Fissaggio Delle Cinghie DI Contenimento del Paziente
209
Pulizia
211
Pulizia del Prodotto
211
Pulizia del Materasso
211
Asportazione Delle Tracce DI Iodio
212
Istruzioni Speciali
212
Dutch
221
Definitie Van Waarschuwing/Let Op/Opmerking
223
Samenvatting Van de Veiligheidsmaatregelen
224
Knelpunten
226
Inleiding
227
Beschrijving Van Het Product
227
Beoogd Gebruik Van Het Product
227
Verwachte Levensduur
227
Contra-Indicaties
227
Specificaties
228
Afbeelding Van Het Product
229
Contactgegevens
229
Locatie Van Serienummer
230
Fabricagedatum
230
Opzetten
231
Bediening
232
De Remmen Activeren en Loszetten
232
De Matrasdrager Omhoog- of Omlaagzetten
232
Het Product in de Trendelenburgstand Plaatsen
233
Het Product in de Anti-Trendelenburgstand Plaatsen
234
Een Patiënt Vervoeren Met Het Intrekbare Vijfde Wiel
234
De Optionele Duwhandgrepen in Positie Brengen of Wegbergen (Optioneel)
234
De Onrusthekken Omhoog of Omlaag Zetten
235
De Pneumatische Rugleuning Omhoog- of Omlaagzetten
235
Het Knieknikgedeelte Omhoog- of Omlaagzetten
236
Voorwerpen Opbergen in Het Ondersteldekstuk
237
Nederlands NL
237
Het Defibrillatorblad Bevestigen
238
Het Defibrillatorblad-Voetverlengstuk Omzetten in Een Defibrillatorblad
239
Het Defibrillatorblad-Voetverlengstuk Omzetten in Een Voetverlengstuk
240
De Voetenbord-Dossierhouder Bevestigen
240
Het Infuusrolstatief Bevestigen
240
De Optionele Tweetraps-, Permanent Bevestigde Infuuspaal in Positie Brengen
241
De Optionele Drietraps-, Permanent Bevestigde Infuuspaal in Positie Brengen
242
De Verwijderbare Infuuspaal Bevestigen en in Positie Brengen
243
De Verticale Zuurstoffleshouder Bevestigen
244
Dienbladhouder/Voetenbord Uitklappen of Wegbergen
245
De Onrusthekkussens Bevestigen
245
De Bevestigingspunten Voor de Patiëntveiligheidsriemen Vinden
245
Reiniging
247
Het Product Reinigen
247
De Matras Reinigen
247
Jodium Verwijderen
248
Speciale Aanwijzingen
248
Dansk
257
Definition Af Betegnelserne Advarsel/Forsigtig/Bemærk
259
Oversigt over Sikkerhedsforanstaltninger
260
Klempunkter
262
Indledning
263
Produktbeskrivelse
263
Tilsigtet Anvendelse Af Produktet
263
Forventet Levetid
263
Kontraindikationer
263
Specifikationer
263
Produktillustration
265
Kontaktinformation
265
Serienummerets Placering
266
Fremstillingsdato
266
Opsætning
267
Drift
268
Aktivering Og Udløsning Af Bremserne
268
Hævning Eller Sænkning Af Bårelejet
268
Placering Af Produktet I Trendelenburg
269
Placering Af Produktet I Anti-Trendelenburg
269
Transport Af Patient Med Det Udtrækkelige Femte Hjul
270
Placering Eller Opbevaring Af Skubbehåndtag (Valgfrit)
270
Hævning Eller Sænkning Af Sengehestene
271
Sådan Hæves Og Sænkes Det Pneumatiske Ryglæn
271
Hævning Eller Sænkning Af den Bevægelige Sektion
272
Opbevaring Af Genstande I Bundstykkekappe
273
Tilbehør
275
Konvertering Af Defibrillatorbakken-Fodstøtteforlængeren Til en Defibrillatorbakke
275
Konvertering Af Defibrillatorbakken-Fodstøtteforlængeren Til en Fodstøtteforlænger
276
Fastgørelse Af Fodplade-Journalholder
276
Dansk da
276
Fastgørelse Af I.V.-Holderen
276
Placering Af Det Permanent Fastgjorte Todelte Dropstativ, Valgfrit
277
Placering Af Det Valgfrie Permanent Fastgjorte Tredelte Dropstativ
278
Fastgørelse Og Placering Af Det Flytbare Dropstativ
279
Fastgørelse Af den Opretstående Iltflaskeholder
280
Forlængelse Eller Opbevaring Af Serveringsbakkeholderen/Fodpladen
281
Fastgørelse Af Sengehestpuder
281
Lokalisering Af Fastgørelsespunkterne Til Patientselerne
281
Rengøring
283
Rengøring Af Produktet
283
Rengøring Af Madras
283
Fjern Jod
284
Særlige Instruktioner
284
Svenska
293
Definition Av Varning/Var Försiktig!/Obs
295
Sammanfattning Av Försiktighetsåtgärder
296
Klämpunkter
298
Inledning
299
Produktbeskrivning
299
Produktens Avsedda Bruk
299
Förväntad Livslängd
299
Kontraindikationer
299
Specifikationer
299
Bild På Enheten
301
Kontaktinformation
301
Serienumrets Placering
302
Tillverkningsdatum
302
Förberedelse
303
Användning
304
Anbringa Och Frigöra Bromsarna
304
Höja Eller Sänka Sängbotten
304
Försätta Produkten I Trendelenburgs Läge
305
Försätta Produkten I Omvänt Trendelenburgs Läge
305
Transportera en Patient Med Det Utfällbara Femte Hjulet
306
Ta Fram Eller Fälla in Skjuthandtagen (Tillvalsutrustning)
306
Höja Och Sänka Sänggrindarna
307
Höja Eller Sänka Det Pneumatiska Fowler-Ryggstödet
307
Höja Eller Sänka Knästödet
308
Förvara Föremål I Baskåpan
309
Tillbehör
310
Fästa Defibrillatorbrickan
310
Omvandla Defibrillatorbrickan/Fotförlängningen Till en Defibrillatorbricka
311
Omvandla Defibrillatorbrickan/Fotförlängningen Till en Fotförlängning
312
Fästa Fotpanelen/Journalhållaren
312
Fästa Infusionsstativets Hjulbas
312
Placera Tillvalet Permanent Monterat Infusionsstativ Med Två Lägen
313
Placera Tillvalet Permanent Monterat Infusionsstativ Med Tre Lägen
314
Fästa Och Placera Det Löstagbara Infusionsstativet
315
Svenska SV
315
Fästa den Upprätta Syrgastubhållaren
316
Dra Ut Eller Gömma Matbrickan/Fotpanelen
317
Fästa Dynor Till Sänggrindarna
317
Hitta Förbindelsepunkter För Patientens Fastsättningsbälte
317
Rengöring
319
Rengöra Produkten
319
Rengöra Madrassen
319
Ta Bort Jod
320
Särskilda Anvisningar
320
Polski
329
Definicja Ostrzeżenia/Przestrogi/Uwagi
331
Podsumowanie Środków OstrożnośCI W Zakresie Bezpieczeństwa
332
Punkty ZmiażDżeń
334
Wstęp
335
Opis Produktu
335
Przeznaczenie Produktu
335
Przewidywany Okres Eksploatacji
335
Przeciwwskazania
335
Parametry Techniczne
335
Ilustracja Produktu
337
Dane Kontaktowe
337
Lokalizacja Numeru Seryjnego
338
Data Produkcji
338
Przygotowanie
339
Praca
340
Włączanie I Zwalnianie Hamulców
340
Podnoszenie Lub Opuszczanie Blatu Noszy
340
Ustawianie Produktu W Pozycji Trendelenburga
341
Ustawianie Produktu W Odwróconej Pozycji Trendelenburga
342
Transportowanie Pacjenta Przy Używaniu Chowanego Piątego Koła
342
Ustawianie Lub Składanie Uchwytów Do Pchania (Wyposażenie Opcjonalne)
342
Podnoszenie I Obniżanie Poręczy Bocznych
343
Podnoszenie Lub Opuszczanie Pneumatycznego Oparcia Pleców
343
Podnoszenie Lub Opuszczanie Podparcia Kolan
344
Przechowywanie Przedmiotów W Schowku W Podstawie
345
Przekształcenie Tacy Defibrylatora-Przedłużenia Na Nogi W Tacę Defibrylatora
347
Przekształcenie Tacy Defibrylatora/Przedłużenia Na Nogi W Przedłużenie Na Nogi
348
Mocowanie Płyty Podnóżka-Uchwytu Na Kartę Leczenia
348
Mocowanie Wózka Stojaka Na Kroplówki
348
Ustawianie Opcjonalnego Montowanego Na Stałe Dwupozycyjnego Stojaka Na Kroplówki
349
Ustawianie Opcjonalnego Montowanego Na Stałe Trójpozycyjnego Stojaka Na Kroplówki
350
Mocowanie I Ustawianie Zdejmowalnego Stojaka Na Kroplówki
351
Mocowanie Pionowego Uchwytu Na Butlę Z Tlenem
352
Rozkładanie Lub Składanie Tacy Do Podawania/Płyty Podnóżka
353
Mocowanie Ochraniaczy Poręczy Bocznych
353
Lokalizacja Zaczepów Pasów Unieruchamiających Pacjenta
353
Polski PL
353
Czyszczenie
355
Czyszczenie Produktu
355
Czyszczenie Materaca
355
Usuwanie Plam Jodyny
356
Instrukcje Specjalne
356
조선말/한국어
365
경고/주의/참고 정의
367
안전 예방 조치 요약
368
한국어 Ko
368
압착 지점
370
제품 설명
371
제품 용도
371
예상 사용 수명
371
금기 사항
371
제품 도해
373
연락처
373
일련 번호 위치
374
제조일
374
브레이크 적용 및 해제하기
376
침상 올리기 또는 내리기
376
트렌델렌버그에서 제품 위치 설정하기
377
역 트렌델렌버그로 제품 위치 설정하기
377
접이식 전향륜을 사용한 환자 수송 방법
377
밀기 핸들(옵션) 위치 설정하기 또는 접어 넣기
378
사이드레일 올리기 또는 내리기
378
공압 파울러 등받이 올리기 또는 내리기
379
개치 올리기 또는 내리기
379
베이스 후드에 물품 보관하기
380
제세동기 트레이-발 연장부를 제세동기 트레이로 전환하기
382
제세동기 트레이-발 연장부를 발 연장부로 전환하기
383
발판-차트 홀더 부착하기
383
IV 캐디 부착하기
383
영구 부착된 2단계 IV 폴 옵션 위치 설정하기
384
영구 부착된 3단계 IV 폴 옵션 위치 설정하기
385
탈착식 IV 폴 부착하기 및 위치 조정하기
386
수직형 산소통 홀더 부착하기
387
서빙 트레이/발판 연장하기 또는 접기
387
사이드레일 패드 부착하기
388
환자 고정 스트랩 묶는 위치 찾기
388
제품 세척하기
390
매트리스 세척하기
390
요오드 제거
391
특별 지침
391
汉语
399
警告/小心/注释的定义
401
安全預防事项小结
402
产品说明
404
产品预期用途
404
预期使用寿命
404
禁忌症
404
产品图解
406
联系信息
406
序列号位置
407
生产日期
407
施用或松开制动器
409
升高或降低担架
409
以头低卧位式定位产品
410
以头高卧位式定位产品
410
使用伸缩式第 5 脚轮转运患者
410
定位或收起推动把手(可选设备
411
升高或降低侧护栏
411
升高或降低气动 Fowler 靠背
411
升高或降低曲膝部分
412
将物品存放于底罩中
413
将除颤器托盘-床尾延伸板转变为除颤器托盘
414
将除颤器托盘-床尾延伸板转变为床尾延伸板
415
装上床尾板-病历架
416
装上静脉输液盒
416
定位双节永久性固定静脉输液架可选件
417
定位三节永久性固定静脉输液架可选件
418
装上和定位可拆卸静脉输液架
419
装上直立式氧气瓶支架
420
延伸或收起进餐托盘支架/床尾板
420
装上侧护栏衬垫
421
定位患者约束带结点
421
清洁产品
422
清洁床垫
422
清除含碘污渍
423
特别说明
423
床垫消毒
424
消毒产品
424
润滑点
426
预防性维护
426
Advertisement
Stryker 747 Operation Manual (386 pages)
Transport Stretcher
Brand:
Stryker
| Category:
Medical Equipment
| Size: 8.44 MB
Stryker 747 Maintenance Manual (104 pages)
Transport Stretcher
Brand:
Stryker
| Category:
Medical Equipment
| Size: 39.11 MB
Table of Contents
Table of Contents
5
Warnings/Cautions
7
Expected Service Life
10
Specifications
11
Recommended Cleaning Method
14
Disinfecting
15
Recommended Disinfectants
16
Recommended Disinfection Method
16
Preventive Maintenance
18
Service
20
Release Pedal Replacement, Foot End (Three-Sided Hydraulics)
33
Litter Top Removal
35
Brake Rod Assembly
39
Fifth Wheel Drive Link Assembly
40
Side Control Brake Assembly
45
Non-Constant Descent Jack
51
Siderail Assembly
64
Optional Gatch Crankscrew Assembly
80
Push Handle Assembly
83
Advertisement
Advertisement
Related Products
Stryker 721
Stryker 748
Stryker 7002
Stryker 736
Stryker 7600-000-050
Stryker 7600-000-100
Stryker 7600-000-300
Stryker 738
Stryker 70025512
Stryker 70025514
Stryker Categories
Medical Equipment
Indoor Furnishing
Water Pump
Monitor
Transceiver
More Stryker Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL